updated French translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2006-12-06 22:23:41 +00:00
parent 85f9de81cd
commit bf5de2cea2

View file

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-31 12:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-01 23:17+0100\n"
"Last-Translator: Damien <guydelatour@gloireetpouvoir.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-06 23:06+0100\n"
"Last-Translator: Guillaume MASSART <massart.guillaume@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: <wesnoth@ml.free.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -6733,7 +6733,7 @@ msgid ""
"\n"
"Special Notes:"
msgstr ""
"Le curieux noms des « vengeurs » elfes vient d'une tactique souvent employée "
"Le curieux nom des « vengeurs » elfes vient d'une tactique souvent employée "
"par ces maîtres rôdeurs. Ils laissent l'ennemi pénétrer un semblant de "
"défense et, quand les troupes vulnérables de l'arrière de la ligne de front "
"arrivent, ces archers se découvrent et attaquent, brisant les lignes de "