Updated the Spanish translation.
This commit is contained in:
parent
b26420b171
commit
bfb3952e2b
1 changed files with 15 additions and 15 deletions
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 12:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 23:17-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-07 20:49-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ignacio Riquelme Morelle <shadowm2006@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <http://wiki.wesnoth.org/SpanishTranslation>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -135,14 +135,13 @@ msgstr "establece el valor de BitsPorPixel. Por ejemplo: B<--bpp 32>"
|
|||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:49
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#| msgid "B<-c, --campaign[[E<lt>difficultyE<gt>] E<lt>id_campaignE<gt> [E<lt>id_scenarioE<gt>]]>"
|
||||
msgid "B<-c, --campaign \\ [E<lt>id_campaignE<gt>]>"
|
||||
msgstr "B<-c, --campaign[[E<lt>nivel_de_dificultadE<gt>] E<lt>id_de_la_campañaE<gt> [E<lt>id_del_escenarioE<gt>]]>"
|
||||
msgstr "B<-c, --campaign \\ [E<lt>id_de_campañaE<gt>]>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "goes directly to the campaign based on the parameters. The difficulty is "
|
||||
#| "a number between 1 and current campaign's difficulties number. The "
|
||||
|
@ -158,21 +157,18 @@ msgid ""
|
|||
"aswell, otherwise the game will take the campaign/scenario id as the data "
|
||||
"dir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"va directamente a la campaña especificada. El nivel de dificultad es un "
|
||||
"número entre 1 y el número actual de dificultades de la campaña. El nivel "
|
||||
"predeterminado es 1. El identificador de escenario especificado debe "
|
||||
"referirse a uno de los escenarios de la misma campaña. El escenario "
|
||||
"predeterminado es el inicial. B<Nota: Al usar esta opción, asegúrese de "
|
||||
"especificar la ruta de acceso a los datos como el argumento final> también, "
|
||||
"de otro modo el juego interpretará el identificador de escenario o campaña "
|
||||
"como tal."
|
||||
"va directamente a la campña especificada con el identificador "
|
||||
"E<lt>id_de_campañaE<gt>. Un menú de selección aparecerá si no especifica un "
|
||||
"id. B<Nota:> Al usar esta opción, asegúrese de especificar la ruta de acceso "
|
||||
"a los datos como el argumento final también, de otro modo el juego "
|
||||
"interpretará el identificador de escenario o campaña como tal."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:54
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#, no-wrap
|
||||
#| msgid "B<--data-dir E<lt>directoryE<gt>>"
|
||||
msgid "B<--campaign-difficulty E<lt>difficultyE<gt>>"
|
||||
msgstr "B<--data-dir E<lt>directorioE<gt>>"
|
||||
msgstr "B<--campaign-difficulty E<lt>dificultadE<gt>>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:57
|
||||
|
@ -180,12 +176,14 @@ msgid ""
|
|||
"The difficulty of the specified campaign (1 to max). If none specified, the "
|
||||
"campaign difficulty selection widget will appear."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"el nivel de dificultad de la campaña especificada (de 1 al máximo). Si no "
|
||||
"especifica ninguno, aparecerá el diálogo de selección de nivel de dificultad."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:57
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--campaign-scenario E<lt>id_scenarioE<gt>>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--campaign-scenario E<lt>id_de_escenarioE<gt>>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:60
|
||||
|
@ -193,6 +191,8 @@ msgid ""
|
|||
"The id of the scenario from the specified campaign. The default is the first "
|
||||
"scenario."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"el identificador del escenario de la campaña especificada. El valor por "
|
||||
"defecto es el escenario inicial."
|
||||
|
||||
# type: TP
|
||||
#. type: TP
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue