updated German translation
This commit is contained in:
parent
3aac8b8cd9
commit
b2ca482166
1 changed files with 54 additions and 53 deletions
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Wesnoth Northern Rebirth\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-19 18:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christoph Berg <Christoph.Berg@kpm-sport.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-08 22:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver »Crommy« Lange <Oli-Lange@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: german\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -80,11 +80,11 @@ msgid ""
|
|||
"(Expert level, 14 scenarios.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Für die Bewohner der Stadt Zwergenpforte barg das Leben ein hartes Los: "
|
||||
"Entweder schufteten sie als wertlose Sklaven der Orks bis ans Ende ihres "
|
||||
"kurzen und jämmerlichen Lebens oder aber alles für die Freiheit zu riskieren "
|
||||
"und sich gegen ihre grausamen Unterdrücker zu erheben. Sie ahnten nicht, "
|
||||
"dass ihr Aufstand der Beginn großer Abenteuer wurde, die die Nordlande zu "
|
||||
"altem Glanz zurückführten.\n"
|
||||
"Entweder schuften sie als wertlose Sklaven der Orks bis ans Ende ihres "
|
||||
"kurzen und jämmerlichen Lebens oder sie riskieren alles für die Freiheit und "
|
||||
"erheben sich gegen die grausamen Unterdrücker. Sie ahnen nicht, dass ihr "
|
||||
"Aufstand der Beginn des großen Abenteuers wird, das die Nordlande zu altem "
|
||||
"Glanz zurückführen kann.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"(Einstufung: Schwierig, 14 Szenarien.)"
|
||||
|
||||
|
@ -137,12 +137,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Vor langer Zeit, weit im Norden Wesnoths und gerade außerhalb der "
|
||||
"zwergischen Minen Knalgas lag Zwergenpforte. Die blühende Handelsstadt war "
|
||||
"Umschlagplatz für Nahrung, Holz und Kleidung aus ganz Wesnoth und vielen "
|
||||
"elfischen Landen die hier an die Zwerge verkauft wurden, während Erze, "
|
||||
"Metalle und zwergische Erzeugnisse an Händler aus aus den oberirdischen "
|
||||
"Regionen gehandelt wurden. Zwerge und Menschen arbeiteten und lebten Seite "
|
||||
"an Seite; selbst mit den Elfen, die sich hier unüblicherweise auch unter die "
|
||||
"anderen Rassen mischten. Zwergenpforte wuchs an Einwohnern und Reichtum."
|
||||
"Umschlagplatz für Nahrung, Holz und Kleidung, die aus ganz Wesnoth und "
|
||||
"vielen elfischen Landen kamen, um hier an die Zwerge verkauft zu werden, "
|
||||
"während diese mit Erzen, Metallen und zwergischen Erzeugnissen handelten. "
|
||||
"Zwerge und Menschen arbeiteten und lebten Seite an Seite; selbst mit den "
|
||||
"Elfen, die sich hier unüblicherweise auch unter die anderen Rassen mischten. "
|
||||
"Zwergenpforte wuchs an Einwohnern und Reichtum."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:15
|
||||
|
@ -230,8 +230,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Dunkle Jahre vergingen. Generationen von Menschen wuchsen in Sklaverei auf, "
|
||||
"und hatten beinahe vergessen, dass ihre Vorväter frei waren – und hätten es "
|
||||
"wohl auch, wenn nicht jener schicksalshafte Tag im Jahre 518 YW gewesen "
|
||||
"wäre. Jener Tag änderte das Leben der Bewohner von Zwergenpforte – für immer."
|
||||
"wohl auch, wenn nicht jener schicksalshafte Tag im Jahre 518 gewesen wäre. "
|
||||
"Jener Tag änderte das Leben der Bewohner von Zwergenpforte – für immer."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:34
|
||||
|
@ -271,6 +271,7 @@ msgstr ""
|
|||
"dass es in der Luft verschwamm – war ein hoher Elfenfürst. Hinter ihnen "
|
||||
"folgte im Sturm eine kleine aber schlagkräftige Elfen-Armee."
|
||||
|
||||
# 'a tyrant' bezieht sich auf Königin Asheviere.
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:42
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -282,8 +283,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Es machte rasch die Runde unter den Menschen, dass dieser Held niemand "
|
||||
"anderer als Prinz Konrad von Wesnoth sei, auf dem Wege zu den Ruinen von "
|
||||
"Knalga, um das Zepter des Feuers zu bergen und es zu verwenden, um seine "
|
||||
"Heimat von der Herrschaft eines Tyranns zu retten, und sie standen "
|
||||
"ehrfürchtig an ihren Platz gefesselt."
|
||||
"Heimat von der Herrschaft einer Tyrannin zu retten, und sie erstarrten vor "
|
||||
"Ehrfurcht."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:46
|
||||
|
@ -340,12 +341,12 @@ msgid ""
|
|||
"weapons and a small amount of Al'Tar's gold. He fled to an abandoned ruin in "
|
||||
"the forest to rally his fellow peasants."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eines Tages dann wurde Al'tar, der derzeitige »Meister« von Zwergenpforte, "
|
||||
"Eines Tages dann wurde Al'Tar, der derzeitige »Meister« von Zwergenpforte, "
|
||||
"von einem benachbarten Ork-Stamm angegriffen. Tallin nutzte diesen "
|
||||
"Augenblick. Unter Verwendung des Wissens, das er sich durch Jahre des "
|
||||
"Zusehens, Lauschens und Planens angeeignet hatte, schaffte er es, ein paar "
|
||||
"Waffen und einen kleinen Teil von Al'Tars Gold zu stehlen. Er flieh in eine "
|
||||
"verlassene Ruine im Wald und sammelt seine Bauernfreunde um sich. "
|
||||
"Waffen und einen kleinen Teil von Al'Tars Gold zu stehlen. Er floh in eine "
|
||||
"verlassene Ruine im Wald und sammelte seine Bauernfreunde um sich. "
|
||||
|
||||
# Hauptperson der Kampagne (kommt auch in THOT vor), Sohn eines Waffenschmieds, damit von den Orkherrschern privilegiert weil nicht zur Feldarbeit herangezogen . ernt lesen und schreiben, und gehört damit zur intellektuellen Elite von Zwergenpforte. , Anführertyp, aber nicht eitel. Kokettiert aber durchaus mit seiner »niederen Herkunft« und sieht sich nicht als Mitglied der Oberschicht. (»Herren« sind die Orks) Schlüsselerlebnis ist der Durchzug Konrads I bei dessen Suche nach dem Feuerzepter. T. entwickelt sich vom Anführer eines Bauernaufstandes zum Heerführer allierter Truppen und als Einiger der Rassen zum ungekrönten König der Nordallianz.
|
||||
# Sprachlich sollte er sich von einfacher aber gewählter Sprache am Anfang zum höfisch-hochsprachlichen Ende entwickeln. (Insbesondere nach der Rettung von Anita)
|
||||
|
@ -385,7 +386,7 @@ msgstr "Garrugch"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:127
|
||||
msgid "Defeat enemy leaders"
|
||||
msgstr "Besiege die gegnerischen Heerführer"
|
||||
msgstr "Besiegt die gegnerischen Anführer"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:784
|
||||
|
@ -574,7 +575,7 @@ msgid ""
|
|||
"Garrugch failed in mission, but Al'Tar dead by peasant slaves. Better tell "
|
||||
"the Master."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Garrugch in Auftrag gefallen, aber Al'tar von Bauernsklaven tot gemacht. "
|
||||
"Garrugch in Auftrag gefallen, aber Al'Tar von Bauernsklaven tot gemacht. "
|
||||
"Besser dem Meister erzählen."
|
||||
|
||||
#. [message]: description=Un'Yin
|
||||
|
@ -607,6 +608,7 @@ msgstr " *ZUSTECH*"
|
|||
msgid "Ugh!"
|
||||
msgstr "Ugh!"
|
||||
|
||||
# feststehender audruck "helle sein", auch wenn ich mir nicht ganz sicher bin - man schreibt nicht "hell sein", oder?
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:365
|
||||
msgid "Not a very bright one, was he?"
|
||||
|
@ -615,12 +617,12 @@ msgstr "Der war nicht sehr helle, oder?"
|
|||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:377
|
||||
msgid "No! I have failed in my mission!"
|
||||
msgstr "Nein! Ich habe in mein Auftrag versagt!"
|
||||
msgstr "Nein! Ich habe in meinem Auftrag versagt!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:382
|
||||
msgid "Mission? What mission?"
|
||||
msgstr "Auftrag? Was für ein Auftrag?"
|
||||
msgstr "Auftrag? Welcher Auftrag?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:398
|
||||
|
@ -668,11 +670,10 @@ msgid ""
|
|||
"abandon. New-fledged warriors boasted of their deeds in the battle, while "
|
||||
"the women and children looked on with awe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Trauer über die Gefallenen konnte der Leute Freude über ihre "
|
||||
"neugefundene Freiheit nicht trüben. Sie durchwühlten die orkischen "
|
||||
"Warenlager, sangen, tanzten und soffen bis zum Abwinken. Die jungen Krieger "
|
||||
"prahlten mit ihren Taten im Kampf und Frauen und Kinder schauten ehrfürchtig "
|
||||
"zu ihnen auf."
|
||||
"Die Trauer über die Gefallenen konnte die Freude über ihre neugefundene "
|
||||
"Freiheit nicht trüben. Sie durchwühlten die orkischen Warenlager, sangen, "
|
||||
"tanzten und soffen bis zum Abwinken. Die jungen Krieger prahlten mit ihren "
|
||||
"Taten im Kampf und Frauen und Kinder schauten ehrfürchtig zu ihnen auf."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:18
|
||||
|
@ -756,7 +757,7 @@ msgid ""
|
|||
"together and collected whatever food and weapons they could and plunged into "
|
||||
"the darkness of the caves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"der gnadenlosen Zerstörung durch die orkische Wut gewiss, und mit einer "
|
||||
"Der gnadenlosen Zerstörung durch die orkische Wut gewiss, und mit einer "
|
||||
"ungewissen Zukunft in den Höhlen von Knalga als Alternative, wählte Tallin "
|
||||
"letzteres. Seine Leute versammelten sich rasch und trugen soviel Essen und "
|
||||
"Waffen zusammen wie sie konnten und stürzten sich in die Dunkelheit der "
|
||||
|
@ -823,17 +824,17 @@ msgid ""
|
|||
"now, let's find those dwarves!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Beruhige dich, $name.user_description. Komme da was wolle, wir werden es "
|
||||
"schon schaffen. Und nun los, lass uns diese Zwerge finden!"
|
||||
"schon schaffen. Und nun los, lasst uns diese Zwerge finden!"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:241
|
||||
msgid "Find the Dwarves"
|
||||
msgstr "Finde die Zwerge"
|
||||
msgstr "Findet die Zwerge"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:245
|
||||
msgid "Clear the Caves"
|
||||
msgstr "Säubere die Minen"
|
||||
msgstr "Säubert die Minen"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:788
|
||||
|
@ -852,7 +853,7 @@ msgid ""
|
|||
"Good, we managed to clear the caves... for now, anyway. Now let's get to the "
|
||||
"dwarven keep and dicker for better weapons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gut, wir haben es geschafft diese Höhlen zu säubern. Nun lass uns zu dieser "
|
||||
"Gut, wir haben es geschafft diese Höhlen zu säubern. Nun lasst uns zu dieser "
|
||||
"Zwergenfestung gehen und wegen einer Waffenlieferung verhandeln."
|
||||
|
||||
# hier stand natürlich der Faustsche Osterspaziergang Pate :)
|
||||
|
@ -1008,12 +1009,12 @@ msgstr "Sehr gern."
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:417
|
||||
msgid "Move Tallin to the Dwarvish Keep or..."
|
||||
msgstr "Bewege Tallin zu dem Burgfried der Zwerge, oder ..."
|
||||
msgstr "Bewegt Tallin zu dem Burgfried der Zwerge, oder ..."
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:421
|
||||
msgid "Clear the Caves (Bonus)"
|
||||
msgstr "Säubere die Höhlen (Bonus)"
|
||||
msgstr "Säubert die Höhlen (Bonus)"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:792
|
||||
|
@ -1632,12 +1633,12 @@ msgstr "Das bezweifele ich doch stark, Kumpel."
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:177
|
||||
msgid "Get into the mines or..."
|
||||
msgstr "Betrete die Mine, oder..."
|
||||
msgstr "Betretet die Minen, oder..."
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:181
|
||||
msgid "Just kill the annoying little puppies"
|
||||
msgstr "Vernichte die Trollwelpen."
|
||||
msgstr "Vernichtet die Trollwelpen."
|
||||
|
||||
#. [message]: description=Pruol
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/03_To_The_Mines.cfg:211
|
||||
|
@ -1974,7 +1975,7 @@ msgstr "HAHAHAHAHAHA! Solch große Drohungen von so einem Winzling? HAHAHAHA!"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:779
|
||||
msgid "Clear the Mines"
|
||||
msgstr "Säuber die Minen"
|
||||
msgstr "Säubert die Minen"
|
||||
|
||||
#. [message]: description=Malifor
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:806
|
||||
|
@ -2179,7 +2180,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:469
|
||||
msgid "Get past the revenants."
|
||||
msgstr "Überwinde die Wiedergänger."
|
||||
msgstr "Überwindet die Wiedergänger."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:492
|
||||
|
@ -2222,7 +2223,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:523
|
||||
msgid "Find Malifor and Destroy Him"
|
||||
msgstr "Finde Malifor und vernichte ihn."
|
||||
msgstr "Findet Malifor und vernichtet ihn."
|
||||
|
||||
#. [object]
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:554
|
||||
|
@ -2852,7 +2853,7 @@ msgstr "800 Goldstücke! Wir sind reich!"
|
|||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1402
|
||||
msgid "What a hoard! 2 000 gold!"
|
||||
msgstr "Was für ein Schatz! 2.000 Goldstücke!"
|
||||
msgstr "Was für ein Schatz! 2000 Goldstücke!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1423
|
||||
|
@ -2862,7 +2863,7 @@ msgstr "500 Goldstücke! Kein schlechter Fang!"
|
|||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:1444
|
||||
msgid "10,000 gold! Wow! Where is that bag of bones getting all this?"
|
||||
msgstr "10.000 Goldstücke! Wow! Woher hat das alte Knochengerüst das alles?"
|
||||
msgstr "10000 Goldstücke! Wow! Woher hat das alte Knochengerüst das alles?"
|
||||
|
||||
# Adlige, weißer Magier, Frohnatur und liebt den dramatischen Auftritt, Frau von Vater Markus, die beide stark verliebt ineinander sind. Ehemals Heiler und Ratgeber der adligen Zwerge von Knalga. Waren von Malifor gefangengesetzt.
|
||||
# Anmerkung des Kampagnengestalters »Sister Theta - The deticated wife of Father Marcus (white mage of course). She doesen't quite fit the profile of a saintly subdued holy lady however, as she is very spirited and takes great pleasure in blowing evil creatures to peices as well as occasional theatratical displays of drama. «
|
||||
|
@ -4006,7 +4007,7 @@ msgstr "Henie"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:81
|
||||
msgid "Kill the Troll Leaders"
|
||||
msgstr "Töte die Anführer der Trolle"
|
||||
msgstr "Tötet die Anführer der Trolle"
|
||||
|
||||
#. [message]: description=Tallin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:242
|
||||
|
@ -4414,7 +4415,7 @@ msgstr "Besiege Rakshas (Wenn du kannst...)"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:409
|
||||
msgid "Or, resist till end of turns"
|
||||
msgstr "Oder, überlebe bis zum Ende der Runden"
|
||||
msgstr "Oder, überlebt bis zum Ende der Runden"
|
||||
|
||||
#. [message]: description=Rakshas
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06a_Old_Friend.cfg:427
|
||||
|
@ -6785,7 +6786,7 @@ msgstr "Kishmish"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:321
|
||||
msgid "Find the Rod of Justice"
|
||||
msgstr "Finde den Stab der Gerechtigkeit"
|
||||
msgstr "Findet den Stab der Gerechtigkeit"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08b_Ray_of_Hope.cfg:329
|
||||
|
@ -7660,7 +7661,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:434
|
||||
msgid "Move Tallin to the Signpost in the north"
|
||||
msgstr "Bewege Tallin zu dem Wegweiser im Norden."
|
||||
msgstr "Bewegt Tallin zu dem Wegweiser im Norden."
|
||||
|
||||
#. [message]: description=Tallin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:469
|
||||
|
@ -8505,13 +8506,13 @@ msgstr "Die Idee gefällt mir!"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:715
|
||||
msgid "Defeat the enemy leaders or"
|
||||
msgstr "Besiege die feindlichen Anführer oder"
|
||||
msgstr "Besiegt die gegnerischen Anführer oder"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:719
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1222
|
||||
msgid "Resist as long as you can"
|
||||
msgstr "Halte so lange als möglich stand"
|
||||
msgstr "Haltet so lange als möglich stand"
|
||||
|
||||
#. [message]: description=Tallin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:757
|
||||
|
@ -8804,7 +8805,7 @@ msgstr "Klappe du Weichei!"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1218
|
||||
msgid "Help Tallin defeat the enemy leaders or"
|
||||
msgstr "Hilf Tallin die feindlichen Anführer zu besiegen oder"
|
||||
msgstr "Helft Tallin die gegnerischen Anführer zu besiegen oder"
|
||||
|
||||
#. [message]: description=Hidel
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1333
|
||||
|
@ -8871,7 +8872,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1390
|
||||
msgid "Help Tallin defeat the enemy leaders"
|
||||
msgstr "Hilf Tallin, die feindlichen Anführer zu besiegen"
|
||||
msgstr "Helft Tallin, die gegnerischen Anführer zu besiegen"
|
||||
|
||||
#. [option]: description=Tallin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1416
|
||||
|
@ -8902,7 +8903,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:997
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1465
|
||||
msgid "Defeat the enemy leaders"
|
||||
msgstr "Besiege die feindlichen Anführer"
|
||||
msgstr "Besiegt die gegnerischen Anführer"
|
||||
|
||||
#. [scenario]
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_Eastern_Flank.cfg:4
|
||||
|
@ -9571,7 +9572,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:788
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:813
|
||||
msgid "Defeat the orcs"
|
||||
msgstr "Besiege die Orks"
|
||||
msgstr "Besiegt die Orks"
|
||||
|
||||
#. [message]: description=Ha'Tuil
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:847
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue