swedish translation update
This commit is contained in:
parent
fbd3cb4060
commit
c5791e1ad2
4 changed files with 908 additions and 286 deletions
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: sv\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-01 14:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-06-20 00:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-07-18 20:52+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) <stefan DOT bergstrom AT gmail "
|
||||
"DOT com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
|
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Dö, skurk, dö!"
|
|||
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_Elves_Besieged.cfg:393
|
||||
msgid "Only the foolish oppose me!"
|
||||
msgstr "Enbart de dåraktiga står i min väg!"
|
||||
msgstr "Blott de dåraktiga står i min väg!"
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_Elves_Besieged.cfg:404
|
||||
msgid "I am Galdrad. You will have to fight me to get any further!"
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: sv\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-01 14:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-05-30 23:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-07-18 20:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) <stefan DOT bergstrom AT gmail "
|
||||
"DOT com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
|
@ -1405,7 +1405,7 @@ msgid ""
|
|||
"them under the control of the many bandit leaders before..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Men har du inte sett de vandöda i dessa skogar? Jag vet att du har sett dem "
|
||||
"kontrollerade av banditledare förrut..."
|
||||
"kontrollerade av banditledare förut..."
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/5.Choice_In_The_Fog.cfg:348
|
||||
msgid "What of them?"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: sv\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-01 14:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-07-09 22:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-07-18 23:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) <stefan DOT bergstrom AT gmail "
|
||||
"DOT com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
|
@ -4119,7 +4119,7 @@ msgid ""
|
|||
"Wet,Earl,Fren,Kin,Tal,Gel,Nam,Sam,Olf,Old,New,Ol,Nes,Cam,Rook,Rock,Oul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ox,Hål,Ull,Del,Eld,Ask,Kvarn,Hel,Sel,Klev,Sal,Bål,Å,Sen,Sede,Svart,Box,Räve,"
|
||||
"Flat,Kärr,Greve,Frän,Kind,Tal,Gel,Nam,Sam,Ulv,Gammel,Ny,Ol,Nes,Kam,Rök,"
|
||||
"Flat,Kärr,Greve,Frän,Kind,Tal,Tegel,Nam,Sam,Ulv,Gammel,Ny,Ol,Nes,Kam,Rök,"
|
||||
"Klippe,Hög"
|
||||
|
||||
#: data/scenario-test.cfg:37
|
||||
|
@ -10578,7 +10578,7 @@ msgstr "Dödade fiender"
|
|||
|
||||
#: src/menu_events.cpp:152
|
||||
msgid "Damage Inflicted"
|
||||
msgstr "Åsamkad skada"
|
||||
msgstr "Vållad skada"
|
||||
|
||||
#: src/menu_events.cpp:158
|
||||
msgid "Damage Taken"
|
||||
|
@ -10586,7 +10586,7 @@ msgstr "Mottagen skada"
|
|||
|
||||
#: src/menu_events.cpp:164
|
||||
msgid "Damage Inflicted (EV)"
|
||||
msgstr "Åsamkad skada (VV)"
|
||||
msgstr "Vållad skada (VV)"
|
||||
|
||||
#: src/menu_events.cpp:171
|
||||
msgid "Damage Taken (EV)"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue