Updated Hungarian translation

This commit is contained in:
Susanna Björverud 2004-11-14 13:45:59 +00:00
parent 449cfe67d6
commit bf61ceadd0
3 changed files with 369 additions and 18 deletions

View file

@ -9,34 +9,37 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-ei\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-31 01:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-10 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-12 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Széll Tamás <tomi@digiflex.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:6
msgid "The Eastern Invasion"
msgstr ""
msgstr "Betörés keleten"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:10
msgid ""
"&human-spearman.png,Spearman,(easiest);*&human-swordman.png,Swordsman;&human-"
"royalguard.png,Royal Guard,(hardest)"
msgstr ""
"&human-spearman.png,Dárdás,(legkönnyebb);*&human-swordman.png,Páncélos;"
"&human-royalguard.png,Udvari testőr,(legnehezebb)"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:11
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
"the East."
msgstr ""
"Vezesd csatába a hűséges wesnoth-i seregeket a keletről beözönlő élőholt "
"hordák ellen."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:4
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
msgstr "Weldyn felé"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:25
msgid ""
@ -49,6 +52,14 @@ msgid ""
"#Death of Owaec\n"
"#Death of Konrad II"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Eljuttatod Gweddry-t Weldynbe\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik\n"
"#Dacyn elesik\n"
"#Owaec elesik\n"
"#Konrad II elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:125
msgid ""
@ -89,34 +100,41 @@ msgid ""
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Megszöksz az ork börtönökből\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik\n"
"#Dacyn elesik\n"
"#Owaec elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:39
msgid "The Cells"
msgstr ""
msgstr "A sejtek"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:43
msgid "Guard Room"
msgstr ""
msgstr "Őrszoba"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:47
msgid "Prison"
msgstr ""
msgstr "Börtön"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:51
msgid "Torture Chamber"
msgstr ""
msgstr "Kínzószoba"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:55
msgid "Storage Room"
msgstr ""
msgstr "Raktárszoba"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:59
msgid "The City"
msgstr ""
msgstr "A város"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:63
msgid "Exit"
msgstr ""
msgstr "Kijárat"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:401
msgid "Why have you entered my lands?!?"
@ -263,7 +281,7 @@ msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:166
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:235
msgid "Holy Water"
msgstr ""
msgstr "Szentelt víz"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:813
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:169
@ -301,6 +319,13 @@ msgid ""
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Átjuttatod Gweddry-t és Owaec-et a folyón\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik\n"
"#Dacyn elesik\n"
"#Owaec elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:93
msgid ""
@ -377,6 +402,13 @@ msgid ""
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Volas"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzted az ellenséges sereg vezérét\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik\n"
"#Dacyn elesik\n"
"#Volas elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:86
msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm."
@ -455,6 +487,13 @@ msgid ""
"#Death of Dacyn\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Eléred a csatorna végét\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik\n"
"#Dacyn elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
msgid "Where are we? I can't see where we are going."
@ -522,6 +561,15 @@ msgid ""
"#Death of Dacyn or leaving him on the river's north side\n"
"#Death of Owaec or leaving him on the river's north side"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Akit csak lehet átjuttatsz a folyón\n"
"@Elpusztítod a hídat (mindenki aki a rossz oldalon marad meg fog halni, "
"beleértve a veterán egységek listáján lévőket)\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik, vagy a folyó északi oldalán reked\n"
"#Dacyn elesik, vagy a folyó északi oldalán reked\n"
"#Owaec elesik, vagy a folyó északi oldalán reked"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
msgid ""
@ -640,6 +688,13 @@ msgid ""
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Eléred az út végét\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik\n"
"#Dacyn elesik\n"
"#Owaec elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
msgid "The trail stops soon. Look at this- mountains block our path."
@ -691,6 +746,12 @@ msgid ""
"#Death of Gweddry\n"
"#Death of Dacyn"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Menekülj el a fővárosból a két holtidéző egyikét megölve\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik\n"
"#Dacyn elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:114
msgid "We have came all the way to Mal-Ravanal's Capital!"
@ -761,6 +822,13 @@ msgid ""
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Felkutatod a törvényen kívüli vezért a falvakban és megölöd\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik\n"
"#Dacyn elesik\n"
"#Owaec elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
msgid "Hail, Gweddry!"
@ -851,6 +919,13 @@ msgid ""
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Meghagysz legalább két óriást a füvön amíg csapataid beérnek téged\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik\n"
"#Dacyn elesik\n"
"#Owaec elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:84
msgid ""
@ -902,6 +977,15 @@ msgid ""
"#Death of Sudoc\n"
"#Letting any enemy unit onto your keep"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzöd Mal-Ravanalt\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik\n"
"#Dacyn elesik\n"
"#Owaec elesik\n"
"#Sudoc elesik\n"
"#Egy ellenséges egység betör a váradba"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
msgid ""
@ -943,6 +1027,14 @@ msgid ""
"#Death of Owaec\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzöd Khrakrahs-t a Csontsárkányt\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik\n"
"#Dacyn elesik\n"
"#Owaec elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:64
msgid "What the... swamps? These were fertile plains when I was here last!"
@ -1012,6 +1104,11 @@ msgid ""
"Defeat:\n"
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzöd Mal-Ravanalt\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:79
msgid ""
@ -1078,6 +1175,11 @@ msgid ""
"Defeat:\n"
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Kitartasz, amíg Dacyntól nem kapsz további utasítást\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:117
msgid ""
@ -1338,6 +1440,13 @@ msgid ""
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzted valamennyi ellenséges sereg vezérét\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik\n"
"#Dacyn elesik\n"
"#Owaec elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:167
msgid "Argh! I'm dead! well, dwarves are still the best!"
@ -1366,6 +1475,14 @@ msgid ""
"#Death of Owaec\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzted valamennyi ellenséges sereg vezérét\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik\n"
"#Dacyn elesik\n"
"#Owaec elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:93
msgid "Look! The road splits here. Which way shall we go?"
@ -1439,6 +1556,13 @@ msgid ""
"#Death of Dacyn\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzted a holtidézőt vagy a villit\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik\n"
"#Dacyn elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
msgid ""
@ -1533,6 +1657,13 @@ msgid ""
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzöd az ellenséges villit\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik\n"
"#Dacyn elesik\n"
"#Owaec elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid ""
@ -1583,6 +1714,12 @@ msgid ""
"#Death of Gweddry\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzted az egyik holtidézőt\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:104
msgid "We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?"
@ -1646,6 +1783,14 @@ msgid ""
"#Death of Owaec\n"
"#Death of Konrad"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Túléled az éjszakát\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Gweddry elesik\n"
"#Dacyn elesik\n"
"#Owaec elesik\n"
"#Konrad elesik"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:197
msgid ""

View file

@ -9,24 +9,25 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-sotbe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-21 22:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-10 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-12 20:11+0100\n"
"Last-Translator: Széll Tamás <tomi@digiflex.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye.cfg:5
msgid "Son of the Black Eye (chapter I)"
msgstr ""
msgstr "A Sötét Szem fia (I. rész)"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye.cfg:9
msgid ""
"&orcish-grunt.png,Grunt,(easiest);*&orcish-warrior.png,Warrior;&orcish-"
"warlord.png,Warlord,(hardest)"
msgstr ""
"&orcish-grunt.png,Közkatona,(legkönnyebb);*&orcish-warrior.png,Harcos;"
"&orcish-warlord.png,Hadúr,(legnehezebb)"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:7
msgid "Black Flag"
@ -42,6 +43,13 @@ msgid ""
"#Death of Grüü\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzöd Slowhand-et\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Kapou'e elesik\n"
"#Grüü elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:121
msgid "Transport Galleon"
@ -170,6 +178,14 @@ msgid ""
"#Death of Grüü\n"
"#Death of Inarix"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Sikeresen megvéded Prestimet négy napon át\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prestim tornya elpusztul\n"
"#Kapou'e elesik\n"
"#Grüü elesik\n"
"#Inarix elesik"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:197
msgid "So here we are, they are preparing to assault."
@ -294,6 +310,13 @@ msgid ""
"#Death of Grüü\n"
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzöd Ar Dant-ot\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Kapou'e elesik\n"
"#Grüü elesik\n"
"#Egy sámán elesik"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:116
msgid ""
@ -356,6 +379,12 @@ msgid ""
"#Death of Kapou'e\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzöd Albertet és csapatait\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Kapou'e elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:98
msgid ""
@ -512,6 +541,13 @@ msgid ""
"#Death of Grüü\n"
"#Death of a shaman"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@20 körön keresztül kitartasz Shan Taum fenyegetésével szemben\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Kapou'e elesik\n"
"#Grüü elesik\n"
"#Egy sámán elesik"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:94
msgid "At last, here are the mourned hills! I hope everything will be OK."
@ -663,6 +699,14 @@ msgid ""
"#Death of a Shaman\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Elkergeted a tündéket a Bork folyó nyugati partjáról\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Kapou'e elesik\n"
"#Grüü elesik\n"
"#Egy sámán elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:111
msgid ""
@ -742,6 +786,15 @@ msgid ""
"#Death of a Shaman\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Megmented a sámánokat\n"
"@Eljuttatod a sámánokat és Kapou'e-t a kilátóhoz\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Kapou'e elesik\n"
"#Grüü elesik\n"
"#Egy sámán elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:136
msgid "Here is Barag Gor."
@ -877,6 +930,14 @@ msgid ""
"#Death of Grüü\n"
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzted valamennyi ellenséges sereg vezérét\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Körök számát túlléped\n"
"#Kapou'e elesik\n"
"#Grüü elesik\n"
"#Egy sámán elesik"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:153
msgid "Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
@ -1142,4 +1203,4 @@ msgstr ""
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/utils.cfg:192
msgid "Pirate Galleon"
msgstr ""
msgstr "Kalózgálya"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-07 11:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-10 11:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-14 12:10+0100\n"
"Last-Translator: Széll Tamás <tomi@digiflex.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,19 +20,23 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Rise_of_Wesnoth.cfg:5
msgid "The Rise of Wesnoth"
msgstr ""
msgstr "Wesnoth felemelkedése"
#: data/campaigns/The_Rise_of_Wesnoth.cfg:9
msgid ""
"&noble-fighter.png,Fighter,(easiest);*&noble-commander.png,Commander;&noble-"
"lord.png,Lord,(hardest)"
msgstr ""
"&noble-fighter.png,Harcos,(legkönnyebb);*&noble-commander.png,Fővezér;&noble-"
"lord.png,Nemesúr,(legnehezebb)"
#: data/campaigns/The_Rise_of_Wesnoth.cfg:11
msgid ""
"Lead Prince Haldric through the destruction of the Green Isle and across the "
"Ocean to establish the very kingdom of Wesnoth itself."
msgstr ""
"Vezesd át Prince Haldric-ot a Zöld-sziget elpusztításán és az óceánon túl, "
"hogy megalapítsa magát a wesnoth-i királyságot."
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:4
msgid "Lizard Beach"
@ -49,6 +53,13 @@ msgid ""
"#Death of Lady Jessica or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzted valamennyi ellenséges csapatot\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prince Haldric elesik\n"
"#Lady Jessica elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:129
msgid ""
@ -104,6 +115,14 @@ msgid ""
"#Death of Lady Jessica or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzöd az orkokat\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prince Haldric elesik\n"
"#King Addroran IX elesik\n"
"#Lady Jessica elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:234
msgid "Ruby of Fire"
@ -334,6 +353,12 @@ msgid ""
"#Death of Prince Haldric or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzted mindkét ellenséges sereget\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prince Haldric elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:128
msgid ""
@ -706,6 +731,13 @@ msgid ""
"#Death of King Eldaric IV or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzöd a wesfolkiak vezérét\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prince Haldric elesik\n"
"#King Eldaric IV elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:89
msgid ""
@ -833,6 +865,17 @@ msgid ""
"#Death of Lieutenant Aethyr or\n"
"#Miss the Last Ship"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Félve: Elmenekülsz az első hajóval, vagy\n"
"@Normál: Elmenekülsz a második hajóval, vagy\n"
"@Hősiesen: Elmenekülsz a harmadik hajóval, vagy\n"
"@Legyőzted valamennyi ellenséges sereg vezérét\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prince Haldric elesik\n"
"#Lady Jessica elesik\n"
"#Lieutant Aethyr elesik\n"
"#Lemaradsz az utolsó hajóról"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:246
msgid ""
@ -1099,6 +1142,13 @@ msgid ""
"#Death of Lady Jessica or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzöd az élőholtat\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prince Haldric elesik\n"
"#Lady Jessica elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:157
msgid "She's. . . She's beautiful."
@ -1662,6 +1712,15 @@ msgid ""
"#Death of Lady Jessica or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzöd a villit, hogy megszerezd a könyvet\n"
"@Belépsz a Southbay kanálisába\n"
"@Bónusz jár, ha legyőzöd minden ellenséges sereg vezérét\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prince Haldric elesik\n"
"#Lady Jessica elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:224
msgid ""
@ -1828,6 +1887,14 @@ msgid ""
"#Death of Lord Typhon or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzted valamennyi ellenséges sereg vezérét\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prince Haldric elesik\n"
"#Lady Jessica elesik\n"
"#Lord Typhon elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:193
msgid ""
@ -1926,6 +1993,14 @@ msgid ""
"#Death of Lt. Aethyr or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzted valamennyi ellenséges sereg vezérét\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prince Haldric elesik\n"
"#Lady Jessica elesik\n"
"#Lt. Aethyr elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:203
msgid ""
@ -2275,6 +2350,17 @@ msgid ""
"#Fail to Leave one Enemy Leader Behind or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Lt. Aethyr feláldozza magát a villi-úr Jevyannak és\n"
"@Elpusztítod a villi-úr Jevyant és\n"
"@Legyőzöd egy híján valamennyi ellenséges sereg vezérét\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prince Haldric elesik\n"
"#Lady Jessica elesik\n"
"#Lt. Aethyr elesik és nem Jevyan keze által\n"
"#Nem hagysz meg egy ellenséges vezért magad után\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:287
msgid ""
@ -2587,6 +2673,14 @@ msgid ""
"#Death of Lord Typhon or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzted a nagákat\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prince Haldric elesik\n"
"#Lady Jessica elesik\n"
"#Lord Typhon elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:160
msgid ""
@ -2653,6 +2747,14 @@ msgid ""
"#Death of Lady Jessica or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Kijutsz a kanálisból\n"
"@Bónusz jár, ha legyőzöd minden ellenséges sereg vezérét\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prince Haldric elesik\n"
"#Lady Jessica elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:146
msgid ""
@ -2941,6 +3043,13 @@ msgid ""
"#Death of Prince Haldric or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzöd a villi-urat és\n"
"@Visszaszerzed a Tűzrubint\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prince Haldric elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:144
msgid ""
@ -3039,6 +3148,14 @@ msgid ""
"#Death of Lady Jessica or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Levágod a sárkányt, vagy\n"
"@Hősiesen: Levágod a sárkányt és legyőzöd valamennyi ellenséges csapatot\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prince Haldric elesik\n"
"#Lady Jessica elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:223
msgid ""
@ -3133,6 +3250,14 @@ msgid ""
"#Orcs Kill the Wesfolk Leader or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzöd a wesfolkiak vezérét\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prince Haldric elesik\n"
"#King Eldaric IV elesik\n"
"#Az orkok győzik le a wesfolkiak vezérét\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:160
msgid ""
@ -3273,6 +3398,12 @@ msgid ""
"#Death of Prince Haldric or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzted valamennyi ellenséges sereg vezérét\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prince Haldric elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:167
msgid ""
@ -3404,6 +3535,13 @@ msgid ""
"#Death of Elilmaldur-Rithrandil or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzted mindkét ellenséges sereg vezérét\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prince Haldric elesik\n"
"#Elilmaldur-Rithrandil elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:208
msgid ""
@ -3876,6 +4014,13 @@ msgid ""
"#Death of Lt. Aethyr or\n"
"#Turns run out"
msgstr ""
"\n"
"Győzöl, ha:\n"
"@Legyőzted valamennyi ellenséges sereg vezérét\n"
"Veszítesz, ha:\n"
"#Prince Haldric elesik\n"
"#Lt. Aethyr elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:203
msgid ""