updated Galician translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2010-10-10 22:28:12 +00:00
parent 3a02407e01
commit e557c6b6f4

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-03 21:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-09 18:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-10 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail."
"com>\n"
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -4158,7 +4158,7 @@ msgstr ""
#. [unit_type]: id=Water Serpent, race=monster
#: data/core/units/monsters/Water_Serpent.cfg:5
msgid "Water Serpent"
msgstr "Serpe de auga"
msgstr "Serpe acuática"
#. [unit_type]: id=Water Serpent, race=monster
#: data/core/units/monsters/Water_Serpent.cfg:38
@ -4168,7 +4168,7 @@ msgid ""
"up as a primitive offshoot of the Nagas. What is certain is that it is wise "
"to avoid waters where they are known to congregate."
msgstr ""
"Os eruditos teñen opinións distintas respecto da orixe da serpe de auga. "
"Os eruditos teñen opinións distintas respecto da orixe da serpe acuática. "
"Algúns din que son descendentes ou primos das serpes mariñas. Outros que son "
"fillas dos nagas. Pero se en algo están todos de acordo é en que cómpre "
"evitar as augas nas que habiten."