updated Greek translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2012-06-09 06:56:45 +00:00
parent f42e941975
commit c948287a01
5 changed files with 4606 additions and 1007 deletions

View file

@ -107,8 +107,8 @@ Version 1.11.0-svn:
status dialog (bug #19659)
* New translations: Ukrainian
* Updated translations: Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dutch,
Estonian, Finnish, French, Galician, German, Hungarian, Indonesian, Irish,
Italian, Japanese, Korean, Latin, Norwegian, Old English, Polish,
Estonian, Finnish, French, Galician, German, Greek, Hungarian, Indonesian,
Irish, Italian, Japanese, Korean, Latin, Norwegian, Old English, Polish,
Portuguese (Brazil), Russian, Slovak, Spanish
* Lua API:
* Upgraded Lua from 5.1.4 to 5.2.0

View file

@ -73,8 +73,8 @@ Version 1.11.0-svn:
* Language and i18n:
* New translation: Ukrainian.
* Updated translations: Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dutch,
Estonian, Finnish, French, Galician, German, Hungarian, Indonesian, Irish,
Italian, Japanese, Korean, Latin, Norwegian, Old English, Polish,
Estonian, Finnish, French, Galician, German, Greek, Hungarian, Indonesian,
Irish, Italian, Japanese, Korean, Latin, Norwegian, Old English, Polish,
Portuguese (Brazil), Russian, Slovak, Spanish.
* Multiplayer:

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-03 10:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-31 08:00+0300\n"
"Last-Translator: santi <at@i.gr>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-09 08:56+0200\n"
"Last-Translator: Evangelos Papakirikou <vpapakir@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
#. [terrain_type]: id=grass_dry
#: data/core/terrain.cfg:175
msgid "Dry Grass"
msgstr ""
msgstr "Ξερόχορτα"
#. [terrain_type]: id=leaf_litter
#: data/core/terrain.cfg:185
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
#. [terrain_type]: id=crater
#: data/core/terrain.cfg:323
msgid "Crater"
msgstr ""
msgstr "Κρατήρας"
#. [terrain_type]: id=flowers_mixed
#: data/core/terrain.cfg:337
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
#. [terrain_type]: id=stones_small
#: data/core/terrain.cfg:355
msgid "Stones"
msgstr ""
msgstr "Πέτρες"
#. [terrain_type]: id=mushrooms_small
#: data/core/terrain.cfg:364
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
#. [terrain_type]: id=fence
#: data/core/terrain.cfg:409
msgid "Fence"
msgstr ""
msgstr "Φράχτης"
#. [terrain_type]: id=sand_drifts
#: data/core/terrain.cfg:418
@ -547,7 +547,7 @@ msgstr ""
#. [terrain_type]: id=lit
#: data/core/terrain.cfg:816
msgid "Beam of Light"
msgstr ""
msgstr "Ακτίνα φωτός"
#. [terrain_type]: id=cave
#. [terrain_type]: id=cave_earthy
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr ""
#: data/core/terrain.cfg:939 data/core/terrain.cfg:950
#: data/core/terrain.cfg:961 data/core/terrain.cfg:972
msgid "Chasm"
msgstr ""
msgstr "Γκρεμός"
#. [terrain_type]: id=canyon
#: data/core/terrain.cfg:940
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Λάβα"
#. [terrain_type]: id=volcano
#: data/core/terrain.cfg:994
msgid "Volcano"
msgstr ""
msgstr "Ηφαίστειο"
#. [terrain_type]: id=cloud
#: data/core/terrain.cfg:1009
@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr ""
#. [terrain_type]: id=frozen
#: data/core/terrain.cfg:2130
msgid "Frozen"
msgstr ""
msgstr "Παγωμένο"
#. [terrain_type]: id=impassable
#: data/core/terrain.cfg:2144
@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Αδιάβατα Βουνά"
#. [terrain_type]: id=unwalkable
#: data/core/terrain.cfg:2151
msgid "Unwalkable"
msgstr ""
msgstr "Απάτητο"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=click_dismiss
@ -1276,12 +1276,13 @@ msgstr "Συνεχίστε την κίνηση"
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:59
msgid "You will now connect to a server to download add-ons."
msgstr ""
"Θα συνδεθείτε σε κάποιον εξυπηρετητή προκειμένου να μεταφορτωθούν πρόσθετα"
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:89
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:90
msgid "Server:"
msgstr ""
msgstr "Εξυπηρετητής:"
#. [button]: id=update_addons
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:145
@ -1303,7 +1304,7 @@ msgstr "Ακύρωση Αναίρεσης"
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:185
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:186
msgid "Connect"
msgstr ""
msgstr "Σύνδεση"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=cancel
@ -1341,17 +1342,17 @@ msgstr "Ακύρωση"
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:88
msgid "Author:"
msgstr ""
msgstr "Συγγραφέας:"
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:118
msgid "Version:"
msgstr ""
msgstr "Έκδοση:"
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:149
msgid "Size:"
msgstr ""
msgstr "Μέγεθος:"
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:180
@ -1362,12 +1363,12 @@ msgstr "Περιγραφή Μονάδας"
#. [scroll_label]: id=description
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:194
msgid "No description available."
msgstr ""
msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή"
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:212
msgid "Translations:"
msgstr ""
msgstr "Μεταφράσεις:"
#. [scroll_label]: id=translations
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:226
@ -1431,12 +1432,12 @@ msgstr "Εντάξει"
#. [label]: id=title
#: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg:57
msgid "Difficulty"
msgstr ""
msgstr "Δυσκολία"
#. [scroll_label]: id=message
#: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg:77
msgid "Select difficulty level:"
msgstr ""
msgstr "Επιλέξτε επίπεδο δυσκολίας:"
#. [label]
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:38
@ -1448,7 +1449,7 @@ msgstr "Δείτε Ιστορικό Συζητήσεως"
#. [label]
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:56
msgid "Page:"
msgstr ""
msgstr "Σελίδα:"
#. [slider]: id=page_number
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:69
@ -1497,7 +1498,7 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:263
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:104
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Όνομα"
#. [label]: id=date
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:177
@ -1510,13 +1511,13 @@ msgstr "Επικόλληση"
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:266
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:267
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "Καθαρισμός"
#. [button]: id=restore
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:283
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:284
msgid "Restore"
msgstr ""
msgstr "Επαναφορά"
#. [button]: id=backup
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:300
@ -1676,12 +1677,12 @@ msgstr "Ακύρωση Αναίρεσης"
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:161
msgid "Green:"
msgstr ""
msgstr "Πράσινο:"
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:187
msgid "Blue:"
msgstr ""
msgstr "Μπλέ:"
#. [toggle_button]: id=use_mdi
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:231
@ -1693,13 +1694,13 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/editor_settings.cfg:272
#: src/game_preferences_display.cpp:214
msgid "Apply"
msgstr ""
msgstr "Εφαρμογή"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]: id=title
#: data/gui/default/window/folder_create.cfg:43 src/filechooser.cpp:82
msgid "New Folder"
msgstr ""
msgstr "Νέος φάκελος"
#. [label]
#: data/gui/default/window/folder_create.cfg:72
@ -1707,7 +1708,7 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/game_save_message.cfg:90
#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:93
msgid "Name:"
msgstr ""
msgstr "Όνομα:"
#. [label]
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:36
@ -1717,7 +1718,7 @@ msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:59
msgid "Welcome"
msgstr ""
msgstr "Καλωσήρθατε"
#. [label]: id=state
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:71
@ -1863,7 +1864,7 @@ msgstr ""
#. [toggle_button]: id=ignore_all
#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:145
msgid "Ignore all"
msgstr ""
msgstr "Αγνόηση όλων"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=quit_game
@ -1908,24 +1909,24 @@ msgstr ""
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:153
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:131
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Τύπος"
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:214
msgid "Variable"
msgstr ""
msgstr "Μεταβλητή"
#. [grid]
#. [label]
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:41
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:229
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Γλώσσα"
#. [label]
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:60
msgid "Choose your preferred language:"
msgstr ""
msgstr "Επιλέξτε την γλώσσα της προτίμησης σας:"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [button]: id=ok
@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "'Αλλαξε τη γλώσσα"
#. [row]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:109
msgid "Games"
msgstr ""
msgstr "Παιχνίδια"
#. [row]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:176
@ -1983,7 +1984,7 @@ msgstr ""
#. [row]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:186
msgid "Time limit"
msgstr ""
msgstr "Χρονικό όριο"
#. [label]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:305
@ -1999,7 +2000,7 @@ msgstr ""
#. [toggle_button]: id=player_list_sort_name
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:321
msgid "Alphabetically"
msgstr ""
msgstr "Αλφαβητικά"
#. [definition]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:337
@ -2026,7 +2027,7 @@ msgstr "Νέος Χάρτης"
#. [label]: id=room
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:479
msgid "Rooms"
msgstr ""
msgstr "Δωμάτια"
#. [image]: id=pending_messages
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:497
@ -2205,7 +2206,7 @@ msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:69
msgid "Message:"
msgstr ""
msgstr "Μήνυμα:"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:141
@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr ""
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:271
msgid "Reason:"
msgstr ""
msgstr "Αιτιολογία:"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:323
@ -2266,7 +2267,7 @@ msgstr "Λίστα Μονάδων"
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:70
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:85
msgid "Name of game:"
msgstr ""
msgstr "Όνομα παιχνιδιού:"
#. [label]: id=map_players
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:148
@ -2310,7 +2311,7 @@ msgstr ""
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:362
msgid "Unlimited"
msgstr ""
msgstr "Απεριόριστος"
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:380
@ -2326,7 +2327,7 @@ msgstr ""
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:501
msgid "Random start time"
msgstr ""
msgstr "Τυχαία ώρα έναρξης"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:543
@ -2370,7 +2371,7 @@ msgstr ""
#. [button]: id=password_reminder
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:258
msgid "Password Reminder"
msgstr ""
msgstr "Υπενθύμιση κωδικού"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]
@ -2396,7 +2397,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:146
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
msgstr "Σύνδεση στον επίσημο εξυπηρετητή"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:147
@ -2406,7 +2407,7 @@ msgstr ""
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:157
msgid "Join a different server"
msgstr ""
msgstr "Σύνδεση σε κάποιον άλλο εξυπηρετητή"
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:166
@ -2432,7 +2433,7 @@ msgstr ""
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:121
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr "Διεύθυνση"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:223
@ -2454,12 +2455,12 @@ msgstr ""
#. [button]: id=previous_tip
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:163
msgid "Show previous tip of the day"
msgstr ""
msgstr "Προβολή της προηγούμενης \"Συμβουλής της Ημέρας\""
#. [button]: id=next_tip
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:178
msgid "Show next tip of the day"
msgstr ""
msgstr "Προβολή της επόμενης \"Συμβουλής της Ημέρας\""
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:223
@ -2506,7 +2507,7 @@ msgstr "Νέος Χάρτης"
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:227
msgid "Add-ons"
msgstr ""
msgstr "Πρόσθετα"
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:227
@ -2553,7 +2554,7 @@ msgstr "Έξοδος Παιχνιδιού"
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/unit_attack.cfg:195
msgid "Attack"
msgstr ""
msgstr "Επίθεση"
#. [label]
#: data/gui/default/window/unit_attack.cfg:263
@ -2581,7 +2582,7 @@ msgstr "Κάστρο"
#. [toggle_button]: id=female_toggle
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:87
msgid "Female"
msgstr ""
msgstr "Θυληκό"
#. [label]: id=race
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:119
@ -2595,11 +2596,11 @@ msgstr ""
#: src/filechooser.cpp:80
msgid "Delete File"
msgstr ""
msgstr "Διαγραφή αρχείου"
#: src/filechooser.cpp:196
msgid "Deletion of the file failed."
msgstr ""
msgstr "Η διαγραφή του αρχείου απέτυχε"
#: src/filechooser.cpp:212
msgid "Creation of the directory failed."
@ -2607,7 +2608,7 @@ msgstr ""
#: src/game_preferences.cpp:315
msgid "No server has been defined."
msgstr ""
msgstr "Δεν έχει καθοριστεί κάποιος εξυπηρετητής"
#: src/game_preferences.cpp:395
msgid "player"
@ -2684,7 +2685,7 @@ msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Friends List"
msgstr ""
msgstr "Λίστα φίλων"
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Multiplayer Options"
@ -2692,7 +2693,7 @@ msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Add As Friend"
msgstr ""
msgstr "Προσθήκη φίλου"
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Add As Ignore"
@ -2804,7 +2805,7 @@ msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:228
msgid "Frequency:"
msgstr ""
msgstr "Συχνότητα:"
#: src/game_preferences_display.cpp:251
msgid "Sound effects on/off"
@ -3035,7 +3036,7 @@ msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:765
msgid "infinite"
msgstr ""
msgstr "άπειρο"
#: src/game_preferences_display.cpp:950
msgid "Chat lines: "
@ -3089,7 +3090,7 @@ msgstr "Γιά προχωρημένους"
#: src/game_preferences_display.cpp:1292
msgid "Choose Theme"
msgstr ""
msgstr "Επιλογή θέματος"
#: src/game_preferences_display.cpp:1307
msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."

View file

@ -1679,8 +1679,9 @@ msgstr "Προώθησε άλλες μονάδες και κατέκτησε χ
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1138
#, fuzzy
msgid ""
"No other units can reach that orc. I hope my $unit.language_name survives its counter-"
"attack! Id better grab more villages and move everyone closer for next turn."
"No other units can reach that orc. I hope my $unit.language_name survives "
"its counter-attack! Id better grab more villages and move everyone closer "
"for next turn."
msgstr ""
"Καμιά άλλη μονάδα δεν φτάνει αυτόν τον Ορκ: Ελπίζω ο τοξότης να επιζήσει την "
"αντεπίθεση! Καλα θα κάνω να πάρω περισσότερα χωριά, και να μετακινήσω τις "

File diff suppressed because it is too large Load diff