apply pofix after the fixes from esr in 2011-11-15T08:51:22Z!esr@thyrsus.com
This commit is contained in:
parent
7e77ace805
commit
daaab4db03
112 changed files with 284 additions and 288 deletions
|
@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4436,7 +4436,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6148,7 +6148,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4438,7 +4438,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6149,7 +6149,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4438,7 +4438,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6149,7 +6149,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4432,7 +4432,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -5070,7 +5070,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Недей! Моля те, приятелю, чуй ме. Орките отново се надигнаха и са на път да "
|
||||
"завладеят окончателно Налга и да я превърнат в свое укрепление. Не можем да "
|
||||
|
@ -7188,7 +7188,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr "Пфу, глупав човек. Откъде ти хрумна *тази* идея."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4451,7 +4451,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6163,7 +6163,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4432,7 +4432,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "Podívejte se ještě tady, v jeho cele je vzadu nějaký průchod..."
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Je to únikový tunel. Nebyl pro mne dost velký, ale vy malí se tam asi "
|
||||
"vejdete."
|
||||
|
@ -5296,7 +5296,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zadrž! Prosím, vyslechni mne, příteli. Skřeti jsou opět na vzestupu a hrozí, "
|
||||
"že zlikvidují Knalgu a udělají z ní skřetí pevnost. To nesmíme dopustit! "
|
||||
|
@ -7419,7 +7419,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr "Pch, člověče, ty jsi ale hloupý. Jak jsi na něco takového přišel?"
|
||||
|
||||
# Arti
|
||||
|
|
|
@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr "Og se her. Der er en slags åbning bag i denne celle..."
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det er en flugttunnel. Hullet var ikke stort nok til at jeg kunne gå igennem "
|
||||
"men en af jer små fyre kan måske komme igennem."
|
||||
|
@ -5336,7 +5336,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gør det ikke! Hør, min ven. Orkerne er på fremmarch igen og de truer med at "
|
||||
"gennemføre deres erobring af Knalga og gøre det til en orkfæstning. Det kan "
|
||||
|
@ -7520,7 +7520,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr "Ha tåbelige menneske. Hvad i alverden fik dig på den ide."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es ist ein Fluchttunnel. Für mich war die Öffnung zu schmal, aber einer von "
|
||||
"euch kurzen Leuten könnte durchpassen."
|
||||
|
@ -5317,7 +5317,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu’ es nicht! Bitte mein Freund, höre mir zu. Die Orks gewinnen wieder an "
|
||||
"Stärke. Sie wollen Knalga endgültig überrennen und es zu einem orkischen "
|
||||
|
@ -7504,7 +7504,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hah, närrischer Mensch. Was um alles in der Welt hat dich auf diese Idee "
|
||||
"gebracht?"
|
||||
|
|
|
@ -2202,7 +2202,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4434,7 +4434,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6145,7 +6145,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2207,7 +2207,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4439,7 +4439,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6150,7 +6150,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2607,10 +2607,10 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1008
|
||||
|
@ -5186,12 +5186,12 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:463
|
||||
|
@ -7317,8 +7317,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgstr "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:251
|
||||
|
|
|
@ -2202,7 +2202,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4437,7 +4437,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6148,7 +6148,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2725,7 +2725,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es un túnel de escape. El agujero no era suficientemente grande para yo "
|
||||
"poder salir, pero uno de vosotros más pequeños podría pasar a través de él."
|
||||
|
@ -5435,7 +5435,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¡No! Por favor, amigo, escuchadme. Los orcos se han vuelto a organizar y "
|
||||
"amenazan con concretar su conquista de Knalga y convertirla en una fortaleza "
|
||||
|
@ -7649,7 +7649,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr "Uff, humano necio. Qué cosa en el mundo os pudo haber dado tal idea."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2620,7 +2620,7 @@ msgstr "Ja näe, tema kongi tagaseinas on miski auk..."
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"See on põgenemistee. Auk ei olnud minu jaoks küllalt suur, aga mõni teist "
|
||||
"väikestest võib sealt läbi mahtuda."
|
||||
|
@ -5242,7 +5242,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pea! Palun kuula mind, sõber. Orkid on taas tõusnud - nad ähvardavad Knalga "
|
||||
"lõplikult vallutada ja sellest oma kindluse teha. See ei tohi sündida! "
|
||||
|
@ -7388,7 +7388,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr "Päh, rumal inimene. Kes sulle selle mõtte pähe pani?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4436,7 +4436,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6147,7 +6147,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2588,7 +2588,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4843,7 +4843,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6556,7 +6556,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2725,7 +2725,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce passage permet de sortir. Le trou n'était pas assez grand pour que je "
|
||||
"puisse m'y faufiler mais peut-être que l'un de vous est assez petit pour "
|
||||
|
@ -5441,7 +5441,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non ! Écoute, mon ami, s'il te plaît. Les orcs sont de nouveau sur le pied "
|
||||
"de guerre et menacent d'achever la conquête de Knalga, et de la transformer "
|
||||
|
@ -7684,7 +7684,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr "Pfff, pauvre humain. D'où te vient cette idée ?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4432,7 +4432,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4500,7 +4500,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6225,7 +6225,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"É un túnel de fuxida. Non era grande abondo para min, pero pode que vós "
|
||||
"caibades por el."
|
||||
|
@ -5370,7 +5370,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non! Por favor, amigo, escoita. Os orcos volvéronse alzar e intentan "
|
||||
"completar a súa conquista con Knalga para convertela nunha fortaleza dos "
|
||||
|
@ -7549,7 +7549,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr "Puf, humano estúpido. De onde demo sachaches semellante idea?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2202,7 +2202,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4437,7 +4437,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6148,7 +6148,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2202,7 +2202,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4434,7 +4434,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6145,7 +6145,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ez egy menekülő folyosó. A lyuk nem elég nagy, hogy átférjek rajta, de ti, "
|
||||
"kis emberek talán átfértek rajta."
|
||||
|
@ -5204,7 +5204,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ne tedd barátom! Kérlek hallgass meg! Az orkok ismét megerősödtek, s újra "
|
||||
"fenyegetik Knalgát, s ork erődítménnyé akarják tenni. Nem engedhetjük, hogy "
|
||||
|
@ -7328,7 +7328,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr "Pff, bolond ember! Honnét vetted ezt az ostoba ötletet?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr "Dan lihat ini, ada semacam yang terbuka di belakang selnya..."
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ini adalah terowongan melarikan diri. Lubang itu tidak cukup besar bagi saya "
|
||||
"untuk pergi melaluinya tetapi satu dari kalian yang kecil anda mungkin pas."
|
||||
|
@ -5369,7 +5369,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jangan! Tolong, teman ku, dengarkan. Para orc sedang bangkit kembali dan "
|
||||
"mereka mengancam untuk menyelesaikan penaklukan mereka terhadap Knalga dan "
|
||||
|
@ -7599,7 +7599,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr "Pff, manusia bodoh. Apa di dunia ini yang memberi anda ide itu."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2207,7 +2207,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4443,7 +4443,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6156,7 +6156,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr "E guardate qui, c'è una specie di apertura in fondo alla cella..."
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"È una galleria per la fuga. Il buco non è abbastanza largo perché io possa "
|
||||
"passare ma uno di voi piccoletti potrebbe farcela."
|
||||
|
@ -5398,7 +5398,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No! Per favore, amico mio, ascolta. Gli orchi si stanno di nuovo "
|
||||
"organizzando e minacciano di completare la conquista di Knalga per "
|
||||
|
@ -7616,7 +7616,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr "Pff, sciocco umano. Come ti è venuta questa idea."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2571,7 +2571,7 @@ msgstr "あれを見てくれ、彼の独房の後ろが開きそうだ……"
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"脱出用の坑道だ。私が通り抜けられるほど大きくはないが、小さいお前達ならちょう"
|
||||
"どいいだろう。"
|
||||
|
@ -5123,7 +5123,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"待ってくれ! お願いだ、友よ、聞いてくれ。オーク族が再び現れて Knalga の征服を"
|
||||
"完了させてオークの要塞に変えようと彼らを脅かしている。そんなことは許せない! "
|
||||
|
@ -7227,7 +7227,7 @@ msgstr ""
|
|||
# 間投詞
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr "フフン、馬鹿な人間。一体どうしてそんなことを思いついたのかしら。"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2202,7 +2202,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4434,7 +4434,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6145,7 +6145,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2210,7 +2210,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4442,7 +4442,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6153,7 +6153,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4522,7 +4522,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6240,7 +6240,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2202,7 +2202,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4434,7 +4434,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6145,7 +6145,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2207,7 +2207,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4439,7 +4439,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6150,7 +6150,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4432,7 +4432,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2202,7 +2202,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4437,7 +4437,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6148,7 +6148,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr ""
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hey, er is een ontsnappingtunnel direct achter deze cel. Het gat was niet "
|
||||
"groot genoeg voor mij, maar een van jullie past er wel door."
|
||||
|
@ -4987,7 +4987,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6811,7 +6811,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "Patrzcie, w głębi jego celi jest jakiś otwór..."
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"To tunel ewakuacyjny. Otwór był dla mnie za mały, ale jeden z was może się "
|
||||
"tam zmieścić."
|
||||
|
@ -5341,7 +5341,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie rób tego! Proszę, przyjacielu, wysłuchaj mnie. Orki znów urosły w siłę i "
|
||||
"starają się dokończyć podbój Knalgi, by obrócić ją w swoją twierdzę. Nie "
|
||||
|
@ -7518,7 +7518,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr "Pfff, skąd ci to przyszło do głowy, naiwny człowieku?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4433,7 +4433,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6144,7 +6144,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2202,7 +2202,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4437,7 +4437,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6149,7 +6149,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4436,7 +4436,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6148,7 +6148,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4432,7 +4432,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr "О, только посмотрите — тут в стене его к
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Это туннель, для побега. Мне в эту дырку не пролезть, но у вас, невысоких "
|
||||
"ребят, возможно, и получится."
|
||||
|
@ -5110,7 +5110,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Нет! Пожалуйста, послушай меня, друг. Орки снова подняли голову и грозят "
|
||||
"захватить Кналга и превратить в орочий оплот. Этого нельзя допустить! Мы "
|
||||
|
@ -7034,7 +7034,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr "Пфф, глупый человек. Не знаю, с чего ты это взял."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2668,7 +2668,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4906,7 +4906,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6619,7 +6619,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4444,7 +4444,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6157,7 +6157,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4436,7 +4436,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6147,7 +6147,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4436,7 +4436,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6147,7 +6147,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4436,7 +4436,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6147,7 +6147,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4436,7 +4436,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6147,7 +6147,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det är en flykttunnel. Hålet var inte stort nog för mig att komma igenom men "
|
||||
"en av er mindre kanske kan komma igenom."
|
||||
|
@ -5395,7 +5395,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nej! Lyssna på mig, min vän. Orcherna är på uppgång igen och de hotar att "
|
||||
"slutföra sin erövring av Knalga och förvandla det till ett orchfäste. Vi kan "
|
||||
|
@ -7601,7 +7601,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr "Pss, dumma människa. Vad i hela världen gav dig den idéen."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4432,7 +4432,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr "Buraya bakın, hücresinin arkasında bir delik var..."
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O bir kaçış tüneli. Benim için çok dar ama sizin çocuklardan biri sığabilir."
|
||||
|
||||
|
@ -5276,7 +5276,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yapma! Lütfen dostum, dinle. Orklar tekrar ayaklandı ve Kanalga’nın fethini "
|
||||
"tamamlamak ve bir ork kalesi yapmakla tehdit ediyorlar. Bunun olmasına izin "
|
||||
|
@ -7413,7 +7413,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr "Ufff, aptal insan. Nereden bu fikre kapıldın?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2207,7 +2207,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4439,7 +4439,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6150,7 +6150,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4450,7 +4450,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6161,7 +6161,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -2442,7 +2442,7 @@ msgstr "然后看这个, 他的牢房后面有开口. . . "
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"嘿,这个监牢的右后方有个逃跑的隧道.这个隧道对于我来说太小了,但是你正合适. "
|
||||
|
||||
|
@ -4891,7 +4891,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"别这样!听我说,朋友.兽人将征服整个纳尔迦, 并把它变成大本营.我们不能任由这事发"
|
||||
"生!这就是我来此的原因,请你和你的哥哥帮我们一同抵御兽人."
|
||||
|
@ -6821,7 +6821,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr "呸,笨蛋.哪里想到的主意."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
@ -7032,15 +7032,11 @@ msgstr ". . . 是的, 确实这样. "
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Betrayed Friend
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tallin, we are in a place beyond matter, thought, and time. This is a place "
|
||||
"of unimaginable splendor, glory and transcendence — the very realm of the "
|
||||
"Greater Gods."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tallin, we are in a place beyond matter, thought, and time. This is a place "
|
||||
"of unimaginable splendor, glory and transcendence - the very realm of the "
|
||||
"Greater Gods."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Tallin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgment.cfg:164
|
||||
|
|
|
@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"It’s an escape tunnel. The hole wasn’t big enough for me to go through but "
|
||||
"one you little guys you might fit."
|
||||
"one of you little guys might fit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
|
@ -4432,7 +4432,7 @@ msgid ""
|
|||
"Don’t! Please, my friend, listen. The orcs are on the rise again and they "
|
||||
"are threatening to complete their conquest of Knalga and convert it into an "
|
||||
"orcish stronghold. We can’t let that happen! That’s why we have come here, "
|
||||
"to seek yours and your brothers help in defeating the orcs."
|
||||
"to seek your and your brother’s help in defeating the orcs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ro'Sothian
|
||||
|
@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:247
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea."
|
||||
msgid "Pff, foolish human. What in the world gave you that idea?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
|
||||
|
|
|
@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1908,7 +1908,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1908,7 +1908,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Звучи разумно; предполагам вие ще изготвите проекта за скиптъра... а какво "
|
||||
|
@ -2270,7 +2270,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "Я, това са няколко от ония пещерните джуджета. Какво търсите тук?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr "No res. No tot depèn de tu. Hem de parlar amb Theganli."
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Això té sentit, endevine que voleu planejar el disseny del ceptre... què "
|
||||
|
@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "Ei, són uns nans de les muntanyes. Què voleu?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "Kvůli ničemu. Všechno není o tobě. Potřebuji mluvit s Theganlim."
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"To dává smysl. Hádám, že bys měl domyslet vzhled žezla... co přesně po něm "
|
||||
|
@ -2211,7 +2211,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "Ale... nějací jeskyní trpaslíci. Co vás sem přivádí?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det giver mening, jeg antager, at i vil planlægge scepterets design... hvad "
|
||||
|
@ -2255,7 +2255,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "Ay, der er nogle af de huledværge. Hvad vil i her?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "Nicht alles dreht sich um euch. Wir müssen mit Theganli sprechen."
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das ergibt einen Sinn. Ich schätze, ihr wollt nun das Zepter planen... Was "
|
||||
|
@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "Da schau, da sind ja ein paar Höhlenzwerge! Was führt euch hierher?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "𐑢𐑰 𐑛𐑴𐑯𐑑. 𐑯𐑪𐑑 𐑧𐑝𐑮𐑦𐑔𐑦𐑙
|
|||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"𐑞𐑨𐑑 𐑥𐑱𐑒𐑕 𐑕𐑧𐑯𐑕, 𐑲 𐑜𐑧𐑕 𐑿 𐑢𐑫𐑛 𐑑 𐑐𐑤𐑨𐑯 𐑞 sceptre's 𐑛𐑩𐑟𐑲𐑯... 𐑢𐑪𐑑 𐑦𐑯 𐑐𐑼𐑑𐑦𐑒𐑿𐑤𐑼 𐑛𐑵 𐑿 "
|
||||
|
@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "𐑭𐑒, 𐑦𐑑𐑕 𐑕𐑳𐑥 𐑴' 𐑞𐑧𐑥 𐑒𐑱𐑝-𐑛𐑢𐑹𐑝𐑟. 𐑢𐑪𐑑 𐑚𐑦𐑟𐑯𐑩𐑕 𐑛𐑵 𐑿 𐑣𐑨𐑝 𐑣𐑽?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "We don’t. Not everything is about you. We need to talk to Theganli."
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"That makes sense, I suppose you would to plan the sceptre’s design... what "
|
||||
|
@ -2208,8 +2208,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:227
|
||||
|
|
|
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -2006,7 +2006,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eso tiene sentido, supongo que tendríais que planear el diseño del cetro... "
|
||||
|
@ -2294,7 +2294,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ay, son algunos de los enanos de las cuevas. ¿Qué negocios tenéis aquí?"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"See on mõistlik. Ma pakun, et tahate arutada saua kuju... Mida te täpsemalt "
|
||||
|
@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "Ooh, need vist on koobaste omad. Mis teid siia toob?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No... järkevää. Sunhan pitää kait suunnitella valtikka... Mihin sä tarvitset "
|
||||
|
@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "Oo! Katos noita - luolakääpiöit! Mitäs te tääl teette?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Je comprends, je suppose que c'est pour dessiner les plans du sceptre... Que "
|
||||
|
@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "Hé, on dirait des nains des sous-sols. Que venez-vous faire ici ?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Non. Non ten nada que ver contigo. Temos que falar con Theganli."
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Iso ten sentido, supoño que desexas facer o deseño do cetro... que queres "
|
||||
|
@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "Ai, algúns son ananos das covas. Que negocio vos trae aquí?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ez helyénvaló, gondolom a jogar külalakját szeretnétek megtervezni... egész "
|
||||
|
@ -2294,7 +2294,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "Nicsak, itt van néhány barlangi törp. Mi dó'gotok van erre?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1985,7 +1985,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Itu masuk akal, saya kira anda akan merencanakan desain sceptre itu... apa "
|
||||
|
@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Och, beberapa dwarf gua rupanya. Urusan apa yang membawa anda datang kemari?"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1660,7 +1660,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1991,7 +1991,7 @@ msgstr "Nessuno. Non tutto ruota intorno a te. Dobbiamo parlare con Theganli."
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sembra ragionevole, scommetto che vuoi pianificare lo scettro... cosa vuoi "
|
||||
|
@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "Sì, è uno dei nani delle caverne. Che ci fate qua?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"その通りだな、笏のデザインをする必要があるのだろう……具体的には彼にどうして欲"
|
||||
|
@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "おお、洞窟のドワーフさんじゃないですか。何かご用ですか?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aišku, manau, norėsite suplanuoti skeptro dizainą... Ko konkrečiai norite, "
|
||||
|
@ -2188,7 +2188,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "Oho, tai vieni iš tų, urvinių dvarfų. Kokių reikalų čia turite?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1984,7 +1984,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No tak, raczej będzie to niezbędne w celu uzgodnienia projektu berła... A "
|
||||
|
@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "Patrzcie no, krasnoludy z jaskiń. Co was tu sprowadza?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "No res. No tot depèn de tu. Hem de parlar amb Theganli."
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Això té sentit, endevine que voleu planejar el disseny del ceptre... què "
|
||||
|
@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "Ei, són uns nans de les muntanyes. Què voleu?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr "Успокойся, мы не к тебе. Нам нужно погов
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Так бы сразу и сказал. Я так понимаю, вы хотите обсудить устройство "
|
||||
|
@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr "Ой, а эт' кто, пещерные гномы? Зачем пожаловали?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
|
|
|
@ -1945,7 +1945,7 @@ msgstr "Nie je všetko na tebe. Musíme hovoriť s Theganlim."
|
|||
#. [message]: speaker=Durstorn
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/4t_The_Jeweler.cfg:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"That makes sense, I guess you would to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"That makes sense, I guess you would want to plan the sceptre’s design... what in "
|
||||
"particular do you want him to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Predpokladám, že by si chcel pripraviť dizajn toho žezla... a čo by si chcel "
|
||||
|
@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Glonoin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/5_Hills_of_the_Shorbear_Clan.cfg:223
|
||||
msgid "Och, its some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgid "Och, it’s some o’ them cave-dwarves. What business do you have here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ale ale, krtkovia prichádzajú! Tak ako bolo v dierach? A čo Vás prináša ku "
|
||||
"nám?"
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Reference in a new issue