German translation: some more + changelog entry
[ci skip]
This commit is contained in:
parent
41f10a70cb
commit
dc19c80915
2 changed files with 15 additions and 14 deletions
|
@ -7,7 +7,8 @@
|
|||
* Under the Burning Suns:
|
||||
* New graphics for Eloh.
|
||||
### Language and i18n
|
||||
* Updated translations: British English, Chinese (Traditional), French, Italian
|
||||
* Updated translations: British English, Chinese (Traditional), French,
|
||||
German, Italian
|
||||
### User Interface
|
||||
* MacOS: Fixed moving the mouse with a touchpad also scrolling GUI dialogs
|
||||
* MacOS: Add build number to OS version report
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.14\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 04:20+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-20 05:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-20 05:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aaron Winter <winter.aaron93@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
|
@ -314,13 +314,13 @@ msgid ""
|
|||
"sar, learning from the Elder Mage Delfador — pay attention or he might turn "
|
||||
"you into a newt."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Einführung ist ein echtes aber einfaches Spiel, das einige der Grundzüge "
|
||||
"vermittelt, die Ihr im Spiel benötigen werdet. Gewinnen oder verlieren ist "
|
||||
"hier nicht wichtig. Euch soll hier vermittelt werden, wie die grundlegenden "
|
||||
"Spielelemente funktionieren. Klickt auf den »Einführung«-Knopf, um sie zu "
|
||||
"spielen. In der Einführung schlüpft Ihr in die Rolle Prinz Konrads oder "
|
||||
"Prinzessin Li’sars und lernt vom alten Magier Delfador – passt gut auf "
|
||||
"oder er verwandelt Euch in einen Molch."
|
||||
"Die Einführung ist ein richtiges aber einfaches Gefecht, das einige der "
|
||||
"Grundzüge vermittelt, die Ihr im Spiel benötigen werdet. Gewinnen oder "
|
||||
"verlieren ist hier nicht wichtig. Euch soll hier vermittelt werden, wie die "
|
||||
"grundlegenden Spielelemente funktionieren. Klickt auf den »Einführung«-"
|
||||
"Knopf, um sie zu spielen. In der Einführung schlüpft Ihr in die Rolle Prinz "
|
||||
"Konrads oder Prinzessin Li’sars und lernt vom alten Magier Delfador – "
|
||||
"passt gut auf oder er verwandelt Euch in einen Molch."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
|
||||
|
@ -1306,11 +1306,11 @@ msgid ""
|
|||
"instead of the control key when you are using MacOSX. You can change most "
|
||||
"hotkeys to your taste using the Preferences menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hier handelt es sich um die Standard-Tastenkürzel. Die Tastaturbelegung kann "
|
||||
"abhängig von der verwendeten Plattform unterschiedlich sein. Zum Beispiel "
|
||||
"werden Sie häufig die Befehlstaste statt der Steuertaste verwenden müssen, "
|
||||
"wenn Sie MacOSX verwenden. Sie können die meisten Tastenkürzel im "
|
||||
"Einstellungsmenü an Ihre Vorlieben anpassen."
|
||||
"Hierbei handelt es sich um die Standard-Tastenkürzel. Die Tastaturbelegung "
|
||||
"kann abhängig von der verwendeten Plattform unterschiedlich sein. Zum "
|
||||
"Beispiel werdet Ihr häufig die Befehlstaste statt der Steuertaste verwenden "
|
||||
"müssen, wenn Ihr MacOSX verwendet. Ihr könnt die meisten Tastenkürzel im "
|
||||
"Einstellungsmenü an Eure Vorlieben anpassen."
|
||||
|
||||
# type: Content of: <book><chapter><section><table><title>
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><title>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue