updated Japanese translation
This commit is contained in:
parent
2bb50e539b
commit
dc1a93ca41
15 changed files with 105 additions and 436 deletions
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-13 11:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-11 02:40+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 02:20+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: IWAI, Masaharu <iwaim.sub@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "AOI"
|
|||
#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
|
||||
msgid "(Beginner)"
|
||||
msgstr "(初心者)"
|
||||
msgstr "(初心者)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
|
||||
|
@ -43,22 +43,22 @@ msgstr "戦士"
|
|||
#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
|
||||
msgid "(Normal)"
|
||||
msgstr "(普通)"
|
||||
msgstr "(普通)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
|
||||
msgid "Lord"
|
||||
msgstr "君主"
|
||||
msgstr "貴族"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
|
||||
msgid "(Challenging)"
|
||||
msgstr "(挑戦的)"
|
||||
msgstr "(挑戦的)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
|
||||
msgid "High Lord"
|
||||
msgstr "大君主"
|
||||
msgstr "高級貴族"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
|
||||
|
@ -499,7 +499,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: id=Erlornas
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Destroy this place and let the forest take the ruins. We don’t want any more "
|
||||
"undesirables to use it."
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-13 11:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-18 13:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 02:04+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: IWAI, Masaharu <iwaim.sub@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "サモナー"
|
|||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(Intermediate level, 12 scenarios.)"
|
||||
msgstr "(中級者向け、11シナリオ)"
|
||||
msgstr "(中級者レベル、11シナリオ)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Descent_Into_Darkness
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/_main.cfg:22
|
||||
|
@ -275,7 +275,6 @@ msgstr "Droganの死"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Malin, troubled by his father’s death, argues to no avail that Darken Volk "
|
||||
"be allowed to stay to help defend the town. The necromancer leaves Parthyn "
|
||||
|
@ -490,7 +489,6 @@ msgstr "もう決めたんだ。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Drogan
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You’ll go without my blessing or my men, then. I won’t spare any on such an "
|
||||
"errand."
|
||||
|
@ -1571,7 +1569,6 @@ msgstr "MalinとDarken Volkは中に入ると、すぐに重たい門を閉め
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/08_A_Small_Favor2.cfg:362
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That gate won’t hold back the soldiers for more than a few hours. We’d "
|
||||
"better hurry."
|
||||
|
@ -2469,12 +2466,6 @@ msgstr "こんな簡単な事も出来ないでは役に立たんだろう。"
|
|||
msgid "Then my battle against the orcs is lost!"
|
||||
msgstr "私の戦いも終わりなのか!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Phew! Let’s get out of here"
|
||||
#~ msgstr "さあ、ここから出ましょう!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Door"
|
||||
#~ msgstr "ドア"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Time runs out"
|
||||
#~ msgstr "時間切れ"
|
||||
|
||||
|
@ -2513,6 +2504,12 @@ msgstr "私の戦いも終わりなのか!"
|
|||
#~ "sizes. They can also grow quite aggressive."
|
||||
#~ msgstr "食料が豊富にあればネズミも大きくなり、攻撃的なものとなりえます。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Door"
|
||||
#~ msgstr "ドア"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Phew! Let's get out of here"
|
||||
#~ msgstr "さあ、ここから出ましょう!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Forever and Ever, Amen"
|
||||
#~ msgstr "永遠に"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: The Battle for Wesnoth 1.7.14+svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-13 11:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-11 22:51+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 02:22+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: clearpotion <clearpotion+fantasy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -26,7 +26,6 @@ msgstr ""
|
|||
#. [editor_group]: id=dm
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:25
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delfador’s Memoirs"
|
||||
msgstr "Delfador の回顧録"
|
||||
|
||||
|
@ -38,7 +37,7 @@ msgstr "DM"
|
|||
#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:32
|
||||
msgid "Apprentice=(easiest)"
|
||||
msgstr "見習い=(簡単)"
|
||||
msgstr "見習い=(易しい)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:33
|
||||
|
@ -54,7 +53,7 @@ msgstr "偉大なる魔術師=(難しい)"
|
|||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(Intermediate level, 19 scenarios.)"
|
||||
msgstr "(中級者向け、23 シナリオ)"
|
||||
msgstr "(中級者レベル、23 シナリオ)"
|
||||
|
||||
# 一体誰なのか?Wesnoth の一切衆生が破壊されてしまう前に
|
||||
#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs
|
||||
|
@ -383,7 +382,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Grogor-Tuk
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That’s where you are wrong, puny mage. War is coming, humans... War! Take "
|
||||
"their villages, and spare no-one!"
|
||||
|
@ -429,7 +427,6 @@ msgstr "グオー!燃やせ!燃やせ!アハハハ……"
|
|||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No! Methor... Don’t die!"
|
||||
msgstr "ああ!Methor……死なないで!"
|
||||
|
||||
|
@ -538,7 +535,6 @@ msgstr "敵のリーダーを倒せ"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delfador followed Methor’s advice, and headed over the hills towards Weldyn. "
|
||||
"But the roads were more dangerous than he had expected..."
|
||||
|
@ -563,7 +559,6 @@ msgstr "Gar"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Derrin
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Beware, stranger! I come to warn you — a party of orcs have moved into the "
|
||||
"Great Valley to the north, and have been raiding the lands around. If you "
|
||||
|
@ -583,7 +578,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Derrin
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You see me armed for war because we were mustering to aid our kin. We can "
|
||||
"help each other — and you’ll not be sorry to fight beside us, for this "
|
||||
|
@ -600,7 +594,6 @@ msgstr "これでも食らえ、汚らしい侵略者め!"
|
|||
|
||||
#. [message]: role=bowman_advisor
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Beware! Night is falling — that’s when the orcs tend to attack!"
|
||||
msgstr "気をつけて!夜になってしまいました――オーク族が攻撃してきます!"
|
||||
|
||||
|
@ -693,7 +686,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Well met, Leollyn! My friends and I will roust this barbarian for you. We’re "
|
||||
"getting used to such work by now — I did not expect to have so much trouble "
|
||||
|
@ -722,7 +714,6 @@ msgstr "いいぞ……いいぞ……我が暗殺者よ、こいつ等を殺し
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Uh oh... I don’t like the look of this..."
|
||||
msgstr "う、おお……嫌なこの目つきだ……"
|
||||
|
||||
|
@ -738,7 +729,6 @@ msgstr "若き友よ、君は勇敢な戦士だ。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Leollyn
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:213
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I’ve told you, all of you have to be extra careful!"
|
||||
msgstr "君たちすべてにとりわけ慎重にしろと言ったはずだ!"
|
||||
|
||||
|
@ -758,7 +748,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delfador, sir. Actually, I came seeking you — you see, I was a student of "
|
||||
"Methor’s. He said that you might find me employment in Weldyn."
|
||||
|
@ -768,7 +757,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Leollyn
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ah, one of Methor’s, eh? Good, good... Well, young Garard certainly needs "
|
||||
"all the hands he can muster right now. Especially those who know their magic!"
|
||||
|
@ -799,7 +787,6 @@ msgstr "あなたが仰っている Garard とは Wesnoth の王ですか!?"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Leollyn
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:262
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Of course — do you know any other kings by that name? I was one of his "
|
||||
"father’s most trusted advisors until he passed away earlier this year, and I "
|
||||
|
@ -828,7 +815,6 @@ msgstr "Gurcyn"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delfador and Leollyn met no more opposition in returning to Weldyn. As they "
|
||||
"entered the city, Delfador was amazed by its size, its grand walls and "
|
||||
|
@ -853,7 +839,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lionel
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bad news, my liege. The orcs mass in great numbers on the north shore of the "
|
||||
"river, near to the Ford of Abez. We have been cut off from the dwarves of "
|
||||
|
@ -871,7 +856,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Leollyn
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Worse news — the orcs are already here, sire. I myself was set upon within "
|
||||
"the royal forest. Were it not for this young fellow here..."
|
||||
|
@ -881,7 +865,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Garard
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then there is no time to be lost! I will ride to the Ford of Abez with an "
|
||||
"army. As bold as the orcs may be to cross our borders in secret and prey on "
|
||||
|
@ -911,7 +894,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your majesty... may I join your army? I mean, I came to Weldyn to seek your "
|
||||
"employ. And if it’s archers you need, might not a mage be of help?"
|
||||
|
@ -923,7 +905,6 @@ msgstr ""
|
|||
# 王様言葉っぽく変更。
|
||||
#. [message]: speaker=Garard
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ah, young Delfador... you speak well, and Leollyn has already told me of "
|
||||
"your bravery. I accept your offer of service with gratitude, but this is a "
|
||||
|
@ -937,7 +918,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Leollyn
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delfador, I may have a task for you... Lionel’s talk of evil night creatures "
|
||||
"troubles me. Such stories have reached me before. There are a few places "
|
||||
|
@ -958,7 +938,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:145
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I’m honored that you would entrust me with such a task... but I too stay in "
|
||||
"Weldyn, by the king’s order!"
|
||||
|
@ -968,7 +947,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Leollyn
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/05_Council_in_Weldyn.cfg:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hmmm... King Garard placed you under my command, and I may command you to "
|
||||
"travel north, if you wish to; he will not interfere with a mission of magery "
|
||||
|
@ -1035,7 +1013,6 @@ msgstr "Lionel の死"
|
|||
# 固有名詞には向かない感じなので、とりあえず「恐怖の湿地帯」 あとで適当なのに置換しましょう。
|
||||
#. [message]: speaker=Lionel
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"These are the swamps of Illuven — lesser kin of the Swamp of Dread north of "
|
||||
"the Great River, but noxious enough in their own fashion. Our way lies west "
|
||||
|
@ -1066,7 +1043,6 @@ msgstr ""
|
|||
# 見知らぬ方々よ→無法者だとこんな感じでは?
|
||||
#. [message]: speaker=Garrath
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greetings, strangers! This swamp is dangerous... You wanna cross it, you’ll "
|
||||
"need protection — cost you only $fee gold!"
|
||||
|
@ -1076,13 +1052,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [option]: speaker=Garrath
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks very much. Here’s the gold..."
|
||||
msgstr "ありがとうございます。ここにゴールドがあります……"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Garrath
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "It’s been a pleasure doing business with you... Bye!"
|
||||
msgstr "あなた方との取引は非常に良かった……さようなら!"
|
||||
|
||||
|
@ -1104,13 +1078,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [option]: speaker=Garrath
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No thanks — we’ll manage by ourselves..."
|
||||
msgstr "結構です。我々だけで大丈夫だ……"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Garrath
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/06_Swamps_of_Illuven.cfg:189
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You’ll regret it!"
|
||||
msgstr "後悔させてやる!"
|
||||
|
||||
|
@ -1133,7 +1105,6 @@ msgstr "湿地帯での夜"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I think that’s all of them! Let’s move on — the less time we spend in this "
|
||||
"swamp the better."
|
||||
|
@ -1152,7 +1123,6 @@ msgstr "この湿地帯はどこまでも続くように思える!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lionel
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"One more day’s travel, I think. We should camp for the night now — we should "
|
||||
"be out of it by tomorrow evening."
|
||||
|
@ -1162,7 +1132,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Those standing stones — they summon evil creatures!"
|
||||
msgstr "そそり立っている石がある――不吉な生き物を召喚しているぞ!"
|
||||
|
||||
|
@ -1203,7 +1172,6 @@ msgstr "遂に朝になったぞ!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lionel
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I hope I never see another night like that! Let’s leave this evil place as "
|
||||
"quickly as possible — I want to get us out of Illuven before dusk."
|
||||
|
@ -1234,7 +1202,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I believe that they are woses — tree guardians. I have heard of them, but "
|
||||
"thought they were gone from Wesnoth forever. They are not evil, it is said, "
|
||||
|
@ -1284,7 +1251,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"It seems there is no alternative — we must get onto that island! Perhaps if "
|
||||
"we can get close to Ur-Thorodor, and speak with him again, he will "
|
||||
|
@ -1310,7 +1276,6 @@ msgstr "ぐわあ!下品な人間の生き物が私を切り刻む……"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ur-Thorodor, you must listen to us! A great evil power threatens all living "
|
||||
"things in Wesnoth — we must fight against it together, or all life here will "
|
||||
|
@ -1381,7 +1346,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"As the Wesnothians withdrew from the island, the woses melted away into the "
|
||||
"trees. Delfador began the meditation that would place him in contact with "
|
||||
|
@ -1812,7 +1776,6 @@ msgstr "Iliah-Malal を倒す"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Iliah-Malal
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"So, this is the one my minions told me of... the living man who walks here "
|
||||
"among the dead. You have come in time to see my greatest achievement — an "
|
||||
|
@ -1823,7 +1786,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "That’s impossible! You must be insane!"
|
||||
msgstr "それは不可能だな。お前は気が狂っているに違いない!"
|
||||
|
||||
|
@ -1997,7 +1959,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Oh... well... very nice of you, but I don’t feel very fated. In fact, I’ve "
|
||||
"been positively blundering! I was just trying to defend my master Methor’s "
|
||||
|
@ -2184,7 +2145,6 @@ msgstr ""
|
|||
# 近くにいてください→微妙にナンパなセリフにしたいw
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stay close. I don’t like the feel of it either."
|
||||
msgstr "私の傍を離れないでください。私もその感じが好きではない。"
|
||||
|
||||
|
@ -2299,7 +2259,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:422
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That shall soon end. Send to them in my name and the Arch-Mage Leollyn’s; "
|
||||
"nay, tell them that in this matter I speak with the King’s voice!"
|
||||
|
@ -2343,7 +2302,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:563
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leollyn’s emissary, Delfador, requests your help. He bears Leollyn’s token, "
|
||||
"which is not lightly given."
|
||||
|
@ -2657,7 +2615,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Chantal
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is not to be, Delfador. I must return to Lintanir as swiftly as I may; "
|
||||
"the Northern Elves must be informed immediately — and mayhap I can find High "
|
||||
|
@ -2951,7 +2908,6 @@ msgstr ""
|
|||
# シナリオ仮題
|
||||
#. [scenario]: id=14_Shadows_in_the_Dark
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Shadows in the Dark"
|
||||
msgstr "闇にうごめく影"
|
||||
|
||||
|
@ -2988,7 +2944,6 @@ msgstr "敵のリーダーをすべて倒せ"
|
|||
|
||||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This forest looks quiet — too quiet. Proceed carefully, I don’t like this at "
|
||||
"all."
|
||||
|
@ -3668,7 +3623,6 @@ msgstr "では、私へのご命令は?"
|
|||
# King
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"As a reward for Delfador’s bravery, I am temporarily appointing you and your "
|
||||
"men to be his personal guard. Make sure nothing untoward happens to him, as "
|
||||
|
@ -4654,13 +4608,11 @@ msgstr "遅すぎた! 全てが水の泡だ!"
|
|||
|
||||
#. [scenario]: id=21_Clash_at_the_Manor
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clash at the Manor"
|
||||
msgstr "荘園での激突"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Upon his return to Weldyn, Delfador discovered that the queen had left with "
|
||||
"a strong escort to visit her family’s demesne and her ailing parents. "
|
||||
|
@ -4785,7 +4737,6 @@ msgstr "地平線上に援軍が。遅すぎた!"
|
|||
# シナリオ仮題
|
||||
#. [scenario]: id=22_Face_of_the_Enemy
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Face of the Enemy"
|
||||
msgstr "敵の顔"
|
||||
|
||||
|
@ -5097,13 +5048,11 @@ msgstr "しまった! こうも未熟とは……。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No! Without Lionel’s help, I am as good as defeated!"
|
||||
msgstr "ダメだ! Lionel の助け無しでは、私は倒されたも同然だ!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Chantal! No — you can’t be dead! I have no hope of returning to Wesnoth "
|
||||
"now..."
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.0.0-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-14 18:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-15 20:53+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 02:23+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: clearpotion <clearpotion+fantasy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "EI"
|
|||
#. [campaign]: id=Eastern_Invasion
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:16
|
||||
msgid "(Easy)"
|
||||
msgstr "(易しい)"
|
||||
msgstr "(易しい)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Eastern_Invasion
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:16
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "槍兵"
|
|||
#. [campaign]: id=Eastern_Invasion
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:17
|
||||
msgid "(Normal)"
|
||||
msgstr "(普通)"
|
||||
msgstr "(普通)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Eastern_Invasion
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:17
|
||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "剣士"
|
|||
#. [campaign]: id=Eastern_Invasion
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:18
|
||||
msgid "(Challenging)"
|
||||
msgstr "(挑戦的)"
|
||||
msgstr "(挑戦的)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Eastern_Invasion
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:18
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "親衛隊"
|
|||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(Intermediate level, 16 scenarios.)"
|
||||
msgstr "(中間レベル, 18 シナリオ.)"
|
||||
msgstr "(中級者レベル, 18 シナリオ)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Eastern_Invasion
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:21
|
||||
|
|
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.7.x+svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-13 11:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-29 09:40+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 02:23+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: IWAI, Masaharu <iwaim.sub@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "HttT"
|
|||
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:16
|
||||
msgid "(Beginner)"
|
||||
msgstr "(初心者)"
|
||||
msgstr "(初心者)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:16
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "戦士"
|
|||
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:17
|
||||
msgid "(Normal)"
|
||||
msgstr "(普通)"
|
||||
msgstr "(普通)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:17
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "ヒーロー"
|
|||
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:18
|
||||
msgid "(Challenging)"
|
||||
msgstr "(挑戦的)"
|
||||
msgstr "(挑戦的)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:18
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "チャンピオン"
|
|||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(Novice level, 23 scenarios.)"
|
||||
msgstr "(初心者レベル、25 シナリオ)"
|
||||
msgstr "(初心者レベル、25 シナリオ)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:21
|
||||
|
@ -2558,7 +2558,6 @@ msgstr "女王様があなたを止めるために私を送りました。この
|
|||
|
||||
#. [message]: role=Advisor
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That’s the princess, Li’sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
|
||||
msgstr "あれは王女の Li'sar です。女王の娘で、彼女の後継者です!"
|
||||
|
@ -3194,7 +3193,6 @@ msgstr "我々は戦いに勝っていた。我々は彼らを退けていた…
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "And then the king’s son, in the heat of battle, turned upon the king!"
|
||||
msgstr "そして、王の息子が、戦いの途中で、王に敵対したのです!"
|
||||
|
||||
|
@ -3395,7 +3393,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do you think she’s really going to chase us, Delfador?"
|
||||
msgstr "Delfador、彼女は本当に私たちを追ってくると思いますか?"
|
||||
|
||||
|
@ -4533,7 +4530,6 @@ msgstr "Lionel だと? 司令官? その名前を覚えている……"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lionel
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:491
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember me, do you? Aye. I was the king’s finest general, sent down to "
|
||||
"these pits to retrieve the Scepter. But the orcs trapped me and my men in "
|
||||
|
@ -5459,7 +5455,6 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:142
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "He was just someone who couldn’t handle the power given to him."
|
||||
msgstr "彼は単に、彼に与えられた力をうまく扱うことができなかったのね。"
|
||||
|
||||
|
@ -5690,7 +5685,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy "
|
||||
"outwards. The Death Knights silently fall to the ground, inanimate. A giant "
|
||||
|
@ -8586,7 +8580,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"But Garard’s arch-mage, Delfador, had escaped the battle and, riding with "
|
||||
"haste, reached Weldyn first. He mustered a force of loyalists to fight "
|
||||
|
@ -8628,7 +8621,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Asheviere herself then took command of the army and led it back to Weldyn. "
|
||||
"Knowing that the king’s young nephews were next in line to the throne, she "
|
||||
|
@ -8660,9 +8652,6 @@ msgstr ""
|
|||
"の守護のもとで幼い Konrad を 育てました。地上に Asheviere の恐怖の支配が始"
|
||||
"まったのを悲しげに見ながら……"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Herbert"
|
||||
#~ msgstr "Herbert"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Turns run out"
|
||||
#~ msgstr "時間切れ"
|
||||
|
||||
|
@ -8725,6 +8714,9 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "<span color='white'>オプションの目標:</span>\n"
|
||||
#~ "<span color='green'>軍曹を救出する</span>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Herbert"
|
||||
#~ msgstr "Herbert"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<span color='white'>Optional objective:</span>\n"
|
||||
#~ "<span color='green'>Help the Wose fend off the undead attack</span>"
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-13 11:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-20 06:24+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 02:25+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: IWAI, Masaharu <iwaim.sub@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -26,17 +26,17 @@ msgstr "自由"
|
|||
#. [campaign]: id=Liberty
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:17
|
||||
msgid "(Difficult)"
|
||||
msgstr "(難しい)"
|
||||
msgstr "(難しい)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Liberty
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:17
|
||||
msgid "(Easy)"
|
||||
msgstr "(簡単)"
|
||||
msgstr "(易しい)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Liberty
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:17
|
||||
msgid "(Normal)"
|
||||
msgstr "(普通)"
|
||||
msgstr "(普通)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Liberty
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:17
|
||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "農民"
|
|||
#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(Intermediate level, 8 scenarios.)"
|
||||
msgstr "(中級者向け、9 シナリオ)"
|
||||
msgstr "(中級者レベル、9 シナリオ)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Liberty
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:25
|
||||
|
@ -1154,7 +1154,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:495
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I’m not sure where we’re supposed to go now. If we go into town we can start "
|
||||
"asking around for information."
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-17 20:39+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 02:28+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: clearpotion <clearpotion+fantasy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Wesmere の伝説"
|
|||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(Intermediate level, 18 scenarios.)"
|
||||
msgstr "(中級レベル、全 24 シナリオ中 戦闘シナリオ 17 )"
|
||||
msgstr "(中級者レベル、17 シナリオプレイ可能)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=LOW
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:84
|
||||
|
@ -51,32 +51,32 @@ msgstr ""
|
|||
#. [campaign]: id=LOW
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:85
|
||||
msgid "(Easy)"
|
||||
msgstr "(簡単)"
|
||||
msgstr "(易しい)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=LOW
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:85
|
||||
msgid "Soldier"
|
||||
msgstr "(戦士)"
|
||||
msgstr "戦士"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=LOW
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:86
|
||||
msgid "(Normal)"
|
||||
msgstr "(普通)"
|
||||
msgstr "(普通)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=LOW
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:86
|
||||
msgid "Lord"
|
||||
msgstr "(貴族)"
|
||||
msgstr "貴族"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=LOW
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:87
|
||||
msgid "(Hard)"
|
||||
msgstr "(難しい)"
|
||||
msgstr "(難しい)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=LOW
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:87
|
||||
msgid "High Lord"
|
||||
msgstr "(高級貴族)"
|
||||
msgstr "高級貴族"
|
||||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:90
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Spiros, George and Alexander Alexiou (Santi/fnaek)"
|
|||
#. [about]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:99
|
||||
msgid "Campaign Maintenance"
|
||||
msgstr "キャンペーン管理者"
|
||||
msgstr "キャンペーンメンテナンス"
|
||||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:109
|
||||
|
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "人工知能"
|
|||
#. [about]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:141
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "グラフィック"
|
||||
msgstr "グラフィックス"
|
||||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:161
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-17 20:38+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 02:29+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: clearpotion <clearpotion+fantasy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "NR"
|
|||
#. [campaign]: id=Northern_Rebirth
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:15
|
||||
msgid "(Normal)"
|
||||
msgstr "(普通)"
|
||||
msgstr "(普通)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Northern_Rebirth
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:15
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "農民"
|
|||
#. [campaign]: id=Northern_Rebirth
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:16
|
||||
msgid "(Challenging)"
|
||||
msgstr "(挑戦的)"
|
||||
msgstr "(挑戦的)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Northern_Rebirth
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:16
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "槍兵"
|
|||
#. [campaign]: id=Northern_Rebirth
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:17
|
||||
msgid "(Difficult)"
|
||||
msgstr "(難しい)"
|
||||
msgstr "(難しい)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Northern_Rebirth
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:17
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "剣士"
|
|||
#. [campaign]: id=Northern_Rebirth
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:18
|
||||
msgid "(Nightmare)"
|
||||
msgstr "(悪夢)"
|
||||
msgstr "(悪夢)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Northern_Rebirth
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:18
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "親衛隊"
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(Expert level, 13 scenarios.)"
|
||||
msgstr "(上級者レベル、14 シナリオ)"
|
||||
msgstr "(上級者レベル、14 シナリオ)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Northern_Rebirth
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:22
|
||||
|
|
|
@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wesnoth 1.7.x-SVN\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-14 18:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-15 20:50+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 02:36+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: clearpotion <clearpotion+fantasy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "戦士"
|
|||
#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:18
|
||||
msgid "(Challenging)"
|
||||
msgstr "(挑戦的)"
|
||||
msgstr "(挑戦的)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:18
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "君主"
|
|||
#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:30
|
||||
msgid "(Expert level, 9 scenarios.)"
|
||||
msgstr "(達人レベル、9シナリオ構成)"
|
||||
msgstr "(上級者レベル、9 シナリオ)"
|
||||
|
||||
# 「~しましょう」に戻した。このキャンペーンのナレーションに合わせる。
|
||||
#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire
|
||||
|
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "WMLアシスタント"
|
|||
#. [about]
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:61
|
||||
msgid "Artwork and Graphics Design"
|
||||
msgstr "アートワーク・グラフィックデザイン"
|
||||
msgstr "アートワークとグラフィックスデザイン"
|
||||
|
||||
#. [scenario]: id=1_A_Bargain_is_Struck
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/1_A_Bargain_is_Struck.cfg:3
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.7.x-SVN\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-13 11:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-25 19:56+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 02:11+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: clearpotion <clearpotion+fantasy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "将軍"
|
|||
#. [campaign]: id=Son_Of_The_Black_Eye
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:22
|
||||
msgid "(Expert level, 18 scenarios.)"
|
||||
msgstr "(達人レベル、18 シナリオ)"
|
||||
msgstr "(上級者レベル、18 シナリオ)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Son_Of_The_Black_Eye
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:22
|
||||
|
@ -235,7 +235,6 @@ msgstr ""
|
|||
# NR に合わせて Dwarven Doors ドワーフの戸口
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"So impressed was Rahul with the intelligence, prowess and leadership of "
|
||||
"Black-Eye Karun that he invited him to become a Lord Companion of the "
|
||||
|
@ -258,7 +257,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The peace treaty still held however, partially because the treaty — although "
|
||||
"arranged by the Northern Alliance — was between the local earls and the "
|
||||
|
@ -278,7 +276,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the thirteenth year of the Lord Protectorship of Howgarth III — the "
|
||||
"successor of Rahul I — tension began to rise between orcish tribes and human "
|
||||
|
@ -295,7 +292,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Retaliating, the orcs systematically slaughtered human colonies and villages "
|
||||
"on their lands. Then, Earl Lanbec’h — the most powerful human warlord of the "
|
||||
|
@ -336,7 +332,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Who is this unlicked whelp? Grunts — kill him and bring me his head!"
|
||||
msgstr "このふざけたガキは何者だ? 兵卒、奴をぶっ殺して首を取って来い!"
|
||||
|
||||
|
@ -421,7 +416,6 @@ msgstr "それが本当なら、わしらの部族単独じゃ歯がたたねえ
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Vrag
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_Of_Peace.cfg:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wise decision, Kapou’e. By the size of that army, this is no mere raid — it "
|
||||
"seems to me that the humans have decided to declare war on us."
|
||||
|
@ -524,7 +518,6 @@ msgstr "で、こいつがよくも嫁婿を殺してくれた図太いオーク
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"And this is that stupid human who dares march against Kapou’e — Son of the "
|
||||
"Black-Eye!"
|
||||
|
@ -644,7 +637,6 @@ msgstr "また戻るぞ、この薄汚い泥舐め人間共め!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lanbec'h
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "That’s right, flee, you cowardly orcs! This land is mine!"
|
||||
msgstr "そうとも、逃げてくれたまえ、臆病なオーク諸君! この国は私のものだ!"
|
||||
|
||||
|
@ -743,7 +735,6 @@ msgstr "結局、こいつらと戦わねばならないのか。"
|
|||
|
||||
#. [message]: role=Helper
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey, Chief, I was thinking — dwarves are pretty slow; why don’t we just "
|
||||
"bypass them?"
|
||||
|
@ -878,7 +869,6 @@ msgstr "親父! ああ、なんてことだ!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Towards_Mountains_of_Haag.cfg:325
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Filthy dwarves! Now I’ll kill you to the last!"
|
||||
msgstr "汚れたドワーフ共め! これから最後の一匹までお前たちを殺す!"
|
||||
|
||||
|
@ -1302,7 +1292,6 @@ msgstr "いいぞ、ついに増援がきた!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:534
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That’s right! Now let’s drive those mincing tree-shaggers back into their "
|
||||
"forests!"
|
||||
|
@ -1539,7 +1528,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:342
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "That’s right, lets go!"
|
||||
msgstr "その通りだ。さあ叩き潰しに行くぞ!"
|
||||
|
||||
|
@ -2096,7 +2084,6 @@ msgstr "Raceme"
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"As soon as the sandstorm died down, Kapou’e and his men — eager to escape "
|
||||
"the searing heat — left the oasis and continued on their trek."
|
||||
|
@ -2106,7 +2093,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"It was with great relief that they finally spotted the silent forest on the "
|
||||
"evening of their second day. They quickly made camp in the hope of getting "
|
||||
|
@ -2519,7 +2505,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Pirk
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_The_Smug.cfg:209
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave your people here Kapou’e — they are safe for the moment — and go "
|
||||
"defend Prestim. In the meantime, now that the council is complete again, we "
|
||||
|
@ -2673,7 +2658,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Thelarion
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:231
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey look, that tribe of orcs that destroyed my enclave in the Silent Forest "
|
||||
"have reinforced Prestim. It is time to avenge the death of our fallen kin my "
|
||||
|
@ -2765,7 +2749,6 @@ msgstr "ばいばい、$unit.name|!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Inarix
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/10_Saving_Inarix.cfg:532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Damn you, Son of the Black-Eye! You’ll pay for this!"
|
||||
msgstr "黒眼の子、こんちくしょう! ただじゃ済まさんぞ!"
|
||||
|
||||
|
@ -3078,7 +3061,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"After a fair amount of squabbling — for some of the older warlords were "
|
||||
"reluctant to let this young upstart lead them — and a few consequent "
|
||||
|
@ -3099,7 +3081,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The horde was then split into two forces. On the advice of the shamans, "
|
||||
"Kapou’e placed one force under the leadership of Shan Taum the Smug, who — "
|
||||
|
@ -3116,7 +3097,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"He sent the shamans, Pirk, Gork and Vraurk back to Borstep — a city just "
|
||||
"north of the Mourned Hills — to organize any remaining orcish forces as well "
|
||||
|
@ -3128,7 +3108,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Kapou’e himself — desiring to settle this business once and for all — led "
|
||||
"his remaining forces to Dorset, the human city due southeast of Prestim, to "
|
||||
|
@ -3180,7 +3159,6 @@ msgstr "問題無い。大群でぶちかませ!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Arthur
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/12_Giving_Some_Back.cfg:225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The orcs are making headway. The city must not fall — call the reserves!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3209,7 +3187,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/13_Dwarvish_Stand.cfg:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"After a few weeks of putting down minor rebellions and clearing out the last "
|
||||
"human strongholds, the first snows of the long northern winter began to "
|
||||
|
@ -3796,7 +3773,6 @@ msgstr ""
|
|||
# %check
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/15_Civil_War.cfg:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Kapou’e vowed that this would not happen. Events had the smell of a "
|
||||
"treacherous plot aimed at destroying the unity of the orcs. Furthermore, if "
|
||||
|
@ -4024,7 +4000,6 @@ msgstr "何……Kapou'e! お前はこの凍てついた北の大地で何を
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_Coward.cfg:251
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Oh, I just thought I would take a bracing winter stroll and visit my "
|
||||
"father’s old friend. How could I not, given his impressive list of recent "
|
||||
|
@ -4164,7 +4139,6 @@ msgstr ""
|
|||
# %check
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/17_Human_Attack.cfg:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Their presence proved to be unnecessary. It came as a shock to Kapou’e to "
|
||||
"discover, after a few days, that his people held him in awe. News of "
|
||||
|
@ -4587,7 +4561,6 @@ msgstr "エピローグ"
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/19_Epilogue.cfg:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"True to his word, once Lanbec’h had been slain, Howgarth III dispersed the "
|
||||
"Earl’s forces and withdrew them from orcish territory. For his part Kapou’e "
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-14 18:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-08-30 19:04+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 02:41+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: R.N <dragonfly65th@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -58,7 +58,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [campaign]: id=Two_Brothers
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"An evil mage is threatening the small village of Maghre and its inhabitants. "
|
||||
"The village’s mage Bjarn sends for his brother to help, but not all goes as "
|
||||
|
@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "キャンペーンメンテナンス"
|
|||
#. [about]
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:52
|
||||
msgid "Artwork and Graphics Design"
|
||||
msgstr "アートワークとグラフィックデザイン"
|
||||
msgstr "アートワークとグラフィックスデザイン"
|
||||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:64
|
||||
|
@ -333,7 +332,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Bjarn
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I can feel Mordak’s foul touch on the hidden currents of the earth and air. "
|
||||
"He is somewhere due north of here, I would say not more than two days’ ride."
|
||||
|
@ -436,13 +434,11 @@ msgstr "奴らが敢えてこんな事をするとはな! 我々は直ちに
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Mordak
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your brother’s plan to ambush me has failed. He is our prisoner now."
|
||||
msgstr "お前の弟の私を待ち伏せする計画は失敗した。今や彼は我々の囚人だ。"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Arne
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"My brother, kidnapped? I have failed you, Bjarn! And even now Mordak’s "
|
||||
"forces descend upon the village!"
|
||||
|
@ -538,7 +534,6 @@ msgstr "そこのお前! 立ち止まって、何者なのか説明しろ。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Arne
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:241
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We’re chasing after some men who kidnapped my brother!"
|
||||
msgstr "我々は弟を誘拐した者達を追っているのだ!"
|
||||
|
||||
|
@ -595,7 +590,6 @@ msgstr "奴らが見える! あそこに奴らがいるぞ!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Muff Toras
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Curses! If they had been an hour slower our master’s reinforcements would "
|
||||
"already be here to meet us."
|
||||
|
@ -610,13 +604,11 @@ msgstr "増援隊が到着する前に暗黒僧を殺す"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Arne
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:350
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Come on, men, let’s catch those kidnappers!"
|
||||
msgstr "さあ、お前達、誘拐犯どもを捕まえよう!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:361
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hah! You have captured me, but it will avail you nothing. I sent your "
|
||||
"precious brother the mage north with half my men a day since; he will be "
|
||||
|
@ -998,7 +990,6 @@ msgstr "うむ、そうだ。よいだろう。行ってよいぞ。"
|
|||
#. [message]: speaker=Guard2_leader
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:469
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:585
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Um, you’re supposed to give the password."
|
||||
msgstr "うむ、お前達は合言葉を伝える事になっているな。"
|
||||
|
||||
|
@ -1035,14 +1026,12 @@ msgstr "$second_password_4|!"
|
|||
#. [message]: speaker=Guard2_leader
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:508
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:624
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks! Irritating little formality, isn’t it?"
|
||||
msgstr "ありがとう! 少々形式的でいらいらさせたかな?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Guard2_leader
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:521
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:637
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "That’s the wrong password! These aren’t our relief! Get them!"
|
||||
msgstr "合言葉が間違いだ! こいつらは交代ではない! 奴らを捕らえろ!"
|
||||
|
||||
|
@ -1073,7 +1062,6 @@ msgstr "彼のローブの中に鍵がある。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Arne
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:672
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That may well be the key to the cell they’re holding Bjarn in! I will take "
|
||||
"it."
|
||||
|
@ -1112,7 +1100,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Bjarn
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:792
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You must be one of Arne’s men. Please help me get out of this dungeon."
|
||||
msgstr "あなたはArneの仲間の一人ですね。この地下牢から出るのを助けて下さい。"
|
||||
|
||||
|
@ -1397,7 +1384,6 @@ msgstr "終わりだ、私は敗北した。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Arne
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:305
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I don’t think we can rescue anyone from these villages. It is too late."
|
||||
msgstr "この村々から誰も救出できるとは思えない。 遅すぎた。"
|
||||
|
||||
|
@ -1410,7 +1396,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [scenario]: id=05_Epilogue
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/05_Epilogue.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A Tale of Two Brothers — Epilogue"
|
||||
msgstr "2人の兄弟の物語 ─ エピローグ"
|
||||
|
||||
|
@ -1438,6 +1423,16 @@ msgid ""
|
|||
"In the meantime, though, it’s good to relax and enjoy the peace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "(Novice level, 4 scenarios; the 'Hard' version may challenge more "
|
||||
#~ "experienced players.)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "(初心者レベル、4 シナリオ。「難しい」バージョンは、経験豊富なプレーヤーに"
|
||||
#~ "とっても挑戦的だろう)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Turns run out"
|
||||
#~ msgstr "時間切れ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Greetings, my brother! How may my men and I be of aid?"
|
||||
#~ msgstr "ご機嫌よう、我が弟! 私と部下は、どの様な助けになれるだろう?"
|
||||
|
||||
|
@ -1475,7 +1470,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "腹を空かせた幽霊がこの森を支配していて、敢えて足を踏み入れる者は誰でも殺"
|
||||
#~ "す、と噂されている。"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Arne’s men arrived at the castle and were immediately challenged by some "
|
||||
#~ "guards."
|
||||
|
@ -1491,7 +1485,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Finally the warlord is killed. Now you can go back to Maghre."
|
||||
#~ msgstr "ついにオークは殺された。今やお前達はMaghreへ戻ることができる。"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "It took years to rebuild the village and restore the surrounding farms. "
|
||||
#~ "The people of Maghre had to work very hard, but felt better knowing "
|
||||
|
@ -1501,7 +1494,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "心に働く必要があったが、物騒な時代において Arne の部下達が確固たる同盟者で"
|
||||
#~ "あることを知って気分がよくなった。"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Arne and his men left the village assured that it would be well guided by "
|
||||
#~ "Bjarn. On their journeys they faced many challenges and battles. Some "
|
||||
|
@ -1513,16 +1505,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "は、Arne の名を有名なエルフの貴族 Kalenz のそれと共に言及してさえいるが、"
|
||||
#~ "これはまた別の物語である……"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "(Novice level, 4 scenarios; the ‘Hard’ version may challenge more "
|
||||
#~ "experienced players.)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "(初心者レベル、4章構成。「ハード」バージョンは、経験豊富なプレーヤーに"
|
||||
#~ "とっても挑戦的だろう)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Turns run out"
|
||||
#~ msgstr "時間切れ"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "In a remote part of Wesnoth, people lived their lives working hard and "
|
||||
#~ "caring for each other, but not knowing much about the world outside. But "
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.12+svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-30 11:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 21:09+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 02:31+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: IWAI, Masaharu <iwaim.sub@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "THoT"
|
|||
#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:17
|
||||
msgid "(Easy)"
|
||||
msgstr "(簡単)"
|
||||
msgstr "(簡単)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:17
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "戦士"
|
|||
#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:18
|
||||
msgid "(Normal)"
|
||||
msgstr "(普通)"
|
||||
msgstr "(普通)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:18
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "装甲歩兵"
|
|||
#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:19
|
||||
msgid "(Challenging)"
|
||||
msgstr "(挑戦的)"
|
||||
msgstr "(挑戦的)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:19
|
||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "貴族"
|
|||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(Intermediate level, 11 scenarios.)"
|
||||
msgstr "(中級者レベル、13 シナリオ)"
|
||||
msgstr "(中級者レベル、13 シナリオ)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:23
|
||||
|
@ -246,7 +246,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_The_East_Gate.cfg:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"What is this? Their vanquished leader wears a cloak-pin of dwarvish make. "
|
||||
"And it bears a loremaster’s emblem."
|
||||
|
@ -360,7 +359,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Hamel
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_The_Past.cfg:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Because when Thursagan burned to death with his hand on the Hammer, all the "
|
||||
"runemasters and arcanisters then living — all those who had sworn to the "
|
||||
|
@ -584,7 +582,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Angarthing
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now that is a sight still strange to my eyes — an orc fighting for the "
|
||||
"Northern Alliance."
|
||||
|
@ -793,7 +790,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: role=Scout
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nae sign o’ bandits I can see, captain — but there are three muckle hosts of "
|
||||
"orcs off to our east."
|
||||
|
@ -1272,7 +1268,6 @@ msgstr "Ollin"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Ollin
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Don’t kill me, masters! Please don’t kill me!"
|
||||
msgstr "殺さんでくれ、だんなさま! どうか殺さんでください!"
|
||||
|
||||
|
@ -1523,7 +1518,6 @@ msgstr "全員、俺の元へ集まれ。エルフ族との口喧嘩よりもす
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Angarthing
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_Forbidden_Forest.cfg:356
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Kal Kartha should be only another day’s march east of here."
|
||||
msgstr "Kal Kartha はここから東に行軍してほんのもう 1 日のはずです。"
|
||||
|
||||
|
@ -1660,7 +1654,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Dulcatulos
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That’s for lords and loremasters to worry about, not the likes of me. I must "
|
||||
"see to my troop’s care. Food will be brought to you; rest well, we will "
|
||||
|
@ -1924,7 +1917,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker={ID_STRING}
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I guess Karrag thought I knew too much. When his masked henchmen started "
|
||||
"raiding, plundering and taking all sorts of prisoners — which were sent to "
|
||||
|
@ -2189,13 +2181,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Aragoth
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Our master’s ritual must not be interrupted. Stop them!"
|
||||
msgstr "我らの主人の儀式を中断させるわけにはいかない。奴らを止めろ!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yon doors are big, tightly locked — and, I would imagine, well barricaded. "
|
||||
"This may take a while."
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-14 18:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 20:18+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 02:32+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: IWAI, Masaharu <iwaim.sub@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "TRoW"
|
|||
#. [campaign]: id=The_Rise_Of_Wesnoth
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:16
|
||||
msgid "(Easy)"
|
||||
msgstr "(簡単)"
|
||||
msgstr "(易しい)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=The_Rise_Of_Wesnoth
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:16
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "君主"
|
|||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(Expert level, 24 scenarios.)"
|
||||
msgstr "(達人レベル、25シナリオ)"
|
||||
msgstr "(上級者レベル、25シナリオ)"
|
||||
|
||||
# % 問題は無いが短く切って調子を変えた。
|
||||
# 王子 Haldric を導いて滅びゆく Green 島から海を渡り、Wesnoth の王国そのものの樹立を目指せ。リッチの君主 Jevyan との対決が待ち構えている……
|
||||
|
@ -522,7 +522,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That’s awful! And it only gets worse. That Wesfolk rabble has set up shop "
|
||||
"again in the south pass..."
|
||||
|
@ -532,7 +531,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=King Eldaric IV
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That’s the only way out of the valley! This is a disaster! We must defeat "
|
||||
"that Wesfolk scum and flee to the south. Our home is lost... We must make "
|
||||
|
@ -575,7 +573,6 @@ msgstr "黙れ! 貴様の首を――"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:274
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"But I can help! Really! You could use me and my men’s skills on the long "
|
||||
"road ahead!"
|
||||
|
@ -639,7 +636,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=King Eldaric IV
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Argh, she’s gone. Next time, more sword, less chat."
|
||||
msgstr "くっ、逃げられたか。次に会うときは喋るより剣だな。"
|
||||
|
||||
|
@ -1108,7 +1104,6 @@ msgstr ""
|
|||
# % 直訳なら「ちっとも好きではない。ちっともどころか全然」 とりあえず元のまま
|
||||
#. [message]: speaker=Lady Outlaw
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_Swamp_of_Esten.cfg:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This is too quiet. I don’t like this one bit, not one bit at all."
|
||||
msgstr "静か過ぎる。あまり長居は……いや、さっさと抜け出したいわ。"
|
||||
|
||||
|
@ -1923,7 +1918,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_in_the_Deep.cfg:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I don’t like the look of that pool at all."
|
||||
msgstr "こんな見た目の溜め池は勘弁して欲しいな。"
|
||||
|
||||
|
@ -2446,7 +2440,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:305
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "That’s horrible!"
|
||||
msgstr "なんてことだ!"
|
||||
|
||||
|
@ -3872,7 +3865,6 @@ msgstr ""
|
|||
# %f
|
||||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:726
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"What I don’t like is the fact that Lich-Lord Jevyan, after whom our very "
|
||||
"capital is named, betrayed my people. To make matters worse, he knows that "
|
||||
|
@ -4178,7 +4170,6 @@ msgstr "次に陸地が見えたら、それが東の大陸のはずよ。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/14_Rough_Landing.cfg:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I’ll be glad when this voyage is over. We’re almost there. Almost there."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6010,7 +6001,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Haldric, that’s devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
|
||||
"the elves. You’ll be expected to come to their aid."
|
||||
|
@ -6106,7 +6096,6 @@ msgstr ""
|
|||
# %
|
||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will. I wouldn’t have made it this far without you, Jessene. But "
|
||||
"everything turns on convincing Jevyan, it’s the only way we can possibly "
|
||||
|
@ -6303,7 +6292,6 @@ msgstr "お前は勝てない。炎のルビーを渡すなら危害を加えず
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This ends here, Jevyan. Even if I believed your words I couldn’t give you "
|
||||
"the Ruby of Fire."
|
||||
|
@ -6353,7 +6341,6 @@ msgstr "いいや、そんなはずはない!"
|
|||
# %f
|
||||
#. [message]: speaker=Burin the Lost
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:350
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fool human, you shouldn’t give such toys to elves! Bah! It matters little to "
|
||||
"me. I’m no wizard. All I got is my axe. Heh, heh. It’s all I need — prepare "
|
||||
|
@ -6570,7 +6557,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:730
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fool. You are no match for my power. What! What’s this? A treaty. That’s elf "
|
||||
"script."
|
||||
|
@ -6697,7 +6683,6 @@ msgstr "おっと……これでだいたい貸し借りなし!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_Rise_of_Wesnoth.cfg:1355
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You’ll pay for that!"
|
||||
msgstr "貴様、この償いはさせるからな!"
|
||||
|
||||
|
@ -7603,7 +7588,6 @@ msgstr ""
|
|||
# ## 分岐章のナレーション
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"So it came to pass that Prince Haldric was forced from his home, never to "
|
||||
"return. With the help of his father’s noble sacrifice he has escaped through "
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-13 11:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-15 03:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 02:33+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: IWAI, Masaharu <iwaim.sub@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [campaign]: id=The_South_Guard
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:22
|
||||
msgid "(Beginner)"
|
||||
msgstr "(初心者)"
|
||||
msgstr "(初心者)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=The_South_Guard
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:22
|
||||
|
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "一般市民"
|
|||
#. [campaign]: id=The_South_Guard
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:23
|
||||
msgid "(Easy)"
|
||||
msgstr "(簡単)"
|
||||
msgstr "(易しい)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=The_South_Guard
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:23
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "新人の兵士"
|
|||
#. [campaign]: id=The_South_Guard
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:24
|
||||
msgid "(Normal)"
|
||||
msgstr "(普通)"
|
||||
msgstr "(普通)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=The_South_Guard
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:24
|
||||
|
@ -220,7 +220,6 @@ msgstr "Moreth"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Moreth
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You’ll never take this village! I’ve seen your kind kill too many townsmen, "
|
||||
"and I’ll defend them to the death!"
|
||||
|
@ -230,7 +229,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"My kind? I am a soldier of Wesnoth, a messenger of King Haldric, and the new "
|
||||
"commander of the South Guard! What do you mean, “my kind”?"
|
||||
|
@ -312,7 +310,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Sir Gerrick
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I will open the citadel’s armory. We have a supply of spears and bows, and "
|
||||
"lacked only a leader to bring us to battle with them!"
|
||||
|
@ -364,7 +361,6 @@ msgstr "最初にいた宿営地に戻り、何人かの部隊を雇ってくだ
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"While you’re in your camp, you can recruit more troops. Build up a small "
|
||||
"force to use against the bandits that Urza Mathin recruits."
|
||||
|
@ -415,7 +411,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"All of your units are <i>lawful</i>. This means that they receive a combat "
|
||||
"bonus during the day, and a penalty at night. Urza Mathin’s units are all "
|
||||
|
@ -430,7 +425,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Sir Gerrick
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:390
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"My lord! The dawn is breaking — now is the time for us to attack and drive "
|
||||
"these bandits from our lands. To me men of the South Guard!"
|
||||
|
@ -440,7 +434,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:396
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"During the day your units will deal more damage, and Urza Mathin’s less. The "
|
||||
"more of his troops you can defeat during the day, the better!"
|
||||
|
@ -480,7 +473,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:466
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may now recruit Merman Hunters. Mermen are aquatic creatures. Keep them "
|
||||
"in rivers and swamps and they will fight well! Put them on dry land and "
|
||||
|
@ -504,7 +496,6 @@ msgstr "そこにいるのは誰だ! すぐに家から出てこい!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Aleron
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:506
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stay! It’s me, Aleron! The villagers hid me from the bandits when the town "
|
||||
"was overrun. They have kept me safe, though I was gravely wounded..."
|
||||
|
@ -617,7 +608,6 @@ msgstr "我が略奪の日々は終わった! 我が兄弟たちが復讐し
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Sir Gerrick
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_To_The_Banner.cfg:655
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"He is dead! Congratulations, commander. We thought we would never see "
|
||||
"reinforcements — Did Sir Loris send you from Westin?"
|
||||
|
@ -745,14 +735,12 @@ msgstr "Hylas 牧師"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:304
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More bandits?! They’ll feel the deadly bite of my lance!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"まだ山賊がいるのか?! 彼らは我がランスの致命的な切れ味を味わうだろう!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Minister Hylas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:308
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Peace! For I am no enemy. I am Minister Hylas, advisor to Sir Loris! You "
|
||||
"came just in time! We couldn’t have held them off another day..."
|
||||
|
@ -817,7 +805,6 @@ msgstr "Tyborg"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Ufes
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"We will do our best to hold the city — you lead your men across the river "
|
||||
"and kill the bandit leader!"
|
||||
|
@ -866,13 +853,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Sir Gerrick
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We’re too late! They’re burning the city..."
|
||||
msgstr "遅すぎた! 彼らは街を焼き払っている……"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:429
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Westin has fallen! This is a problem too great for me to handle — I must "
|
||||
"return to Haldric and tell him of our loss..."
|
||||
|
@ -927,7 +912,6 @@ msgstr "誰も生かしておくな! 村を焼き払い、皆殺しにする
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/02_Proven_By_The_Sword.cfg:510
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We will avenge your brother’s death!"
|
||||
msgstr "あなたの弟の死の復讐をします!"
|
||||
|
||||
|
@ -1049,7 +1033,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Fastik
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I have lost two brothers to Deoran — I shall not allow him to reach the "
|
||||
"accursed elves! Deoran will die before he reaches the western forest!"
|
||||
|
@ -1114,7 +1097,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: role=second
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/03_A_Desparate_Errand.cfg:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I hope that’s the last of the bandits! How many more of these foul undead "
|
||||
"must we fight?"
|
||||
|
@ -1258,9 +1240,8 @@ msgstr "涙の谷"
|
|||
|
||||
#. [side]: type=Dark Adept, type=Dark Sorcerer, type=Necromancer, id=Mal A'kai
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mal A’kai"
|
||||
msgstr "Mal A'kai"
|
||||
msgstr "Mal A’kai"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Dark Adept, type=Dark Sorcerer, type=Necromancer, id=Mal A'kai
|
||||
#. [side]: type=Outlaw, id=Jera Ilras
|
||||
|
@ -1355,7 +1336,6 @@ msgstr "なんだか魅力的なやつだな……"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yet, as she says, he is our best hope to rid our lands of this new menace. "
|
||||
"We do that which we must. Ethiliel, you make for Mebrin’s village. We will "
|
||||
|
@ -1367,7 +1347,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Mal A'kai
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ha! You’re too late. We’ve taken what we want from this valley."
|
||||
msgstr "ハハ! もう遅いわ。この谷で欲しかったものは手に入れた。"
|
||||
|
||||
|
@ -1383,7 +1362,6 @@ msgstr "涙の谷を浄化する"
|
|||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Ethiliel to Mebrin’s village"
|
||||
msgstr "Ethiliel を Mebrin の村へ移動させる"
|
||||
|
||||
|
@ -1410,7 +1388,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"We must clear out these undead if you are to reach Mebrin’s village! What "
|
||||
"should we do?"
|
||||
|
@ -1480,7 +1457,6 @@ msgstr "ついに、解放された! ありがとう、友よ……"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Jera Ilras
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:480
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You’re too late! You’ll never find our stronghold, and even if you did, what "
|
||||
"can you do against the dead?"
|
||||
|
@ -1700,7 +1676,6 @@ msgstr "霧の中で動くものが見えるような気がします…… あ
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:378
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thank heaven! You’re alive!"
|
||||
msgstr "ありがたい! おまえたちは生きていた!"
|
||||
|
||||
|
@ -1937,7 +1912,6 @@ msgstr "確かに。闇の王は倒れたのだ。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:731
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I’m afraid it is not so. This was not the real Mebrin we destroyed, but a "
|
||||
"mere phantom. He resides in catacombs deep underneath the castle, but they "
|
||||
|
@ -1949,7 +1923,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:736
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"We spared your life in order to defeat the source of these undead, and now "
|
||||
"you tell us we cannot even reach it?! Ethiliel could have dispelled these "
|
||||
|
@ -2255,7 +2228,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Sir Gerrick
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"She won’t listen. If we leave these nagas here, they will ambush Deoran and "
|
||||
"Ethiliel! We must destroy them!"
|
||||
|
@ -2336,7 +2308,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Abdur
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:404
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unworthy fools! I’ll kill you for this sacrilege!"
|
||||
msgstr "とるに足らない愚か者め! 彼への冒涜の罪でおまえを殺す!"
|
||||
|
||||
|
@ -2365,7 +2336,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_And_Ill.cfg:446
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"While the council debated the best course of action, Deoran and Ethiliel "
|
||||
"prepared to enter the caves under Mebrin’s fortress..."
|
||||
|
@ -2396,7 +2366,6 @@ msgstr "Wizzi"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:466
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deoran and Urza Afalas led their men quickly from Mebrin’s fortress..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deoran と Urza Afalas は彼らの兵を率いてすぐに Mal M'brin の要塞を離れた……"
|
||||
|
@ -2445,7 +2414,6 @@ msgstr "ああ、素早く移動するぞ。俺が道を教えてやる。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:512
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that these woods are crawling with elves, and I don’t think they’ll "
|
||||
"receive us too kindly. Stay on the path and perhaps we can avoid at least "
|
||||
|
@ -2478,7 +2446,6 @@ msgstr "もう少し先だ!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:750
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We’re almost there!"
|
||||
msgstr "もうすぐだ!"
|
||||
|
||||
|
@ -2553,7 +2520,6 @@ msgstr "ありがたい。恐ろしい森を抜け出すことができた!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Sir Gerrick
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:1151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Indeed, Afalas, you’ve earned my trust today."
|
||||
msgstr "まさしく、Afalas。これから、私はおまえを信用することにした。"
|
||||
|
||||
|
@ -2577,9 +2543,8 @@ msgstr "奥底へ"
|
|||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:49
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:54
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mal M’Brin"
|
||||
msgstr "Mal M'Brin"
|
||||
msgstr "Mal M’Brin"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Soulless, id=Groth
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:101
|
||||
|
@ -2629,7 +2594,6 @@ msgstr "要塞の地下にあるアンデッドの源を見つける"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Minister Hylas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"What horrid creature may that be? I’ve seen many wicked things in my life, "
|
||||
"but never one such as that."
|
||||
|
@ -2639,7 +2603,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Ethiliel
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"It must be a guardian of some kind set here by Mebrin. We elves have heard "
|
||||
"stories of these creatures but I wouldn’t have expected to come across "
|
||||
|
@ -2651,7 +2614,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Grek
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ha! Humans and elves! What are you doing in our caves, and why shouldn’t we "
|
||||
"grind your bones and gnaw on your flesh?"
|
||||
|
@ -2704,7 +2666,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Grek
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:411
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go here and light the thunder fire and it will blast a back door into the "
|
||||
"lich’s lair!"
|
||||
|
@ -2787,7 +2748,6 @@ msgstr "ハ、今度はトロルの助けを買うことができるかな?"
|
|||
|
||||
#. [option]: speaker=Grek
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:581
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Here’s $troll_help_cost for your help against the undead."
|
||||
msgstr "アンデッドと戦うのに協力してもらうための $troll_help_cost だ。"
|
||||
|
||||
|
@ -2798,13 +2758,11 @@ msgstr "いや、ない。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:622
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I’m lighting it!"
|
||||
msgstr "火をつけます!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:656
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I’ve broken through!"
|
||||
msgstr "突破しました!"
|
||||
|
||||
|
@ -2883,7 +2841,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Mal M'Brin
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:720
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am called Mal M’Brin now, Ethiliel, best student of mine. It is time for a "
|
||||
"new lesson. I was such as you, full of doubt and weakness, but now I have "
|
||||
|
@ -2926,7 +2883,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07a_Into_The_Depths.cfg:742
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Even a mere human can see that you have become a mockery of all that you "
|
||||
"once believed in. I will destroy you and your works if it’s the last thing I "
|
||||
|
@ -3034,7 +2990,6 @@ msgstr "死の警備兵"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"We have escaped the great forest, but look! The undead are chasing us — we "
|
||||
"must not have rooted them all out of the wood."
|
||||
|
@ -3053,7 +3008,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Urza Afalas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I too will make my stand here — I owe you my life and must atone for my "
|
||||
"crimes. Together we will hold off the foul undead as long as we can."
|
||||
|
@ -3063,7 +3017,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/07b_Pebbles_In_The_Flood.cfg:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minister Hylas, ride with me to Westin — you must summon the Council of "
|
||||
"Westin while I prepare the city’s defenses. We shall return as soon as we "
|
||||
|
@ -3251,7 +3204,6 @@ msgstr "Nilaf 副官"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Look! The undead army has broken through Sir Gerrick’s lines! Alas, he is "
|
||||
"lost!"
|
||||
|
@ -3366,7 +3318,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:399
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"We have rallied all the forces that we will be able to! Let us not make Sir "
|
||||
"Gerrick’s sacrifice a vain one. For Wesnoth!"
|
||||
|
@ -3378,9 +3329,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:411
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:428
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:473
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Defeat Mal M’Brin"
|
||||
msgstr "Mal M'Brin を倒す"
|
||||
msgstr "Mal M’Brin を倒す"
|
||||
|
||||
#. [objectives]
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:421
|
||||
|
@ -3403,7 +3353,6 @@ msgstr "もう解放された Westin を再び見ることはできない……"
|
|||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/08b_The_Tides_of_War.cfg:537
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_deaths.cfg:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Far from home I fall — but not in vain! Guard our people, Deoran!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"故郷から遠く離れ私は死ぬ。しかし無駄死にではない! 我々の国民を守ってくれ、"
|
||||
|
@ -3565,7 +3514,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:241
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ithelden’s base"
|
||||
msgstr "Ithelden の本拠地"
|
||||
|
||||
|
@ -3587,7 +3535,6 @@ msgstr "私はすべてを王国にささげた! 私の敵をとってくれ
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Minister Hylas
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ithelden’s elves have killed Ethiliel! Now we have no chance to come to an "
|
||||
"agreement with them. A war with the Elves is imminent."
|
||||
|
@ -3597,7 +3544,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Deoran
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"We are far away from Weldyn. We’ll surely all be killed long before any "
|
||||
"reinforcements arrive."
|
||||
|
@ -3774,7 +3720,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_help.cfg:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thieves are more subtle than thugs. They try to surround your units and stab "
|
||||
"them in the back. Make sure that thieves never have an opportunity to attack "
|
||||
|
@ -3817,7 +3762,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_help.cfg:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Walking corpses are the bodies of slain warriors, filled with some black "
|
||||
"magic. They are slow and weak — any of your units is more than a match for "
|
||||
|
@ -3842,7 +3786,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"For eight years the South Guard had defended the farms and homes surrounding "
|
||||
"the city of Westin, the capital of Wesnoth’s frontier province of Kerlath in "
|
||||
|
@ -3874,7 +3817,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"King Haldric summoned a young, undistinguished but promising cavalry officer "
|
||||
"named Deoran. Deoran was the son of Haldiel, who had fought with distinction "
|
||||
|
@ -3910,7 +3852,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deoran decided to take action and wipe out the bandits. He gathered the men "
|
||||
"of Sir Gerrick’s command and whatever peasants were of strong body and "
|
||||
|
@ -3952,7 +3893,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Finally Ethiliel told the men to halt and pitch camp — they had reached the "
|
||||
"Black River, beyond which no elf or man would willingly pass."
|
||||
|
@ -3962,7 +3902,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"After Mal M’Brin’s defeat, Deoran’s troops and their elvish allies turned "
|
||||
"north for home. As they re-crossed the Black River, fall was fading into "
|
||||
|
@ -3973,7 +3912,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forage and game were scarce in the gloomy woods. The men’s spirits were "
|
||||
"lifted by the thought of home, but their bodies became gaunt. The long weeks "
|
||||
|
@ -4017,7 +3955,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the fog broke, Ethiliel stood alone, facing the wall of spears. Bathed "
|
||||
"in light, she spoke to the men of Wesnoth, saying, “Stop! Enough blood has "
|
||||
|
@ -4067,7 +4004,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"With bitter spears and grim expression, the men of Wesnoth launched the last "
|
||||
"assault on the undead. As they cut through lifeless flesh and shattered "
|
||||
|
@ -4106,7 +4042,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The loftiest mound belonged to Sir Gerrick. After the battle, Deoran led an "
|
||||
"expedition to the southern border posts, and there he found Sir Gerrick’s "
|
||||
|
@ -4120,7 +4055,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Gerrick’s name was added at the top of the roll of fallen heroes, and read "
|
||||
"aloud at the beginning of every great council. The memory of his desperate "
|
||||
|
@ -4164,7 +4098,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "ボディーガードがいるのですか?!!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "My mount will not help me in these rocky paths - I will leave him here at "
|
||||
#~ "My mount will not help me in these rocky paths — I will leave him here at "
|
||||
#~ "the entrance and proceed on foot."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "この岩だらけの道では馬は役に立たないだろう。彼をこの入り口に残して歩いて進"
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-14 18:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-13 23:11+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 02:25+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: IWAI, Masaharu <iwaim.sub@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
|
||||
"Language: Japanese\n"
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "砂漠の徘徊者"
|
|||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(Expert level, 10 scenarios.)"
|
||||
msgstr "(達人レベル、11シナリオ)"
|
||||
msgstr "(上級者レベル、11 シナリオ)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Under_the_Burning_Suns
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:27
|
||||
|
@ -91,17 +91,17 @@ msgstr ""
|
|||
#. [about]
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:31
|
||||
msgid "Campaign Design"
|
||||
msgstr "Campaign Design"
|
||||
msgstr "キャンペーンデザイン"
|
||||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:40
|
||||
msgid "Campaign Maintenance"
|
||||
msgstr "Campaign Maintenance"
|
||||
msgstr "キャンペーンメンテナンス"
|
||||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:61
|
||||
msgid "Artwork and Graphics Design"
|
||||
msgstr "Artwork and Graphics Design"
|
||||
msgstr "アートワークとグラフィックスデザイン"
|
||||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/_main.cfg:107
|
||||
|
@ -298,7 +298,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tanuil’s keep, our beautiful fortress, it is destroyed. How will we summon "
|
||||
"our people to battle?"
|
||||
|
@ -308,7 +307,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"We must rally those survivors we can find amidst the rubble. It doesn’t look "
|
||||
"like anyone survived, but at least we can thank Eloh it was a quick death. "
|
||||
|
@ -326,7 +324,6 @@ msgstr "でも、もし Tanuil が死んでいたら、誰が私達を導いて
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:280
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "That’s a question for another time. Let’s keep exploring the wreckage."
|
||||
msgstr "その答えは別の時に考えることね。残骸の調査を続けましょう。"
|
||||
|
||||
|
@ -358,7 +355,6 @@ msgstr "Kaleh、Nym、助けてくれ!"
|
|||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:515
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:705
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "What in Uria’s name is that?"
|
||||
msgstr "Uria の名にかけて、あれは一体?"
|
||||
|
||||
|
@ -366,7 +362,6 @@ msgstr "Uria の名にかけて、あれは一体?"
|
|||
#. [message]: speaker=Garak
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:350
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"They came with the stones that fell from the sky. I know not what they are, "
|
||||
"but more seem to be emerging from the craters. If we don’t stop them there "
|
||||
|
@ -389,7 +384,6 @@ msgstr "泥の怪物達と戦っている仲間が他にもいるぞ。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Then let’s join the battle!"
|
||||
msgstr "じゃあ、戦いに参加しましょう!"
|
||||
|
||||
|
@ -410,7 +404,6 @@ msgstr "Raynor"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:407
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More of these muddy crawlies, let’s get rid of them with haste."
|
||||
msgstr "奇怪な泥の塊がまた出てきた、さっさと駆除してしまおう。"
|
||||
|
||||
|
@ -449,13 +442,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:554
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ha! They’re destroyed at last."
|
||||
msgstr "よし! ついに奴等を倒したぞ。"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Garak
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:558
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for the help. I am glad to see that so many have survived the night. "
|
||||
"But there’s no time to talk, we must save the rest of our people and crush "
|
||||
|
@ -481,7 +472,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:593
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be careful. The bridge is broken, so we’ll have to wade through the shallow "
|
||||
"water."
|
||||
|
@ -532,7 +522,6 @@ msgstr "母なる尼僧様、ご無事であられますか?"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Zhul
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"There’s no time to stand on ceremony. I’m fine. I’m afraid only a few of us "
|
||||
"survived, but we will lend you what skills we have. Show me to those who "
|
||||
|
@ -610,7 +599,6 @@ msgstr "この野原は奇妙なことに何もいないぞ。馬達はどこだ
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:736
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maybe they’re hiding in the stables. Let’s go check."
|
||||
msgstr "たぶん馬小屋に隠れてるのよ。行って確認しましょう。"
|
||||
|
||||
|
@ -659,7 +647,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:815
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"We’ll need your help in checking to see if the outer settlements survived. "
|
||||
"Who knows what kinds of damage they suffered in the night? And perhaps some "
|
||||
|
@ -719,7 +706,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1080
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"His timing couldn’t be worse. I know that undead cultists often prey on "
|
||||
"small targets, but they haven’t had the guts to attack us for years. Why has "
|
||||
|
@ -731,7 +717,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Zhul
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1084
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Have some more faith, girl, the goddess does not send us more than we can "
|
||||
"handle. With Eloh’s grace we shall yet triumph over this pretender."
|
||||
|
@ -741,7 +726,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Garak
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1088
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bah, I’ve fought these dark cultists before. They can be killed just like "
|
||||
"anyone else, and our elvish hunters can easily defeat their skeleton armies."
|
||||
|
@ -819,7 +803,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1209
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"We’ve explored the village and I think we’ve rescued the last of the "
|
||||
"survivors."
|
||||
|
@ -889,7 +872,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1304
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No use crying over spilt water. But we’re sure glad you’re here now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"こぼれた水を嘆いても無意味よ。でも、あなた達が今ここに戻ってきてくれて本当に"
|
||||
|
@ -979,7 +961,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Last night, before the rock storm, I heard a voice in my sleep. It sounded "
|
||||
"like sweet music, and somehow I knew it was Eloh. I still remember her exact "
|
||||
|
@ -1024,7 +1005,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"What about the bodies of the dead? We can’t leave them to be torn by crows "
|
||||
"or desecrated by other dark mages."
|
||||
|
@ -1045,7 +1025,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Zhul
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Kaleh, I don’t want to tarry longer than necessary, but I agree that we must "
|
||||
"see to the dead before we leave. Garak, you and your men start collecting "
|
||||
|
@ -1074,7 +1053,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:1391
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"What’s that to the north? It looks like even more undead! The rock storm "
|
||||
"must have attracted other necromancers. There’s no way we can defeat them "
|
||||
|
@ -1112,7 +1090,6 @@ msgstr "尖塔岩"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Garak
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I have crossed these sands long ago, when I was a youth, and we went on a "
|
||||
"great raid against a foul necromancer who was hiding out in one of the "
|
||||
|
@ -1132,7 +1109,6 @@ msgstr "あなたはこの砂漠について何かおぼえていますか?"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you see that brown spot sticking up on the northern horizon? That’s "
|
||||
"Pinnacle Rock. It’s the highest land for miles around, and has a spring at "
|
||||
|
@ -1215,7 +1191,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Kaleh, be careful you don’t recruit too many guards to go with us. I doubt "
|
||||
"we’re going to find any other villages out in the sands, so the income that "
|
||||
|
@ -1257,7 +1232,6 @@ msgstr "お待ちを、この先に何かいたような…"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "What? I don’t see a thing."
|
||||
msgstr "何だ? 何もないようだが。"
|
||||
|
||||
|
@ -1310,7 +1284,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [object]: id=Travelring
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:794
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Traveler’s Ring"
|
||||
msgstr "旅人の指輪"
|
||||
|
||||
|
@ -1381,7 +1354,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That’s the last of them. This looks like a hunting party, they must have a "
|
||||
"camp around here somewhere."
|
||||
|
@ -1483,7 +1455,7 @@ msgstr "Elyssa"
|
|||
#. [event]: (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1447
|
||||
msgid "Go’hag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Go’hag"
|
||||
|
||||
#. [event]: (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead, (role=ElyssaUndead
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1448
|
||||
|
@ -1495,7 +1467,6 @@ msgstr "アンデッドの急襲者"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Elyssa
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1466
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Back, you fiends! Or I’ll kill you a second time!"
|
||||
msgstr "悪魔め、下がれ! さもなくば次には殺すよ!"
|
||||
|
||||
|
@ -1523,13 +1494,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1492
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "She looks like she’s in trouble. We should help her."
|
||||
msgstr "彼女は面倒なことになっているようだ。助けよう。"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Whew! Looks like that’s the last of them."
|
||||
msgstr "ふう! これで最後のようね。"
|
||||
|
||||
|
@ -1555,7 +1524,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1539
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"We are, we’re the Quenoth Elves and we are traveling north. You look like "
|
||||
"you’re a mage, but I thought your kind were all gone."
|
||||
|
@ -1577,7 +1545,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Zhul
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1549
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We’d be glad to have the help of someone with the mastery of fire."
|
||||
msgstr "炎に精通している者の助けがあるとは願ってもない話です。"
|
||||
|
||||
|
@ -1605,7 +1572,6 @@ msgstr "儀仗兵"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Vengeful Lord
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1630
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The most hated living in my castle! To me! To me stray souls of the deserts! "
|
||||
"Let’s cleanse this pollution!"
|
||||
|
@ -1665,7 +1631,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1739
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That’s the last of those stinking beasts. They should trouble us no more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1678,7 +1643,6 @@ msgstr "ううむ、なぜかこの廃墟に見覚えがあるような…"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1749
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Yuck, there’s still dried blood on the stones. It’s kind of spooky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"うぇーっ、この辺りの石にも乾いた血の跡が残ってるわ。ここって何か出てきそう"
|
||||
|
@ -1691,7 +1655,6 @@ msgstr "この地は黒手団のものなり。不法侵入には死をもって
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=$explorer.id
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1787
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bandits. If they get in our way, they’re going to be sorry."
|
||||
msgstr "山賊め。我々の行く手をさえぎるなら後悔することになるぞ。"
|
||||
|
||||
|
@ -1736,7 +1699,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=$explorer.id
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1919
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"So, the outlaws have made a base around Pinnacle Rock. It’s a good location, "
|
||||
"but we will drive them from it all the same."
|
||||
|
@ -1761,14 +1723,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1974
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I surrender! I mean we surrender. Just please don’t kill me."
|
||||
msgstr "降参だ! 俺達は降参する。どうか殺さないでくれ。"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1981
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:1993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, have mercy on us. We’re just trying to survive in this horrible land."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1786,7 +1746,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2004
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here, take this vial of holy water. You’ll need it with all the undead "
|
||||
"around."
|
||||
|
@ -1805,7 +1764,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Zhul
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2014
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s Holy Water. When anointed on a weapon it makes it deadly to magical "
|
||||
"creatures. Vials such as these are rare and valuable. We should choose "
|
||||
|
@ -1828,7 +1786,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2064
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The outlaws are defeated and we’ve made it across these blasted sands. The "
|
||||
"hills are just a few miles to the north. We should be able to find water and "
|
||||
|
@ -1850,7 +1807,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Elyssa
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2098
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I’ve been searching for secrets from the past. Did you know that this entire "
|
||||
"land used to be a huge empire? Apparently this used to all be great plains "
|
||||
|
@ -1882,7 +1838,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Elyssa
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before the Great Fall, there were huge cities, with great schools of magery, "
|
||||
"libraries of books, vast repositories of knowledge. Most of it was destroyed "
|
||||
|
@ -1897,7 +1852,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:2118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No, I haven’t. What is it?"
|
||||
msgstr "いや、聞いたことがない。何ですかそれは?"
|
||||
|
||||
|
@ -2076,9 +2030,8 @@ msgstr "オーク?"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:356
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I don’t..."
|
||||
msgstr "いや、しかし・・・"
|
||||
msgstr "・・・分からない。"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Azkotep
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:360
|
||||
|
@ -2250,7 +2203,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Garak
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/03_Stirring_in_the_Night.cfg:728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"And what? You’ll help me become a coward? I lived long, I’m not afraid of "
|
||||
"the end, just let me give it some meaning."
|
||||
|
@ -3216,7 +3168,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:550
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Strike hard and fast and also be careful—right, this is going to be fun."
|
||||
msgstr "徹底的に叩いて、なおかつ慎重に、か――なるほどね、面白くなりそうだ。"
|
||||
|
@ -3513,7 +3464,6 @@ msgstr "声は告げる、我に選択の余地なしと、我は攻めねばな
|
|||
|
||||
#. [option]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I don’t like the sound of this. I’m out of here."
|
||||
msgstr "なんだか気味の悪い文面だ。引き返そう。"
|
||||
|
||||
|
@ -3556,7 +3506,6 @@ msgstr "約束するぞ、再び相見えると。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1386
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "He just disappeared. That’s odd."
|
||||
msgstr "奴が消えた。一体どういうことだ?"
|
||||
|
||||
|
@ -3583,7 +3532,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Zhul
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1431
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Having killed all the orc and goblin leaders in the immediate vicinity, we "
|
||||
"can take our time and should have no trouble bringing the rest of our people "
|
||||
|
@ -3599,7 +3547,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Zhul
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:1438
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now that you’ve found the way we should be able to get the rest of our "
|
||||
"people past the orcs. It’s odd, I guess we’re trading the dangers we know "
|
||||
|
@ -3863,7 +3810,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Zhul
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:782
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"But with Eloh’s guidance, I hope we find these tunnels deserted. I’d be "
|
||||
"happy if our biggest problem is not getting lost. Still, even underground "
|
||||
|
@ -3955,7 +3901,6 @@ msgstr "Nym、計ったようなタイミングだな。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Elyssa
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:987
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "That’s a dwarf, but it looks like he’s been beaten to a pulp."
|
||||
msgstr "あれはドワーフだわ、相当打ちのめされているようだけど。"
|
||||
|
||||
|
@ -4145,7 +4090,6 @@ msgstr "んなこたあどうでもいい、お前ら何者だ?"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1438
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am Kaleh, and we are the Quenoth elves. What in Eloh’s name is going on "
|
||||
"here?"
|
||||
|
@ -4248,7 +4192,6 @@ msgstr "トロルを助けよう。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Dwarf Leader
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:1548
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I knew elves couldn’t be trusted. Foolish boy, you will regret your "
|
||||
"betrayal. Taste dwarven steel!"
|
||||
|
@ -4772,7 +4715,6 @@ msgstr "うわっ!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Cloaked Figure
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3375
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You want to flee, don’t you? But you cannot. They couldn’t escape her "
|
||||
"either. Even death could not save them. She will devour us all. But first I "
|
||||
|
@ -4785,7 +4727,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/05_A_Subterranean_Struggle.cfg:3399
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where did he go? How does he disappear like that? And what in Uria’s name "
|
||||
"was he ranting about? Whoever that is is starting to make me get edgy."
|
||||
|
@ -5255,7 +5196,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:1845
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "May Griknagh protect you. I’ll be back soon!"
|
||||
msgstr "Griknagh ご加護がありますように。すぐに戻ります!"
|
||||
|
||||
|
@ -5425,7 +5365,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06a_In_the_Tunnels_of_Trolls.cfg:2342
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Look, a crumbling skeleton. I think this might be the body of the dwarven "
|
||||
"ghost. It shouldn’t take long to dig a shallow grave."
|
||||
|
@ -5854,7 +5793,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Jorgi
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I couldn’t do it. Blow the backup charges! If we can’t stop them then maybe "
|
||||
"the black lake will."
|
||||
|
@ -5914,7 +5852,6 @@ msgstr "やれやれ、やっとうるさいのがいなくなったな。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=$explorer.id
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:1628
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The ledge just drops off here. The water might be shallow enough to wade "
|
||||
"across, but I think I vaguely see something moving underneath the surface. "
|
||||
|
@ -6125,7 +6062,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/06b_In_the_Domain_of_Dwarves.cfg:2293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"What in Eloh’s name is this? Someone has carved a glowing purple rune in the "
|
||||
"floor at the end of this passage. It must be magical. And this passage ends "
|
||||
|
@ -6288,7 +6224,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=King Thurongar
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:486
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interesting. We’d offer to let you live with us, but I’m afraid we don’t "
|
||||
"have much free space; this city is almost filled to capacity. And looking at "
|
||||
|
@ -6392,7 +6327,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/07a_Dealing_with_Dwarves.cfg:548
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You helped us strike a huge blow against those savages and it was an honor "
|
||||
"to fight by your side. You are the bravest elves we have ever known. We’d "
|
||||
|
@ -6927,7 +6861,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:971
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "That’s a big river; the water is really moving fast."
|
||||
msgstr "大きな川だ――流れは相当速いな。"
|
||||
|
||||
|
@ -7258,7 +7191,6 @@ msgstr "他に抜け道があるはずだ。どこかに必ず!"
|
|||
# I don't -- want では?前後の流れから変更しました。
|
||||
#. [message]: speaker=$ally_name
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:1805
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There might be, but I don’t—"
|
||||
msgstr "あるにはあるが、できれば別の――"
|
||||
|
||||
|
@ -7857,7 +7789,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=$ally_name
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I don’t like the smell of this place."
|
||||
msgstr "ここの臭いは好きじゃないな。"
|
||||
|
||||
|
@ -8037,7 +7968,6 @@ msgstr "せいぜい逃げろ、だが死から逃れることはできまい!
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3558
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In Eloh’s name, not you again. Must I fight you a third time?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"一体どうなっているんだ、ここに来てまたお前か。まさかお前と三度も戦わなければ"
|
||||
|
@ -8101,7 +8031,6 @@ msgstr "なんてこと、あれは… エルフだわ。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3617
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keratur, son of Tanuil. What in Eloh’s name are you doing here? How could "
|
||||
"you do this? We thought you were dead."
|
||||
|
@ -8182,7 +8111,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3787
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You idiot—"
|
||||
msgstr "あなたバカじゃな――"
|
||||
|
||||
|
@ -8247,7 +8175,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Zhul
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:3825
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "But, but we burned the bodies so they couldn’t be raised."
|
||||
msgstr "しかし、しかし我々は召霊されることのないように遺体を埋葬したのですよ。"
|
||||
|
||||
|
@ -8712,7 +8639,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=$ally_name
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4666
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Kaleh, a quick question—"
|
||||
msgstr "Kaleh、ちょっといいか・・・"
|
||||
|
||||
|
@ -8827,7 +8753,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4742
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"My name is Kaleh, and these are my people. We come from the south and "
|
||||
"unfortunately we found your men dead—"
|
||||
|
@ -8851,7 +8776,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=$ally_name
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4752
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Well, actually they were fleeing from—"
|
||||
msgstr "ふーむ、実のところ彼らは逃げてきていて・・・"
|
||||
|
||||
|
@ -8868,7 +8792,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Sergeant Durstrag
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4771
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dwarf! This just gets better and better. We haven’t seen one of your kind "
|
||||
"up here for many years, but we have a long memories. I remember how your "
|
||||
|
@ -8881,7 +8804,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4778
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look, if you’ll just let me explain—"
|
||||
msgstr "聞いてくれ、詳しく説明させてもらうと・・・"
|
||||
|
||||
|
@ -9020,7 +8942,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Zhul
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:4894
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Kaleh, would you mind telling me what in Uria’s name is going on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kaleh、何が起こっているかを私に話してくれますせんか?Uria の名の下に悪い事で"
|
||||
|
@ -9081,7 +9002,6 @@ msgstr "おぉ!おどかさないでくれ、Nym。いきなり出てくるな
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5090
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Of course you didn’t. That’s why it’s called sneaking."
|
||||
msgstr "当然でしょ、隠密行動って言ったわ。"
|
||||
|
||||
|
@ -9394,7 +9314,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5651
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yes, I think the sooner we leave this valley the better. But we don’t know "
|
||||
"anything about the surrounding terrain. Without anyone to guide us, we have "
|
||||
|
@ -9486,7 +9405,6 @@ msgstr "助けて、溺れてしまう!"
|
|||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5911
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:5950
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Look, the water is pouring out the side tunnel into the valley! That’s a lot "
|
||||
"of water: it’s even creating a small river. I sure wouldn’t want to be "
|
||||
|
@ -9551,7 +9469,6 @@ msgstr "数時間後・・・"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Zhul
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/08_Out_of_the_Frying_Pan.cfg:6100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In Eloh’s name, Nym, you look terrible. Are you okay?"
|
||||
msgstr "Eloh の名にかけて、Nym、すごい怪我です、大丈夫なの?"
|
||||
|
||||
|
@ -9876,7 +9793,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Esanoo
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:609
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"My master wanted to make sure that if one of us was captured, we couldn’t "
|
||||
"betray his location. So she didn’t tell us where she was, but she taught us "
|
||||
|
@ -9974,7 +9890,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:660
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"We’d better get him back to the base. They’re going to sacrifice them all in "
|
||||
"some big holy ceremony at dawn just two days from now."
|
||||
|
@ -10039,7 +9954,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Well if we’re going to save those merfolk, then we don’t have any time to "
|
||||
"lose. The humans said they would be sacrificed in just two days. We’d better "
|
||||
|
@ -10225,7 +10139,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: type=Desert Fighter3, Desert Fighter4, Desert Fighter5, Desert Fighter6, Desert Fighter7, Desert Fighter8, Desert Hunter3, Desert Hunter4, Desert Hunter5, Desert Hunter6, Desert Hunter7, Desert Hunter8, Desert Archer3, Desert Archer4, Desert Archer5, Desert Archer6, Desert Archer7, Desert Archer8
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:919
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Why should we trust you? We have not heard Eloh’s words directly. Only now "
|
||||
"that you have led us into this folly has Eloh appeared to us."
|
||||
|
@ -10960,7 +10873,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2286
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"We couldn’t save enough of the merfolk. We have failed. Now we shall never "
|
||||
"be able to meet the merfolk’s leader!"
|
||||
|
@ -11519,7 +11431,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3261
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yes, she appeared only to me and demanded that I surrender to the humans. "
|
||||
"When I refused she threatened me, saying she would kill me if I refused. "
|
||||
|
@ -11547,7 +11458,6 @@ msgstr "あたし達には、お互いが残るわ。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Zhul
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:3273
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That’s not enough. Look, you’re a wonderful girl Nym, and Kaleh, you’ve "
|
||||
"shown yourself to be a great leader, but our actions have to mean something "
|
||||
|
@ -11704,7 +11614,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This is—"
|
||||
msgstr "私達は――"
|
||||
|
||||
|
@ -12116,7 +12025,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Melusand
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:361
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Because in the end, I’m afraid you just have to trust us. If we wanted to "
|
||||
"capture you we could have already. But we are not here to force you to do "
|
||||
|
@ -12190,7 +12098,6 @@ msgstr "承知する前に、よく考えねばなりません。沢山の情報
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=$ally_name
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:419
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I’m still not sure I trust her. What if she’s just trying to get you all to "
|
||||
"fight her war for her?"
|
||||
|
@ -12266,7 +12173,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:458
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This entire journey has been based on a lie—"
|
||||
msgstr "この旅路は虚言によって導かれたのだものね――"
|
||||
|
||||
|
@ -12368,7 +12274,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=$ally_name
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Even in the deepest tunnels underground we could not forever escape "
|
||||
"Yechnagoth’s power if she remains unchecked. Against such evil I am sure my "
|
||||
|
@ -12382,7 +12287,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=$ally_name
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:528
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Even in deepest tunnels my people could not escape Yechnagoth’s power "
|
||||
"forever if she is not stopped. Against such evil I am sure the Great Leader "
|
||||
|
@ -12480,7 +12384,6 @@ msgstr "なぜ Zocthanol 島って呼ぶの?"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Melusand
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:580
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Because Zocthanol means accursed in our tongue. Anyway, it is there that I "
|
||||
"think you will find the source of the corruption. We will not be able to "
|
||||
|
@ -12790,7 +12693,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Melusand
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:680
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That is very interesting. In truth, I’d never heard of Zhangor before when I "
|
||||
"told Esanoo to mention him to you, Kaleh. Let me explain. When Eloh appeared "
|
||||
|
@ -12933,7 +12835,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Zhul
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:752
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ugh. That jungle seems dark and foreboding. Do you see those eyes? There are "
|
||||
"things staring at us from the depths of the jungle, but I can’t tell what "
|
||||
|
@ -12967,7 +12868,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:788
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That’s what worries me. I keep thinking that something is going to jump out "
|
||||
"from behind the next rock or stone wall and attack, but everything is "
|
||||
|
@ -13419,7 +13319,6 @@ msgstr "Kaleh、たった独りで行くなんて無茶よ。殺されてしま
|
|||
# face losing you:Nymだけを相手としての言葉とすべきか?
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1761
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I must. Too many others have died because of my actions. I couldn’t face "
|
||||
"losing you, Nym. Now it is time for me to finish it, alone."
|
||||
|
@ -13509,7 +13408,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=$ally_name
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:1863
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I’ve followed that boy this far, I’m not going to just let him march in "
|
||||
"there without me. Besides, whoever heard of a dwarf being afraid of going "
|
||||
|
@ -13547,7 +13445,6 @@ msgstr "闇夜の蝙蝠"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:2223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "That’s odd. Why did those bats suddenly fly off?"
|
||||
msgstr "変なの。コウモリ達はどうして突然飛び去っのかしら?"
|
||||
|
||||
|
@ -13611,13 +13508,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:395
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nym, Zhul, $intl_ally_name|, you shouldn’t have."
|
||||
msgstr "Nym、Zhul、$intl_ally_name、おまえたち、外で待ってたんじゃないのか。"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:402
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nym, Zhul, you shouldn’t have."
|
||||
msgstr "Nym、Zhul、おまえたち、外で待ってたんじゃないのか。"
|
||||
|
||||
|
@ -13876,7 +13771,6 @@ msgstr "Yechnagoth を本当に倒せたのかしら?"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1526
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Yes, she’s dead Nym."
|
||||
msgstr "あぁ、彼女は死んだんだ、Nym。"
|
||||
|
||||
|
@ -13887,7 +13781,6 @@ msgstr "まだ信じられないわ。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Zhul
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/12_The_Final_Confrontation.cfg:1538
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Behold, the pretender has been defeated. Eloh’s might has prevailed."
|
||||
msgstr "見なさい!僭称者は倒されました。真の Eloh の民が勝利したのです。"
|
||||
|
||||
|
@ -13944,7 +13837,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Indeed with Yechnagoth’s death it seems that all of her minions reverted to "
|
||||
"their original chaotic tendencies. Luckily we had already destroyed most of "
|
||||
|
@ -13991,7 +13883,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you had told me at the start of our journey the price I was to pay in "
|
||||
"blood, I do not know if I would have had the strength to take that first "
|
||||
|
@ -14104,7 +13995,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Although I believe that our battle in the black citadel was our finest hour, "
|
||||
"I am still haunted by Zhul’s death in that dark place. And so every morning "
|
||||
|
@ -14151,7 +14041,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Although I believe that our battle in the black citadel was our finest hour, "
|
||||
"I am still haunted by my friends’ deaths in that dark place. And so every "
|
||||
|
@ -14197,7 +14086,6 @@ msgstr ""
|
|||
# my guide and my faith and my link to the past:どう訳すか?
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:284
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Zhul’s funeral was a huge ceremony, like those she told us about from ages "
|
||||
"ago. I led a procession of our few remaining priestesses and all of the "
|
||||
|
@ -14270,7 +14158,6 @@ msgstr ""
|
|||
# is moving slower:年取ったって事なんだろうけど…
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The oldest of the surviving elves, Zhul is moving slower now, but she still "
|
||||
"has that sparkle in her eye. Despite the hardships of our journey and "
|
||||
|
@ -14393,7 +14280,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:438
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"As for the Black Citadel, after much discussion we decided to go back to the "
|
||||
"ancient rituals for purifying unclean land, with fire. We filled the entire "
|
||||
|
@ -14448,7 +14334,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:503
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hey Kaleh, how’s the writing going?"
|
||||
msgstr "ねぇ Kaleh、どこまで書いたの?"
|
||||
|
||||
|
@ -14459,7 +14344,6 @@ msgstr "あぁ、丁度書き終わった所だ。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:513
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You’ve been working on that thing for months. I’m impressed."
|
||||
msgstr "何ヶ月も取り組んできたんだもの。感心してるわ。"
|
||||
|
||||
|
@ -14470,7 +14354,6 @@ msgstr "あぁ、何とか良い感じに仕上がったよ。"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:523
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Well, your timing was perfect. Zhul is dedicating the new grove to Eloh, and "
|
||||
"you know there’ll be one heck of a celebration afterwards."
|
||||
|
@ -14480,7 +14363,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kaleh
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:528
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I suppose we wouldn’t want to miss that. I wonder if they will still have "
|
||||
"any of that wine left from last year?"
|
||||
|
@ -14490,7 +14372,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Nym
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:533
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We’ll just have to find out. Come on!"
|
||||
msgstr "探してみないとだわね。さぁ、行きましょう!"
|
||||
|
||||
|
@ -14895,7 +14776,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [unit_type]: id=Desert Sentinel, race=elf
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/elves/Desert_Sentinel.cfg:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desert Sentinels patrol the sands; they are trained to avoid enemies when it "
|
||||
"is advantageous. They can cripple opponents with their bolas and are deadly "
|
||||
|
@ -14992,7 +14872,6 @@ msgstr "砂漠の光"
|
|||
|
||||
#. [unit_type]: id=Desert Star, race=elf
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/elves/Desert_Star.cfg:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desert Stars are Shydes that have becomes so powerful and holy that they "
|
||||
"shine forth the light of Eloh, even in the darkest places. They are living "
|
||||
|
@ -16093,7 +15972,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"I worried if I was doing the right thing, leading my people to strange "
|
||||
"lands. Despite Eloh’s promises, I was not as confident as Zhul was that it "
|
||||
|
@ -16184,7 +16062,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Eventually peace and prosperity fostered corruption and decadence. Through "
|
||||
"her powers of deception and guile, Uria cultivated secret groups of "
|
||||
|
@ -16253,7 +16130,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Had the golden age been just a story? What kind of world could I be able to "
|
||||
"create for future generations of our people? All I knew of the past were the "
|
||||
|
@ -16949,12 +16825,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Immune to drain, poison and plague"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Go'hag"
|
||||
#~ msgstr "Go'hag"
|
||||
|
||||
#~ msgid "I don't..."
|
||||
#~ msgstr "・・・分からない。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hahaha!.."
|
||||
#~ msgstr "ハハハハハ!"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue