swedish translation update

This commit is contained in:
David Philippi 2006-07-18 22:01:17 +00:00
parent fbd3cb4060
commit c5791e1ad2
4 changed files with 908 additions and 286 deletions

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-01 14:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-20 00:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-18 20:52+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) <stefan DOT bergstrom AT gmail "
"DOT com>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Dö, skurk, dö!"
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_Elves_Besieged.cfg:393
msgid "Only the foolish oppose me!"
msgstr "Enbart de dåraktiga står i min väg!"
msgstr "Blott de dåraktiga står i min väg!"
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/01_Elves_Besieged.cfg:404
msgid "I am Galdrad. You will have to fight me to get any further!"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-01 14:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-30 23:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-18 20:47+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) <stefan DOT bergstrom AT gmail "
"DOT com>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
@ -1405,7 +1405,7 @@ msgid ""
"them under the control of the many bandit leaders before..."
msgstr ""
"Men har du inte sett de vandöda i dessa skogar? Jag vet att du har sett dem "
"kontrollerade av banditledare förrut..."
"kontrollerade av banditledare förut..."
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/5.Choice_In_The_Fog.cfg:348
msgid "What of them?"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-01 14:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-09 22:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-18 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) <stefan DOT bergstrom AT gmail "
"DOT com>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
@ -4119,7 +4119,7 @@ msgid ""
"Wet,Earl,Fren,Kin,Tal,Gel,Nam,Sam,Olf,Old,New,Ol,Nes,Cam,Rook,Rock,Oul"
msgstr ""
"Ox,Hål,Ull,Del,Eld,Ask,Kvarn,Hel,Sel,Klev,Sal,Bål,Å,Sen,Sede,Svart,Box,Räve,"
"Flat,Kärr,Greve,Frän,Kind,Tal,Gel,Nam,Sam,Ulv,Gammel,Ny,Ol,Nes,Kam,Rök,"
"Flat,Kärr,Greve,Frän,Kind,Tal,Tegel,Nam,Sam,Ulv,Gammel,Ny,Ol,Nes,Kam,Rök,"
"Klippe,Hög"
#: data/scenario-test.cfg:37
@ -10578,7 +10578,7 @@ msgstr "Dödade fiender"
#: src/menu_events.cpp:152
msgid "Damage Inflicted"
msgstr "Åsamkad skada"
msgstr "Vållad skada"
#: src/menu_events.cpp:158
msgid "Damage Taken"
@ -10586,7 +10586,7 @@ msgstr "Mottagen skada"
#: src/menu_events.cpp:164
msgid "Damage Inflicted (EV)"
msgstr "Åsamkad skada (VV)"
msgstr "Vållad skada (VV)"
#: src/menu_events.cpp:171
msgid "Damage Taken (EV)"