pot-update and regenerate doc files
This commit is contained in:
parent
a488dfb022
commit
ad3f9664dc
1358 changed files with 70933 additions and 70059 deletions
|
@ -2,5 +2,5 @@
|
|||
name="Čeština"
|
||||
sort_name = "Cestina"
|
||||
locale=cs_CZ
|
||||
percent=82
|
||||
percent=81
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
[locale]
|
||||
name="Suomi"
|
||||
locale=fi_FI
|
||||
percent=57
|
||||
percent=56
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
[locale]
|
||||
name="Norsk bokmål"
|
||||
locale=nb_NO
|
||||
percent=31
|
||||
percent=30
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
[locale]
|
||||
name="Türkçe"
|
||||
locale=tr_TR
|
||||
percent=35
|
||||
percent=34
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -39,37 +39,37 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH VOLBY
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIcesta\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ cesta\fP
|
||||
specifikuje cestu, kde má wesnothd hledat konfigurační soubor. Syntaxe
|
||||
souboru je popsána v sekci \fBKONFIGURACE SERVERU\fP níže. Konfiguraci je možno
|
||||
znovu načíst posláním SIGHUP procesu serveru.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
spouští wesnothd jako démona.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
zobrazuje nápovědu k parametrům příkazové řádky.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIlevel\fP\fB=\fP\fIkategorie1\fP\fB,\fP\fIkategorie2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
nastavuje úroveň závažnosti pro jednotlivé kategorie. \fBall\fP znamená, že
|
||||
budou vypisovány všechny kategorie. Dostupné kategorie: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP.\ Implicitně je aktivována kategorie
|
||||
\fBerror\fP a pro kategorii \fBserver\fP také \fBinfo\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
určuje, který port má server používat. Implicitní hodnota je \fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t,\ \fP\fIpočet\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ počet\fP
|
||||
nastavuje limit pro počet nečinných vláken čekajících na síťová spojení
|
||||
(implicitně: \fB5\fP,\ max:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T,\ \fP\fIpočet\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ počet\fP
|
||||
nastavuje nejvyšší počet vláken, které wesnothd vytvoří; \fB0\fP znamená bez
|
||||
omezení (implicitně: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
zobrazí verzi wesnothd a skončí.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
zapíná výpis rozšířených logovacích informací.
|
||||
.
|
||||
|
@ -88,81 +88,81 @@ zapíná výpis rozšířených logovacích informací.
|
|||
.
|
||||
.SS "Globální klíče:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
Při nastavení na \fBno\fP (výchozí), požadavky shut_down a restart jsou
|
||||
ignorovány, pokud nepocházejí z fifo. Při nastavení \fByes\fP může správce
|
||||
vzdáleně vypnout server pomocí /query.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Plná či relativní cesta k souboru (komprese gzip), jenž může server číst a
|
||||
přepisovat. Do tohoto souboru jsou ukládány zákazy přístupu (ban) a načítány
|
||||
při spuštění.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Určuje, zda je soubor s místnostmi čten a zapisován jako
|
||||
komprimovaný. Výchozí hodnota \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Počet povolených spojení z jedné IP adresy. \fB0\fP znamená
|
||||
nekonečno. (implicitně \fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Jména/přezdívky, které nejsou serverem akceptována. Je možno použít
|
||||
metaznaky \fB*\fP a \fB?\fP. Více viz. \fBglob\fP(7). Implicitní hodnota je:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Maximální počet zpráv, které jsou přijaty během
|
||||
\fBmessages_time_period\fP. (implicitně \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
Časová perioda (ve vteřinách), po které se nuluje počítadlo přijatých
|
||||
zpráv. (implicitně \fB10\fP sekund)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
Zpráva dne.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Určuje, kdo může vytvářet na serveru nové místnosti. Dostupné hodnoty
|
||||
zahrnují \fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP a \fBnobody\fP \- místosti pak
|
||||
může vytvářet každý, registrovaní uživatelé, pouze správci nebo
|
||||
nikdo. Výchozí hodnota je \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
Heslo pro získání administrátorských práv. (Přes \fB/query admin
|
||||
\fP\fIpassword\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
Adresář, do nějž server ukládá záznamy her (nezapomeňte na / na
|
||||
konci!). Výchozí hodnota je `', neboli adresář v němž byl server spuštěn.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
Příkaz, který server použije pro spuštění nového procesu sebe sama při
|
||||
příkazu \fBrestart\fP. (Lze nastavit pouze přes fifo. Více viz
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Cesta k souboru, v němž jsou ukládány informace o místnostech. Tento soubor
|
||||
je načten při spuštění serveru a poté přepisován. Pokud je prázdný nebo není
|
||||
nastaven, ukládání a načítání místností nebude aktivní.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Určuje, zda bude server automaticky ukládat záznamy her (výchozí hodnota:
|
||||
\fBfalse\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Seznam čárkou oddělených řetězců verzí Wesnothu, které jsou serverem
|
||||
akceptovány. Je možno použít zástupné znaky \fB*\fP a \fB?\fP. Implicitní hodnota
|
||||
odpovídá příslušné verzi wesnothu.
|
||||
.br
|
||||
Příklad: \fBversions_accepted="*"\fP akceptuje všechny verze.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
Název handleru uživatelů, jenž má být použit. V tuto chvíli jsou dostupné
|
||||
handlery \fBforum\fP (propojení s databází phpbb) a \fBsample\fP (vzorová
|
||||
|
@ -176,13 +176,13 @@ níže.
|
|||
\fB[redirect]\fP Značka udávající server, na který bude přesměrován požadavek
|
||||
pro konkrétní verzi klienta.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
Adresa serveru pro přesměrování.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
Port, na kterém poslouchá vzdálený wesnothd.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
Seznam čárkou oddělených řetězců verzí Wesnothu, pro které jsou požadavky
|
||||
přesměrovány na tento vzdálený server. Obdobný zápis jako u
|
||||
|
@ -192,10 +192,10 @@ přesměrovány na tento vzdálený server. Obdobný zápis jako u
|
|||
\fB[ban_time]\fP Tag umožňující definovat klíčová slova pro délky zákazů
|
||||
přístupu (ban).
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
Název pro období.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
Definice doby trvání. Formát je %d[%s[%d%s[...]]] kde %s je "s" (sekundy),
|
||||
"m" (minuty), "h" (hodiny), "D" (dny), "M" (měsíce) nebo "Y" (roky) a %d je
|
||||
|
@ -213,31 +213,31 @@ podle toho, který handler je použit \- nastaveno klíčem
|
|||
\fBuser_handler\fP. Pokud není v konfiguraci nalezena žádná sekce
|
||||
\fB[user_handler]\fP, server poběží bez služeb správy přezdívek.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(pro user_handler=forum) Hostitelský databázový server
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(pro user_handler=forum) Jméno databáze
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(pro user_handler=forum) Uživatelské jméno pro přihlášení k databázi
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(pro user_handler=forum) Heslo pro databázi
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(pro user_handler=forum) Název tabulky, v níž ukládá vaše fórum (typu phpbb)
|
||||
data o uživatelích. Pravděpodobně to je <prefix>_users (například
|
||||
phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(pro user_handler=forum) Název tabulky, v níž bude wesnothd ukládat svá
|
||||
vlastní data o uživatelích. Tuto tabulku budete muset vytvořit ručně \-
|
||||
například: \fBCREATE TABLE <jméno_tabulky>(username VARCHAR(255)
|
||||
PRIMARY KEY, user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0,
|
||||
user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(pro user_handler=sample) Čas, po němž vyprší platnost registrovaného
|
||||
uživatelského jména (dny).
|
||||
|
@ -246,19 +246,19 @@ uživatelského jména (dny).
|
|||
\fB[mail]\fP Konfiguruje SMTP server skrz nějž je možno odesílat poštu
|
||||
uživatelského handleru. V tuto chvíli jej používá pouze vzorový handler.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
Hostitelský server emailu
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
Uživatelské jméno pro emailový server.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
Heslo pro emailový server.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
Adresa vložená do hlavičky Reply\-To odesílaných mailů.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
Port, na němž běží emailový server. Výchozí hodnota 25.
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -39,39 +39,39 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH KOMMANDOZEILENOPTIONEN
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIPfad\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ Pfad\fP
|
||||
sagt wesnothd wo er die zu benutzende Konfigurationsdatei findet. Siehe im
|
||||
Abschnitt \fBSERVER KONFIGURATION\fP unterhalb für den genauen Syntax. Sie
|
||||
können die Konfigurationsdatei durch senden eines SIGHUP an den
|
||||
Serverprozess neuladen.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
startet wesnothd als Dämon.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
Gibt die möglichen Kommandozeilenoptionen aus.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIlevel\fP\fB=\fP\fIDomäne1\fP\fB,\fP\fIDomäne2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
Setzt die Stufe der Debugausgabe. Verwenden Sie \fBall\fP, um sämtliche Domänen
|
||||
zu verwenden. Verfügbare Stufen: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Standardmäßig werden die Stufe \fBerror\fP für die Domäne des Spieles
|
||||
und die Stufe \fBinfo\fP für die Domäne des Servers verwendet.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIPort\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ Port\fP
|
||||
bindet den Server an den angegebenen Port. Wenn kein Port angegeben ist,
|
||||
wird Port \fB15000\fP genommen.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fINummer\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ Nummer\fP
|
||||
Legt die maximale Anzahl an Arbeiterprozessen für Netzwerk I/O
|
||||
fest. (Standard: \fB5\fP,\ Maximum:\ \fB30\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ Wert\fP
|
||||
Legt die maximal zu erzeugende Anzahl an Arbeiterprozessen fest. Bei einem
|
||||
Wert von \fB0\fP gibt es keine Beschränkung. (Standard: \fB0\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
Zeigt die Versionsnummer an und beendet das Programm.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
aktiviert mehr Details in der Logausgabe.
|
||||
.
|
||||
|
@ -90,86 +90,86 @@ aktiviert mehr Details in der Logausgabe.
|
|||
.
|
||||
.SS "Globale Schlüssel:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
Wenn es auf \fBno\fP (Voreinstellung) gestellt ist, werden Anfragen zum
|
||||
Herunterfahren und Neustart ignoriert, falls sie nicht über die FIFO\-Datei
|
||||
kommen. Ein Einstellen auf \fByes\fP erlaubt es einem Administrator durch ein
|
||||
/query ein entferntes Herunterfahren.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Kompletter oder relativer Pfad zu einer (gzip\-komprimierten) Datei, die der
|
||||
Server lesen und schreiben kann. Bans werden in diese Datei gespeichert und
|
||||
beim Start vom Server eingelesen.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Legt fest, ob die Datei für die Räume in komprimierter Form gelesen und
|
||||
geschrieben werden soll. Die Voreinstellung ist \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Die Anzahl zulässiger Verbindungen von der gleichen IP Adresse. \fB0\fP heißt
|
||||
unendlich. (Standard: \fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Namen/Spitznamen die der Server nicht akzeptiert. \fB*\fP und \fB?\fP sind als
|
||||
Platzhalter unterstützt. Siehe \fBglob\fP(7) für mehr Details. Standardwerte
|
||||
(wenn sonst nichts angegeben wurde) sind:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Die Anzahl der erlaubten Nachrichten in \fBmessages_time_period\fP. (Standard:
|
||||
\fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
Der Zeitraum (in Sekunden) in dem "message flooding" erkannt
|
||||
wird. (Standard: \fB10\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
Die "Nachricht des Tages".
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Legt fest, wer neue Räume auf dem Server erstellen kann. Verwendbare Werte
|
||||
sind \fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP und \fBnobody\fP und erteilen die
|
||||
Berechtigung entsprechend an jeden, registrierte Benutzer, Administratoren
|
||||
beziehungsweise deaktiviert die Erstellung neuer Räume. Der voreingestellte
|
||||
Wert ist \fBeveryone\fP (jeder).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
Das Passwort, um auf dem Server Administratorrechte zu erhalten (über
|
||||
\fB/query admin \fP\fIPasswort\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
Legt den Ordner fest, in dem der Server Wiederholungen
|
||||
abspeichert. (Vergesst das abschließende /! nicht) Standardmäßig wird »«
|
||||
verwendet, was für den Ordner steht, in dem wesnothd gestartet wurde.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
Der Befehl, den der Server verwendet, um einen neuen Server\-Prozess über den
|
||||
\fBrestart\fP\-Befehl zu starten. (Kann nur über die FIFO angefordert
|
||||
werden. Siehe die \fBallow_remote_shutdown\fP\-Einstellung.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Pfad zu einer Datei, in die die Rauminformationen gespeichert werden
|
||||
sollen. Die Datei wird beim Starten des Servers gelesen und später
|
||||
beschrieben. Falls der Wert leer oder nicht gesetzt ist, werden Räume weder
|
||||
geladen noch gespeichert.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Legt fest, ob vom Server automatisch Wiederholungen gespeichert werden
|
||||
sollen. (Standard: \fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Eine durch Komma getrennte Liste der Programmversionen, die der Server
|
||||
zulässt. \fB*\fP und \fB?\fP sind erlaubt. (Standard: Die aktuell installierte
|
||||
Wesnoth\-Version)
|
||||
.br
|
||||
Beispiel: \fBversions_accepted="*"\fP akzeptiert alle Versionen.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
Der Name der zu verwendenden Nutzerverwaltung. Momentan sind als
|
||||
Nutzerverwaltungen \fBforum\fP (um via wesnothd eine Verbindung zu einer phpbb
|
||||
|
@ -185,13 +185,13 @@ Aufbau von diesem ist weiter unten beschrieben.
|
|||
\fB[redirect]\fP Ein Element, um bestimmte Programmversionen anzugeben, die auf
|
||||
einen anderen Server umgeleitet werden sollen.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
Die Adresse des Rechners, zu dem umgeleitet wird.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
Der dabei zu verwendende Port.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
Eine durch Komma getrennte Liste der Versionen, die umgeleitet werden
|
||||
sollen. Verhält sich in Bezug auf Wildcards genauso wie
|
||||
|
@ -201,10 +201,10 @@ sollen. Verhält sich in Bezug auf Wildcards genauso wie
|
|||
\fB[ban_time]\fP Eine Markierung, um A tag to define convenient keywords for
|
||||
temporary ban time lengths.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
Der Name, um die Ban\-Zeit zu referenzieren.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
Die Zeitlängen\-Definition. Das Format lautet: %d[%s[%d%s[...]]] wobei %s für
|
||||
s (Sekunden), m (Minuten), h (Stunden), D (Tage), M (Monate) oder Y (Jahre)
|
||||
|
@ -224,25 +224,25 @@ Schlüssel hängen davon ab, welche Nutzerverwaltung beim \fBuser_handler\fP
|
|||
Schlüssel festgelegt wurde. Ist kein \fB[user_handler]\fP\-Bereich vorhanden, so
|
||||
ist es nicht möglich registrierte Nutzernamen auf dem Server zu verwenden.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(für user_handler=forum) Der Hostname des Datenbank\-Servers
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(für user_handler=forum) Der Name der zu nutzenden Datenbank
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(für user_handler=forum) Der Benutzername, der zur Anmeldung an der
|
||||
Datenbank verwendet werden soll
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(für user_handler=forum) Das zugehörige Passwort für den Nutzer
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(für user_handler=forum) Der Name der Tabelle, in der das phpbb Forum die
|
||||
Nutzerdaten ablegt. Dies ist höchstwahrscheinlich
|
||||
<table\-prefix>_users (z.B. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(für user_handler=forum) Der Name der Tabelle, in der wesnothd spezifische
|
||||
Nutzerdaten abgelegt werden sollen. Diese Tabelle muss manuell angelegt
|
||||
|
@ -250,7 +250,7 @@ werden. Dies erfolgt z.B. mit einem Befehl wie diesem: \fBCREATE TABLE
|
|||
<table\-name>(username VARCHAR(255) PRIMARY KEY, user_lastvisit INT
|
||||
UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT
|
||||
0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(für user_handler=sample) Zeit (in Tagen) nach der ein registrierter
|
||||
Benutzername verfällt.
|
||||
|
@ -260,19 +260,19 @@ Benutzername verfällt.
|
|||
Benachrichtigungen verschicken kann. Dies wird momentan nur von der
|
||||
Nutzerverwaltung »sample« verwendet.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
Der Hostname des Mail\-Servers.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
Der Nutzername mit welchem man sich beim Mail\-Server anmeldet.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
Das Passwort dieses Nutzers.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
Die Antwortadresse für ausgehende Mails.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
Der Port, auf welchem der Mailserver arbeitet. Standardmäßig wird Port 25
|
||||
verwendet.
|
||||
|
|
|
@ -42,132 +42,132 @@ scenarios or campaigns, and share them with others.
|
|||
.
|
||||
.SH OPTIONS
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-bunzip\fP\fI\ infile.bz2\fP
|
||||
decompresses a file which should be in bzip2 format and stores it without
|
||||
the .bz2 suffix. The \fIinfile.bz2\fP will be removed.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-bzip\fP\fI\ infile\fP
|
||||
compresses a file in bzip2 format, stores it as \fIinfile\fP.bz2 and removes
|
||||
\fIinfile\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c[\fP\fIid_campaign\fP\fB],\ \-\-campaign[\fP\fI=id_campaign\fP\fB]\fP
|
||||
goes directly to the campaign with id \fIid_campaign\fP. A selection menu will
|
||||
appear if no id was specified.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-campaign\-difficulty[\fP\fI=difficulty\fP\fB]\fP
|
||||
The difficulty of the specified campaign (1 to max). If none specified, the
|
||||
campaign difficulty selection widget will appear.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-campaign\-scenario\fP\fI\ id_scenario\fP
|
||||
The id of the scenario from the specified campaign. The default is the first
|
||||
scenario.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-core\fP\fI\ id_core\fP
|
||||
overrides the loaded core with the one whose id is specified.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-data\-dir\fP\fI\ directory\fP
|
||||
overrides the data directory with the one specified
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-data\-path\fP
|
||||
prints the path of the data directory and exits.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-debug\fP
|
||||
enables additional command mode options in\-game (see the wiki page at
|
||||
https://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode for more information about command
|
||||
mode).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-e[\fP\fIfile\fP\fB],\ \-\-editor[\fP\fI=file\fP\fB]\fP
|
||||
start the in\-game map editor directly. If \fIfile\fP is specified, equivalent
|
||||
to \fB\-l \-\-load\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-fps\fP
|
||||
displays the number of frames per second the game is currently running at,
|
||||
in a corner of the screen.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-f, \-\-fullscreen\fP
|
||||
runs the game in full screen mode.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-gunzip\fP\fI\ infile.gz\fP
|
||||
decompresses a file which should be in gzip format and stores it without the
|
||||
\&.gz suffix. The \fIinfile.gz\fP will be removed.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-gzip\fP\fI\ infile\fP
|
||||
compresses a file in gzip format, stores it as \fIinfile\fP.gz and removes
|
||||
\fIinfile\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
displays a summary of command line options to standard output, and exits.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-l,\ \-\-load\fP\fI\ file\fP
|
||||
loads the savegame \fIfile\fP from the standard save game directory. If the
|
||||
\fB\-e\fP or \fB\-\-editor\fP option is used as well, starts the editor with the map
|
||||
from \fIfile\fP open. If it is a directory, the editor will start with a load
|
||||
map dialog opened there.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-L,\ \-\-language\fP\fI\ lang\fP
|
||||
uses language \fIlang\fP (symbol) this session. Example: \fB\-\-language
|
||||
ang_GB@latin\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIlevel\fP\fB=\fP\fIdomain1\fP\fB,\fP\fIdomain2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
sets the severity level of the log domains. \fBall\fP can be used to match any
|
||||
log domain. Available levels: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP.
|
||||
By default the \fBerror\fP level is used.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-precise\fP
|
||||
shows the timestamps in the logfile with more precision.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP
|
||||
sets the strict level of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||||
this level or more severe will cause the unit test to fail regardless of the
|
||||
victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=filter\fP\fB]\fP
|
||||
lists defined log domains (only the ones containing \fIfilter\fP if used) and
|
||||
exits
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-max\-fps\fP\fI\ fps\fP
|
||||
the number of frames per second the game can show, the value should be
|
||||
between \fI1\fP and \fI1000\fP, the default is the monitor's refresh rate.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-m, \-\-multiplayer\fP
|
||||
runs a multiplayer game. There are additional options that can be used
|
||||
together with \fB\-\-multiplayer\fP as explained below.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-mp\-test\fP
|
||||
load the test mp scenarios.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-no\-delay\fP
|
||||
runs the game without any delays for graphic benchmarking. This is
|
||||
automatically enabled by \fB\-\-nogui\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-noaddons\fP
|
||||
disables loading of user add\-ons.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-nocache\fP
|
||||
disables caching of game data.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-nogui\fP
|
||||
runs the game without the GUI. Only available in combination with
|
||||
\fB\-\-multiplayer\fP or \fB\-\-screenshot\fP or \fB\-\-plugin\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-nomusic\fP
|
||||
runs the game without music.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-noreplaycheck\fP
|
||||
don't try to validate replay of unit test. Only relevant when used with
|
||||
\fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-nosound\fP
|
||||
runs the game without sounds and music.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-password\fP\fI\ password\fP
|
||||
uses \fIpassword\fP when connecting to a server, ignoring other
|
||||
preferences. Unsafe.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-path\fP
|
||||
prints the name of the game data directory and exits.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p,\ \-\-preprocess\fP\fI\ source\-file/folder\fP\fB\ \fP\fItarget\-directory\fP
|
||||
preprocesses a specified file/folder. For each file(s) a plain .cfg file and
|
||||
a processed .cfg file will be written in specified target directory. If a
|
||||
|
@ -177,62 +177,62 @@ will be preprocessed before the specified resources. Example: \fB\-p
|
|||
~/wesnoth/data/campaigns/tutorial ~/result.\fP For details regarding the
|
||||
preprocessor visit:
|
||||
https://wiki.wesnoth.org/PreprocessorRef#Command\-line_preprocessor
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-preprocess\-defines=\fP\fIDEFINE1\fP\fB,\fP\fIDEFINE2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
comma separated list of defines to be used by the \fB\-\-preprocess\fP
|
||||
command. If \fBSKIP_CORE\fP is in the define list the "data/core" directory
|
||||
won't be preprocessed.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-preprocess\-input\-macros\fP\fI\ source\-file\fP
|
||||
used only by the \fB\-\-preprocess\fP command. Specifies a file that contains
|
||||
\fB[preproc_define]\fPs to be included before preprocessing.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-preprocess\-output\-macros[\fP\fI=target\-file\fP\fB]\fP
|
||||
used only by the \fB\-\-preprocess\fP command. Will output all preprocessed
|
||||
macros in the target file. If the file is not specified the output will be
|
||||
file '_MACROS_.cfg' in the target directory of preprocess's command. The
|
||||
output file can be passed to \fB\-\-preprocess\-input\-macros\fP. This switch
|
||||
should be typed before the \fB\-\-preprocess\fP command.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-r\ \fP\fIX\fP\fBx\fP\fIY\fP\fB,\ \-\-resolution\ \fP\fIX\fP\fBx\fP\fIY\fP
|
||||
sets the screen resolution. Example: \fB\-r 800x600\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-render\-image\fP\fI\ image\fP\fB\ \fP\fIoutput\fP
|
||||
takes a valid wesnoth 'image path string' with image path functions, and
|
||||
outputs to a .png file. Outputs to a windows .bmp file if the filename ends
|
||||
outputs to a .png file. Outputs to a windows .bmp file if the file name ends
|
||||
with .bmp or if libpng is not available. Image path functions are documented
|
||||
at https://wiki.wesnoth.org/ImagePathFunctionWML.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-R,\ \-\-report\fP
|
||||
initializes game directories, prints build information suitable for use in
|
||||
bug reports, and exits.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-rng\-seed\fP\fI\ seed\fP
|
||||
seeds the random number generator with number <arg>. Example:
|
||||
\fB\-\-rng\-seed 0\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-screenshot\fP\fI\ map\fP\fB\ \fP\fIoutput\fP
|
||||
saves a screenshot of \fImap\fP to \fIoutput\fP without initializing a screen.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-s[\fP\fIhost\fP\fB],\ \-\-server[\fP\fI=host\fP\fB]\fP
|
||||
connects to the specified host if any, otherwise connect to the first server
|
||||
in preferences. Example: \fB\-\-server server.wesnoth.org\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-showgui\fP
|
||||
runs the game with the GUI, overriding any implicit \fB\-\-nogui\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-strict\-validation\fP
|
||||
validation errors are treated as fatal errors.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t[\fP\fIscenario_id\fP\fB],\ \-\-test[\fP\fI=scenario_id\fP\fB]\fP
|
||||
runs the game in a small test scenario. The scenario should be one defined
|
||||
with a \fB[test]\fP WML tag. The default is \fBtest\fP. A demonstration of the
|
||||
\fB[micro_ai]\fP feature can be started with \fBmicro_ai_test\fP. Implies
|
||||
\fB\-\-nogui\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-u,\ \-\-unit\fP\fI\ scenario\-id\fP
|
||||
runs the specified test scenario as a unit test. Implies \fB\-\-nogui\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ name\fP
|
||||
sets the user configuration directory to \fIname\fP under $HOME or "My
|
||||
Documents\eMy Games" for windows. You can also specify an absolute path for
|
||||
|
@ -241,32 +241,32 @@ Games". On Windows it is also possible to specify a directory relative to
|
|||
the process working directory by using path starting with ".\e" or "..\e".
|
||||
Under X11 this is set to $XDG_CONFIG_HOME or $HOME/.config/wesnoth by
|
||||
default, on other systems to the user data path.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||||
prints the path of the user configuration directory and exits.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userdata\-dir\fP\fI\ name\fP
|
||||
sets the user data directory to \fIname\fP under $HOME or "My Documents\eMy
|
||||
Games" for windows. You can also specify an absolute path for the user data
|
||||
directory outside the $HOME or "My Documents\eMy Games". On Windows it is
|
||||
also possible to specify a directory relative to the process working
|
||||
directory by using path starting with ".\e" or "..\e".
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-username\fP\fI\ username\fP
|
||||
uses \fIusername\fP when connecting to a server, ignoring other preferences.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userdata\-path\fP
|
||||
prints the path of the user data directory and exits.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-validcache\fP
|
||||
assumes that the cache is valid. (dangerous)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-version\fP
|
||||
shows the version number and exits.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-w, \-\-windowed\fP
|
||||
runs the game in windowed mode.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-with\-replay\fP
|
||||
replays the game loaded with the \fB\-\-load\fP option.
|
||||
.
|
||||
|
@ -275,49 +275,49 @@ replays the game loaded with the \fB\-\-load\fP option.
|
|||
The side\-specific multiplayer options are marked with \fInumber\fP. \fInumber\fP
|
||||
has to be replaced by a side number. It usually is 1 or 2 but depends on the
|
||||
number of players possible in the chosen scenario.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-ai_config\fP\fI\ number\fP\fB:\fP\fIvalue\fP
|
||||
selects a configuration file to load for the AI controller for this side.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-algorithm\fP\fI\ number\fP\fB:\fP\fIvalue\fP
|
||||
selects a non\-standard algorithm to be used by the AI controller for this
|
||||
side. The algorithm is defined by an \fB[ai]\fP tag, which can be a core one
|
||||
either in "data/ai/ais" or "data/ai/dev" or an algorithm defined by an
|
||||
add\-on. Available values include: \fBidle_ai\fP and \fBexperimental_ai\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-controller\fP\fI\ number\fP\fB:\fP\fIvalue\fP
|
||||
selects the controller for this side. Available values: \fBhuman\fP and \fBai\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-era\fP\fI\ value\fP
|
||||
use this option to play in the selected era instead of the \fBDefault\fP
|
||||
era. The era is chosen by an id. Eras are described in the
|
||||
\fBdata/multiplayer/eras.cfg\fP file.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-exit\-at\-end\fP
|
||||
exits once the scenario is over, without displaying victory/defeat dialog
|
||||
which requires the user to click OK. This is also used for script\-based
|
||||
benchmarking.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-ignore\-map\-settings\fP
|
||||
do not use map settings, use default values instead.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-multiplayer\-repeat\fP\fI\ value\fP
|
||||
repeats a multiplayer game \fIvalue\fP times. Best to use with \fB\-\-nogui\fP for
|
||||
script\-based benchmarking.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-parm\fP\fI\ number\fP\fB:\fP\fIname\fP\fB:\fP\fIvalue\fP
|
||||
sets additional parameters for this side. This parameter depends on the
|
||||
options used with \fB\-\-controller\fP and \fB\-\-algorithm\fP. It should only be
|
||||
useful for people designing their own AI. (not yet documented completely)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-scenario\fP\fI\ value\fP
|
||||
selects a multiplayer scenario by id. The default scenario id is
|
||||
\fBmultiplayer_The_Freelands\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-side\fP\fI\ number\fP\fB:\fP\fIvalue\fP
|
||||
selects a faction of the current era for this side. The faction is chosen by
|
||||
an id. Factions are described in the data/multiplayer.cfg file.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-turns\fP\fI\ value\fP
|
||||
sets the number of turns for the chosen scenario. By default no turn limit
|
||||
is set.
|
||||
|
|
|
@ -39,39 +39,39 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH OPTIONS
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIpath\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ path\fP
|
||||
tells wesnothd where to find the config file to use. See the section
|
||||
\fBSERVER CONFIG\fP below for the syntax. You can reload the config with
|
||||
sending SIGHUP to the server process.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
runs wesnothd as a daemon.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
tells you what the command line options do.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIlevel\fP\fB=\fP\fIdomain1\fP\fB,\fP\fIdomain2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
sets the severity level of the log domains. \fBall\fP can be used to match any
|
||||
log domain. Available levels: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP.
|
||||
By default the \fBerror\fP level is used and the \fBinfo\fP level for the
|
||||
\fBserver\fP domain.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
binds the server to the specified port. If no port is specified, port
|
||||
\fB15000\fP will be used.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
sets the maximum number of waiting worker threads for network I/O to n
|
||||
(default: \fB5\fP,\ max:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
sets the maximum number of worker threads that will be created. If set to
|
||||
\fB0\fP there will be no limit (default: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
shows version number and exits.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
turns debug logging on.
|
||||
.
|
||||
|
@ -90,81 +90,81 @@ turns debug logging on.
|
|||
.
|
||||
.SS "Global keys:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
If set to \fBno\fP (default), shut_down and restart requests are ignored unless
|
||||
they come from the fifo. Set it to \fByes\fP to allow remote shutdown via a
|
||||
/query by an administrator.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Full or relative path to a (gzip compressed) file that the server can read
|
||||
and write. Bans will be saved to this file and read again on server start.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Determines whether the rooms file should be read and written to in
|
||||
compressed form. Default value is \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
The number of allowed connections from the same IP. \fB0\fP means
|
||||
infinite. (default: \fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Names/nicks that are not accepted by the server. \fB*\fP and \fB?\fP from
|
||||
wild\-card patterns are supported. See \fBglob\fP(7) for more details. Default
|
||||
values (used if nothing is specified) are:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
The number of allowed messages in \fBmessages_time_period\fP. (default: \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
The time period (in seconds) message flooding is detected in. (default:
|
||||
\fB10\fP seconds)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
The message of the day.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Determines who can create new rooms on the server. Available values are
|
||||
\fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP and \fBnobody\fP, and give the permission
|
||||
respectively to everyone, registered users, admin users or disables new room
|
||||
creation. Default value is \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
The password used to gain admin privileges (via \fB/query admin
|
||||
\fP\fIpassword\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
The directory where the server stores game replays. (Don't forget the
|
||||
trailing /!) Defaults to `' which means the directory wesnothd was started
|
||||
in.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
The command that the server uses to start a new server process via the
|
||||
\fBrestart\fP command. (Can only be issued via the fifo. See the
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP setting.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Path to a file where the room info should be stored. This file is read on
|
||||
server start\-up and written to later. If empty or not set, rooms are not
|
||||
loaded and not saved.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Defines whether the server will automatically save replays of
|
||||
games. (default: \fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
A comma separated list of version strings to be accepted by the server. \fB*\fP
|
||||
and \fB?\fP from wild\-card patterns are supported. (defaults to the
|
||||
corresponding wesnoth version)
|
||||
.br
|
||||
Example: \fBversions_accepted="*"\fP accepts any version string.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
The name of the user handler to use. Currently available user handlers are
|
||||
\fBforum\fP (to connect wesnothd to a phpbb forum database) and \fBsample\fP (a
|
||||
|
@ -178,13 +178,13 @@ add a \fB[user_handler]\fP section, see below.
|
|||
\fB[redirect]\fP A tag to specify a server to redirect certain client versions
|
||||
to.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
The address of the server to redirect to.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
The port to connect to.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
A comma separated list of versions to redirect. Behaves the same way as
|
||||
\fBversions_accepted\fP in regard to wild\-card patterns.
|
||||
|
@ -193,10 +193,10 @@ A comma separated list of versions to redirect. Behaves the same way as
|
|||
\fB[ban_time]\fP A tag to define convenient keywords for temporary ban time
|
||||
lengths.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
The name used to reference the ban time.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
The time length definition. The format is: %d[%s[%d%s[...]]] where %s is s
|
||||
(seconds), m (minutes), h (hours), D (days), M (months) or Y (years) and %d
|
||||
|
@ -215,32 +215,32 @@ on which user handler is set with the \fBuser_handler\fP key. If no
|
|||
\fB[user_handler]\fP section is present in the configuration the server will
|
||||
run without any nick registration service.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(for user_handler=forum) The hostname of the database server
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(for user_handler=forum) The name of the database
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(for user_handler=forum) The name of the user under which to log into the
|
||||
database
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(for user_handler=forum) This user's password
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(for user_handler=forum) The name of the table in which your phpbb forums
|
||||
saves its user data. Most likely this will be <table\-prefix>_users
|
||||
(e.g. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(for user_handler=forum) The name of the table in which wesnothd will save
|
||||
its own data about users. You will have to create this table manually, e.g.:
|
||||
\fBCREATE TABLE <table\-name>(username VARCHAR(255) PRIMARY KEY,
|
||||
user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4)
|
||||
NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(for user_handler=sample) The time after which a registered nick expires (in
|
||||
days).
|
||||
|
@ -249,19 +249,19 @@ days).
|
|||
\fB[mail]\fP Configures an SMTP server through which the user handler can send
|
||||
mail. Currently only used by the sample user handler.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
The hostname of the mail server
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
The user name under which to log into the mail server.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
This user's password.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
The reply\-to address of your mail.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
The port on which your mail server is running. Default is 25.
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -45,155 +45,156 @@ compártalas con otros.
|
|||
.
|
||||
.SH OPCIONES
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-bunzip\fP\fI\ archivo_de_entrada.bz2\fP
|
||||
descomprime un archivo que debería estar en formato bzip2 y lo almacena sin
|
||||
el sufijo .bz2. El \fIarchivo_de_entrada.bz2\fP será eliminado.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-bzip\fP\fI\ archivo_de_entrada\fP
|
||||
comprime un archivo en formato bzip2, lo guarda como
|
||||
\fIarchivo_de_entrada\fP.bz2 y elimina \fIarchivo_de_entrada\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c[\fP\fIid_de_campaña\fP\fB],\ \-\-campaign[\fP\fI=id_de_campaña\fP\fB]\fP
|
||||
va directamente a la campaña con el id \fIid_de_campaña\fP. Si no se especifica
|
||||
id aparecerá un menú de selección.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-campaign\-difficulty[\fP\fI=difficulty\fP\fB]\fP
|
||||
El nivel de dificultad de la campaña especificada (de 1 al máximo). Si no
|
||||
especifica ninguno, aparecerá el diálogo de selección de nivel de
|
||||
dificultad.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-campaign\-scenario\fP\fI\ id_de_escenario\fP
|
||||
El identificador del escenario de la campaña especificada. El valor por
|
||||
defecto es el escenario inicial.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-core\fP\fI\ id_principal\fP
|
||||
reemplaza el principal cargado con aquel cuya id se especifica.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-core\fP\fI\ id_modulo\fP
|
||||
reemplaza el módulo cargado con aquel cuya id se especifica.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-data\-dir\fP\fI\ directorio\fP
|
||||
reemplaza el directorio de datos con el directorio especificado
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-data\-path\fP
|
||||
imprime la ruta del directorio de datos y sale.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-debug\fP
|
||||
activa opciones adicionales en el modo de comandos del juego (vea la página
|
||||
wiki en https://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode para más información sobre
|
||||
el modo de comandos).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-e[\fP\fIfile\fP\fB],\ \-\-editor[\fP\fI=file\fP\fB]\fP
|
||||
inicia directamente con el editor de mapas del juego. Si \fIarchivo\fP es
|
||||
especificado, equivale a \fB\-l \-\-load\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-fps\fP
|
||||
muestra el número de fotogramas por segundo a los que se está ejecutando el
|
||||
juego actualmente, en una esquina de la pantalla.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-f, \-\-fullscreen\fP
|
||||
ejecuta el juego en modo de pantalla completa.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-gunzip\fP\fI\ archivo_de_entrada.gz\fP
|
||||
descomprime un archivo que debería estar en formato gzip y lo almacena sin
|
||||
el sufijo .gz. El \fIarchivo_de_entrada.gz\fP será eliminado.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-gzip\fP\fI\ archivo_de_entrada\fP
|
||||
comprime un archivo en formato gzip, lo guarda como \fIarchivo_de_entrada\fP.gz
|
||||
y elimina \fIarchivo_de_entrada\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
muestra un resumen de las opciones de línea de comandos en la salida
|
||||
estándar, y regresa.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-l,\ \-\-load\fP\fI\ archivo\fP
|
||||
carga la partida guardada en \fIarchivo\fP desde el directorio estándar de
|
||||
partidas guardadas. Combinada con la opción \fB\-e\fP o \fB\-\-editor\fP, inicia el
|
||||
editor con el mapa en \fIarchivo\fP abierto. Si se trata de un directorio, el
|
||||
editor mostrará un diálogo de selección de archivos apuntando a éste.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-L,\ \-\-language\fP\fI\ lang\fP
|
||||
usa el idioma \fIlang\fP en esta sesión. Ejemplo: \fB\-\-language ang_GB@latin\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fInivel\fP\fB=\fP\fIdominio1\fP\fB,\fP\fIdominio2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
establece el nivel de gravedad de los dominios de registro. \fBall\fP puede
|
||||
utilizarse para seleccionar todos los dominios. Los niveles disponibles son:
|
||||
\fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Por defecto se utiliza el nivel
|
||||
\fBerror\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-precise\fP
|
||||
muestra los marcadores de tiempo del fichero de registro con mayor precisión
|
||||
.TP
|
||||
muestra los marcadores de tiempo del archivo de registro con mayor precisión
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP
|
||||
establece el nivel de precisión del registro. Cualquier mensaje enviado a
|
||||
los dominios de registro con este nivel o mayor causará un fallo en el
|
||||
análisis de la unidad a pesar de un resultado victorioso. Solo es relevante
|
||||
cuando se usa con \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=filtro\fP\fB]\fP
|
||||
muestra una lista de dominios de registro definidos (únicamente aquéllos
|
||||
conteniendo \fIfiltro\fP si es indicado) y regresa
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-max\-fps\fP\fI\ fps\fP
|
||||
el número de fotogramas por segundo que el juego puede mostrar, el valor
|
||||
debería estar entre \fI1\fP y \fI1000\fP, por omisión es índice de refresco del
|
||||
monitor.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-m, \-\-multiplayer\fP
|
||||
inicia una partida multijugador. Existen opciones adicionales que pueden
|
||||
usarse junto con \fB\-\-multiplayer\fP como se explica más abajo.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-mp\-test\fP
|
||||
carga los escenarios de prueba multijugador.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-no\-delay\fP
|
||||
ejecuta el juego sin pausas para hacer una prueba de rendimiento
|
||||
gráfico. Esto se activa automáticamente con \fB\-\-nogui\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-noaddons\fP
|
||||
deshabilita la carga de complementos de usuario.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-nocache\fP
|
||||
deshabilita el cache de datos de juego.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-nogui\fP
|
||||
runs the game without the GUI. Only available in combination with
|
||||
\fB\-\-multiplayer\fP or \fB\-\-screenshot\fP or \fB\-\-plugin\fP.
|
||||
.TP
|
||||
ejecuta el juego sin la GUI. Solo disponible en combinación con
|
||||
\fB\-\-multiplayer\fP o \fB\-\-screenshot\fP o \fB\-\-plugin\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-nomusic\fP
|
||||
ejecuta el juego sin música.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-noreplaycheck\fP
|
||||
no intenta validar la repetición del testeo de la unidad. Solo es relevante
|
||||
cuando se usa con \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-nosound\fP
|
||||
ejecuta el juego sin sonidos ni música.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-password\fP\fI\ password\fP
|
||||
utiliza \fIpassword\fP cuando se conecta a un servidor, ignorando otras
|
||||
preferencias. Método inseguro.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-path\fP
|
||||
muestra el nombre del directorio de datos de juego y finaliza.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p,\ \-\-preprocess\fP\fI\ source\-file/folder\fP\fB\ \fP\fItarget\-directory\fP
|
||||
preprocesses a specified file/folder. For each file(s) a plain .cfg file and
|
||||
a processed .cfg file will be written in specified target directory. If a
|
||||
folder is specified, it will be preprocessed recursively based on the known
|
||||
preprocessor rules. The common macros from the "data/core/macros" directory
|
||||
will be preprocessed before the specified resources. Example: \fB\-p
|
||||
~/wesnoth/data/campaigns/tutorial ~/result.\fP For details regarding the
|
||||
preprocessor visit:
|
||||
preprocesa un archivo o carpeta especificados. Por cada archivo, se
|
||||
generarán en el directorio especificado un archivo .cfg de texto plano y
|
||||
otro archivo .cfg procesado. Si se especifica una carpeta, se preprocesará
|
||||
recursivamente basándose en las reglas conocidas del preprocesador. Las
|
||||
macros comunes del directorio «data/core/macros» serán preprocesadas antes
|
||||
que los recursos especificados. Ejemplo: \fB\-p
|
||||
~/wesnoth/data/campaigns/tutorial ~/result.\fP Para más detalles en relación
|
||||
con el preprocesador visite:
|
||||
https://wiki.wesnoth.org/PreprocessorRef#Command\-line_preprocessor
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-preprocess\-defines=\fP\fIDEFINE1\fP\fB,\fP\fIDEFINE2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
lista separada por comas de definiciones que van a ser usadas por el comando
|
||||
\fB\-\-preprocess\fP. Si \fBSKIP_CORE\fP está en la lista, el directorio «data/core»
|
||||
no se preprocesará.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-preprocess\-input\-macros\fP\fI\ source\-file\fP
|
||||
sólo utilizado por el comando \fB\-\-preprocess\fP. Especifica un archivo que
|
||||
contiene \fB[preproc_define]\fPs para ser incluido antes de la operación.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-preprocess\-output\-macros[\fP\fI=target\-file\fP\fB]\fP
|
||||
sólo utilizado con el comando \fB\-\-preprocess\fP. Escribirá todas las macros
|
||||
preprocesadas en el archivo especificado. Si omite el nombre de archivo, se
|
||||
|
@ -201,50 +202,51 @@ utilizará el archivo «_MACROS_.cfg» en el directorio de destino del comando
|
|||
preprocess. El archivo de salida puede ser enviado a
|
||||
\fB\-\-preprocess\-input\-macros\fP. Esta opción debe preceder al comando
|
||||
\fB\-\-preprocess\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-r\ \fP\fIX\fP\fBx\fP\fIY\fP\fB,\ \-\-resolution\ \fP\fIX\fP\fBx\fP\fIY\fP
|
||||
establece la resolución de la pantalla. Por ejemplo: \fB\-r 800x600\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-render\-image\fP\fI\ image\fP\fB\ \fP\fIoutput\fP
|
||||
takes a valid wesnoth 'image path string' with image path functions, and
|
||||
outputs to a .png file. Outputs to a windows .bmp file if the filename ends
|
||||
with .bmp or if libpng is not available. Image path functions are documented
|
||||
at https://wiki.wesnoth.org/ImagePathFunctionWML.
|
||||
.TP
|
||||
toma una 'cadena de dirección de imágen' válida de wesnoth con funciones de
|
||||
direccionado de imágen, y genera un archivo .png. Genera un archivo .bmp de
|
||||
windows si el nombre de archivo termina con .bmp o si libpng no está
|
||||
disponible. Las funciones de direccionado de imágenes están documentadas en
|
||||
https://wiki.wesnoth.org/ImagePathFunctionWML.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-R,\ \-\-report\fP
|
||||
inicializa los directorios del juego, imprime la información necesaria para
|
||||
su uso en informes de error, y sale.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-rng\-seed\fP\fI\ seed\fP
|
||||
inicializa el generador de números aleatorios con el número <arg>.
|
||||
Ejemplo: \fB\-\-rng\-seed 0\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-screenshot\fP\fI\ map\fP\fB\ \fP\fIoutput\fP
|
||||
guarda una captura de pantalla de \fImap\fP en \fIoutput\fP sin inicializar una
|
||||
pantalla.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-s[\fP\fIhost\fP\fB],\ \-\-server[\fP\fI=host\fP\fB]\fP
|
||||
se conecta a la máquina especificada si la hay, de otro modo se conecta al
|
||||
primer servidor seleccionado en las preferencias. Ejemplo: \fB\-\-server
|
||||
server.wesnoth.org\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-showgui\fP
|
||||
ejecuta el juego con la GUI (interfaz gráfica de usuario), ignorando
|
||||
cualquier \fB\-\-nogui.\fP implícito.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-strict\-validation\fP
|
||||
trata los errores de validación como fatales.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t[\fP\fIscenario_id\fP\fB],\ \-\-test[\fP\fI=scenario_id\fP\fB]\fP
|
||||
ejecuta el juego en un pequeño escenario de prueba. El escenario debería de
|
||||
ser alguno definido con una etiqueta WML \fB[test]\fP. Por omisión es
|
||||
\fBtest\fP. Una demostración de la característica \fB[micro_ai]\fP puede ser
|
||||
iniciada con \fBmicro_ai_test\fP. Implica \fB\-\-nogui.\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-u,\ \-\-unit\fP\fI\ scenario\-id\fP
|
||||
ejecuta el escenario de prueba especificado para testar una unidad. Implica
|
||||
\fB\-\-nogui.\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ nombre\fP
|
||||
establece el directorio de configuración del usuario como \fInombre\fP en $HOME
|
||||
o "Mis documentos\eMis juegos" en Windows. También es posible especificar
|
||||
|
@ -254,10 +256,10 @@ directorio relativo al directorio donde corre el proceso usando una ruta que
|
|||
comience por ".\e" or "..\e". Con X11 está predeterminado como
|
||||
$XDG_CONFIG_HOME o $HOME/.config/wesnoth, en otros sistemas para la ruta de
|
||||
los datos de usuario.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||||
muestra la ruta del directorio de la configuración del usuario y regresa.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userdata\-dir\fP\fI\ nombre\fP
|
||||
establece el directorio de datos del usuario como \fInombre\fP en $HOME o "Mis
|
||||
documentos\eMis juegos" en Windows. También es posible especificar una ruta
|
||||
|
@ -265,23 +267,23 @@ absoluta para los datos del usuario fuera de $HOME o "Mis documentos\eMis
|
|||
juegos". En Windows también es posible especificar un directorio relativo al
|
||||
directorio donde corre el proceso usando una ruta que comience por ".\e" or
|
||||
"..\e".
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-username\fP\fI\ username\fP
|
||||
utiliza \fIusername\fP cuando se conecta a un servidor, ignorando otras
|
||||
preferencias.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userdata\-path\fP
|
||||
muestra la ruta del directorio de datos del usuario y regresa.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-validcache\fP
|
||||
asume que el caché es válido (peligroso).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-version\fP
|
||||
muestra el número de versión y finaliza.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-w, \-\-windowed\fP
|
||||
ejecuta el juego en una ventana.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-with\-replay\fP
|
||||
muestra la repetición de la partida cargada con la opción \fB\-\-load\fP.
|
||||
.
|
||||
|
@ -291,55 +293,55 @@ Las opciones multijugador específicas de bando están marcadas con
|
|||
\fInúmero\fP. \fInúmero\fP ha de reemplazarse por un número de
|
||||
bando. Habitualmente es 1 o 2, pero depende del número de jugadores posibles
|
||||
en el escenario elegido.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-ai_config\fP\fI\ number\fP\fB:\fP\fIvalue\fP
|
||||
selecciona un archivo de configuración a cargar por el controlador de
|
||||
inteligencia artificial para este bando.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-algorithm\fP\fI\ number\fP\fB:\fP\fIvalue\fP
|
||||
selecciona un algoritmo no estándar para ser usado por el controlador de la
|
||||
IA para este bando. El algoritmo se define por una etiqueta \fB[ai]\fP, que
|
||||
puede ser tanto principal en "data/ai/ais" o en "data/ai/dev" o un algoritmo
|
||||
puede ser tanto un módulo en "data/ai/ais" o en "data/ai/dev" o un algoritmo
|
||||
definido por un complemento. Entre los valores disponibles se incluyen:
|
||||
\fBidle_ai\fP y \fBexperimental_ai\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-controller\fP\fI\ number\fP\fB:\fP\fIvalue\fP
|
||||
selecciona el controlador para este bando. Los valores disponibles son:
|
||||
\fBhuman\fP y \fBai\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-era\fP\fI\ value\fP
|
||||
use esta opción para jugar en la era seleccionada en lugar de la era por
|
||||
omisión (\fBDefault\fP). La era se selecciona usando un identificador (id). Las
|
||||
eras incluidas están descritas en el archivo \fBdata/multiplayer/eras.cfg\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-exit\-at\-end\fP
|
||||
finaliza una vez se ha completado el escenario, sin mostrar un diálogo de
|
||||
victoria o derrota que requiera que el usuario pulse en Aceptar. Esto se usa
|
||||
también para pruebas de rendimiento automatizadas.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-ignore\-map\-settings\fP
|
||||
no se utilizan las configuraciones del mapa sino los valores
|
||||
predeterminados.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-multiplayer\-repeat\fP\fI\ value\fP
|
||||
repite una partida multijugador \fIvalue\fP veces. Es mejor usarlo con
|
||||
\fB\-\-nogui\fP para evaluaciones automatizadas.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-parm\fP\fI\ number\fP\fB:\fP\fIname\fP\fB:\fP\fIvalue\fP
|
||||
establece parámetros adicionales para este bando. Este parámetro depende de
|
||||
las opciones empleadas con \fB\-\-controller\fP y \fB\-\-algorithm.\fP Sólo debería
|
||||
ser útil a la gente que está diseñando su propia inteligencia
|
||||
artificial. (no está documentado por completo todavía)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-scenario\fP\fI\ value\fP
|
||||
selecciona un escenario multijugador por su identificador. El id de
|
||||
escenario por defecto es \fBmultiplayer_The_Freelands\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-side\fP\fI\ number\fP\fB:\fP\fIvalue\fP
|
||||
selecciona una facción de la era actual para este bando. La facción se
|
||||
selecciona usando un identificador (id). Las facciones se describen en el
|
||||
archivo data/multiplayer.cfg.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-turns\fP\fI\ value\fP
|
||||
establece el número de turnos para el escenario elegido. Por defecto no hay
|
||||
límite de turnos.
|
||||
|
@ -353,7 +355,7 @@ con las opciones de la línea de comandos.
|
|||
Al ejecutar testeos de unidades (con \fB\ \-u\fP), el estado de salida es
|
||||
diferente. Un estado de salida de 0 indica que se ha pasado el test y 1
|
||||
indica que el test ha fallado. Un estado de salida de 3 indica que se ha
|
||||
pasado el test pero ha producido un fichero de repetición no válido. Un
|
||||
pasado el test pero ha producido un archivo de repetición no válido. Un
|
||||
estado de salida de 4 indica que se ha pasado el test pero la repetición
|
||||
genera errores. Estos dos últimos solo son devueltos si no se le pasa
|
||||
\fB\-\-noreplaycheck\fP. Un estado de salida de 2 indica que ha expirado el
|
||||
|
|
|
@ -39,40 +39,40 @@ acepta el servidor a través del cliente de wesnoth (/query ...) o del FIFO.
|
|||
.
|
||||
.SH OPCIONES
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIruta\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ ruta\fP
|
||||
indica a wesnothd donde encontrar el archivo de configuración que debe
|
||||
usar. Vea la sección \fBCONFIGURACIÓN DEL SERVIDOR\fP más abajo para conocer la
|
||||
sintaxis. Es posible recargar la configuración enviando SIGHUP al proceso
|
||||
del servidor.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
ejecuta wesnothd como demonio.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
muestra las opciones de línea de comandos.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fInivel\fP\fB=\fP\fIdominio1\fP\fB,\fP\fIdominio2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
establece el nivel de gravedad de los dominios de registro. \fBall\fP puede
|
||||
utilizarse para seleccionar todos los dominios. Los niveles disponibles son:
|
||||
\fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Por defecto se utiliza el nivel
|
||||
\fBerror\fP, salvo por el dominio \fBserver\fP que utiliza el nivel \fBinfo\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIpuerto\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ puerto\fP
|
||||
conecta al servidor al puerto especificado. Si no se especifica ningún
|
||||
puerto, se usará el puerto \fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInúmero\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ número\fP
|
||||
establece el número máximo de subprocesos de trabajo en espera para E/S de
|
||||
red (por defecto: \fB5\fP,\ máx:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInúmero\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ número\fP
|
||||
establece el número máximo de subprocesos de trabajo que se crearán. Si se
|
||||
establece como \fB0\fP, no habrá ningún límite. (Por defecto: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
muestra el número de versión y finaliza.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
activa el registro de depuración.
|
||||
.
|
||||
|
@ -91,86 +91,86 @@ activa el registro de depuración.
|
|||
.
|
||||
.SS "Claves globales:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
Si se establece como \fBno\fP (por defecto), peticiones de salida y reinicio
|
||||
son ignoradas salvo que provengan del FIFO. Active esta opción con \fByes\fP
|
||||
para permitir el apagado remoto a través de comandos /query ejecutados por
|
||||
administradores.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Ruta completa o relativa a un archivo (comprimido con gzip) que el servidor
|
||||
pueda leer y escribir. Los vetos del servidor serán almacenados en este
|
||||
archivo y leídos nuevamente al iniciar.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Determina si el archivo de salones debe ser leído y escrito como un archivo
|
||||
comprimido. Activado por defecto (\fByes\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
El número máximo de conexiones permitidas desde la misma IP. \fB0\fP significa
|
||||
infinitas. (Por defecto: \fB5\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Nombres/ápodos rechazados por el servidor. \fB*\fP y \fB?\fP sirven de
|
||||
comodines. Vea \fBglob\fP(7) para más detalles. Los valores por defecto
|
||||
(utilizados si no especifica nada) son:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
La ruta al FIFO a través del cual puede enviarle comandos al servidor
|
||||
(equivalente a /query ... en Wesnoth). Si no se especifica, se usará por
|
||||
omisión la ruta del momento de la compilación (por omisión:
|
||||
\fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
El número máximo de mensajes permitidos en un lapso de tiempo definido por
|
||||
\fBmessages_time_period\fP. (Por defecto: \fB4\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
El lapso de tiempo (en segundos) usado para detectar una inundación de
|
||||
mensajes. (Por defecto: \fB10\fP segundos.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
El mensaje del día.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Determina quién puede crear salones nuevos en el servidor. Los valores
|
||||
disponibles son \fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP y \fBnobody\fP, y
|
||||
respectivamente otorgan permiso a todos, usuarios registrados,
|
||||
administradores o deshabilita la creación de salones. El valor por defecto
|
||||
es \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
La contraseña utilizada para obtener privilegios de administrador (mediante
|
||||
\fB/query admin \fP\fIcontraseña\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
El directorio donde el servidor almacena repeticiones de partidas (no olvide
|
||||
la «/» al final). Por omisión estará «» (vacío) lo que quiere decir que el
|
||||
directorio wesnothd fue inicializado.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
El comando que ejecuta el servidor para iniciar un nuevo proceso al recibir
|
||||
el comando \fBrestart\fP. (Sólo puede ser enviado a través del FIFO; vea la
|
||||
opción \fBallow_remote_shutdown\fP arriba.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Ruta a un archivo donde la información de salones será almacenada. Este
|
||||
archivo es procesado al inicio del servidor y guardado posteriormente. Si la
|
||||
ruta está vacía o ausente, no se cargarán ni almacenarán salones.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Define si el servidor almacenará automáticamente las repeticiones de las
|
||||
partidas. (Por defecto: \fBfalse\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Una lista separada por comas de patrones de números de versión que serán
|
||||
admitidos por el servidor. \fB*\fP y \fB?\fP sirven de comodines. (Por defecto es
|
||||
la versión de Wesnoth correspondiente al servidor.)
|
||||
.br
|
||||
Ejemplo: \fBversions_accepted="*"\fP acepta cualquier cadena de versión.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
El nombre del servicio de usuarios a utilizar. Los servicios actualmente
|
||||
disponibles son \fBforum\fP (para conectar wesnothd a una base de datos de
|
||||
|
@ -185,13 +185,13 @@ abajo).
|
|||
\fB[redirect]\fP Una etiqueta para especificar un servidor al que se
|
||||
redirigirán ciertas versiones de clientes.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
La dirección del servidor destino de la redirección.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
El puerto al que se hará la conexión.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
Una lista separada por comas de los patrones de versiones a redirigir,
|
||||
usando la misma sintaxis que en \fBversions_accepted\fP.
|
||||
|
@ -200,10 +200,10 @@ usando la misma sintaxis que en \fBversions_accepted\fP.
|
|||
\fB[ban_time]\fP Una etiqueta para definir palabras claves convenientes como
|
||||
sinónimos de duraciones de vetos temporales.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
El nombre utilizado para hacer referencia a la duración de veto.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
La definición del intervalo de tiempo. El formato es %d[%s[%d%s[...]]] donde
|
||||
el modificador %s es s (segundos), m (minutos), h (horas), D (días), M
|
||||
|
@ -223,32 +223,32 @@ disponibles varían según cual servicio ha sido activado con la opción
|
|||
configuración, el servidor funcionará sin ningún servicio de registro de
|
||||
usuarios.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(para user_handler=forum) El nombre de host del servidor de base de datos
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(para user_handler=forum) El nombre de la base de datos
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(para user_handler=forum) El nombre del usuario con el cual iniciar sesión
|
||||
en la base de datos
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(para user_handler=forum) La contraseña de este usuario
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(para user_handler=forum) El nombre de la tabla en que phpBB almacena los
|
||||
datos de sus usuarios. Generalmente éste será <table\-prefix>_users
|
||||
(por ej.: phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(para user_handler=forum) El nombre de la tabla en que wesnothd almacenará
|
||||
sus propios datos sobre los usuarios. Tendrá que crear esta tabla
|
||||
manualmente, por ejemplo: \fBCREATE TABLE <table\-name>(username
|
||||
VARCHAR(255) PRIMARY KEY user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0,
|
||||
user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(para user_handler=sample) El tiempo tras el cual un nombre de usuario
|
||||
registrado expira (en días).
|
||||
|
@ -258,20 +258,20 @@ registrado expira (en días).
|
|||
usuarios enviará correos electrónicos. Por ahora sólo es utilizado por el
|
||||
servicio de ejemplo (user_handler=sample).
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
El nombre del host del servidor de correos
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
El nombre de usuario utilizado para iniciar sesión en el servidor de
|
||||
correos.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
La contraseña de este usuario.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
La dirección de respuesta (reply\-to) de su correo.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
El puerto del servidor de correo (por defecto, 25).
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -39,36 +39,36 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH VALIKUD
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIkataloog\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ kataloog\fP
|
||||
ütleb wesnothd\-le häälestusfailide asukoha. Vt süntaksi \fBSERVER CONFIG\fP
|
||||
alt. Häälestust saab uuesti laadida, saates serveriprotsessile käsu SIGHUP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
käitab wesnothd taustarežiimis (daemon)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
ütleb, mida käsureavalikud teevad.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIlevel\fP\fB=\fP\fIdomain1\fP\fB,\fP\fIdomain2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
määrab logimise taseme. \fBall\fP valib kõik tasemed. Tasemeteks on:
|
||||
\fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Vaikimisi on kasutusel \fBerror\fP
|
||||
ning \fBserver\fPi jaoks \fBinfo\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
seob serveri konkreetse pordiga. Kui muud pole määratud, on kasutusel
|
||||
\fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fIarv\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ arv\fP
|
||||
määrab võrgu S/V lõimede maksimumarvu (vaikimisi: \fB5\fP,\ maksimum:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fIarv\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ arv\fP
|
||||
määrab maksimaalse lõimede arvu. Kui \fB0\fP, siis piirang puudub (vaikimisi:
|
||||
\fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
näitab versiooninumbrit ja väljub programmist.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
lülitab silumislogi sisse.
|
||||
.
|
||||
|
@ -87,79 +87,79 @@ lülitab silumislogi sisse.
|
|||
.
|
||||
.SS "Globaalsed võtmed:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
Negatiivse väärtuse (vaikimisi) korral ignoreeritakse kõiki sulgemis\- ja
|
||||
taaskäivituskäske peale FIFO omade. Positiivse (jah) väärtuse korral lubab
|
||||
administraatoril mängu eemalt sulgeda.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Absoluutne või suhteline kataloogitee (gzip\-pakitud) failini, mida server
|
||||
saab lugeda ja kirjutada. Keelud salvestatakse sellesse faili ja loetakse
|
||||
serveri käivitamisel sisse.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Määrab, kas ruumidefaili saab lugeda ja kirjutada pakitud kujul. Vaikimisi
|
||||
on 'jah'.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Lubatud ühenduste arv samalt IP\-aadressilt. \fB0\fP tähendab lõputut
|
||||
hulka. (vaikimisi: \fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Nimed ja hüüdnimed, mida server ei tunnista. Metamärgid `*' ja `?' on
|
||||
toetatud. Lisainfoks vt. \fBglob\fP(7) . Vaikimisi väärtused (kui muud ei
|
||||
määrata) on:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Lubatud sõnumite arv perioodil \fBmessages_time_period\fP. (vaikimisi: \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
Ajavahemik (sekundites), mille jooksul kontrollitakse sõnumitega
|
||||
üleujutamist (vaikimisi: \fB10\fP sekundit).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
Päevasõna.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Määrab, kes saab serveris uusi ruume luua. Võimalikud väärtused on
|
||||
\&'everyone' (igaüks), 'registered' (registreeritud kasutajad), 'admin'
|
||||
(haldur) ja 'nobody' (mitte keegi). Vaikimisi väärtuseks on 'everyone'.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
Administraatori salasõna (vt \fB/query admin\fP\fIparool\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
Mängusalvestuste kataloog. (Ära unusta alguse kaldkriipsu!) Vaikmisi on `'
|
||||
ehk wesnothd käivituskataloog.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
Käsk, mida server kasutab uue serveriprotsessi käivitamiseks läbi
|
||||
`restart'\-käsu. (Kasutatav vaid käsujärjekorra kaudu. Vt
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP \-sätet.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Kataloogitee ruumiandmete failini. Seda faili loetakse serveri käivitumisel
|
||||
ja hiljem ka kirjutatakse sinna. Kui see on tühi või määramata, siis ruume
|
||||
ei laeta ega salvestata.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Määrab, kas server salvestab mängu käigu automaatselt. (vaikimisi:
|
||||
\fBfalse\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Komadega eraldatud tunnusstringide loetelu, mida server
|
||||
tunnistab. Metamärgid `*' and `?' on toetatud. (vaikimisi on vastav
|
||||
Wesnothi versioon)
|
||||
.br
|
||||
N: \fBversions_accepted="*"\fP tunnistab kõiki versioone.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
Kasutajahalduri nimi. Hetkel on saadaval 'forum' (wesnothd ühendamiseks
|
||||
phpbb foorumi andmebaasiga) ja 'sample' (näitrealisatsioon kasutajate
|
||||
|
@ -172,13 +172,13 @@ on 'forum'. Pead ka lisama \fB[user_handler]\fP\-sektsiooni.
|
|||
\fB[redirect]\fP Määrab serveri, kuhu kindlad klienttarkvara versioonid
|
||||
suunatakse.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
Ümbersuunatava serveri aadress.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
Port, kuhu ühendutakse.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
Komadega eraldatud nimekiri ümbersuunatavatest versioonidest. Metamärkide
|
||||
osas käitub nagu \fBversions_accepted\fP.
|
||||
|
@ -186,10 +186,10 @@ osas käitub nagu \fBversions_accepted\fP.
|
|||
.P
|
||||
\fB[ban_time]\fP Võtmesõnade määramiseks ajutiste keeldude nimekirja jaoks.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
Nimi keeluajale viitamiseks.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
Ajapikkuse defineerimine. Vorming:: %d[%s[%d%s[...]]] , kus %s on s
|
||||
(sekundid), m (minutid), h (tunnid), D (päevad), M (kuud) või Y (aastad) ja
|
||||
|
@ -206,31 +206,31 @@ haldurist, mis määratakse \fBuser_handler\fP võtmega. Kui [user_handler]
|
|||
\-sektsioon on häälestusfailis olemas, toimib server ilma kasutajate
|
||||
registreerimiseta.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(user_handler=forum korral) Andmebaasiserveri masina nimi
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(handler=forum jaoks) Andmebaasi nimi
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(user_handler=forum jaoks) Kasutajanimi, millega baasi sisse logida
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(user_handler=forum jaoks) Kasutaja salasõna
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(user_handler=forum jaoks) Tabeli nimi, kuhu salvestatakse phpbb foorumi
|
||||
kasutajainfo. Tõenäoliselt on see <table\-prefix>_users
|
||||
(e.g. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(user_handler=forum jaoks) Tabeli nimi, kuhu wesnothd salvestab
|
||||
kasutajainfo. See tuleb luua käsitsi. N: CREATE TABLE
|
||||
<tabel>(kasutaja VARCHAR(255) PRIMARY KEY, user_lastvisit INT
|
||||
UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT
|
||||
0);
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(user_handler=sample jaoks). Aeg päevades, mille möödumisel konto aegub.
|
||||
.RE
|
||||
|
@ -238,19 +238,19 @@ UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT
|
|||
\fB[mail]\fP Häälestab SMTP\-serveri, mille kaudu kasutajahaldur saab saata
|
||||
e\-kirju. Praegu saadaval vaid 'sample'\-kasutajahaldurile..
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
Postiserveri nimi
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
Postiserveri kasutajanimi
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
Kasutaja parool.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
Sinu sõnumi vastuseaadress.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
Port, kus e\-postiserver jookseb. Vaikimisi on see 25.
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -39,37 +39,37 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH VALITSIMET
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIpolku\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ polku\fP
|
||||
Kertoo wesnothdille käytettävän asetustiedoston sijainnin. Osiossa
|
||||
\fBPALVELIMEN ASETUKSET\fP alla kerrotaan sen syntaksi. Palvelinprosessin saa
|
||||
lukemaan asetustiedoston uudestaan lähettämällä sille SIGHUPin.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
Käynnistää wesnothdin taustaprosessina.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
Kertoo, mitä komentorivivalitsimet tekevät.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fItaso\fP\fB=\fP\fIaihealue1\fP\fB,\fP\fIaihealue2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
Asettaa vakavuusasteen lokin aihealueille. Sana \fBall\fP vastaa kaikkia
|
||||
aihealueita. Käytettävissä olevat tasot: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Oletuksena käytetään \fBsever\fP\-aihealueella tasoa \fBinfo\fP ja
|
||||
muualla tasoa \fBerror\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIportti\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ portti\fP
|
||||
Sitoo palvelimen annettuun porttiin. Oletuksena käytetään porttia \fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fIluku\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ luku\fP
|
||||
Asettaa verkkoyhteyksiä odottavien työläissäikeiden enimmäismäärän (oletus:
|
||||
\fB5\fP,\ maksimi:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fIluku\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ luku\fP
|
||||
Asettaa luotavien työläissäikeiden enimmäismäärän. Arvo \fB0\fP poistaa
|
||||
rajoituksen. (Oletus on \fB0\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
Näyttää versionumeron ja lopettaa.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
Laittaa vianjäljityslokin kirjoittamisen päälle.
|
||||
.
|
||||
|
@ -88,82 +88,82 @@ Laittaa vianjäljityslokin kirjoittamisen päälle.
|
|||
.
|
||||
.SS "Globaalit avaimet:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
Jos asetettu arvoon \fBno\fP (oletus), ”shut_down”\- ja ”restart”\-pyynnöteivät
|
||||
vaikuta, elleivät ne tulo FIFO:sta. Aseta arvoon \fByes\fP salliaksesi
|
||||
etäsammutuksen ylläpitäjän käskyllä.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Täydellinen tai suhteellinen polku (gzip\-pakattuun) tiedostoon, jota
|
||||
palvelin voi lukea ja kirjoittaa. Estot tallennetaan tähän tiedostoon ja
|
||||
luetaan siitä palvelimen käynnistyessä.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Määrittää, pitäisikö huonetiedostot lukea ja kirjoittaa pakatussa
|
||||
muodossa. Oletuksena kyllä(\fByes\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Sallittujen yhteyksien määrä samasta IP:stä. Arvo \fB0\fP poistaa
|
||||
rajoituksen. (Oletus on \fB5\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Nimet tai nimimerkit, joita palvelin ei hyväksy. Jokerimerkeistä toimivat
|
||||
\fB*\fP ja \fB?\fP. Lisätietoja: \fBglob\fP(7). Oletusarvot (käytössä, kun muita ei
|
||||
ole annettu) ovat:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Sallittu määrä viestejä ajanjaksossa, joka on määritelty asetuksella
|
||||
\fBmessages_time_period\fP. (Oletus on \fB4\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
Ajanjakso (sekunneissa), jota käytetään viestitulvinnan
|
||||
havaitsemisessa. (Oletus on \fB10\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
Päivän viesti.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Määrittää, ketkä voivat tehdä uusia huoneita palvelimella. Mahdollisia
|
||||
arvoja on \fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP ja \fBnobody\fP (kaikki,
|
||||
rekisteröityneet, ylläpitäjä tai ei kukaan. Tässä
|
||||
järjestyksessä). Oletusarvona on \fBeveryone\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
Salasana, jolla saa ylläpitäjän oikeudet (via \fB/query admin \fP\fIpassword\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
Hakemisto, johon palvelin tallentaa pelien uusinnat. (Muista vinoviiva
|
||||
lopussa!) Oletus on \*(rq, joka tarkoittaa hakemistoa, jossa wesnothd
|
||||
käynnistettiin.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
Komento, jota palvelin käyttää käynnistääkseen uuden palvelinprosessin
|
||||
\fBrestart\fP\-komennosta (Annettavissa vain FIFOn kautta. Katso
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP\-asetus).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Polku, jossa huonetiedot tulisi olla tallennettuna. Tämä tiedosto luetaan
|
||||
palvelimen käynnistyessä ja kirjoitetaan myöhemmin. Jos tyhjä tai
|
||||
asettamatta, huoneita ei ladata eikä tallenneta.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Valitsee, tallentaako palvelin automaattisesti pelien uusinnat. (Oletus:
|
||||
\fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Pilkuilla eroteltu lista palvelimen hyväksymistä versioista. Jokerimerkeistä
|
||||
toimivat \fB*\fP ja \fB?\fP (Oletus on palvelimen versiota vastaava wesnothin
|
||||
versio).
|
||||
.br
|
||||
Esimerkki: \fBversions_accepted="*"\fP hyväksyy minkä tahansa version.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
Käyttäjäkäsittelijän nimi. Tällä hetkellä käytettävissä olevat käsittelijät
|
||||
ovat \fBforum\fP (jolla wesnothd yhdistetään wesnoth.orgin phpbb\-foorumin
|
||||
|
@ -178,13 +178,13 @@ ks. alla.
|
|||
\fB[redirect]\fP Tällä tagilla määritellään palvelin, jolle uudelleenohjataan
|
||||
tietyt asiakasversiot.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
Osoite palvelimelle, johon ohjataan.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
Portti, johon yhdistetään.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
Pilkuilla eroteltu lista versioista, jotka uudelleenohjataan. Jokerimerkit
|
||||
toimivat samoin kuin asetuksessa \fBversions_accepted\fP.
|
||||
|
@ -193,10 +193,10 @@ toimivat samoin kuin asetuksessa \fBversions_accepted\fP.
|
|||
\fB[ban_time]\fP Tällä tagilla määritellään helppokäyttöisiä avainsanoja
|
||||
väliaikaisten estojen pituuksille.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
Estoajasta käytettävä nimi.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
Ajan pituuden määritelmä. Muoto on: %d[%s[%d%s[...]]] jossa %s on s
|
||||
(sekunteja), m (minuutteja), h (tunteja), D (päiviä), M (kuukausia) tai Y
|
||||
|
@ -215,31 +215,31 @@ riippuvat siitä, mikä käsittelijä on valittu avaimella \fBuser_handler\fP. J
|
|||
asetuksissa ei ole \fB[user_handler]\fP\-osiota, palvelin käynnistyy ilman
|
||||
nimimerkkien rekisteröintipalvelua.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(user_handler=forum) Tietokantapalvelimen konenimi.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(user_handler=forum) Tietokannan nimi.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(user_handler=forum) Käyttäjänimi, jolla kirjaudutaan tietokantaan.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(user_handler=forum) Kyseisen käyttäjän salasana.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(user_handler=forum) Taulun nimi, johon phpbb\-foorumisi tallentaa
|
||||
käyttäjädatansa. Todennäköisimmin tämä on <tauluetuliite>_users
|
||||
(esim. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(user_handler=sample) Sen taulun nimi, johon wesnothd tallentaa oman datansa
|
||||
käyttäjistä. Tämä taulu pitää luoda manuaalisesti, esim.: \fBCREATE TABLE
|
||||
<taulunnimi>(username VARCHAR(255) PRIMARY KEY, user_lastvisit INT
|
||||
UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT
|
||||
0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(user_handler=sample) Aika, jonka kuluttua rekisteröity nimimerkki vanhenee
|
||||
(päivissä).
|
||||
|
@ -249,19 +249,19 @@ UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT
|
|||
käyttäjäkäsittelijä voi lähettää postia. Tällä hetkellä vain
|
||||
esimerkkikäsittelijän käytössä.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
Postipalvelimesi konenimi.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
Käyttäjänimi, jolla kirjaudutaan postipalvelimelle.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
Kyseisen käyttäjän salasana.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
Postisi vastausosoite.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
Portti, jota postipalvelimesi käyttää. Oletus on 25.
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -40,38 +40,38 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH OPTIONS
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIchemin\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ chemin\fP
|
||||
Indique le fichier de configuration à utiliser par wesnothd. Voir la syntaxe
|
||||
ci\-dessous dans la section \fBCONFIGURATION DU SERVEUR\fP. Vous pouvez
|
||||
recharger la configuration en envoyant un signal SIGHUP au processus du
|
||||
serveur.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
Exécute wesnothd en tant que démon.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
Aide sur les options de la ligne de commande.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIniveau\fP\fB=\fP\fIdomaine1\fP\fB,\fP\fIdomaine2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
Définit le niveau d'alerte du débogueur. \fBall\fP permet de suivre tous les
|
||||
niveaux de déboguage. Niveaux disponibles : \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Le niveau utilisé par défaut est \fBerror\fP et \fBinfo\fP est
|
||||
utilisé par le \fBserveur\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p,\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
Assigne au serveur le port spécifié (par défaut\ : \fB15000\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t,\ \fP\fInombre\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ nombre\fP
|
||||
Positionne le nombre maximal de threads pour les entrées/sorties réseau à la
|
||||
valeur n (par défaut\ : \fB5\fP,\ max\ :\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInombre\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ nombre\fP
|
||||
Définit le nombre maximal de threads qui seront créés. Si ce nombre est nul,
|
||||
il n'y a pas de limite (par défaut\ : \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
Affiche le numéro de version et quitte le programme.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
Active une journalisation maximale.
|
||||
.
|
||||
|
@ -90,84 +90,84 @@ Active une journalisation maximale.
|
|||
.
|
||||
.SS "Clés globales\ : "
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
Si vous choisissez \fBno\fP (par défaut), shut_down et restart sont ignorées à
|
||||
moins qu'ils ne proviennent de la fifo. Réglez \fByes\fP pour permettre l'arrêt
|
||||
à distance via /query par un administrateur.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Chemin complet ou relatif vers un fichier compressé (au format gzip) que le
|
||||
serveur peut lire et écrire. Les bannissements seront sauvegardés dans ce
|
||||
fichier et relu à chaque démarrage du serveur.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Détermine si les salles de discussion doivent être lues et écrites en format
|
||||
compressé. Par défaut \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Nombre maximum de connexions ayant la même adresse IP. \fB0\fP pour infini (par
|
||||
défaut : \fB5\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Noms/surnoms non acceptés par le serveur. Les caractères génériques \fB*\fP et
|
||||
\fB?\fP sont acceptés. Voir \fBglob\fP(7) pour plus d'informations. Les valeurs
|
||||
par défaut (utilisées si rien n'est précisé) sont\ :
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Nombre maximum de messages permis en \fBmessages_time_period\fP (par défaut :
|
||||
\fB4\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
Période, en secondes, après laquelle un surnombre de messages est détecté
|
||||
(par défaut : \fB10\fP secondes).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
Le message du jour.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Détermine qui peut créer des salles de discussion sur le serveur. Les
|
||||
valeurs disponibles sont \fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP et \fBnobody\fP,
|
||||
et donne la permission respectivement à tout le monde, les utilisateurs
|
||||
inscrits, les administrateurs ou désactive la création de nouvelles
|
||||
salles. La valeur par défaut est \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
Mot de passe pour obtenir des droits d'administrateur.(via \fB/query admin
|
||||
\fP\fIpassword\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
Répertoire où le serveur sauvegarde les films des parties (n'oubliez pas le
|
||||
/ final). La valeur par défaut `' indique que ce répertoire est celui où a
|
||||
été démarré wesnothd.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
Ligne de commande avec laquelle le serveur relance un processus depuis la
|
||||
commande \fBrestart\fP. (seulement possible depuis la fifo. Voir le paramètre
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Chemin du fichier où les informations sur les salles de discussion doivent
|
||||
être conservées. S’il est vide ou non spécifié, les salles ne sont pas
|
||||
chargées et non enregistrées.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Définit si le serveur va automatiquement sauvegarder les films des parties
|
||||
(par défaut\ : \fBfalse\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Liste des versions acceptées par le serveur, séparées par des virgules. Les
|
||||
caractères génériques \fB*\fP et \fB?\fP sont acceptés (par défaut : version
|
||||
correspondant à celle de wesnoth).
|
||||
.br
|
||||
Exemple\ : \fBversions_accepted="*"\fP autorise tout type de version.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
Nom de l'identifiant utilisateur à utiliser. Les identifiants disponibles
|
||||
sont \fBforum\fP (pour connecter wesnothd à une base de données pour forum
|
||||
|
@ -182,13 +182,13 @@ comme indiqué ci\-dessous.
|
|||
\fB[redirect]\fP Balise pour permettre au serveur de rediriger certaines
|
||||
versions du client.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
Adresse du serveur de redirection.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
Port de connexion.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
Liste des versions redirigées, séparées par des virgules. Fonctionne comme
|
||||
\fBversions_accepted\fP au niveau des caractères génériques.
|
||||
|
@ -197,10 +197,10 @@ Liste des versions redirigées, séparées par des virgules. Fonctionne comme
|
|||
\fB[ban_time]\fP Balise pour définir des mots clés utilisables pour des durées
|
||||
temporaires de bannissement.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
Nom utilisé pour référencer une durée de bannissement.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
Format de la durée, au format %d[%s[%d%s[...]]], où %s est s (secondes), m
|
||||
(minutes), h (heures), D (jours), M (mois) ou Y (années), et %d un
|
||||
|
@ -219,32 +219,32 @@ disponibles dépendent de la configuration de la clé \fBuser_handler\fP. S'il
|
|||
n'y a aucune section \fB [user_handler]\fP dans la configuration, le serveur
|
||||
fonctionnera sans aucun service d'enregistrement d'alias.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(pour user_handler=forum) Nom d'hôte du serveur de base de données
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(pour user_handler=forum) Nom de la base de donnée
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(pour user_handler=forum) Nom d'utilisateur se connectant à la base de
|
||||
données
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(pour user_handler=forum) Mot de passe de l'utilisateur
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(pour user_handler=forum) Nom de la table des données utilisateurs de vos
|
||||
forums phpbb, probablement sous la forme
|
||||
<table\-prefix>_users. Exemple\ : phpbb3_users.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(pour user_handler=forum) Nom de la table dans laquelle wesnothd
|
||||
sauvegardera ses données utilisateurs. Vous devrez créer cette table
|
||||
manuellement. Exemple\ : CREATE TABLE <table\-name>(username
|
||||
VARCHAR(255) PRIMARY KEY, user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0,
|
||||
user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT 0);
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(for user_handler=sample) Temps de validité de l'alias ('nick', en anglais),
|
||||
en jours.
|
||||
|
@ -253,19 +253,19 @@ en jours.
|
|||
\fB[mail]\fP Configure un serveur SMTP pour permettre à l'utilisateur d'envoyer
|
||||
des mails. Actuellement uniquement utilisé pour l'identifiant 'sample'.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
Nom d'hôte du serveur mail
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
Nom d'utilisateur utilisé pour vous connecter au serveur mail.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
Mot de passe de cet utilisateur
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
Adresse de réponse de votre mail.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
Port de votre serveur mail (par défaut\ : 25).
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -40,40 +40,40 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH OPCIÓNS
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIruta\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ ruta\fP
|
||||
Indícalle a wesnothd onde atopar o ficheiro de configuración a usar. Véxase
|
||||
a sintaxe máis adiante na sección de \fBCONFIGURACIÓN DO SERVIDOR\fP. Pódese
|
||||
recargar a configuración enviando SIGHUP ao proceso do servidor.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
Executa wesnothd coma un servizo.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
Indica as funcións das opcións de liña de ordes.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fInivel\fP\fB=\fP\fIdominio_1\fP\fB,\fP\fIdominio_2\fP\fB,\fP\fI…\fP
|
||||
Establece o nivel de severidade dos dominios do rexistro. Pódese usar
|
||||
\fBall\fP para referirse a calquera dominio do rexistro. Os niveis dispoñíbeis
|
||||
son os seguintes: \fBerror\fP (erro),\ \fBwarning\fP (aviso),\ \fBinfo\fP
|
||||
(información) e \ \fBdebug\fP (depuración). \fBerror\fP é o nivel predeterminado,
|
||||
\fBinfo\fP para o dominio do servidor.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIporto\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ porto\fP
|
||||
Asocia o servidor ao porto especificado. O porto predeterminado é o
|
||||
\fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInúmero\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ número\fP
|
||||
Define o número máximo de fíos efectivos en espera para a entrada e saída de
|
||||
rede a n (\fB5\fP de maneira predeterminada,\ máximo \ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInúmero\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ número\fP
|
||||
Define o número máximo de fíos efectivos que se van crear. Se se define a
|
||||
\fB0\fP non terá límite (\fB0\fP é o valor predeterminado).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
Devolve o número da versión.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
Activa o rexistro da depuración.
|
||||
.
|
||||
|
@ -92,85 +92,85 @@ Activa o rexistro da depuración.
|
|||
.
|
||||
.SS "Claves globais:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
Se se lle dá o valor \fBno\fP («non», valor predeterminado), as solicitudes de
|
||||
apagado e reinicio ignoraranse salvo que procedan do fifo. Co valor \fByes\fP
|
||||
(«si») permitirase o apagado remoto por medio dunha «/query» realizada por
|
||||
un administrador.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Ruta completa ou relativa a un ficheiro —comprimido con gzip— que o servidor
|
||||
poida ler e escribir. As vedas hanse gardar neste ficheiro e leranse de novo
|
||||
cando se inicie o servidor.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Determina se se debe ler e escribir o ficheiro de salas de forma
|
||||
comprimida. O valor predeterminado é \fByes\fP («si»).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
O número de conexións permitidas desde un mesmo enderezo IP. \fB0\fP equivale a
|
||||
infinitas. O valor predeterminado é \fB5\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Os nomes e alcumes que o servidor non acepta. Pódense empregar \fB*\fP e \fB?\fP
|
||||
como comodíns para patróns. Véxase \fBglob\fP(7) para máis información. Os
|
||||
valores predeterminados son:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
O número máximo de mensaxes permitidas en \fBmessages_time_period\fP (\fB4\fP de
|
||||
maneira predeterminada).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
O período de tempo (en segundos) que se usa para detectar os envíos masivos
|
||||
de mensaxes (\fB10\fP segundos de maneira predeterminada).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
A mensaxe do día.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Determina quen pode crear novas salas no servidor. Os valores dispoñíbeis
|
||||
son \fBeveryone\fP («todos»), \fBregistered\fP (só os usuarios «rexistrados»),
|
||||
\fBadmin\fP (só os «administradores») e \fBnobody\fP («ninguén»). Salvo que se
|
||||
indique o contrario, poden todos.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
O contrasinal que se utiliza para obter privilexios de administrador —por
|
||||
medio de \fB/query admin \fP\fIcontrasinal\fP—.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
O directorio no que o servidor garda as repeticións das partidas (non
|
||||
esquezas a barra inclinada ao final, «/»). O seu valor predeterminado é
|
||||
«`'», o directorio no que se iniciou o wesnothd.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
A orde que utiliza o servidor para iniciar outro proceso de servidor por
|
||||
medio da orde \fBrestart\fP («reiniciar»). Só se pode establecer mediante o
|
||||
fifo. Véxase a opción \fBallow_remote_shutdown\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Ruta a un ficheiro onde gardar a información das salas. Lerase durante a
|
||||
inicialización do servidor e escribirase nel máis tarde. Se o ficheiro está
|
||||
baleiro ou non se forneceu unha ruta ao mesmo, nin se cargará nin se gardará
|
||||
ningunha sala.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Determina se o servidor gardará as repeticións das partidas
|
||||
automaticamente. O seu valor predeterminado é \fBfalse\fP («non»).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Unha lista separada por comas de cadeas de versión que o servidor
|
||||
aceptará. Pódense empregar os comodíns de patróns \fB*\fP e \fB?\fP. O seu valor
|
||||
predeterminado será a versión do xogo correspondente.
|
||||
.br
|
||||
Por exemplo: \fBversions_accepted="*"\fP aceptará calquera versión.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
O nome do xestor de usuarios a empregar. Os xestores de usuarios dispoñíbeis
|
||||
actualmente son \fBforum\fP —para conectar wesnothd á base de datos dun foro
|
||||
|
@ -185,13 +185,13 @@ predeterminado é \fBforum\fP. Tamén hai que engadir unha sección
|
|||
\fB[redirect]\fP é unha etiqueta para especificar un servidor ao que dirixir
|
||||
certas versións do cliente.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
O enderezo do servidor ao que dirixir os clientes.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
O porto da conexión.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
Unha lista separada por comas de versións a dirixir. Compórtase do mesmo
|
||||
xeito que \fBversions_accepted\fP no referente aos comodíns de patróns.
|
||||
|
@ -200,10 +200,10 @@ xeito que \fBversions_accepted\fP no referente aos comodíns de patróns.
|
|||
\fB[ban_time]\fP é unha etiqueta para definir palabras clave axeitadas para
|
||||
duracións de vedas temporais.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
O nome a usar para referirse á veda.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
A duración. O formato é «%d[%s[%d%s[…]]]», onde %s será «s» (segundos), «m»
|
||||
(minutos), «h» (horas), «D» (días), «M» (meses) ou «Y» (anos), e %d será un
|
||||
|
@ -223,32 +223,32 @@ mediante a palabra clave \fBuser_handler\fP. Se non hai ningunha sección
|
|||
\fB[user_handler]\fP na configuración, o servidor executarase sen ningún
|
||||
servizo de rexistro de alcumes.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
O nome do servidor da base de datos (para «user_handler=forum»).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
O nome da base de datos (para «user_handler=forum»).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
O nome do usuario co que iniciar sesión na base de datos (para
|
||||
«user_handler=forum»).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
O contrasinal de dito usuario (para «user_handler=forum»).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
O nome da táboa na que o foro phpbb almacena os datos do usuario (para
|
||||
«user_handler=forum»). O máis probábel é que dita táboa sexa
|
||||
<prefixo\-da\-táboa>_users (por exemplo, «phpbb3_users»).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
O nome da táboa na que wesnothd gardará os seus propios datos dos usuarios
|
||||
(para «user_handler=forum»). Terás que crear a táboa manualmente, por
|
||||
exemplo mediante: \fBCREATE TABLE <nome\-da\-táboa>(username
|
||||
VARCHAR(255) PRIMARY KEY, user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0,
|
||||
user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
O tempo en días tras o cal caducan os alcumes rexistrados (para
|
||||
«user_handler=sample»).
|
||||
|
@ -258,19 +258,19 @@ O tempo en días tras o cal caducan os alcumes rexistrados (para
|
|||
pode enviar correos electrónicos. Actualmente só o utiliza o xestor de
|
||||
usuarios de exemplo.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
O nome do servidor de correo.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
O nome de usuario co que iniciar sesión no servidor de correo electrónico.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
O contrasinal dese usuario.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
O enderezo do remitente da mensaxe.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
O porto no que se executa o servidor de correo electrónico. O seu valor
|
||||
predeterminado é «25».
|
||||
|
|
|
@ -39,38 +39,38 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH BEÁLLÍTÁSOK
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIútvonal\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ útvonal\fP
|
||||
megadja a wesnothd programnak, hogy hol keresse a konfigurációs fájlt. A
|
||||
szintaxisról lásd alább a \fBKISZOLGÁLÓ BEÁLLÍTÁSA\fP részt. A konfigurációt
|
||||
újratöltheted SIGHUP küldésével a kiszolgálói folyamatnak.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
démon szolgáltatásként futtatja a wesnothd programot.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
kiírja, hogy mire jók az egyes parancssori opciók.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIszint\fP\fB=\fP\fItartomány1\fP\fB,\fP\fItartomány2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
beállítja a naplózási tartomány szintjét. Az \fBall\fP minden naplózási
|
||||
tartományra illeszkedik. Beállítható szintek: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Alapértelmezettként az \fBerror\fP szint van beállítva, míg
|
||||
a \fBserver\fP tartományhoz az \fBinfo\fP szint tartozik.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
a megadott portra köti a kiszolgálót. Ha nincs más meghatározva, akkor a
|
||||
\fB15000\fP\-es port lesz használatban.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fIszám\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ szám\fP
|
||||
beállítja a teljesítésre váró hálózati I/O folyamatok maximális
|
||||
számát(alapértelmezett: \fB5\fP, legfeljebb: \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fIszám\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ szám\fP
|
||||
meghatározza a teljesítésre váró folyamatok maximális számát, mely 0 esetén
|
||||
korlátlan (alapértelmezett: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
kiírja a verziószámot, majd kilép.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
bekapcsolja a debug szintű naplózást.
|
||||
.
|
||||
|
@ -89,86 +89,86 @@ bekapcsolja a debug szintű naplózást.
|
|||
.
|
||||
.SS "Globális kulcsok:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
Ha \fBno\fP értékre van állítva (alapértelmezetten így van), akkor a shut_down
|
||||
és restart kéréseket figyelmen kívül hagyja, hacsak azok nem a fifon
|
||||
keresztül érkeznek. Állítsd \fByes\fP értékre, ha engedélyezni akarod a távoli
|
||||
leállítást egy rendszergazdai /query kérésen keresztül.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Teljes, vagy relatív elérési út egy gzippel tömörített fájlhoz, amit a
|
||||
szerver olvasni és írni is tud. A tiltások ebbe a fájlba mentődnek, és innen
|
||||
lesznek kiolvasva szerver indításánál.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Meghatározza, hogy a szobákat tároló fájlba tömörítetten írjon és
|
||||
olvasson. Alapértelmezetten \fByes\fP értéken van.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Az azonos IP címről engedélyezett párhuzamos kapcsolatok száma. \fB0\fP esetén
|
||||
korlátlan.(alapértelmezett: \fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Azok a nevek/becenevek, melyeket a kiszolgáló visszautasít. A \fB*\fP és \fB?\fP
|
||||
jelzések is használhatóak. Lásd a \fBglob\fP(7) részt a
|
||||
részletekért. Alapértelmezett értékek (ha más nincsen megadva): \fB*admin*,
|
||||
*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
A megadott időtartam (\fBmessages_time_period\fP) alatt küldhető üzenetek
|
||||
száma. (alapértelmezett: \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
Az az időtartam (másodpercekben), mely fölött az ismételten megjelenő
|
||||
üzenetek „elárasztó üzenet”\-ként lesznek azonosítva. (alapértelmezett: \fB10\fP
|
||||
másodperc)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
Az aznapra szánt üzenet.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Meghatározza, hogy ki hozhat létre új szobákat a kiszolgálón. Lehetséges
|
||||
értékek: \fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP és \fBnobody\fP, és ennek
|
||||
megfelelően mindenkinek, a regisztrált felhasználóknak, admin
|
||||
felhasználóknak vagy senkinek nem engedélyezi új szobák
|
||||
létrehozását. Alapértelmezetten ez \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
A jelszó, amivel adminisztrátori jogok nyerhetőek (a \fB/query
|
||||
admin\fP\fIpassword\fP lekérdezésen keresztül).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
A könyvtár, ahol a kiszolgáló a játékok visszajátszásait tárolja. (Ne
|
||||
feledkezz meg a záró "/" jelről!) Alapértelmezetten ez az a könyvtár,
|
||||
ahonnan a wesnothd elindult.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
A parancs, amivel a szerver új kiszolgálói folyamatot indít a \fBrestart\fP
|
||||
paranccsal. (Csak a fifon keresztül adható ki. Lásd a
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP beállításokat.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Útvonal ahhoz a fájlhoz, amiben a szobák információi lesznek tárolva. Ezt a
|
||||
fájlt a kiszolgáló induláskor olvassa és később ír bele. Ha üres vagy nincs
|
||||
meghatározva a szobák nem lesznek betöltve és mentve.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Meghatározza, hogy a kiszolgáló elmenti\-e automatikusan a játékokról készült
|
||||
visszajátszást (alapértelmezett: \fBfalse\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Egy vesszőkkel elválasztott lista azokról a verziószámokról, amelyeket a
|
||||
kiszolgáló elfogad. A \fB*\fP és \fB?\fP jelzések is használhatóak
|
||||
(alapértelmezetten csak az adott verzióval megegyező elfogadott).
|
||||
.br
|
||||
Példa: \fBversions_accepted="*"\fP bármilyen verziót elfogad.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
A használandó felhasználókezelő neve. Jelenleg elérhető kezelők a \fBforum\fP
|
||||
(a wesnothd egy phpbb fórum adatbázishoz való csatlakoztatásához) és a
|
||||
|
@ -183,13 +183,13 @@ később.
|
|||
\fB[redirect]\fP Bizonyos kliens verziók átirányítása egy másik, megadott
|
||||
kiszolgálóra.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
A kiszolgáló címe, ahova az átirányítás mutat.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
A port, amelyen csatlakozni lehet hozzá.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
Egy vesszőkkel elválasztott lista azokról a verziószámokról, amelyeket a
|
||||
kiszolgáló átirányít. A különleges jelzések ( „*” és „?”) a
|
||||
|
@ -199,10 +199,10 @@ kiszolgáló átirányít. A különleges jelzések ( „*” és „?”) a
|
|||
\fB[ban_time]\fP Az átmeneti tiltási idők kényelmes, kulcsszavas
|
||||
meghatározásához használható.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
A név, amivel a tiltási időre hivatkozunk.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
Az időhossz meghatározás. A formátum a következő: %d[%s[%d%s[...]]], ahol %s
|
||||
lehet: s (másodpercek), m (percek), h (órák), D (napok), M (hónapok) vagy Y
|
||||
|
@ -221,32 +221,32 @@ mint a \fB[redirect]\fP.
|
|||
\fB[user_handler]\fP rész a szerver konfigurálásában, akkor felhasználónév
|
||||
kezelés nélkül fog futni.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(user_handler=forum esetén) Az adatbázis szerver kiszolgálóneve
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(user_handler=forum esetén) Az adatbázis neve
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(user_handler=forum esetén) A felhasználónév, amivel az adatbázisba
|
||||
jelentkezel be
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_passwd\fP
|
||||
(user_handler=forum esetén) Ennek a felhasználónak a jelszava
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(user_handler=forum esetén) Az adattábla, amibe a phpbb fórumod elmenti a
|
||||
felhasználó adatait. Ez valószínűséggel <tábla\-előtag>_users lesz
|
||||
(pl. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(user_handler=forum esetén) Az adattábla neve, amiben a wesnothd fogja
|
||||
eltárolni a felhasználókról készített saját adatait. Ezt a táblát magadtól
|
||||
kell létrehoznod, pl.: \fBCREATE TABLE <tábla\-neve>(username
|
||||
VARCHAR(255) PRIMARY KEY, user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0,
|
||||
user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(user_handle=sample esetén) Az idő, miután egy regisztrált felhasználónév
|
||||
lejár (napokban).
|
||||
|
@ -255,19 +255,19 @@ lejár (napokban).
|
|||
\fB[mail]\fP Létrehoz egy SMTP szervert, amin keresztül a felhasználókezelő
|
||||
levelet küldhet. Jelenleg egyedül a minta felhasználókezelő használja.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
Az e\-mail szerver kiszolgálóneve
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
Az e\-mail szerverre bejelentkező felhasználó neve.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
Ennek a felhasználónak a jelszava.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
Az e\-mailed válaszcíme.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
A port, amin az e\-mail szervered fut. Az alapértelmezett 25.
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -39,38 +39,38 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH PILIHAN
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIpath\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ path\fP
|
||||
memberitahu wesnothd dimana untuk mencari file config untuk digunakan. Lihat
|
||||
bagian \fBSERVER CONFIG\fP di bawah ini untuk sintaks. Anda dapat kembali
|
||||
memuat config dengan mengirimkan SIGHUP untuk proses server.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
jalanakan wesnothd sebagai daemon.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
memberitahukan kepadamu apa yang pilihan garis perintah lakukan.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIlevel\fP\fB=\fP\fIdomain1\fP\fB,\fP\fIdomain2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
menentukan tingkat keparahan dari domain log. \fBall\fP dapat digunakan untuk
|
||||
menyesuaikan dengan semua domain log. Tersedia tingkatan: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Secara default tingkat \fBerror\fP digunakan
|
||||
dan tingkat \fBinfo\fP untuk domain \fBserver\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
mengikat server ke port tertentu. Jika port tidak ditentukan, port \fB15000\fP
|
||||
akan digunakan.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
menetapkan jumlah maksimum menunggu urutan pekerja untuk jaringan I/O untuk
|
||||
n (default: \fB5\fP,\ max: \ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
menetapkan jumlah maksimum dari urutan pekerja yang akan dibuat. Jika diatur
|
||||
ke \fB0\fP tidak akan ada batas (default: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
menunjukkan nomor versi dan keluar.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
putaran debug membukukan terpasang.
|
||||
.
|
||||
|
@ -89,83 +89,83 @@ putaran debug membukukan terpasang.
|
|||
.
|
||||
.SS "Kunci\-kunci global:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
Jika diatur ke \fBno\fP (default), shut_down dan restart permintaan diabaikan
|
||||
kecuali jika mereka datang dari fifo tersebut. Set ke \fByes\fP untuk
|
||||
membolehkan remote shutdown melalui permintaan /oleh administrator.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Penuh atau path relatif ke (gzip terkompresi) file yang server dapat membaca
|
||||
dan menulis. Larangan akan disimpan ke file ini dan membaca lagi pada
|
||||
permulaan server.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Menentukan apakah kamar file harus dibaca dan ditulis ke dalam bentuk
|
||||
terkompresi. Default untuk \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Jumlah koneksi diizinkan dari IP yang sama. \fB0\fP berarti tak
|
||||
terbatas. (Default: \fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Nama / nick yang tidak diterima oleh server. \fB*\fP dan \fB?\fP Dari pola
|
||||
wildcard yang didukung. Lihat \fBglob\fP(7) untuk lebih jelasnya. nilai default
|
||||
(digunakan jika tidak ada yang khusus) adalah:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,komputer, manusia, jaringan,pemain\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Jumlah pesan yang diperbolehkan dalam \fBmessages_time_period\fP. (default:
|
||||
\fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
Jangka waktu (dalam detik) banjir pesan terdeteksi masuk (default: \fB10\fP
|
||||
detik)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
Pesan hari ini.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Menentukan siapa yang dapat membuat kamar baru pada server. nilai\-nilai yang
|
||||
tersedia adalah \fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP and \fBnobody\fP, dan
|
||||
masing\-masing memberikan izin kepada semua orang, pengguna terdaftar, admin
|
||||
pengguna atau menonaktifkan penciptaan kamar baru. Default adalah nilai
|
||||
\fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
sandi yang digunakan untuk mendapatkan hak istimewa admin (via \fB/query
|
||||
admin \fP\fIpassword\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
Direktori tempat menyimpan server game replays. (Jangan lupa trailing /!)
|
||||
Default ke `' yang berarti direktori wesnothd mulai masuk
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
Perintah yang menggunakan server untuk memulai proses server baru melalui
|
||||
perintah \fBrestart\fP. (Bisa hanya akan dikeluarkan melalui fifo. Lihat
|
||||
pengaturan \fBallow_remote_shutdown\fP setting.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Path ke file mana info kamar harus disimpan. File ini dibaca pada startup
|
||||
server dan ditulis untuk nanti. Jika kosong atau tidak disetel, kamar tidak
|
||||
dimuat dan tidak disimpan.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Mendefinisikan apakah server secara otomatis akan menyimpan replay
|
||||
permainan. (default: \fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Sebuah koma daftar terpisah versi string untuk diterima oleh server. \fB*\fP
|
||||
dan \fB?\fP Dari pola wildcard yang didukung. (Default ke versi yang sesuai
|
||||
Wesnoth)
|
||||
.br
|
||||
Contoh: \fBversions_accepted="*"\fP terima versi string manapun.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
Nama pengguna untuk menggunakan pengendali. Saat ini penangan pengguna yang
|
||||
tersedia adalah \fBforum\fP (untuk menghubungkan wesnothd ke database phpbb
|
||||
|
@ -180,13 +180,13 @@ di bawah.
|
|||
\fB[redirect]\fP Suatu label untuk menetapkan suatu server untuk mengalihkan
|
||||
jurusan versi klien tertentu ke.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
Menunjukkan server mengalihkan jurusan ke.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
pintu untuk menghubungkan ke
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
Suatu tanda koma memisahkan daftar versi untuk mengalihkan jurusan. Sama
|
||||
seperti \fBversions_accepted\fP dalam hubungan dengan pola wildcard.
|
||||
|
@ -195,10 +195,10 @@ seperti \fBversions_accepted\fP dalam hubungan dengan pola wildcard.
|
|||
\fB[ban_time]\fP Sebuah tag untuk menentukan kata kunci yang mudah digunakan
|
||||
untuk jangka waktu larangan sementara.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
Nama yang digunakan untuk referensi waktu larangan.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
Definisi waktu panjang. Formatnya adalah: %d[%s[%d%s[...]]] dimana %s adalah
|
||||
s (detik), m (menit), h (jam), D (hari), M (bulan) atau Y (tahun) dan %d
|
||||
|
@ -217,32 +217,32 @@ bervariasi tergantung pada penangan pengguna diatur dengan tombol
|
|||
\fBuser_handler\fP. Jika tidak ada \fB[user_handler]\fP bagian hadir di
|
||||
konfigurasi server akan berjalan tanpa ada layanan pendaftaran nick.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(for user_handler=forum) hostname dari server basisdata
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(for user_handler=forum) nama dari basisdata
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Nama pemain yang mana telah membukukan ke dalam
|
||||
basisdata
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Ini adalah kata sandi pengguna
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Nama pada tabel di mana phpbb forum mu menyimpan
|
||||
data pemakai nya. hampir bisa dipastikan Ini nantinya
|
||||
<table\-prefix>_users (e.g. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Nama pada tabel di mana wesnothd akan menyimpankan
|
||||
data\-data para pemakai. Kamu akan harus membuat tabelnya sendiri, e.g.:
|
||||
\fBCREATE TABLE <table\-name>(username VARCHAR(255) PRIMARY KEY,
|
||||
user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4)
|
||||
NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(for user_handler=sample) Waktu setelah mana nick terdaftar berakhir (dalam
|
||||
hitungan hari).
|
||||
|
@ -251,19 +251,19 @@ hitungan hari).
|
|||
\fB[mail]\fP Mengkonfigurasi server SMTP melalui mana pengendali user dapat
|
||||
mengirim surat. Saat ini hanya digunakan oleh pengguna penangan sampel.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
Nama Host pos server
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
Nama Pemain di bawah ini adalah yang telah mencatatkan ke dalam server pos.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
Ini adalah kata sandi pengguna
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
Pesan balasan\-dikirimkan ke alamat emailmu
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
Sambungan dimana server pos berada sedang berjalan. Defaultnya 25.
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -45,136 +45,136 @@ con gli altri.
|
|||
.
|
||||
.SH OPZIONI
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-bunzip\fP\fI\ infile.bz2\fP
|
||||
decomprime un file che dev’essere in formato bzip2 e lo memorizza senza
|
||||
suffisso .bz2. Il file \fIinfile.bz2\fP sarà rimosso.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-bzip\fP\fI\ infile\fP
|
||||
comprime un file in formato bzip2, lo memorizza come \fIinfile\fP.bz2 e rimuove
|
||||
\fIinfile\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c[\fP\fIid_campaign\fP\fB],\ \-\-campaign[\fP\fI=id_campagna\fP\fB]\fP
|
||||
salta direttamente alla campagna con identificatore
|
||||
\fIid_campagna\fP. Apparirà' un menu selezione se non si specifica alcun
|
||||
identificatore.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-campaign\-difficulty[\fP\fI=difficoltà\fP\fB]\fP
|
||||
La difficoltà di una specifica campagna (da 1 a max). Se non specificato,
|
||||
comparirà il widget per la selezione della difficoltà.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-campaign\-scenario\fP\fI\ id_scenario\fP
|
||||
L’identificatore dello scenario della campagna specificata. Il default è il
|
||||
primo scenario.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-core\fP\fI\ identificatore\fP
|
||||
sostituisce la directory base caricata con quella specificata
|
||||
nell'identificatore.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-data\-dir\fP\fI\ directory\fP
|
||||
sostituisce la directory dei dati con quella specificata
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-data\-path\fP
|
||||
stampa il percorso della cartella dati ed esce.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-debug\fP
|
||||
abilita le opzioni aggiuntive di controllo all’interno del gioco (vedi il
|
||||
wiki presso https://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode per maggiori
|
||||
informazioni sulla shell di comando).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-e[\fP\fIfile\fP\fB],\ \-\-editor[\fP\fI=file\fP\fB]\fP
|
||||
avvia il gioco direttamente dall’editor per le partite. Se \fIfile\fP è
|
||||
specificato, equivale a \fB\-l \-\-load\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-fps\fP
|
||||
mostra, in un angolo dello schermo, il numero di quadri per secondo che il
|
||||
gioco sta generando attualmente.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-f, \-\-fullscreen\fP
|
||||
esegue il gioco a tutto schermo.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-gunzip\fP\fI\ infile.gz\fP
|
||||
decomprime un file che dev’essere in formato gzip e lo memorizza senza
|
||||
suffisso .gz. Il file \fIinfile.gz\fP sarà rimosso.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-gzip\fP\fI\ infile\fP
|
||||
comprime un file in formato gzip, lo memorizza come \fIinfile\fP.gz e rimuove
|
||||
\fIinfile\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
mostra un riepilogo delle opzioni tramite riga di comando verso un output
|
||||
standard ed esce.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-l,\ \-\-load\fP\fI\ file\fP
|
||||
carica il salvataggio \fIfile\fP dalla directory standard dei salvataggi. Se
|
||||
usato insieme alle opzioni \fB\-e\fP o \fB\-\-editor\fP, lancia l’editor con aperta
|
||||
la mappa del \fIfile\fP. Se è una directory, l’editor lancerà una finestra di
|
||||
dialogo con un elenco di mappe caricabili.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-L,\ \-\-language\fP\fI\ linguaggio\fP
|
||||
usa il linguaggio \fIlang\fP (simbolo) per questa sessione. Example:
|
||||
\fB\-\-language ang_GB@latin\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIlivello\fP\fB=\fP\fIdominio1\fP\fB,\fP\fIdominio2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
imposta il livello di severità dei domini di debug. Puoi usare \fBall\fP per
|
||||
selezionare tutti i domini di debug. Livelli disponibili: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Normalmente è usato il livello \fBerror\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-precise\fP
|
||||
registra i tempi nel logfile in maniera più accurata.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP
|
||||
imposta il il livello di ristrettezza del logger. Ogni messaggio inviato di
|
||||
questo livello o più severo causerà il fallimento del test unità, qualunque
|
||||
sia l’esito della vittoria. Ha rilevanza soltanto se utilizzato con
|
||||
l’opzione \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=filtro\fP\fB]\fP
|
||||
fornisce un elenco dei log domains definiti ( soltanto quelli contenenti
|
||||
\fIfilter\fP, se usata) e termina.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-max\-fps\fP\fI\ fps\fP
|
||||
il numero di immagini al secondo che il gioco può mostrare, il valore
|
||||
dovrebbe essere compreso tra \fI1\fP e \fI1000\fP; il valore predefinito è pari
|
||||
alla frequenza di aggiornamento del monitor.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-m, \-\-multiplayer\fP
|
||||
esegue una partita multigiocatore. Ci sono opzioni aggiuntive che possono
|
||||
essere usate con \fB\-\-mutiplayer\fP, come spiegato di seguito.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-mp\-test\fP
|
||||
carica gli scenari di test mp.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-no\-delay\fP
|
||||
esegue il gioco senza ritardi per stabilire le prestazioni del
|
||||
sistema. Questa opzione è abilitata automaticamente da \fB\-\-nogui\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-noaddons\fP
|
||||
disabilita il caricamento delle estensioni utente.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-nocache\fP
|
||||
disabilita la cache dei dati di gioco.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-nogui\fP
|
||||
runs the game without the GUI. Only available in combination with
|
||||
\fB\-\-multiplayer\fP or \fB\-\-screenshot\fP or \fB\-\-plugin\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-nomusic\fP
|
||||
esegue il gioco senza musica.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-noreplaycheck\fP
|
||||
non cerca di validare un replay di un test unità. Ha rilevanza soltanto
|
||||
insieme all’opzione \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-nosound\fP
|
||||
esegue il gioco senza suono e musica.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-password\fP\fI\ password\fP
|
||||
utilizza \fIpassword\fP per la connessione ad un server, ignorando le altre
|
||||
scelte. Opzione non sicura.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-path\fP
|
||||
stampa il nome della cartella contenente i dati del gioco ed esce.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p,\ \-\-preprocess\fP\fI\ file/cartella sorgente\fP\fB\ \fP\fIcartella destinazione\fP
|
||||
preprocesses a specified file/folder. For each file(s) a plain .cfg file and
|
||||
a processed .cfg file will be written in specified target directory. If a
|
||||
|
@ -184,17 +184,17 @@ will be preprocessed before the specified resources. Example: \fB\-p
|
|||
~/wesnoth/data/campaigns/tutorial ~/result.\fP For details regarding the
|
||||
preprocessor visit:
|
||||
https://wiki.wesnoth.org/PreprocessorRef#Command\-line_preprocessor
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-preprocess\-defines=\fP\fIDEFINE1\fP\fB,\fP\fIDEFINE2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
lista di definizioni separate da una virgola per il comando
|
||||
\fB\-\-preprocess\fP. Se il valore \fBSKIP_CORE\fP è presente nella lista di
|
||||
definizioni della directory "data/core", la directory stessa non sarà
|
||||
processata.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-preprocess\-input\-macros\fP\fI\ file sorgente\fP
|
||||
usato soltanto dal comando \fB\-preprocess\fP. Specifica il file che contiene i
|
||||
\fB[preproc_define]\fP che devono essere inclusi prima del preprocessing.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-preprocess\-output\-macros[\fP\fI=file\-destinazione\fP\fB]\fP
|
||||
usato soltanto dal comando \fB\-preprocess\fP. Stamperà tutte le macro
|
||||
preprocessate nel file destinazione. Se il file non viene specificato verrà
|
||||
|
@ -202,49 +202,49 @@ utilizzato il file “_MACROS_.cfg” nella directory destinazione del comando
|
|||
di preprocess. Il file in uscita può essere passato a
|
||||
\fB\-\-preprocess\-input\-macros\fP. Questo parametro deve essere immesso prima del
|
||||
comando \fB\-preprocess\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-r\ \fP\fIX\fP\fBx\fP\fIY\fP\fB,\ \-\-resolution\ \fP\fIX\fP\fBx\fP\fIY\fP
|
||||
imposta la risoluzione dello schermo. Esempio: \fB\-r 800x600\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-render\-image\fP\fI\ immagine\fP\fB\ \fP\fIoutput\fP
|
||||
takes a valid wesnoth 'image path string' with image path functions, and
|
||||
outputs to a .png file. Outputs to a windows .bmp file if the filename ends
|
||||
with .bmp or if libpng is not available. Image path functions are documented
|
||||
at https://wiki.wesnoth.org/ImagePathFunctionWML.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-R,\ \-\-report\fP
|
||||
inizializza le cartelle di gioco, stampa le informazioni di compilazione
|
||||
utilizzate per i report dei bugs, indi esce.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-rng\-seed\fP\fI\ seme\fP
|
||||
inizializza il generatore di numeri casuali con il numero <seme>.
|
||||
Example: \fB\-\-rng\-seed 0\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-screenshot\fP\fI\ mappa\fP\fB\ \fP\fIoutput\fP
|
||||
salva una schermata della \fImappa\fP nel file \fIoutput\fP senza inizializzare
|
||||
uno schermo.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-s[\fP\fIhost\fP\fB],\ \-\-server[\fP\fI=host\fP\fB]\fP
|
||||
si connette al server specificato se fornito, se no si connette al primo
|
||||
server delle preferenze. Esempio: \fB\-\-server server.wesnoth.org\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-showgui\fP
|
||||
esegue il gioco con l’interfaccia grafica, sovrascrivendo ogni implicito
|
||||
\fB\-\-nogui.\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-strict\-validation\fP
|
||||
errori di validazione sono trattati come errori fatali.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t[\fP\fIscenario_id\fP\fB],\ \-\-test[\fP\fI=scenario_id\fP\fB]\fP
|
||||
esegue il gioco in un piccolo scenario di test. Lo scenario dovrebbe essere
|
||||
uno di quelli definiti con un tag WML \fB[test]\fP. Una dimostrazione delle
|
||||
caratteristiche delle \fB[micro_ai]\fP può essere avviata con
|
||||
\fBmicro_ai_test\fP. Implica \fB\-\-nogui.\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-u,\ \-\-unit\fP\fI\ id_scenario\fP
|
||||
esegue lo scenario di test specificato come un test unità. Implica
|
||||
\fB\-\-nogui.\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ nome\fP
|
||||
imposta la directory di configurazione dell’utente a \fInome\fP sotto $HOME o
|
||||
"My Documents\eMy Games" per Windows. Puoi anche specificare un percorso
|
||||
|
@ -255,10 +255,10 @@ percorso che inizia con ".\e" or "..\e".
|
|||
In ambiente X11 la directory standard è $XDG_CONFIG_HOME o
|
||||
$HOME/.config/wesnoth, in altri ambienti corrisponde alla directory
|
||||
contenente i dati utente.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||||
stampa il percorso della cartella di configurazione ed esce.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userdata\-dir\fP\fI\ nome\fP
|
||||
imposta la directory dei dati dell’utente a \fInome\fP sotto $HOME o "My
|
||||
Documents\eMy Games" per Windows. Puoi anche specificare un percorso
|
||||
|
@ -266,23 +266,23 @@ assoluto per la directory di configurazione al di fuori di $HOME o "My
|
|||
Documents\eMy Games". In ambiente Windows è anche possibile specificare una
|
||||
directory relativa al directory di lavoro del processo, utilizzando un
|
||||
percorso che inizia con ".\e" or "..\e".
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-username\fP\fI\ username\fP
|
||||
utilizza \fIusername\fP per la connessione ad un server, ignorando le altre
|
||||
scelte.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userdata\-path\fP
|
||||
stampa il percorso della cartella di configurazione dell’utente ed esce.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-validcache\fP
|
||||
assume che la cache sia valida (pericoloso).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-version\fP
|
||||
mostra il numero di versione ed esce.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-w, \-\-windowed\fP
|
||||
esegue il gioco in una finestra.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-with\-replay\fP
|
||||
esegue il replay della partita caricata con l’opzione \fB\-\-load\fP.
|
||||
.
|
||||
|
@ -292,53 +292,53 @@ Le opzioni multigiocatore specifiche delle fazioni sono indicate da
|
|||
\fInumero\fP. \fInumero\fP deve essere sostituito dal numero della
|
||||
fazione. Normalmente è 1 o 2 ma dipende dal numero di giocatori possibili
|
||||
nello scenario scelto.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-ai_config\fP\fI\ numero\fP\fB:\fP\fIvalore\fP
|
||||
seleziona un file di configurazione da caricare per il controllo dell’IA di
|
||||
questa fazione.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-algorithm\fP\fI\ numero\fP\fB:\fP\fIvalore\fP
|
||||
seleziona un algoritmo non standard come controllore dell’IA per questa
|
||||
fazione. L’algoritmo è definito da un tag \fB[ai]\fP che può essere uno di
|
||||
quelli base presenti sia in "data/ai/ais" o in "data/ai/dev", oppure un
|
||||
algoritmo definito da una estensione. Valori possibili sono anche:
|
||||
\fBidle_ai\fP and \fBexperimental_ai\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-controller\fP\fI\ numero\fP\fB:\fP\fIvalore\fP
|
||||
seleziona il tipo di controllo per questa fazione. Valori disponibili:
|
||||
\fBhuman\fP e \fBai\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-era\fP\fI\ valore\fP
|
||||
usa questa opzione per giocare nell’era selezionata invece che in quella
|
||||
\fBDefault\fP. L'era è scelta per ID. Le ere sono descritte nel file
|
||||
data/multiplayer.cfg.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-exit\-at\-end\fP
|
||||
esce quando lo scenario è finito, senza mostrare la finestra delle
|
||||
vittorie/sconfitte, che richiede che l’utente prema il pulsante OK. Anche
|
||||
questa opzione è usata per eseguire dei benchmark con script.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-ignore\-map\-settings\fP
|
||||
ignora le impostazioni della mappa, utilizza invece i valori di default.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-multiplayer\-repeat\fP\fI\ valore\fP
|
||||
ripete una partita multiplayer \fIvalore\fP volte. Preferibilmente da
|
||||
utilizzare insieme a \fB\-\-nogui\fP per eseguire benchmark con script.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-parm\fP\fI\ number\fP\fB:\fP\fInome\fP\fB:\fP\fIvalore\fP
|
||||
imposta parametri aggiuntivi per questa fazione. Questo parametro dipende
|
||||
dalle opzioni usate con \fB\-\-controller\fP e \fB\-\-algorithm\fP. Dovrebbe essere
|
||||
utile solo per chi sta programmando la propria IA. (non ancora documentata
|
||||
completamente)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-scenario\fP\fI\ valore\fP
|
||||
seleziona uno scenario multigiocatore. lo scenario predefinito è
|
||||
\fBmultiplayer_The_Freelands\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-side\fP\fI\ numero\fP\fB:\fP\fIvalore\fP
|
||||
seleziona una fazione dell’era attuale per questa squadra. La fazione è
|
||||
scelta per ID. Le fazioni sono descritte nel file data/multiplayer.cfg.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-turns\fP\fI\ valore\fP
|
||||
imposta il numero di turni per lo scenario scelto. L’impostazione standard è
|
||||
senza limiti.
|
||||
|
|
|
@ -42,38 +42,38 @@ socket.
|
|||
.
|
||||
.SH OPZIONI
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIpercorso\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ percorso\fP
|
||||
indica a wesnothd dove trovare il file di configurazione da usare. Vedi la
|
||||
sezione \fBSERVER CONFIG\fP più avanti per la sintassi. Puoi ricaricare la
|
||||
configurazione inviando un segnale SIGHUP al processo del server.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
carica wesnothd come demone.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
spiega che cosa fanno le opzioni da linea di comando.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIlivello\fP\fB=\fP\fIdominio1\fP\fB,\fP\fIdominio2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
imposta il livello di severità dei domini di debug. Puoi usare \fBall\fP per
|
||||
qualsiasi dominio di debug. Livelli disponibili: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Normalmente è usato il livello \fBerror\fP ed il livello
|
||||
\fBinfo\fP è usato per il dominio del \fBserver\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIporta\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ porta\fP
|
||||
lega il server ad una porta specifica. Se non viene specificata una porta,
|
||||
sarà usata la porta \fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInumero\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ numero\fP
|
||||
imposta il numero massimo di thread da usare per l’I/O (valore predefinito:
|
||||
\fB5\fP,\ massimo:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInumero\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ numero\fP
|
||||
imposta il numero massimo di thread da creare. Se vale \fB0\fP non c’è limite
|
||||
(valore predefinito: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
visualizza il numero di versione ed esce.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
rende più prolisso il log.
|
||||
.
|
||||
|
@ -92,13 +92,13 @@ rende più prolisso il log.
|
|||
.
|
||||
.SS "Caratteri globali:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
Se impostato su \fBno\fP (default), le richieste di spegnimento e ripartenza
|
||||
vengono ignorate a meno che non provengano dal socket. Impostalo a \fByes\fP
|
||||
per poter spengere remotamente il server con una /query di un
|
||||
amministratore.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Percorso completo o relativo ad un file (compresso con gzip) che il server
|
||||
possa scrivere e leggere. L’elenco degli utenti messi al bando sarà
|
||||
|
@ -106,75 +106,75 @@ conservato in questo file e letto a tutti gli avvii del server.Percorso
|
|||
completo o relativo ad un file (compresso con gzip) che il server possa
|
||||
scrivere e leggere. L'elenco degli utenti messi al bando sarà conservato in
|
||||
questo file e letto a tutti gli avvii del server.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Determina se i file delle stanze debbano essere letti e scritti in forma
|
||||
compressa. Normalmente vale \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Il numero di connessioni permesse dallo stesso IP. \fB0\fP indica infinite
|
||||
connessioni (valore predefinito: \fB5\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
I nomi o nick che non sono accettati dal server. Si possono usare i
|
||||
caratteri jolly \fB*\fP e \fB?\fP. Vedi \fBglob\fP(7) per maggiori dettagli. I valori
|
||||
predefiniti (usati in mancanza di specifiche diverse) sono:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
Il path della fifo alla quale inviare i comandi del server (come in /query
|
||||
\&... per wesnoth). Se non diversamente specificato invia allo standard
|
||||
utilizzato come path al momento della compilazione del sorgente (default:
|
||||
\fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Il numero di messaggi permessi in un periodo di \fBmessages_time_period\fP
|
||||
(valore predefinito: \fB4\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
Il periodo di tempo (in secondi) entro il quale rilevare un’inondazione di
|
||||
messaggi (valore predefinito: \fB10\fP secondi).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
Il messaggio del giorno.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Stabilisce chi possa creare nuove stanze sul server. Valori possibili sono
|
||||
\fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP e \fBnobody\fP per concedere i permessi
|
||||
rispettivamente a tutti, ad utenti registrati, ad utenti amministratori o
|
||||
per disabilitare la creazione di nuove stanze. Il valore di default è
|
||||
\fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
La password da usare per ottenere i privilegi di amministratore (con
|
||||
\fB/query admin \fP\fIpassword\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpercorso_salvataggio_replay\fP
|
||||
La directory in cui il server conserva i replay delle partite (Non
|
||||
dimenticare la barra «/» alla fine!). In assenza di modifiche, vale «», che
|
||||
significa la directory da cui è stato eseguito wesnothd.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
Il comando che il server utilizza per lanciare un muovo processo server
|
||||
tramite il comando \fBrestart\fP. Può essere inviato soltanto tramite la
|
||||
fifo. Per dettagli, vedi i setaggi di \fBallow_remote_shutdown\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Percorso del file in cui memorizzare le informazioni sulle stanze. Questo
|
||||
file è letto all’avvio del server e vi viene scritto in seguito. Se è vuoto
|
||||
o non impostato, le stanze non saranno caricate o salvate.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsalva_replays\fP
|
||||
Definisce se il server salverà automaticamente i replay delle
|
||||
partite. (normalmente: \fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Un elenco separato da virgole delle stringhe di versione che il server deve
|
||||
accettare. I caratteri jolly \fB*\fP e \fB?\fP sono ammessi (il valore predefinito
|
||||
è lo stesso della versione di wesnoth corrispondente).
|
||||
.br
|
||||
Esempio: \fBversions_accepted="*"\fP accetta tutte le stringhe di versione.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
Il nome dello user handler da utilizzare. Attualmente gli user handler
|
||||
disponibili sono \fBforum\fP (per connettere wesnothd ad un forum con database
|
||||
|
@ -189,13 +189,13 @@ valore di default è \fBforum\fP. Va anche aggiunto una sezione
|
|||
\fB[redirect]\fP Un tag per specificare un server a cui redirigere certe
|
||||
versioni di client.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
Indirizzo del server a cui reindirizzare i collegamenti
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
Porta su cui connettersi
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
Una lista separata da virgole delle versioni da redirigere. Si comporta come
|
||||
\fBversions_accepted\fP per quello che riguarda lo schema dei caratteri jolly.
|
||||
|
@ -204,10 +204,10 @@ Una lista separata da virgole delle versioni da redirigere. Si comporta come
|
|||
\fB[ban_time]\fP Un’etichetta per definire parole chiave comode per periodi di
|
||||
messa al bando temporanei.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnome\fP
|
||||
Il nome usato per fare riferimento al periodo di messa al bando.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBperiodo\fP
|
||||
Definizione del formato per la rappresentazione del periodo. Il formato è
|
||||
%d[%s[%d%s[...]]] dove %s sono s (secondi), m (minuti), h (ore), D (giorni),
|
||||
|
@ -228,31 +228,31 @@ disponibili a seconda dello user handler selezionato con la chiave
|
|||
configurazione il server verrà lanciato sena un servizio di registrazione
|
||||
del nick.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(per user_handler=forum) L’hostname del server del database
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(per ser_handleu=forum) Il nome del database
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(per user_handler=forum) Il nome dell’utente con cui connettersi al database
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(per user_handler=forum) La password di questo utente
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(per user_handler=forum) Il nome della tabella nella quale il vostro forum
|
||||
phpbb salva i dati degli utenti. Di solito questo valore è
|
||||
<table\-prefix>_users (i.e. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
( per user_handler=forum) Il nome della tabella nella quale il demone
|
||||
wesnothd salverà i suoi dati degli utenti. Questa tabella deve essere creata
|
||||
manualmente, i.e: \fBCREATE TABLE <table\-name>(username VARCHAR(255)
|
||||
PRIMARY KEY, user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0,
|
||||
user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(per user_handler=sample) Il tempo dopo cui un nome registrato scade (in
|
||||
giorni).
|
||||
|
@ -261,19 +261,19 @@ giorni).
|
|||
\fB[mail]\fP Configura un server SMTP attraverso il quale l’utente può inviare
|
||||
e\-mail. Attualmente utilizzato soltanto dallo user_handler sample.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
L’hostname del sever della posta
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
Il nome utente per connettersi al server della posta.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
La password di questo utente.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
L’indirizzo reply\-to della tua posta.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
La porta su cui il tuo server di posta è in ascolto. Omettendo un valore,
|
||||
viene usata la 25.
|
||||
|
|
|
@ -39,33 +39,33 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH オプション
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIpath\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ path\fP
|
||||
wesnothdが使用する設定ファイルがどこにあるかを伝える。文法については後述の\fBサーバー設定\fPの章を参照。サーバープロセスにSIGHUPを送ることによって設定を再読み込みすることができる。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
wesnothd をデーモンとして実行する。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
コマンドラインオプションで何が行えるかを表示する。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIlevel\fP\fB=\fP\fIdomain1\fP\fB,\fP\fIdomain2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
ログ領域(domain)の厳密さのレベルを設定する。 \fBall\fP は、どのログ領域にも対応させるために利用できる。有効なレベルは以下の通り。
|
||||
\fBerror\fP、\ \fBwarning\fP、\ \fBinfo\fP、\ \fBdebug\fP。既定値では \fBerror\fP レベルが使用され、\fBserver\fP
|
||||
領域には \fBinfo\fP が使用される。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
指定ポートにサーバをバインドする。もしポートが指定されないなら、 \fB15000\fP番ポートが使用される。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
ネットワーク I/O 用の作業スレッドの数の最大値を n に設定する。(既定値: \fB5\fP、\ 最大: \fB30\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
作成される作業スレッドの数の最大値を設定する。 \fB0\fP が指定された場合、制限なしとなる。(既定値: \fB0\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
バージョン番号を表示して、終了する。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
よりデバッグログを有効にする。
|
||||
.
|
||||
|
@ -84,64 +84,64 @@ wesnothd をデーモンとして実行する。
|
|||
.
|
||||
.SS グローバルキー:
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
\fBno\fP (既定値)に設定した場合、 fifo から来たものでない限り停止と再起動の要求は無視される。 \fByes\fP に設定した場合、管理者による
|
||||
/query での遠隔停止を許容する。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
サーバーが読み書きする(gzip 圧縮の)ファイルへの完全パスまたは相対パス。 ban はこのファイルへ保存され、サーバ開始時に再度読み込まれる。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
部屋ファイルが圧縮形式で読み書きされるか決定する。既定値は \fByes\fP。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
同じ IP から許可される接続数。 \fB0\fP は無限大を意味する。(既定値: \fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
サーバによって受けつけられない名前やニックネーム。 \fB*\fP と \fB?\fP からなるワイルドカードのパターンに対応。詳細は \fBglob\fP(7)
|
||||
を参照。既定の値(何も指定されなかった際に使用される)は
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP の時間内に許可されるメッセージ数。(既定値: \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
メッセージの殺到(flood)が検出される時間周期(秒単位)。(既定値: \fB10\fP 秒)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
本日のメッセージ。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
サーバ上で新しい部屋を立てられる者を決定する。使用可能な値は \fBeveryone\fP と \fBregistered\fP と \fBadmin\fP と
|
||||
\fBnobody\fP で、それぞれ全員、登録ユーザ、管理者ユーザに権限を与えるか、新しい部屋を立てられなくする。既定値は \fBeveryone\fP。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
管理者権限の獲得に用いられるパスワード。(\fB/query admin \fP\fIpassword\fP で)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
サーバがゲームのリプレイを置くディレクトリ。(/! をつけるのを忘れないこと) 既定値の `' は wesnothd が開始したディレクトリを意味する。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
\fBrestart\fP コマンドで新しいサーバプロセスを開始するのにサーバが使用するコマンド。(fifo で問題があるときのみ。)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
部屋情報が置かれるファイルへのパス。このファイルはサーバ開始時に読み込まれ、後で書き出される。空欄か未設定の場合は、部屋は読み込まれず保存されない。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
サーバが自動的にゲームのリプレイを保存するか定義する。(既定値: \fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
カンマで区切られた、サーバに受けつけられるバージョン文字列のリスト。 \fB*\fP と \fB?\fP からなるワイルドカードのパターンに対応。(既定値では
|
||||
wesnoth のバージョンに一致する)
|
||||
.br
|
||||
例: \fBversions_accepted="*"\fP で、どのようなバージョン文字列も受けつける。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
使用するユーザハンドラの名前。現在利用可能なユーザハンドラは \fBforum\fP (wesnothd を phpbb フォーラムデータベースに接続する)
|
||||
と \fBsample\fP (ユーザハンドラインターフェースのサンプル実装。もし何かしら本当にこれを使用するならあなたは発狂する)。既定値は
|
||||
|
@ -152,13 +152,13 @@ wesnoth のバージョンに一致する)
|
|||
.P
|
||||
\fB[redirect]\fP クライアントのバージョンでリダイレクトするサーバを指定するためのタグ。
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
リダイレクトするサーバのアドレス。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
接続するポート。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
カンマで区切られた、リダイレクトするバージョンのリスト。ワイルドカードのパターンに関しては、 \fBversions_accepted\fP
|
||||
と同様に振る舞う。
|
||||
|
@ -166,10 +166,10 @@ wesnoth のバージョンに一致する)
|
|||
.P
|
||||
\fB[ban_time]\fP 一時的な ban 時間の長さの短縮キーワードを定義するタグ。
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
ban 時間の参照に使用される名前。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
時間の長さの定義。書式は %d[%s[%d%s[...]]] で %s は s (秒)、 m (分)、 h (時)、 D (日)、 M (月) または
|
||||
Y (年) で %d は数字。もし時間修飾子がない場合は分(m)が指定されたものとする。例: \fBtime="1D12h30m"\fP は ban 時間が
|
||||
|
@ -184,49 +184,49 @@ Y (年) で %d は数字。もし時間修飾子がない場合は分(m)が指
|
|||
キーに設定されているユーザハンドラによって変化する。もし \fB[user_handler]\fP
|
||||
セクションが設定中に存在しなければ、サーバはニックネーム登録サービスなしで実行される。
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(user_handler=forum のとき) データベースサーバのホスト名
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(user_handler=forum のとき) データベース名
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(user_handler=forum のとき) データベースにログインするユーザ名
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(user_handler=forum のとき) このユーザのパスワード
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(user_handler=forum のとき) あなたの phpbb フォーラムがユーザーデータを保存するテーブル名。最もありそうなのは
|
||||
<table\-prefix>_users (例えば phpbb3_users)。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(user_handler=forum のとき) wesnothd
|
||||
がユーザーについてのデータを保存するテーブル名。このテーブルは手動で作成しなければならない。例: \fBCREATE TABLE
|
||||
<table\-name>(username VARCHAR(255) PRIMARY KEY, user_lastvisit INT
|
||||
UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT
|
||||
0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(user_handler=sample のとき) 登録されたニックネームが期限切れになる時間(単位は日)。
|
||||
.RE
|
||||
.P
|
||||
\fB[mail]\fP で SMTP サーバユーザハンドラがメールを送れるサーバを設定する。現在はサンプルのユーザハンドラとしてのみ使用される。
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
メールサーバのホスト名
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
メールサーバにログインするユーザ名。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
このユーザのパスワード。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
あなたのメールの返信先アドレス。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
あなたのメールサーバが動作しているポート。既定値は 25。
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -39,39 +39,39 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH PARAMETRAI
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIkelias\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ kelias\fP
|
||||
tells wesnothd where to find the config file to use. See the section
|
||||
\fBSERVER CONFIG\fP below for the syntax. You can reload the config with
|
||||
sending SIGHUP to the server process.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
paleidžia wesnothd kaip demoną.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
pasako Jums, ką daro komandinės eilutės parametrai.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIlygis\fP\fB=\fP\fIdomenas1\fP\fB,\fP\fIdomenas2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
sets the severity level of the log domains. \fBall\fP can be used to match any
|
||||
log domain. Available levels: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP.
|
||||
By default the \fBerror\fP level is used and the \fBinfo\fP level for the
|
||||
\fBserver\fP domain.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIprievadas\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ prievadas\fP
|
||||
susieja serverį su nurodytu prievadu. Jeigu prievadas nenurodytas, tai bus
|
||||
naudojamas \fB15000\fP prievadas.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fIskaičius\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ skaičius\fP
|
||||
nustato didžiausią laukiančių darbinių tinklo Į/I gijų skaičių į n
|
||||
(numatyta: \fB5\fP),\ daugiausiai:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fIskaičius\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ skaičius\fP
|
||||
nustato maksimalų darbinių gijų, kurios bus sukurtos, skaičių. Jei nustatyta
|
||||
\fB0\fP, tai nebus jokių apribojimų (numatyta: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
parodo versijos numerį ir išsijungia.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
įjungia derinimo režimo išvestį.
|
||||
.
|
||||
|
@ -90,81 +90,81 @@ parodo versijos numerį ir išsijungia.
|
|||
.
|
||||
.SS "Globalūs raktai:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
If set to \fBno\fP (default), shut_down and restart requests are ignored unless
|
||||
they come from the fifo. Set it to \fByes\fP to allow remote shutdown via a
|
||||
/query by an administrator.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Full or relative path to a (gzip compressed) file that the server can read
|
||||
and write. Bans will be saved to this file and read again on server start.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Determines whether the rooms file should be read and written to in
|
||||
compressed form. Defaults to \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Leidžiamų prisijungimų skaičius iš to paties IP. \fB0\fP reiškia
|
||||
begalybė. (numatyta: \fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Names/nicks that are not accepted by the server. \fB*\fP and \fB?\fP from wildcard
|
||||
patterns are supported. See \fBglob\fP(7) for more details. Default values
|
||||
(used if nothing is specified) are:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Leidžiamų pranešimų skaičius esančių \fBmessages_time_period\fP. (numatyta:
|
||||
\fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
Laiko trukmė (sekundėmis), kurioje aptinkamas užliejimas
|
||||
žinutėmis. (numatyta: \fB10\fP sekundžių)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
Dienos pranešimas.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Determines who can create new rooms on the server. Available values are
|
||||
\fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP and \fBnobody\fP, and give the permission
|
||||
respectively to everyone, registered users, admin users or disables new room
|
||||
creation. Default value is \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
Slaptažodis, naudojamas gauti administratoriaus teises (per \fB/query admin
|
||||
\fP\fIslaptažodis\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
Aplankas, kuriame serveris saugos žaidimų pakartojimus (gale nepamirškite
|
||||
/!). Numatyta „“, kas reiškia tą patį aplanką, kur buvo paleistas serveris.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
Komandos, kurias serveris naudoja paleisti naują serverio procesą su
|
||||
\fBrestart\fP komanda. (Gali būti iškviesta per fifo. Žiūrėkite
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP nustatymą.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Path to a file where the room info should be stored. This file is read on
|
||||
server startup and written to later. If empty or not set, rooms are not
|
||||
loaded and not saved.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Nurodo ar serveris automatiškai saugos žaidimų pakartojimus. (numatyta:
|
||||
\fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Kableliais atskirtų versijų, kurias pripažįsta serveris, sąrašas. Leidžia
|
||||
naudoti \fB*\fP ir \fB?\fP kaip pakaitos šablonus. (numatytoji reikšmė: tokia
|
||||
pati versija, kaip ir serverio)
|
||||
.br
|
||||
Pavyzdys: \fBversions_accepted="*"\fP priima bet kokią versiją.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
The name of the user handler to use. Currently available user handlers are
|
||||
\fBforum\fP (to connect wesnothd to a phpbb forum database) and \fBsample\fP (a
|
||||
|
@ -178,13 +178,13 @@ add a \fB[user_handler]\fP section, see below.
|
|||
\fB[redirect]\fP Elementas, nurodantis serveriui kur peradresuoti tam tikras
|
||||
klientų versijas.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
Serverio, į kurį peradresuoti, adresas.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
Prievadas, prie kurio jungtis.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
Kableliais atskirtų versijų, kurias reikia peradresuoti, sąrašas. Pakaitos
|
||||
šablonų atžvilgiu, elgiasi taip pat, kaip ir \fBversions_accepted\fP.
|
||||
|
@ -193,10 +193,10 @@ Kableliais atskirtų versijų, kurias reikia peradresuoti, sąrašas. Pakaitos
|
|||
\fB[ban_time]\fP A tag to define convenient keywords for temporary ban time
|
||||
lengths.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
The name used to reference the ban time.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
The time length definition. The format is: %d[%s[%d%s[...]]] where %s is s
|
||||
(seconds), m (minutes), h (hours), D (days), M (months) or Y (years) and %d
|
||||
|
@ -215,32 +215,32 @@ on which user handler is set with the \fBuser_handler\fP key. If no
|
|||
\fB[user_handler]\fP section is present in the configuration the server will
|
||||
run without any nick registration service.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(skirtas user_handler=forum) Duomenų bazės serverio vardas
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(skirtas user_handler=forum) Duomenų bazės pavadinimas
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(skirtas user_handler=forum) Naudotojo vardas, kuriuo jungtis prie duomenų
|
||||
bazės
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(skirtas user_handler=forum) Šio naudotojo slaptažodis
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(skirtas user_handler=forum) Lentelės pavadinimas, kurioje jūsų phpbb
|
||||
forumas saugo savo naudotojų duomenis. Labiausiai tikėtina, kad tai bus
|
||||
<lentelės\-priešdėlis>_users (pavyzdžiui, phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(skirtas user_handler=forum) Lentelės pavadinimas, kurioje wesnothd saugos
|
||||
savo duomenis apie naudotojus. Lentelę turėsite sukurti patys. Pavyzdžiui,
|
||||
šitaip: \fBCREATE TABLE <table\-name>(username VARCHAR(255) PRIMARY
|
||||
KEY, user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator
|
||||
TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(skirtas user_handler=sample) Laikas, per kurį pasensta naudotojo
|
||||
registracija (dienomis).
|
||||
|
@ -249,19 +249,19 @@ registracija (dienomis).
|
|||
\fB[mail]\fP Configures an SMTP server through which the user handler can send
|
||||
mail. Currently only used by the sample user handler.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
Pašto serverio vardas
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
Naudotojo vardas, kuriuo bus jungiamasi prie pašto serverio.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
Naudotojo slaptažodis.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
Jūsų pašto atbulinio atsakymo adresas.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
Prievadas, kuriame veikia jūsų pašto serveris. Numatytas yra 25.
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -39,40 +39,40 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH OPCJE
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIścieżka\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ ścieżka\fP
|
||||
informuje demona wesnothd o lokalizacji pliku konfiguracyjnego. Zobacz
|
||||
rozdział \fBKONFIGURACJA SERWERA\fP poniżej, aby uzyskać informacje o
|
||||
składni. Konfigurację można przeładować wysyłając procesowi serwera proces
|
||||
SIGHUP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
uruchamia wesnothd w trybie demona.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
wyświetla informacje o opcjach wiersza poleceń.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIpoziom\fP\fB=\fP\fIdomena1\fP\fB,\fP\fIdomena2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
określa poziom istotności domen debugowania. \fBall\fP oznacza dopasowanie
|
||||
wszystkich domen debugowania. Dostępne poziomy: \fBerror\fP (błędy),\ \fBwarning\fP (ostrzeżenia),\ \fBinfo\fP (informacje),\ \fBdebug\fP
|
||||
(debugowanie). Poziom domyślny to \fBerror\fP lub \fBinfo\fP (w przypadku domeny
|
||||
\fBserver\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
przypisuje serwer do określonego portu. Jeśli nie podano żadnego portu,
|
||||
używany będzie port \fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fIliczba\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ liczba\fP
|
||||
ustawia maksymalną liczbę oczekujących wątków roboczych dla wejścia/wyjścia
|
||||
sieci na wartość n (domyślnie: \fB5\fP,\ maksymalnie:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fIliczba\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ liczba\fP
|
||||
ustawia maksymalną ilość wątków roboczych, które zostaną utworzone. Wartość
|
||||
\fB0\fP (domyślna) oznacza brak limitu.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
wyświetla numer wersji i kończy działanie programu.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
włącza zapis dzienników debugowania.
|
||||
.
|
||||
|
@ -91,78 +91,78 @@ włącza zapis dzienników debugowania.
|
|||
.
|
||||
.SS "Klawisze globalne:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
Wartość \fBno\fP (nie \- wartość domyślna) oznacza, że żądania shut_down i
|
||||
restart będą ignorowane, jeśli nie zostaną przesłane poprzez
|
||||
kolejkę. Ustawienie wartości \fByes\fP (tak) umożliwi administratorowi zdalne
|
||||
wyłączanie poprzez polecenie /query.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Pełna lub względna ścieżka do pliku (archiwum gzip), do którego serwer ma
|
||||
dostęp do odczytu i zapisu. Blokady będą zapisywane w tym pliku i wczytywane
|
||||
ponownie podczas uruchamiania serwera.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Określa, czy odczyty i zapisy pliku pokoi powinny być dokonywane w postaci
|
||||
skompresowanej. Wartość domyślna: \fByes\fP (tak).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Dozwolona liczba połączeń z tego samego adresu IP. \fB0\fP oznacza brak
|
||||
ograniczeń. (domyślnie: \fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Nazwy/pseudonimy, które nie są akceptowane przez serwer. Obsługiwane są
|
||||
symbole \fB*\fP i \fB?\fP z wzorców wieloznacznych. Zobacz stronę \fBglob\fP(7), aby
|
||||
uzyskać szczegółowe informacje. Wartości domyślne (używane, gdy żadne inne
|
||||
wartości nie zostaną
|
||||
podane):\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Liczba wiadomości dopuszczanych w przedziale czasowym
|
||||
\fBmessages_time_period\fP (domyślnie: \fB4\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
Przedział czasowy (w sekundach), na przestrzeni którego wykrywane jest
|
||||
zalewanie komunikatami (domyślnie: \fB10\fP sekund).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
Wiadomość dnia.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Określa, kto ma uprawnienia do tworzenia nowych pokoi na serwerze. Możliwe
|
||||
wartości: \fBeveryone\fP (wszyscy użytkownicy), \fBregistered\fP (tylko
|
||||
zarejestrowani użytkownicy), \fBadmin\fP (tylko administratorzy) i \fBnobody\fP
|
||||
(nikt). Wartość domyślna: \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
Hasło używane do uzyskania uprawnień administratora (poprzez \fB/query admin
|
||||
\fP\fIhasło\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
Katalog na serwerze, w którym są zapisywane powtórki gier, koniecznie z
|
||||
ukośnikiem (/) na końcu. Domyślnie jest to katalog, w którym uruchomiono
|
||||
wesnothd.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
Polecenie używane przez serwer do uruchomienia nowego procesu serwera
|
||||
poleceniem \fBrestart\fP. (Może zostać wydane wyłącznie poprzez kolejkę \- patrz
|
||||
ustawienie \fBallow_remote_shutdown\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Ścieżka do pliku, w którym należy zapisać dane pokoju. Plik jest odczytywany
|
||||
przy uruchamianiu serwera i zapisywany podczas jego pracy. Jeśli parametr
|
||||
jest pusty lub zostanie pominięty, pokoje nie będą ładowane ani zapisywane.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Określa, czy serwer będzie automatycznie zapisywać powtórki gier. Domyślnie
|
||||
wyłączone (wartość \fBfalse\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Oddzielana przecinkami lista łańcuchów wersji akceptowanych przez
|
||||
serwer. Obsługiwane są symbole \fB*\fP i \fB?\fP ze wzorców
|
||||
|
@ -170,7 +170,7 @@ wieloznacznych. (Domyślnie: odpowiednia wersja wesnoth).
|
|||
.br
|
||||
Przykład: \fBversions_accepted="*"\fP odpowiada akceptowaniu dowolnego numeru
|
||||
wersji.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
Nazwa obiektu obsługi użytkowników, który ma być używany. Obecnie dostępne
|
||||
obiekty to \fBforum\fP (aby podłączyć wesnothd do bazy danych forum phpbb) i
|
||||
|
@ -185,13 +185,13 @@ sekcję \fB[user_handler]\fP (patrz poniżej).
|
|||
\fB[redirect]\fP Etykieta określająca serwer, na który przekierowywane są
|
||||
okreslone wersje klientów.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
Adres serwera, na który ma nastąpić przekierownie.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
Numer portu, z którym ma nastąpić połączenie.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
Oddzielana przecinkami lista wersji, które mają zostać przekierowane. Działa
|
||||
tak, jak \fBversions_accepted\fP w przypadku wzorców wieloznacznych.
|
||||
|
@ -200,10 +200,10 @@ tak, jak \fBversions_accepted\fP w przypadku wzorców wieloznacznych.
|
|||
\fB[ban_time]\fP Znacznik do definiowania wygodnych słów kluczowych,
|
||||
określających przedziały czasu tymczasowych blokad.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
Nazwa używana do określenia danego czasu blokady.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
Definicja przedziału czasowego. Format: %d[%s[%d%s[...]]], gdzie %s ma
|
||||
wartość s (sekundy), m (minuty), h (godziny), D (dni), M (miesiące) lub Y
|
||||
|
@ -222,32 +222,32 @@ parametry zależą od obiektu ustawionego za pomocą parametru
|
|||
\fBuser_handler\fP. W przypadku braku sekcji \fB[user_handler]\fP w konfiguracji
|
||||
serwer zostanie uruchomiony bez żadnej usługi rejestrowania pseudonimów.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(dotyczy user_handler=forum) Nazwa hosta serwera bazy danych
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(dotyczy user_handler=forum) Nazwa bazy danych
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(dotyczy user_handler=forum) Nazwa użytkownika, która umożliwia zalogowanie
|
||||
się do bazy danych
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(dotyczy user_handler=forum) Hasło tego użytkownika
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(dotyczy user_handler=forum) Nazwa tabeli, w której używane forum phpbb
|
||||
zapisuje dane użytkowników. Najczęściej będzie to
|
||||
<przedrostek\-nazwy\-tabeli>_users (np. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(dotyczy user_handler=forum) Nazwa tabeli, w której wesnothd będzie
|
||||
zapisywać własne dane o użytkownikach. Tabelę trzeba utworzyć ręcznie,
|
||||
np. poleceniem: \fBCREATE TABLE <nazwa\-tabeli>(username VARCHAR(255)
|
||||
PRIMARY KEY, user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0,
|
||||
user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(dotyczy user_handler=sample) Czas ważności zarejestrowanego pseudonimu (w
|
||||
dniach).
|
||||
|
@ -257,19 +257,19 @@ dniach).
|
|||
użytkowników może wysyłać pocztę elektroniczną. Obecnie używane tylko przez
|
||||
obiekt 'sample'.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
Nazwa hosta serwera poczty.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
Nazwa użytkownika używana do zalogowania się na serwer poczty.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
Hasło tego użytkownika.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
Adres do odpowiedzi w wysyłanej poczcie.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
Port, na którym jest uruchomiony serwer poczty. Domyślnie: 25.
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -39,38 +39,38 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH OPÇÕES
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIpath\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ path\fP
|
||||
diz a wesnothd onde encontrar o ficheiro de configuração para usar. Veja a
|
||||
seção \fBCONFIGURAÇÃO DO SERVIDOR\fP abaixo para os comandos. Podes recarregar
|
||||
as configurações ao enviar um SIGHUP ao servidor.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
executa wesnothd como processo de fundo
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
explica o que as opções de linha de comando fazem.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fInível\fP\fB=\fP\fIdomínio1\fP\fB,\fP\fIdomínio2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
define o nível de gravidade dos domínios de log. \fBall\fP pode ser usado para
|
||||
combinar com qualquer domínio de log. Níveis disponíveis: \fBerro\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Por defeito, o nivel \fBerro\fP é usado do
|
||||
nível \fBinfo\fP para o domínio \fBservidor\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIporta\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ porta\fP
|
||||
conecta o servidor à porta escolhida. Se nenhuma porta for escolhida, a
|
||||
porta \fB15000\fP será usada.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInúmero\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ número\fP
|
||||
muda para n a quantidade máxima de threads de trabalho em espera para E/S de
|
||||
rede (padrão: \fB5\fP,\ max:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInúmero\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ número\fP
|
||||
configura o número máximo de threads de trabalho que serão criadas. Se
|
||||
ajustado para \fB0\fP, não haverá limites (padrão: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
mostra o número da versão e sai.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
liga o log de depuração.
|
||||
.
|
||||
|
@ -89,82 +89,82 @@ liga o log de depuração.
|
|||
.
|
||||
.SS "Chaves globais:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
se ajustado para \fBno\fP (o padrão), pedidos de desligar e reiniciar serão
|
||||
ignorados, a menos que venham do fifo. Coloque como \fByes\fP para permitir
|
||||
desligamento remoto via um /query de um administrador.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
caminho completo ou relativo para um arquivo (comprimido com gzip) que o
|
||||
servidor possa ler e escrever. Expulsões serão gravados para o arquivo e
|
||||
lidos de novo ao ligar o servidor.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Determina quando o arquivo ‘rooms’ pode ser lido e escrito em forma
|
||||
compacta. O padrão é \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
O número de conexões permitidas do mesmo IP. \fB0\fP para infinito. (padrão:
|
||||
\fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Nomes/alcunhas que não são aceites pelo servidor. \fB*\fP e \fB?\fP podem ser
|
||||
usados como jóqueres. Veja \fBglob\fP(7) para mais detalhes. Os valores padrão
|
||||
(usados se nada for especificado) são:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
O número de mensagens permitidas no período de
|
||||
\fBmessages_time_period\fP. (padrão: \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
O período de tempo (em segundos) de inundação de mensagens é detetado
|
||||
(padrão: \fB10\fP segundos)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
A mensagem do dia.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Determina quem pode criar novas salas no servidor. Os valores disponíveis
|
||||
são \fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP e \fBnobody\fP, e dar a permisão,
|
||||
respectivamente, para todos, de usuários registados, administradores ou
|
||||
criação desativada de salas. O valor por defeito é \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
A palavra\-passe usada para ganhar privilégios de administrador (por via
|
||||
\fB/query administrador \fP \fIpalavra\-passe\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
O directório onde o servidor armazena as revisões dos jogos. (não esqueças o
|
||||
“/” final!) O padrão é `' que é donde wesnothd fora lançado.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
O comando que o servidor usa para começar um novo processo de servidor por
|
||||
via do comando \fBrestart\fP. (Só pode ser dado no fifo. Veja a configuração
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Caminho para um arquivo onde as informações da sala devem ser
|
||||
guardadas. Este arquivo é lido quando o servidor começa e escrito depois. Se
|
||||
em branco ou não definidas, as salas não são carregadas nem salvas.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Define se o servidor vai gravar automaticamente os replays dos
|
||||
jogos. (padrão: \fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Uma lista, separada por vírgulas de strings de versão que serão aceitas pelo
|
||||
servidor. \fB*\fPe \fB?\fP podem ser usados como jóqueres. (o padrão é a versão
|
||||
desta instalação do wesnoth)
|
||||
.br
|
||||
Exemplo: \fBversions_accepted="*"\fP aceita qualquer versão.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
O nome da base de dados de utilizadores para ser utilizado. De momento estão
|
||||
disponíveis \fBforum\fP (para ligar o servidor à base de dados phpp do fórum
|
||||
|
@ -178,13 +178,13 @@ usar um \fB[user_handler]\fP como explicado abaixo.
|
|||
\fB[redirect]\fP Uma tag para especificar um servidor ao qual redireccionar
|
||||
certas versões dos clientes.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
O endereço do servidor para o qual redireccionar.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
A porta para a qual conectar\-se.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversão\fP
|
||||
Uma lista separada por vírgulas das versões para redireccionar. Comporta\-se
|
||||
do mesmo modo que \fBversions_accepted\fP em relação a jóqueres.
|
||||
|
@ -193,10 +193,10 @@ do mesmo modo que \fBversions_accepted\fP em relação a jóqueres.
|
|||
\fB[tempo de expulsão]\fP Uma tag para definir palavras chave para medir o
|
||||
tempo de expulsão.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
O nome de referencia ao tempo de expulsão.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtempo\fP
|
||||
A definição do tempo limite. O formato é: %d[%s[%d%s[...]]] onde s são os
|
||||
segundos, m os minutos, h as horas, D os dias, M os meses ou Y os anos e %d
|
||||
|
@ -215,25 +215,25 @@ disponíveis irão depender qual \fBuser_handler\fP esta em uso. Se nenhum
|
|||
\fB[user_handler]\fP é encontrado, então o servidor irá correr sem
|
||||
possibilidade de registo do nome de utilizador.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(para user_handler=forum) o nome da máquina do servidor da base de dados
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(para user_handler=forum) o nome do base de dados
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(para user_handler=forum) O nome do usuário com o qual registar\-se na base
|
||||
de dados
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(para user_handler=forum) a senha deste usuário
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(para ser usado em conjunto com user_handler=forum) O nome da base de dados
|
||||
phpbb do fórum usado. Provavelmente será <table\-prefix>_users
|
||||
(p.ex. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(para ser usado em conjunto com user_handler=forum) O nome da base de dados
|
||||
onde o servidor irá guardar os seus próprios dados sobre os
|
||||
|
@ -241,7 +241,7 @@ utilizadores. Terás de criar esta base de dados manualmente, por
|
|||
ex. \fBCREATE TABLE <table\-name>(username VARCHAR(255) PRIMARY KEY,
|
||||
user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4)
|
||||
NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(para user_handler=sample) O tempo após o qual um usuário registado expira
|
||||
(em dias).
|
||||
|
@ -250,19 +250,19 @@ NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
|||
\fB[email]\fP Configura um servidor SMTP pelo qual os utilizadores podem enviar
|
||||
correio. De momento só usado pelo controlador do utilizador de exemplo.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
O nome do servidor de correio
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
O nome de usuário com o qual se registar no servidor de correio.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
A senha deste usuário.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
O endereço de remetente do teu e\-mail
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
A porta na qual o teu servidor de correio iniciar. O padrão é 25.
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -39,40 +39,40 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH OPÇÕES
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIcaminho\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ caminho\fP
|
||||
diz a wesnothd onde achar o arquivo de configuração a ser usado. Veja a
|
||||
seção \fBCONFIGURAÇÃO DO SERVIDOR\fP abaixo para a sintaxe. Você pode
|
||||
recarregar a configuração enviando SIGHUP para o processo do servidor.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
executa wesnothd como um daemon.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
explica o que as opções de linha de comando fazem.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fInível\fP\fB=\fP\fIdomínio1\fP\fB,\fP\fIdomínio2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
Ajusta o nível de severidade dos dompinios de log. \fBall\fP (todos) pode ser
|
||||
usado para casar com qualquer domínio de log. Níveis disponíveis: \fBerror\fP
|
||||
(erro),\ \fBwarning\fP (aviso),\ \fBinfo\fP (informação),\ \fBdebug\fP (depuração).
|
||||
Por padrão, o nível \fBerror\fP é usado e o nível \fBinfo\fP para o domínio do
|
||||
\fBservidor\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIporta\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ porta\fP
|
||||
conecta o servidor à porta escolhida. Se nenhuma porta for escolhida, a
|
||||
porta \fB15000\fP será usada.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInúmero\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ número\fP
|
||||
muda para n a quantidade máxima de threads de trabalho em espera para E/S de
|
||||
rede (padrão: \fB5\fP,\ max:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInúmero\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ número\fP
|
||||
configura o número máximo de threads de trabalho que serão criadas. Se
|
||||
ajustado para \fB0\fP, não haverá limites (padrão: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
mostra o número da versão e termina.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
liga o log de depuração.
|
||||
.
|
||||
|
@ -91,82 +91,82 @@ liga o log de depuração.
|
|||
.
|
||||
.SS "Chaves globais:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
se ajustado para \fBno\fP (o padrão), pedidos de desligar e reiniciar serão
|
||||
ignorados, a menos que venham do fifo. Coloque como \fByes\fP para permitir
|
||||
desligamento remoto via um /query de um administrador.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
caminho completo ou relativo para um arquivo (comprimido com gzip) que o
|
||||
servior possa ler e escrever. Bans serão gravados para o arquivo e lidos de
|
||||
novo ao ligar o servidor.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Determina quando o arquivo 'rooms' pode ser lido e escrito em forma
|
||||
compacta. O padrão é \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
O número de conexões permitidas do mesmo IP. \fB0\fP para infinito. (padrão:
|
||||
\fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Nomes/apelidos que não são aceitos pelo servidor. \fB*\fP e \fB?\fP podem ser
|
||||
usados como coringas. Veja \fBglob\fP(7) para mais detalhes. Os valores padrão
|
||||
(usados se nada for especificado) são:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
O número de mensagens permitidas no período de
|
||||
\fBmessages_time_period\fP. (padrão: \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
O período de tempo (em segundos) de flood (inundação) de mensagens é
|
||||
detectado em (padrão: \fB10\fP segundos)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
A mensagem do dia.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Determina quem pode criar novas 'rooms' n o servidor. Available values are
|
||||
\fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP and \fBnobody\fP, and give the permission
|
||||
respectively to everyone, registered users, admin users or disables new room
|
||||
creation. Default value is \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
A senha usada para ganhar privilégios admnistrativos. (via \fB/query
|
||||
admin\fP\fIsenha\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
O diretório onde o servidor armazena replays de jogos. (não esqueça a /
|
||||
final!) O padrão é `' que é a pasta onde o wesnothd começou.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
O comando que o servidor usa para começar um novo processo de servidor via o
|
||||
comando \fBrestart\fP. (Só pode ser dado no fifo. Veja a configuração
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Caminho para um arquivo onde as informações de 'room' devem ser
|
||||
guardadas. Este arquivo é lido quando o servidor começa e escrito depois. Se
|
||||
em branco ou não definidas, 'rooms' não são carregadas nem salvas.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Define se o servidor vai gravar automaticamente os replays dos
|
||||
jogos. (padrão: \fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Uma lista, separada por vírgulas de strings de versão que serão aceitas pelo
|
||||
servidor. \fB*\fPe \fB?\fP podem ser usados para formar coringas. (padrão é a
|
||||
versão desta instalação do wesnoth)
|
||||
.br
|
||||
Exemplo: \fBversions_accepted="*"\fP aceita qualquer string de versão.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
The name of the user handler to use. Currently available user handlers are
|
||||
\fBforum\fP (to connect wesnothd to a phpbb forum database) and \fBsample\fP (a
|
||||
|
@ -180,13 +180,13 @@ add a \fB[user_handler]\fP section, see below.
|
|||
\fB[redirect]\fP Uma tag para especificar um servidor ao qual redirecionar
|
||||
certas versões de clientes.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
O endereço do servidor para o qual redirecionar.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
A porta para a qual se conectar.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
Uma lista separada por vírgulas de versões para redirecionar. Se comporta do
|
||||
mesmo modo que \fBversions_accepted\fP em relação a coringas.
|
||||
|
@ -195,10 +195,10 @@ mesmo modo que \fBversions_accepted\fP em relação a coringas.
|
|||
\fB[ban_time]\fP Uma etiqueta para definir palavras\-chave convenientes para
|
||||
intervalos de tempo de banimento temporários.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnome\fP
|
||||
The name used to reference the ban time.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
The time length definition. The format is: %d[%s[%d%s[...]]] where %s is s
|
||||
(seconds), m (minutes), h (hours), D (days), M (months) or Y (years) and %d
|
||||
|
@ -217,32 +217,32 @@ on which user handler is set with the \fBuser_handler\fP key. If no
|
|||
\fB[user_handler]\fP section is present in the configuration the server will
|
||||
run without any nick registration service.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(para user_handler=forum) o nome da máquina do servidor de banco de dados
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(para user_handler=forum) o nome do banco de dados
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(para user_handler=forum) O nome do usuário com o qual se registrar no banco
|
||||
de dados
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(para user_handler=forum) a senha deste usuário
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(for user_handler=forum) The name of the table in which your phpbb forums
|
||||
saves its user data. Most likely this will be <table\-prefix>_users
|
||||
(e.g. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(for user_handler=forum) The name of the table in which wesnothd will save
|
||||
its own data about users. You will have to create this table manually, e.g.:
|
||||
\fBCREATE TABLE <table\-name>(username VARCHAR(255) PRIMARY KEY,
|
||||
user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4)
|
||||
NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(para user_handler=sample) O tempo após o qual um apelido registrado expira
|
||||
(em dias).
|
||||
|
@ -252,19 +252,19 @@ NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
|||
usuários pode mandar e\-mails. Atualmente usado apenas pelo controlador de
|
||||
usuário de exemplo.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
O nome da máquina do servidor de correio
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
O nome de usuário com o qual se registrar no servidor de correio.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
A senha deste usuário.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
O endereço reply\-to (remetente) de seu e\-mail
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
A porta na qual seu servidor de correio está rodando. O padrão é 25.
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -39,38 +39,38 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH ПАРАМЕТРЫ
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIпуть\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ путь\fP
|
||||
указавает конфигурационный файл wesnothd. См. раздел \fBКОНФИГУРАЦИЯ СЕРВЕРА\fP
|
||||
ниже для описания синтаксиса. Вы можете перезагрузить файл настроек отправив
|
||||
сигнал SIGHUP процессу сервера.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
запустить wesnothd в качестве демона.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
сообщает, что делают параметры командной строки.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIуровень\fP\fB=\fP\fIдомен1\fP\fB,\fP\fIдомен2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
задает уровень для отладочных доменов. \fBall\fP может соответствовать любому
|
||||
отладочному домену. Доступны уровни: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. По умолчанию используется уровень \fBerror\fP, а для домена
|
||||
\fBserver\fP — уровень \fBinfo\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ порт\fP
|
||||
привязывает сервер к указанному порту. Если порт не указан, используется
|
||||
порт \fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ число\fP
|
||||
установить максимальное число рабочих потоков для сетевого ввода\-вывода в n
|
||||
(по умолчанию \fB5\fP, максимум \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ число\fP
|
||||
установить максимальное число создаваемых рабочих потоков, если \fB0\fP, то
|
||||
ограничений нет (по умолчанию \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
вывести номер версии и выйти.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
включить отладочный лог.
|
||||
.
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SS "Глобальные ключи:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
Если установлено в \fBno\fP (по умолчанию), shut_down и restart запросы будут
|
||||
проигнорированы, только если они не пришли из fifo. Установите в \fByes\fP
|
||||
|
@ -97,41 +97,41 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
установлено в \fBno\fP (по умолчанию), shut_down и restart запросы будут
|
||||
проигнорированы, только если они не пришли из fifo. Установите в \fByes\fP
|
||||
чтобы разрешить удалённое выключение через /query администратором.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Полный или относительный путь к файлу (сжатому в gzip), который сервер может
|
||||
читать и записывать. Баны будут сохраняться здесь и загружаться при загрузке
|
||||
сервера.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Определяет, нужно ли читать и писать файлы комнат в сжатой форме. Значение
|
||||
по умолчанию — \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Число разрешенных подключений от одного IP\-адреса. \fB0\fP значит \-
|
||||
неограниченно. (по умолчанию: \fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Имена/ники, не принимаемые сервером. Поддерживаются групповые шаблоны \fB*\fP и
|
||||
\fB?\fP. Подробности см. \fBglob\fP(7). Значения по умолчанию (используются, если
|
||||
ничего не указано):
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Число разрешенных сообщений в \fBmessages_time_period\fP. (по умолчанию: \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
Временной отрезок (в секундах), в течение которого определяются сообщения
|
||||
флудеров. (по умолчанию: \fB10\fP секунд)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
Сообщение дня.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Определяет, кто может создавать новые комнаты на сервере. Доступные значения
|
||||
\fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP и \fBnobody\fP, они дают дают разрешение
|
||||
|
@ -142,37 +142,37 @@ The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
|||
\fBnobody\fP, они дают дают разрешение соответственно всем, зарегистрированным
|
||||
пользователям, администраторам или запрещает создание новых
|
||||
комнат. Стандартное значение \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
Пароль доступа администра. (через \fB/query admin \fP\fIпароль\fP) По умолчанию
|
||||
используется "admin ".
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
Директория, где сервер хранит повторы игр. (не забудьте завершающую косую
|
||||
черту /!) По умолчанию `'что означает директорию, где wesnothd был
|
||||
запущен.Директория, где сервер хранит повторы игр. (не забудьте завершающую
|
||||
косую черту /!) По умолчанию `'что означает директорию, где wesnothd был
|
||||
запущен.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
Команда, с помощью которой сервер запускает новый серверный процесс через
|
||||
команду \fBrestart\fP. (Может быть подана только через fifo. См. также
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Путь к файлу, в котором нужно сохранить информацию о комнате. При запуске
|
||||
сервер читает этот файл, а позднее в него пишет. Если файл пуст или не
|
||||
задан, комнаты не загружаются и не сохраняются.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Определяет будет ли сервер сохранять повторы игр (по умолчанию: \fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Список версий принимаемых сервером, разделенные запятыми. Поддерживаются
|
||||
\fB*\fP и \fB?\fP в качестве группового символа.
|
||||
.br
|
||||
Пример: \fBversions_accepted="*"\fP принимает строку с любой версией.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
Имя используемого блока работы с пользователями. Сейчас доступны блоки
|
||||
\fBforum\fP (чтобы связать wesnothd с базой данных форума phpbb) и \fBsample\fP
|
||||
|
@ -186,13 +186,13 @@ The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
|||
\fB[redirect]\fP тэг, указывающий перенаправление на сервер для определенной
|
||||
версии клиента.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
Адрес сервера для перенаправления.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
Порт подключения.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
Список версий, разделенных запятыми, для перенаправления. При использовании
|
||||
заполнителей поведение аналогично \fBversions_accepted\fP.
|
||||
|
@ -201,10 +201,10 @@ The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
|||
\fB[ban_time]\fP Тэг, который задает удобные ключевые слова для сроков
|
||||
временного бана.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
Имя, которое используется для указания на время бана.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
Определение длительности времени. Формат: %d[%s[%d%s[...]]] где %s
|
||||
(секунды), m (минуты), h (часы), D (дни), M (месяцы) or Y (годы) и %d это
|
||||
|
@ -227,27 +227,27 @@ The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
|||
секции \fB[user_handler]\fP в конфигурационном файле нет, сервер будет запущен
|
||||
без службы регистрации ников.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(for user_handler=forum) имя хоста сервера базы данных
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Имя базы данных.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Имя пользователя с которым войти в базу данных(for
|
||||
user_handler=forum) Имя пользователя с которым войти в базу данных
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Пароль этого пользователя
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Название таблицы где ваш phpbb форум хранит данные
|
||||
о пользователях. Скорее всего это <префикс\-таблицы>_users
|
||||
(т.е. phpbb3_users).(for user_handler=forum) Название таблицы где ваш phpbb
|
||||
форум хранит данные о пользователях. Скорее всего это
|
||||
<префикс\-таблицы>_users (т.е. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Имя таблицы в которой wesnothd будет сохранять
|
||||
собственную информацию о пользователях. Вы должны создать эту таблицу
|
||||
|
@ -259,7 +259,7 @@ user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT 0);\fP(for user_handler=forum)
|
|||
TABLE <имя\-таблицы>(username VARCHAR(255) PRIMARY KEY,
|
||||
user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4)
|
||||
NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(for user_handler=sample) Время, после которого зарегистрированный ник
|
||||
истекает (в днях).(for user_handler=sample) Время, после которого
|
||||
|
@ -270,19 +270,19 @@ NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
|||
пользователями может отправлять письма. Пока что используется только
|
||||
блоком\-заглушкой.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
Имя хоста почтового сервера
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
Логин для подключения к почтовому серверу
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
Пароль пользвателя.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
Адрес для ответа (reply\-to) вашего письма
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
Порт, на котором запущен ваш почтовый сервер. По\-умолчанию 25.
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -39,37 +39,37 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH MOŽNOSTI
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIpath\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ cesta\fP
|
||||
povie wesnothd, kde má hľadať konfiguračný súbor. Syntax, viď sekciu
|
||||
\fBKONFIGURÁCIA SERVERA\fP nižšie. Konfiguráciu môžete znovunačítať poslaním
|
||||
SIGHUP serverovému procesu.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
spustí wesnothd ako démona.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
povie, čo robia jednotlivé možnosti príkazového riadku.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIlevel\fP\fB=\fP\fIdoména1\fP\fB,\fP\fIdoména2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
nastaví úroveň závažnosti zapisovacích domén. \fBall\fP znamená všetky
|
||||
zapisovacie domény. Možné úrovne: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Štandardne sa používa úroveň \fBerror\fP a \fBinfo\fP pre doménu
|
||||
\fBserver\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
zavesí server na daný port. Ak nie je daný port, použije sa port \fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fIčíslo\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ číslo\fP
|
||||
nastaví maximálny počet čakajúcich pracovných vlákien pre sieťové I/O
|
||||
(štandardne: \fB5\fP,\ maximum:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fIčíslo\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ číslo\fP
|
||||
nastaví maximálny počet vytvorených pracovných vlákien. Hodnota \fB0\fP znamená
|
||||
bez obmedzenia (štandardne: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
vypíše číslo verzie a skončí.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
zapne zaznamenávanie ladiacich informácií.
|
||||
.
|
||||
|
@ -88,81 +88,81 @@ zapne zaznamenávanie ladiacich informácií.
|
|||
.
|
||||
.SS "Globálne kľúče:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
Ak je nastavené na \fBno\fP (predvolené), príkazy na vypnutie alebo
|
||||
reštartovanie servera budú ignorované ak neprichádzajú zo soketu
|
||||
(fifo). Nastavenie na \fByes\fP povolí vypnutie servera po sieti cez /query od
|
||||
administrátora.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Plná alebo relatívna cesta k súboru (komprimovanému gzipom), ktorý môže
|
||||
server čítať a zapisovať. Zákazy budú ukladané do tohto súboru a načítané
|
||||
pri štarte.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Určuje či sa má súbor s miestnosťami ukladať v komprimovanej
|
||||
forme. Predvolené je \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Počet povolených spojení z rovnakej IP adresy. \fB0\fP znamená
|
||||
nekonečno. (štandardne: \fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Mená/prezývky, ktoré server neprijíma. Podporujú sa zástupné znaky \fB*\fP and
|
||||
\fB?\fP. Pre ďalšie podrobnosti pozri \fBglob\fP(7). Štandardné hodnoty (ak sa nič
|
||||
nezadá) sú:\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Počet povolených správ počas \fBmessages_time_period\fP. (štandardne: \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
Časové obdobie (v sekundách), v ktorom sa meria zasypávanie
|
||||
správami. (štandardne: \fB10\fP sekúnd)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
Správa dňa.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Určuje kto môže zakladať nové miestnosti na serveri. Povolené hodnoty sú
|
||||
\fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP a \fBnobody\fP, ktoré dávajú oprávnenia
|
||||
každému, registrovaným používateľom, administrátorom, a nikomu. Predvolená
|
||||
hodnota je \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
Heslo používané na získanie administrátorských práv (pomocou \fB/query admin
|
||||
\fP\fIheslo\fP) .
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
Adresár kam server ukladá záznamy hier. (Nezabudnite na posledné /!)
|
||||
Predvolené je `', čo znamená adresár, v ktorom bol wesnothd spustený.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
Príkaz, ktorý server použije na spustenie nového serverovského procesu po
|
||||
príkaze \fBrestart\fP. (Môže byť použité iba cez soket (fifo). Pozri tiež
|
||||
nastavenie \fBallow_remote_shutdown\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Cesta k súboru kam majú byť uložené informácie o miestnostiach. Tento súbor
|
||||
sa načíta pri spustení serveru a neskôr zapisuje. Ak nie je zadaný,
|
||||
miestnosti sa neukladajú ani nenačítavajú.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Určuje či bude server automaticky ukladať záznamy hier. (predvolené:
|
||||
\fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Čiarkami oddelený zoznam verzií, ktoré má server prijímať. Podporujú sa
|
||||
zástupné znaky \fB*\fP and \fB?\fP. (štandardne je to zodpovedajúca verzia
|
||||
wesnothu)
|
||||
.br
|
||||
Napríklad: \fBversions_accepted="*"\fP prijme hocijakú verziu.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
Názov obslužného programu pre správu používateľov. V súčasnosti dostupné
|
||||
programy sú \fBforum\fP (na spojenie wesnothd s databázou pre fórum v phpbb) a
|
||||
|
@ -177,13 +177,13 @@ pokynov.
|
|||
\fB[redirect]\fP Značka určujúca server, na ktorý sa presmerujú niektoré vezie
|
||||
klientov.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
Adresa servera, kam sa presmerujú.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
Port, na ktorý sa majú pripojiť.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
Čiarkami oddelený zoznam verzií, ktoré sa majú presmerovať. Podporuje
|
||||
zástupné znaky rovnako ako \fBversions_accepted\fP.
|
||||
|
@ -192,10 +192,10 @@ zástupné znaky rovnako ako \fBversions_accepted\fP.
|
|||
\fB[ban_time]\fP Značka na pohodlné definovanie kľúčových slov pre dĺžku
|
||||
dočasných zákazov.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
Názov použitý na pomenovanie času zákazu.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
Definícia dĺžky trvania. Formát je: %d[%s[%d%s[...]]] kde %s sú s
|
||||
(sekundy), m (minúty), h (hodiny), D (dni), M (mesiace) alebo Y (roky) a %d
|
||||
|
@ -213,32 +213,32 @@ kľúče závisia od zvoleného programu v kľúči \fBuser_handler\fP. Ak nie j
|
|||
sekcia \fB[user_handler]\fP vôbec uvedená, server bude fungovať bez služby
|
||||
registrácie prezývok.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(pre user_handler=forum) Názov počítača s databázovým serverom
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(pre user_handler=forum) Názov databázy
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(pre user_handler=forum) Meno používateľa, s ktorým sa prihlásuje do
|
||||
databázy
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(pre user_handler=forum) Heslo tohto používateľa do databázy
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(pre user_handler=forum) Názov tabuľky, v ktorej fórum phpbb ukladá údaje o
|
||||
používateľoch. Najpravdepodobnejšie to bude
|
||||
<predpona_tabuliek>_users (napr. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(pre user_handler=forum) Názov tabuľky, v ktorej bude wesnothd ukladať svoje
|
||||
údaje o používateľoch. Túto tabuľku je potrebné vopred založiť ručne, napr.:
|
||||
\fBCREATE TABLE <nazov\-tabulky>(username VARCHAR(255) PRIMARY KEY,
|
||||
user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4)
|
||||
NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(pre user_handler=sample) Čas, za ktorý vyprší registrovaná
|
||||
prezývka/používateľské meno (v dňoch).
|
||||
|
@ -247,19 +247,19 @@ prezývka/používateľské meno (v dňoch).
|
|||
\fB[mail]\fP Nastaví SMTP server, cez ktorý bude program na správu používateľov
|
||||
posielať poštu. V súčasnosti ho používa len ukážkový program (sample).
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
Názov počítača s poštovým serverom
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
Používateľské meno na prihlásenie do poštového servera.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
Heslo tohto používateľa.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
Adresa na odpovede (reply\-to) v odosielaných správach.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
Port na ktorom beží poštový server. Štandardne 25.
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -39,38 +39,38 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH ОПЦИЈЕ
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIпутања\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ путања\fP
|
||||
казује домару где се налази поставна датотека. За синтаксу погледајте одељак
|
||||
\fBПОСТАВА СЕРВЕРА\fP испод. Поставу можете поново учитати слањем СИГХУП
|
||||
серверском процесу.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
покреће wesnothd као домар.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
говори вам шта чине опције командне линије.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIниво\fP\fB=\fP\fIдомен1\fP\fB,\fP\fIдомен2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
поставља ниво озбиљности домена бележења. \fBall\fP се може употребити за
|
||||
поклапање свих домена, а доступни су: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Подразумеванo се користи \fBerror\fP, осим за домен \fBserver\fP где
|
||||
\fBinfo\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIпорт\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ порт\fP
|
||||
везује сервер за наведени порт. Ако се порт не наведе, подразумевано се
|
||||
користи \fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fIброј\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ број\fP
|
||||
поставља највећи број радних нити на чекању за мрежни У/И (подразумевано:
|
||||
\fB5\fP,\ највише:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fIброј\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ број\fP
|
||||
поставља највећи број радних нити које могу бити створене; ако се зада \fB0\fP,
|
||||
нема ограничења (подразумевано: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
приказује број верзије и излази.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
укључује исправљачко бележење.
|
||||
.
|
||||
|
@ -89,83 +89,83 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SS "Глобални кључеви:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
ако се зада \fBno\fP (подразумевано), захтеви за гашење и поновно покретање се
|
||||
игноришу осим ако стижу из фифоа. Задајте \fByes\fP да дозволите удаљено гашење
|
||||
на /query администратора.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Пуна или релативна путања до (гзиповане) датотеке коју сервер може да чита и
|
||||
пише. Забране ће бити записиване у њу, и читане по наредном покретању
|
||||
сервера.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
одређује да ли датотеку соба треба читати и писати у компресованом
|
||||
облику. Подразумевано \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
број дозвољених веза са исте ИП адресе, \fB0\fP значи безброј (подразумевно:
|
||||
\fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
имена/надимци које сервер не прихвата. Прихватају се \fB*\fP и \fB?\fP као џокери
|
||||
(погледајте \fBglob\fP(7) за више детаља). Подразумеване вредности, које се
|
||||
користе ако се ништа не зада, су:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
број дозвољених порука за време \fBmessages_time_period\fP (подразумевано:
|
||||
\fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
временски период у секундама који се разматра за откривање поплаве порука
|
||||
(подразумевано: \fB10\fP секунди)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
порука дана
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
одређује ко може да ствара нове собе на серверу. Могуће вредности су
|
||||
\fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP и \fBnobody\fP, дајући дозволу, редом,
|
||||
свима, регистрованим корисницима, администраторима и никоме. Подразумевана
|
||||
вредност је \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
лозинка за стицање администраторских овлашћења (путем \fB/query admin
|
||||
\fP\fIлозинка\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
Директоријум где сервер смешта снимке партија (не заборавите пратеће
|
||||
/!). Подразумевано је \*(rq (празно), што значи директоријум у којем је
|
||||
wesnothd покренут.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
Наредба којом сервер покреће нови серверски процес при наредби
|
||||
\fBrestart\fP. (Може се издати само преко фифоа. Види поставку
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
путања до датотеке где се складиште подаци собе. Ову датотеку чита сервер
|
||||
при покретању, и касније уписује. Ако је празно или није задато, собе се не
|
||||
учитавају нити уписују.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Одређује да ли сервер аутоматски уписује снимке партија (подразумевно:
|
||||
\fBfalse\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Запетама раздвојен списак ниски верзија које сервер прихвата. Прихватају се
|
||||
\fB*\fP и \fB?\fP као џокери (подразумевана је верзија клијента која одговара
|
||||
верзији сервера)
|
||||
.br
|
||||
Пример: \fBversions_accepted="*"\fP прихвата било коју ниску верзије.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
Име руковаоца корисницима. Тренутно доступни су \fBforum\fP (сервер се повезује
|
||||
са пхпББ базом података форума) и \fBsample\fP (примерна изведба сучеља
|
||||
|
@ -179,13 +179,13 @@ wesnothd покренут.
|
|||
\fB[redirect]\fP ознака за навођење сервера на који се преусмеравају неке
|
||||
верзије клијента
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
адреса сервера на који се преусмерава
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
порт на који се повезује
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
запетама раздвојен списак верзија које се преусмеравају. Понаша се исто као
|
||||
и \fBversions_accepted\fP у погледу џокера
|
||||
|
@ -194,10 +194,10 @@ wesnothd покренут.
|
|||
\fB[ban_time]\fP ознака за одређивање згодних кључних речи за привремене
|
||||
забране.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
Име које упућује на трајање забране.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
Трајање. Формат је %d[%s[%d%s[...]]] где s из %s означава секунде, m минуте,
|
||||
h сате, D дане, M месеце, Y године, а d је број. Ако није дат модификатор,
|
||||
|
@ -215,32 +215,32 @@ h сате, D дане, M месеце, Y године, а d је број. Ак
|
|||
нема одељка \fB[user_handler]\fP, сервер неће пружати услугу регистровања
|
||||
надимака.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(за user_handler=forum) име домаћина сервера базе података
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(за user_handler=forum) име базе података
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(за user_handler=forum) име корисника под којим се пријављује у базу
|
||||
података
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(за user_handler=forum) лозинка задатог корисника
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(за user_handler=forum) име табеле у којој пхпББ форуми уписују податке о
|
||||
корисницима. Највероватније ће то бити <prefiks\-tabele>_users
|
||||
(нпр. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(за user_handler=forum) име табеле у коју wesnothd уписује своје податке о
|
||||
корисницима. Ову табелу мораћете ручно да направите, нпр.: \fBCREATE TABLE
|
||||
<ime\-tabele>(username VARCHAR(255) PRIMARY KEY, user_lastvisit INT
|
||||
UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT
|
||||
0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(за user_handler=sample) време по којем регистровани надимак истиче (у
|
||||
данима).
|
||||
|
@ -249,19 +249,19 @@ UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT
|
|||
\fB[mail]\fP подешава СМТП сервер кроз који руковалац корисницима шаље
|
||||
пошту. Тренутно само за примерни руковалац.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
Име домаћина удаљеног сервера
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
Корисничко име за пријављивање на поштански сервер.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
Корисникова лозинка.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
Адреса за одговоре на вашу пошту.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
Порт на којем слуша поштански сервер. Подразумевано 25.
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -39,38 +39,38 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH ОПЦИЈЕ
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIпутања\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ путања\fP
|
||||
казује домару гдје се налази поставна датотека. За синтаксу погледајте
|
||||
одјељак \fBПОСТАВА СЕРВЕРА\fP испод. Поставу можете поново учитати слањем
|
||||
СИГХУП серверском процесу.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
покреће wesnothd као домар.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
говори вам шта чине опције командне линије.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIниво\fP\fB=\fP\fIдомен1\fP\fB,\fP\fIдомен2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
поставља ниво озбиљности домена биљежења. \fBall\fP се може употријебити за
|
||||
поклапање свих домена, а доступни су: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Подразумијеванo се користи \fBerror\fP, осим за домен \fBserver\fP гдје
|
||||
\fBinfo\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIпорт\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ порт\fP
|
||||
везује сервер за наведени порт. Ако се порт не наведе, подразумијевано се
|
||||
користи \fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fIброј\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ број\fP
|
||||
поставља највећи број радних нити на чекању за мрежни У/И (подразумијевано:
|
||||
\fB5\fP,\ највише:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fIброј\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ број\fP
|
||||
поставља највећи број радних нити које могу бити створене; ако се зада \fB0\fP,
|
||||
нема ограничења (подразумијевано: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
приказује број верзије и излази.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
укључује исправљачко биљежење.
|
||||
.
|
||||
|
@ -89,83 +89,83 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SS "Глобални кључеви:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
ако се зада \fBno\fP (подразумијевано), захтјеви за гашење и поновно покретање
|
||||
се игноришу осим ако стижу из фифоа. Задајте \fByes\fP да дозволите удаљено
|
||||
гашење на /query администратора.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Пуна или релативна путања до (гзиповане) датотеке коју сервер може да чита и
|
||||
пише. Забране ће бити записиване у њу, и читане по наредном покретању
|
||||
сервера.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
одређује да ли датотеку соба треба читати и писати у компресованом
|
||||
облику. Подразумијевано \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
број дозвољених веза са исте ИП адресе, \fB0\fP значи безброј (подразумијевно:
|
||||
\fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
имена/надимци које сервер не прихвата. Прихватају се \fB*\fP и \fB?\fP као џокери
|
||||
(погледајте \fBglob\fP(7) за више детаља). Подразумијеване вриједности, које се
|
||||
користе ако се ништа не зада, су:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
број дозвољених порука за вријеме \fBmessages_time_period\fP (подразумијевано:
|
||||
\fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
временски период у секундама који се разматра за откривање поплаве порука
|
||||
(подразумијевано: \fB10\fP секунди)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
порука дана
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
одређује ко може да ствара нове собе на серверу. Могуће вриједности су
|
||||
\fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP и \fBnobody\fP, дајући дозволу, редом,
|
||||
свима, регистрованим корисницима, администраторима и никоме. Подразумијевана
|
||||
вриједност је \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
лозинка за стицање администраторских овлашћења (путем \fB/query admin
|
||||
\fP\fIлозинка\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
Директоријум гдје сервер смијешта снимке партија (не заборавите пратеће
|
||||
/!). Подразумијевано је \*(rq (празно), што значи директоријум у којем је
|
||||
wesnothd покренут.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
Наредба којом сервер покреће нови серверски процес при наредби
|
||||
\fBrestart\fP. (Може се издати само преко фифоа. Види поставку
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
путања до датотеке гдје се складиште подаци собе. Ову датотеку чита сервер
|
||||
при покретању, и касније уписује. Ако је празно или није задато, собе се не
|
||||
учитавају нити уписују.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Одређује да ли сервер аутоматски уписује снимке партија (подразумијевно:
|
||||
\fBfalse\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Запетама раздвојен списак ниски верзија које сервер прихвата. Прихватају се
|
||||
\fB*\fP и \fB?\fP као џокери (подразумијевана је верзија клијента која одговара
|
||||
верзији сервера)
|
||||
.br
|
||||
Примјер: \fBversions_accepted="*"\fP прихвата било коју ниску верзије.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
Име руковаоца корисницима. Тренутно доступни су \fBforum\fP (сервер се повезује
|
||||
са пхпББ базом података форума) и \fBsample\fP (примјерна изведба сучеља
|
||||
|
@ -179,13 +179,13 @@ wesnothd покренут.
|
|||
\fB[redirect]\fP ознака за навођење сервера на који се преусмјеравају неке
|
||||
верзије клијента
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
адреса сервера на који се преусмјерава
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
порт на који се повезује
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
запетама раздвојен списак верзија које се преусмјеравају. Понаша се исто као
|
||||
и \fBversions_accepted\fP у погледу џокера
|
||||
|
@ -194,10 +194,10 @@ wesnothd покренут.
|
|||
\fB[ban_time]\fP ознака за одређивање згодних кључних ријечи за привремене
|
||||
забране.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
Име које упућује на трајање забране.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
Трајање. Формат је %d[%s[%d%s[...]]] гдје s из %s означава секунде, m
|
||||
минуте, h сате, D дане, M мјесеце, Y године, а d је број. Ако није дат
|
||||
|
@ -215,32 +215,32 @@ wesnothd покренут.
|
|||
нема одијељка \fB[user_handler]\fP, сервер неће пружати услугу регистровања
|
||||
надимака.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(за user_handler=forum) име домаћина сервера базе података
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(за user_handler=forum) име базе података
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(за user_handler=forum) име корисника под којим се пријављује у базу
|
||||
података
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(за user_handler=forum) лозинка задатог корисника
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(за user_handler=forum) име табеле у којој пхпББ форуми уписују податке о
|
||||
корисницима. Највјероватније ће то бити <prefiks\-tabele>_users
|
||||
(нпр. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(за user_handler=forum) име табеле у коју wesnothd уписује своје податке о
|
||||
корисницима. Ову табелу мораћете ручно да направите, нпр.: \fBCREATE TABLE
|
||||
<ime\-tabele>(username VARCHAR(255) PRIMARY KEY, user_lastvisit INT
|
||||
UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT
|
||||
0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(за user_handler=sample) вријеме по којем регистровани надимак истиче (у
|
||||
данима).
|
||||
|
@ -249,19 +249,19 @@ UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT
|
|||
\fB[mail]\fP подешава СМТП сервер кроз који руковалац корисницима шаље
|
||||
пошту. Тренутно само за примјерни руковалац.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
Име домаћина удаљеног сервера
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
Корисничко име за пријављивање на поштански сервер.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
Корисникова лозинка.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
Адреса за одговоре на вашу пошту.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
Порт на којем слуша поштански сервер. Подразумијевано 25.
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -39,38 +39,38 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH OPCIJE
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIputanja\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ putanja\fP
|
||||
kazuje domaru gdje se nalazi postavna datoteka. Za sintaksu pogledajte
|
||||
odjeljak \fBPOSTAVA SERVERA\fP ispod. Postavu možete ponovo učitati slanjem
|
||||
SIGHUP serverskom procesu.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
pokreće wesnothd kao domar.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
govori vam šta čine opcije komandne linije.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fInivo\fP\fB=\fP\fIdomen1\fP\fB,\fP\fIdomen2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
postavlja nivo ozbiljnosti domena bilježenja. \fBall\fP se može upotrijebiti za
|
||||
poklapanje svih domena, a dostupni su: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Podrazumijevano se koristi \fBerror\fP, osim za domen \fBserver\fP gdje
|
||||
\fBinfo\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
vezuje server za navedeni port. Ako se port ne navede, podrazumijevano se
|
||||
koristi \fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fIbroj\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ broj\fP
|
||||
postavlja najveći broj radnih niti na čekanju za mrežni U/I
|
||||
(podrazumijevano: \fB5\fP,\ najviše:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fIbroj\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ broj\fP
|
||||
postavlja najveći broj radnih niti koje mogu biti stvorene; ako se zada
|
||||
\fB0\fP, nema ograničenja (podrazumijevano: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
prikazuje broj verzije i izlazi.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
uključuje ispravljačko bilježenje.
|
||||
.
|
||||
|
@ -89,83 +89,83 @@ uključuje ispravljačko bilježenje.
|
|||
.
|
||||
.SS "Globalni ključevi:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
ako se zada \fBno\fP (podrazumijevano), zahtjevi za gašenje i ponovno
|
||||
pokretanje se ignorišu osim ako stižu iz fifoa. Zadajte \fByes\fP da dozvolite
|
||||
udaljeno gašenje na /query administratora.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Puna ili relativna putanja do (gzipovane) datoteke koju server može da čita
|
||||
i piše. Zabrane će biti zapisivane u nju, i čitane po narednom pokretanju
|
||||
servera.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
određuje da li datoteku soba treba čitati i pisati u kompresovanom
|
||||
obliku. Podrazumijevano \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
broj dozvoljenih veza sa iste IP adrese, \fB0\fP znači bezbroj (podrazumijevno:
|
||||
\fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
imena/nadimci koje server ne prihvata. Prihvataju se \fB*\fP i \fB?\fP kao džokeri
|
||||
(pogledajte \fBglob\fP(7) za više detalja). Podrazumijevane vrijednosti, koje
|
||||
se koriste ako se ništa ne zada, su:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
broj dozvoljenih poruka za vrijeme \fBmessages_time_period\fP (podrazumijevano:
|
||||
\fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
vremenski period u sekundama koji se razmatra za otkrivanje poplave poruka
|
||||
(podrazumijevano: \fB10\fP sekundi)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
poruka dana
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
određuje ko može da stvara nove sobe na serveru. Moguće vrijednosti su
|
||||
\fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP i \fBnobody\fP, dajući dozvolu, redom,
|
||||
svima, registrovanim korisnicima, administratorima i nikome. Podrazumijevana
|
||||
vrijednost je \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
lozinka za sticanje administratorskih ovlašćenja (putem \fB/query admin
|
||||
\fP\fIlozinka\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
Direktorijum gdje server smiješta snimke partija (ne zaboravite prateće
|
||||
/!). Podrazumijevano je \*(rq (prazno), što znači direktorijum u kojem je
|
||||
wesnothd pokrenut.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
Naredba kojom server pokreće novi serverski proces pri naredbi
|
||||
\fBrestart\fP. (Može se izdati samo preko fifoa. Vidi postavku
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
putanja do datoteke gdje se skladište podaci sobe. Ovu datoteku čita server
|
||||
pri pokretanju, i kasnije upisuje. Ako je prazno ili nije zadato, sobe se ne
|
||||
učitavaju niti upisuju.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Određuje da li server automatski upisuje snimke partija (podrazumijevno:
|
||||
\fBfalse\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Zapetama razdvojen spisak niski verzija koje server prihvata. Prihvataju se
|
||||
\fB*\fP i \fB?\fP kao džokeri (podrazumijevana je verzija klijenta koja odgovara
|
||||
verziji servera)
|
||||
.br
|
||||
Primjer: \fBversions_accepted="*"\fP prihvata bilo koju nisku verzije.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
Ime rukovaoca korisnicima. Trenutno dostupni su \fBforum\fP (server se povezuje
|
||||
sa phpBB bazom podataka foruma) i \fBsample\fP (primjerna izvedba sučelja
|
||||
|
@ -179,13 +179,13 @@ odjeljak \fB[user_handler]\fP, v. ispod.
|
|||
\fB[redirect]\fP oznaka za navođenje servera na koji se preusmjeravaju neke
|
||||
verzije klijenta
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
adresa servera na koji se preusmjerava
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
port na koji se povezuje
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
zapetama razdvojen spisak verzija koje se preusmjeravaju. Ponaša se isto kao
|
||||
i \fBversions_accepted\fP u pogledu džokera
|
||||
|
@ -194,10 +194,10 @@ i \fBversions_accepted\fP u pogledu džokera
|
|||
\fB[ban_time]\fP oznaka za određivanje zgodnih ključnih riječi za privremene
|
||||
zabrane.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
Ime koje upućuje na trajanje zabrane.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
Trajanje. Format je %d[%s[%d%s[...]]] gdje s iz %s označava sekunde, m
|
||||
minute, h sate, D dane, M mjesece, Y godine, a d je broj. Ako nije dat
|
||||
|
@ -215,32 +215,32 @@ od toga koji je rukovalac postavljen ključem \fBuser_handler\fP. Ako u postavi
|
|||
nema odijeljka \fB[user_handler]\fP, server neće pružati uslugu registrovanja
|
||||
nadimaka.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(za user_handler=forum) ime domaćina servera baze podataka
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(za user_handler=forum) ime baze podataka
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(za user_handler=forum) ime korisnika pod kojim se prijavljuje u bazu
|
||||
podataka
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(za user_handler=forum) lozinka zadatog korisnika
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(za user_handler=forum) ime tabele u kojoj phpBB forumi upisuju podatke o
|
||||
korisnicima. Najvjerovatnije će to biti <prefiks\-tabele>_users
|
||||
(npr. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(za user_handler=forum) ime tabele u koju wesnothd upisuje svoje podatke o
|
||||
korisnicima. Ovu tabelu moraćete ručno da napravite, npr.: \fBCREATE TABLE
|
||||
<ime\-tabele>(username VARCHAR(255) PRIMARY KEY, user_lastvisit INT
|
||||
UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT
|
||||
0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(za user_handler=sample) vrijeme po kojem registrovani nadimak ističe (u
|
||||
danima).
|
||||
|
@ -249,19 +249,19 @@ danima).
|
|||
\fB[mail]\fP podešava SMTP server kroz koji rukovalac korisnicima šalje
|
||||
poštu. Trenutno samo za primjerni rukovalac.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
Ime domaćina udaljenog servera
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
Korisničko ime za prijavljivanje na poštanski server.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
Korisnikova lozinka.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
Adresa za odgovore na vašu poštu.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
Port na kojem sluša poštanski server. Podrazumijevano 25.
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -39,38 +39,38 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH OPCIJE
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIputanja\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ putanja\fP
|
||||
kazuje domaru gde se nalazi postavna datoteka. Za sintaksu pogledajte
|
||||
odeljak \fBPOSTAVA SERVERA\fP ispod. Postavu možete ponovo učitati slanjem
|
||||
SIGHUP serverskom procesu.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
pokreće wesnothd kao domar.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
govori vam šta čine opcije komandne linije.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fInivo\fP\fB=\fP\fIdomen1\fP\fB,\fP\fIdomen2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
postavlja nivo ozbiljnosti domena beleženja. \fBall\fP se može upotrebiti za
|
||||
poklapanje svih domena, a dostupni su: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Podrazumevano se koristi \fBerror\fP, osim za domen \fBserver\fP gde
|
||||
\fBinfo\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
vezuje server za navedeni port. Ako se port ne navede, podrazumevano se
|
||||
koristi \fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fIbroj\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ broj\fP
|
||||
postavlja najveći broj radnih niti na čekanju za mrežni U/I (podrazumevano:
|
||||
\fB5\fP,\ najviše:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fIbroj\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ broj\fP
|
||||
postavlja najveći broj radnih niti koje mogu biti stvorene; ako se zada
|
||||
\fB0\fP, nema ograničenja (podrazumevano: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
prikazuje broj verzije i izlazi.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
uključuje ispravljačko beleženje.
|
||||
.
|
||||
|
@ -89,83 +89,83 @@ uključuje ispravljačko beleženje.
|
|||
.
|
||||
.SS "Globalni ključevi:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
ako se zada \fBno\fP (podrazumevano), zahtevi za gašenje i ponovno pokretanje
|
||||
se ignorišu osim ako stižu iz fifoa. Zadajte \fByes\fP da dozvolite udaljeno
|
||||
gašenje na /query administratora.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Puna ili relativna putanja do (gzipovane) datoteke koju server može da čita
|
||||
i piše. Zabrane će biti zapisivane u nju, i čitane po narednom pokretanju
|
||||
servera.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
određuje da li datoteku soba treba čitati i pisati u kompresovanom
|
||||
obliku. Podrazumevano \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
broj dozvoljenih veza sa iste IP adrese, \fB0\fP znači bezbroj (podrazumevno:
|
||||
\fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
imena/nadimci koje server ne prihvata. Prihvataju se \fB*\fP i \fB?\fP kao džokeri
|
||||
(pogledajte \fBglob\fP(7) za više detalja). Podrazumevane vrednosti, koje se
|
||||
koriste ako se ništa ne zada, su:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
broj dozvoljenih poruka za vreme \fBmessages_time_period\fP (podrazumevano:
|
||||
\fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
vremenski period u sekundama koji se razmatra za otkrivanje poplave poruka
|
||||
(podrazumevano: \fB10\fP sekundi)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
poruka dana
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
određuje ko može da stvara nove sobe na serveru. Moguće vrednosti su
|
||||
\fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP i \fBnobody\fP, dajući dozvolu, redom,
|
||||
svima, registrovanim korisnicima, administratorima i nikome. Podrazumevana
|
||||
vrednost je \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
lozinka za sticanje administratorskih ovlašćenja (putem \fB/query admin
|
||||
\fP\fIlozinka\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
Direktorijum gde server smešta snimke partija (ne zaboravite prateće
|
||||
/!). Podrazumevano je \*(rq (prazno), što znači direktorijum u kojem je
|
||||
wesnothd pokrenut.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
Naredba kojom server pokreće novi serverski proces pri naredbi
|
||||
\fBrestart\fP. (Može se izdati samo preko fifoa. Vidi postavku
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
putanja do datoteke gde se skladište podaci sobe. Ovu datoteku čita server
|
||||
pri pokretanju, i kasnije upisuje. Ako je prazno ili nije zadato, sobe se ne
|
||||
učitavaju niti upisuju.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Određuje da li server automatski upisuje snimke partija (podrazumevno:
|
||||
\fBfalse\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Zapetama razdvojen spisak niski verzija koje server prihvata. Prihvataju se
|
||||
\fB*\fP i \fB?\fP kao džokeri (podrazumevana je verzija klijenta koja odgovara
|
||||
verziji servera)
|
||||
.br
|
||||
Primer: \fBversions_accepted="*"\fP prihvata bilo koju nisku verzije.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
Ime rukovaoca korisnicima. Trenutno dostupni su \fBforum\fP (server se povezuje
|
||||
sa phpBB bazom podataka foruma) i \fBsample\fP (primerna izvedba sučelja
|
||||
|
@ -179,13 +179,13 @@ odeljak \fB[user_handler]\fP, v. ispod.
|
|||
\fB[redirect]\fP oznaka za navođenje servera na koji se preusmeravaju neke
|
||||
verzije klijenta
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
adresa servera na koji se preusmerava
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
port na koji se povezuje
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
zapetama razdvojen spisak verzija koje se preusmeravaju. Ponaša se isto kao
|
||||
i \fBversions_accepted\fP u pogledu džokera
|
||||
|
@ -194,10 +194,10 @@ i \fBversions_accepted\fP u pogledu džokera
|
|||
\fB[ban_time]\fP oznaka za određivanje zgodnih ključnih reči za privremene
|
||||
zabrane.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
Ime koje upućuje na trajanje zabrane.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
Trajanje. Format je %d[%s[%d%s[...]]] gde s iz %s označava sekunde, m
|
||||
minute, h sate, D dane, M mesece, Y godine, a d je broj. Ako nije dat
|
||||
|
@ -215,32 +215,32 @@ od toga koji je rukovalac postavljen ključem \fBuser_handler\fP. Ako u postavi
|
|||
nema odeljka \fB[user_handler]\fP, server neće pružati uslugu registrovanja
|
||||
nadimaka.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(za user_handler=forum) ime domaćina servera baze podataka
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(za user_handler=forum) ime baze podataka
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(za user_handler=forum) ime korisnika pod kojim se prijavljuje u bazu
|
||||
podataka
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(za user_handler=forum) lozinka zadatog korisnika
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(za user_handler=forum) ime tabele u kojoj phpBB forumi upisuju podatke o
|
||||
korisnicima. Najverovatnije će to biti <prefiks\-tabele>_users
|
||||
(npr. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(za user_handler=forum) ime tabele u koju wesnothd upisuje svoje podatke o
|
||||
korisnicima. Ovu tabelu moraćete ručno da napravite, npr.: \fBCREATE TABLE
|
||||
<ime\-tabele>(username VARCHAR(255) PRIMARY KEY, user_lastvisit INT
|
||||
UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT
|
||||
0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(za user_handler=sample) vreme po kojem registrovani nadimak ističe (u
|
||||
danima).
|
||||
|
@ -249,19 +249,19 @@ danima).
|
|||
\fB[mail]\fP podešava SMTP server kroz koji rukovalac korisnicima šalje
|
||||
poštu. Trenutno samo za primerni rukovalac.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
Ime domaćina udaljenog servera
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
Korisničko ime za prijavljivanje na poštanski server.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
Korisnikova lozinka.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
Adresa za odgovore na vašu poštu.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
Port na kojem sluša poštanski server. Podrazumevano 25.
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -39,38 +39,38 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH ОПЦІЇ
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIшлях\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ шлях\fP
|
||||
вказує де розміщений конфігураційний файл wesnothd. Див. \fBПАРАМЕТРИ
|
||||
СЕРВЕРА\fP нижче для опису синтаксису. Ви можете перезавантажити файл
|
||||
параметрів відправивши сигнал SIGHUP серверному процесу.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
стартує wesnothd резидентно.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
повідомляє, що роблять параметри командного рядка.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIрівень\fP\fB=\fP\fIдомен1\fP\fB,\fP\fIдомен2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
встановити рівень серйозності налагоджувальних доменів. \fBall\fP відповідає
|
||||
будь\-якому домену. Доступні рівні: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. За замовчуванням використовується рівень \fBerror\fP, а для домену
|
||||
\fBserver\fP \- рівень \fBinfo\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIпорт\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ порт\fP
|
||||
прив'язує сервер до зазначеного порту. Якщо порт не вказаний,
|
||||
використовується порт \fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fIчисло\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ число\fP
|
||||
встановити максимальну кількість робочих потоків для мережевого вводу\-виводу
|
||||
n (типовое \fB5\fP,\ макс:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fIчисло\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ число\fP
|
||||
встановити максимальну кількість створюваних робочих потоків. Якщо заданий
|
||||
\fB0\fP, то обмежень немає (типово: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
показати версію та вийти.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
вмикає журнал налагодження.
|
||||
.
|
||||
|
@ -89,79 +89,79 @@ n (типовое \fB5\fP,\ макс:\ \fB30\fP).
|
|||
.
|
||||
.SS "Глобальні ключі:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
Якщо встановлено \fBno\fP (типово), запити вимкнення та переапуску (shut_down і
|
||||
restart) будуть проігноровані, тільки якщо вони не прийшли з fifo. Вкажіть
|
||||
\fByes\fP щоб дозволити віддалене вимикання адміністратором через /query.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Повний або відносний шлях до файлу (в форматі gzip), який сервер може читати
|
||||
і записувати. Бани будуть зберігатися тут і завантажуватися при старті
|
||||
сервера.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Визначає, чи файл кімнат повинен бути прочитаний та записаний в стислому
|
||||
вигляді. Типово \- \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
К\-сть дозволених під'єднань з однієї IP\-адреси. \fB0\fP значить
|
||||
необмежено. (типове: \fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Імена/ніки, які не приймаються сервером. Підтримуються шаблони підстановки
|
||||
\fB*\fP та \fB?\fP. Також дивіться \fBglob\fP(7). Стандартні значення
|
||||
(використовуються, якщо нічого не зазначено)::
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Кількість дозволених повідомлень за \fBmessages_time_period\fP. (типово: \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
Відрізок часу (в секундах), протягом якого визначається флуд
|
||||
повідомлень. (типово: \fB10\fP секунд)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
Повідомлення дня.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Визначає, хто може створювати нові кімнати на сервері. Доступні значення
|
||||
\fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP та \fBnobody\fP, вони дають дають дозвіл
|
||||
відповідно всім, зареєстрованим користувачам, адміністраторам або забороняє
|
||||
створення нових кімнат. Типове значення \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
Пароль для отримання прав адміністратора (через \fB/query admin \fP\fIпароль\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
Директорія, де сервер зберігає повтори ігор. (Не забудьте косу риску / в
|
||||
кінці!) Типове значення `' що означає директорію з якої запущений wesnothd.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
Команда, яку використовує сервер, щоб запустити новий серверний процес за
|
||||
допомогою команди \fBrestart\fP. (Може бути заданий лише через
|
||||
fifo. Див. параметр \fBallow_remote_shutdown\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Шлях до файлу, в якому зберігаються дані кімнати. Цей файл читається при
|
||||
старті сервера і пишеться пізніше. Якщо порожній або не заданий, кімнати не
|
||||
завантажуються і не зберігаються.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Визначає чи буде сервер автоматично зберігати повтори ігор (типово:
|
||||
\fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Перелік версій, що сприймаються сервером, розділені комами. Підтримуються
|
||||
шаблони підстановки \fB*\fP and \fB?\fP. (скидає на відповідну версію wesnoth)
|
||||
.br
|
||||
Приклад: \fBversions_accepted="*"\fP приймає рядок з будь\-якою версією.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
Назва обробника користувачів для використання. В даний час доступні
|
||||
обробники користувачів \fBforum\fP (для під'єднання wesnothd до бази форуму
|
||||
|
@ -176,13 +176,13 @@ phpbb) і \fBsample\fP (приклад реалізації інтерфейсу
|
|||
\fB[redirect]\fP Тег, який вказує перенаправлення на сервер для певної версії
|
||||
клієнта.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
Адреса сервера для перенаправлення.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
Порт для під'єднання.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
Перелік версій для перенаправлення, розділених комами. При використанні
|
||||
шаблонів підстановки поводиться аналогічно \fBversions_accepted\fP.
|
||||
|
@ -191,10 +191,10 @@ phpbb) і \fBsample\fP (приклад реалізації інтерфейсу
|
|||
\fB[ban_time]\fP Тег, щоб задати зручні ключові слова для часових періодів
|
||||
тимчасового бану.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
Ім'я, що відповідає посиланню на час бану.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
Визначення тривалості часу. Формат: %d[%s[%d%s[...]]] де %s це s (секунди),
|
||||
m (хвилини), h (години), D (дні), M (місяці) чи Y (роки) а %d це число. Якщо
|
||||
|
@ -212,31 +212,31 @@ m (хвилини), h (години), D (дні), M (місяці) чи Y (ро
|
|||
\fBuser_handler\fP. Якщо в конфігурації відсутня секція \fB[user_handler]\fP,
|
||||
сервер буде працювати без служби реєстрації ніків.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Назва хосту сервера бази даних
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Назва бази даних
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Ім'я користувача, під яким ввійти до бази даних
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Пароль користувача
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Назва таблиці де ваш phpbb форум зберігає дані про
|
||||
користувачів. Швидше за все це <префікс\-таблиці>_users
|
||||
(e.g. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Назва таблиці в якій wesnothd буде зберігати його
|
||||
власну інформацію про користувачів. Ви повинні створити цю таблицю вручну,
|
||||
наприклад: \fBCREATE TABLE <назва\-таблиці>(username VARCHAR(255)
|
||||
PRIMARY KEY, user_lastvisit INT UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0,
|
||||
user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(for user_handler=sample) Час, після якого зареєстрований нік видаляється (в
|
||||
днях).
|
||||
|
@ -246,19 +246,19 @@ user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT 0);\fP
|
|||
відправляти пошту. В даний час використовується лише прикладом обробника
|
||||
користувачів.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
Назва хосту поштового сервера
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
Ім'я користувача, під яким ввійти до поштового сервера.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
Пароль цього користувача.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
Адреса для відповіді (reply\-to) вашого листа.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
Порт, на якому працює ваш поштовий сервер. Типово це 25.
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -39,37 +39,37 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH "TÙY CHỌN"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIđường _dẫn\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ đường_dẫn\fP
|
||||
xác định cho wesnothd nơi để tìm tập tin cấu hình cần sử dụng. Xem phần
|
||||
\fBCẤU HÌNH MÁY CHỦ\fP bên dưới để biết cú pháp. Bạn có thể tải lại cấu hình
|
||||
bằng cách gửi SIGHUP đến tiến trình máy chủ.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
chạy wesnothd như một tiến trình nền.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
nói cho bạn biết tùy chọn dòng lệnh làm gì.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fImức_độ\fP\fB=\fP\fImiền_1\fP\fB,\fP\fImiền_2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
đặt mức độ nghiêm trọng của các miền ghi lưu. \fBall\fP có thể được sử dụng để
|
||||
khớp với bất kỳ miền ghi lưu nào. Các mức độ có sẵn: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP. Theo mặc định mức độ \fBerror\fP được sử dụng và mức độ
|
||||
\fBinfo\fP cho miền \fBserver\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIcổng\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ cổng\fP
|
||||
kết máy chủ với cổng được chỉ định. Nếu không có cổng nào được chỉ định,
|
||||
cổng \fB15000\fP sẽ được sử dụng.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fIsố\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ số\fP
|
||||
thiết lập số tuyến chờ đợi cho hoạt động vào/ra mạng là n (mặc định: \fB5\fP,\ tối đa:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fIsố\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ số\fP
|
||||
thiết lập số tuyến làm việc tối đa sẽ được tạo ra. Nếu đặt là \fB0\fP thì sẽ
|
||||
không có giới hạn (mặc định: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
hiện số phiên bản và thoát.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
bật chế độ ghi lưu gỡ lỗi.
|
||||
.
|
||||
|
@ -88,81 +88,81 @@ bật chế độ ghi lưu gỡ lỗi.
|
|||
.
|
||||
.SS "Các phím toàn cục:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
Nếu đặt là \fBno\fP (mặc định), các yêu cầu tắt và khởi động lại sẽ bị bỏ qua
|
||||
trừ khi chúng đến từ fifo. Đặt là \fByes\fP để cho phép tắt từ xa thông qua một
|
||||
/query bởi một người quản trị.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Đường dẫn đầy đủ hoặc tương đối đến một tập tin (định dạng nén gzip) mà máy
|
||||
chủ có thể đọc và ghi. Các lệnh cấm sẽ được lưu vào tập tin này và được đọc
|
||||
lại khi khởi động máy chủ.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Xác định xem tập tin các phòng có được đọc và ghi ở dạng nén hay không. Mặc
|
||||
định là \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Số kết nối được phép từ cùng một địa chỉ IP. \fB0\fP nghĩa là vô hạn. (mặc
|
||||
định: \fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Tên/biệt danh không được máy chủ chấp nhận. \fB*\fP và \fB?\fP từ các mẫu ký tự
|
||||
đại diện được hỗ trợ. Xem \fBglob\fP(7) để biết thêm chi tiết. Giá trị mặc định
|
||||
(được sử dụng nếu không có gì được chỉ định) là:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Số tin nhắn được phép trong \fBmessages_time_period\fP. (mặc định: \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
Khoảng thời gian (tính bằng giây) phát hiện tràn ngập tin nhắn. (mặc định:
|
||||
\fB10\fP giây)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
Tin nhắn trong ngày.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Xác định ai có thể tạo phòng mới trên máy chủ. Giá trị có sẵn là
|
||||
\fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP và \fBnobody\fP, và cấp quyền tương ứng
|
||||
với tất cả mọi người, những người dùng đã đăng ký, những người quản trị hay
|
||||
tắt không cho tạo phòng mới. Giá trị mặc định là \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
Mật khẩu được sử dụng để có quyền quản trị (thông qua \fB/query admin
|
||||
\fP\fIpassword\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
Thư mục nơi máy chủ lưu trữ các bản phát lại trò chơi. (Đừng quên dấu /!)
|
||||
Mặc định là `' nghĩa là thư mục nơi wesnothd được khởi chạy.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
Lệnh mà máy chủ sử dụng để khởi chạy một tiến trình máy chủ mới thông qua
|
||||
lệnh \fBrestart\fP. (Chỉ có thể được đưa ra thông qua fifo. Xem thiết lập
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Đường dẫn đến tập tin nơi thông tin về các phòng được lưu trữ. Tập tin này
|
||||
được đọc trên máy chủ lúc khởi động và được ghi vào sau đó. Nếu rỗng hay
|
||||
không được đặt, các phòng không được tải hay lưu.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Xác định xem máy chủ có tự động lưu bản phát lại của các trò chơi
|
||||
không. (mặc định: \fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Một danh sách phân cách bằng dấu phẩy các chuỗi phiên bản được máy chủ chấp
|
||||
nhận. \fB*\fP và \fB?\fP từ các mẫu ký tự đại diện được hỗ trợ. (mặc định là phiên
|
||||
bản wesnoth tương ứng)
|
||||
.br
|
||||
Ví dụ: \fBversions_accepted="*"\fP chấp nhận bất kỳ chuỗi phiên bản nào.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
Tên của bộ xử lý người dùng để sử dụng. Các bộ xử lý người dùng hiện có là
|
||||
\fBforum\fP (kết nối wesnothd đến một cơ sở dữ liệu diễn đàn phpbb) và
|
||||
|
@ -177,13 +177,13 @@ dưới.
|
|||
\fB[redirect]\fP Một thẻ để chỉ định một máy chủ để chuyển hướng một số phiên
|
||||
bản máy khách đến.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
Địa chỉ của máy chủ để chuyển hướng đến.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
Cổng để kết nối đến.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
Một danh sách phân cách bằng dấu phẩy các phiên bản để chuyển hướng. Hoạt
|
||||
động tương tự như \fBversions_accepted\fP với các mẫu ký tự đại diện.
|
||||
|
@ -192,10 +192,10 @@ Một danh sách phân cách bằng dấu phẩy các phiên bản để chuyể
|
|||
\fB[ban_time]\fP Một thẻ để định nghĩa các từ khóa thuận tiện cho khoảng thời
|
||||
gian cấm tạm thời.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
Tên sử dụng để tham khảo thời gian cấm.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
Định khoảng thời gian. Định dạng là: %d[%s[%d%s[...]]] trong đó %s là s
|
||||
(giây), m (phút), h (giờ), D (ngày), M (tháng) hoặc Y (năm) và %d là một
|
||||
|
@ -213,32 +213,32 @@ vào bộ xử lý người dùng nào được đặt bằng khóa \fBuser_hand
|
|||
phần \fB[user_handler]\fP trong cấu hình thì máy chủ sẽ chạy mà không có dịch
|
||||
vụ đăng ký biệt danh.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Tên máy của máy chủ cơ sở dữ liệu
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Tên của cơ sở dữ liệu
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Tên mà người dùng sử dụng để đăng nhập vào cơ sở dữ
|
||||
liệu
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Mật khẩu của người dùng này
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Tên của bảng để các diễn đàn phpbb của bạn lưu dữ
|
||||
liệu người dùng vào đó. Nhiều khả năng đây sẽ là
|
||||
<table\-prefix>_users (ví dụ phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(for user_handler=forum) Tên của bảng để wesnothd lưu dữ liệu về người dùng
|
||||
vào đó. Bạn sẽ phải tạo bảng này một cách thủ công, ví dụ: \fBCREATE TABLE
|
||||
<table\-name>(username VARCHAR(255) PRIMARY KEY, user_lastvisit INT
|
||||
UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT
|
||||
0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(for user_handler=sample) Thời gian sau đó biệt danh đã đăng ký sẽ hết hạn
|
||||
(theo ngày).
|
||||
|
@ -247,19 +247,19 @@ UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT
|
|||
\fB[mail]\fP Cấu hình một máy chủ SMTP qua đó bộ xử lý người dùng có thể gửi
|
||||
thư. Hiện tại chỉ được sử dụng bởi bộ xử lý người dùng mẫu.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
Tên máy của máy chủ thư
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
Tên người dùng để đăng nhập vào máy chủ thư.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
Mật khẩu của người dùng này.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
Địa chỉ trả lời đến thư của bạn.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
Cổng trên đó máy chủ thư của bạn đang chạy. Mặc định là 25.
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -39,31 +39,31 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH 选项
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIpath\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ path\fP
|
||||
指定wesnothd查找配置文件的目录。欲获知命令语法,请查看下面的\fB服务器配置\fP小节。通过发送SIGHUP信号给服务器可以重新装载配置文件。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
以守护进程方式运行wesnothd。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
显示命令行选项的作用。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIlevel\fP\fB=\fP\fIdomain1\fP\fB,\fP\fIdomain2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
设置日志域的严重度级别。\fBall\fP可以用来匹配任意日志域。可选的级别有:\fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP。默认的级别是\fBerror\fP,对\fBserver\fP域而言,默认级别是\fBinfo\fP。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
绑定服务器到指定的端口。如果不指定,则将使用\fB15000\fP端口。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
设置网络I/O中等待状态的工作线程的最大数量为n(默认值:\fB5\fP,\ 最大值:\ \fB30\fP)。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
设置允许创建的最大工作线程数。如果设置为\fB0\fP则不限制线程数(默认值:\fB0\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
显示版本号并退出。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
开启调试日志记录。
|
||||
.
|
||||
|
@ -82,62 +82,62 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SS 全局主键:
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
如果设置为 \fBno\fP (默认值),shut_down(关闭)和restart(重启)请求将被忽略,除非这些请求来自于fifo。如果设为 \fByes\fP
|
||||
则允许管理员通过 /query 远程关闭。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
一个服务器可读可写的(经gzip压缩的)文件的完整路径或相对路径。封禁信息会自动保存在这个文件里,并在服务器启动时读取。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
指定房间文件是否应该以压缩形式读写。默认值为\fByes\fP。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
同一IP允许的连接数。\fB0\fP 表示无限制。(默认值:\fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
服务器不允许使用的用户名/昵称。可以使用\fB*\fP和\fB?\fP通配符。更多详细信息请查看\fBglob\fP(7)。默认值(如果用户没有指定则自动使用)是:\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP内允许的消息数。(默认值:\fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
消息泛滥检测的时间间隔(秒)。(默认值:\fB10\fP秒)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
每日一言
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
指定谁能在服务器上创建新房间。可选值为
|
||||
\fBeveryone\fP,\fBregistered\fP,\fBadmin\fP和\fBnobody\fP,分别代表所有人,注册用户,管理员或者禁止创建新房间。默认值为
|
||||
\fBeveryone\fP。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
用来获取管理员权限的密码(通过 \fB/query admin \fP\fIpassword\fP来取得权限)。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
服务器用于存放游戏录像的目录。(不要忘了以/结尾!)默认为`'(空),意指wesnothd启动时的当前目录。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
这是服务器通过\fBrestart\fP命令开启新服务器进程时使用的命令。(只能通过fifo来调用。参见\fBallow_remote_shutdown\fP设置。)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
指定存放房间信息的文件的路径。这个文件在服务器启动时读取,之后会写入。如果设为空或者不设置,则房间不会被读取或保存。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
设置服务器是否自动保存游戏录像。(默认值:\fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
服务器接受的客户端版本号列表,是以逗号分隔的字符串。支持\fB*\fP和\fB?\fP通配符。(默认为与服务器版本一致的wesnoth版本)
|
||||
.br
|
||||
例如: \fBversions_accepted="*"\fP 允许所有版本连接。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
希望使用的用户信息处理器的名称。目前可选的有\fBforum\fP(将wesnothd与phpbb论坛的数据库连接起来)和\fBsample\fP(一个用户信息处理接口的样例实现,如果您真的在实际中使用它,那您一定是疯了)。默认值是\fBforum\fP,同时您必须添加一个\fB[user_handler]\fP小节,请看下面。
|
||||
.
|
||||
|
@ -146,23 +146,23 @@ The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
|||
.P
|
||||
\fB[redirect]\fP 这个标签用于设定一个服务器,以将某些版本的客户端重定向到该服务器上。
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
重定向到的服务器的地址。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
应连接的端口。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
用逗号分隔的需要重定向的版本号列表。可以使用通配符,在这方面和 \fBversions_accepted\fP 一样。
|
||||
.RE
|
||||
.P
|
||||
\fB[ban_time]\fP 这个标签用于定义一些方便的关键字,以对应一些常用的临时封禁时间长度。
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
用于引用封禁时间的名字。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
时间长度定义。 格式为:%d[%s[%d%s[...]]]
|
||||
其中%s是s(秒),m(分钟),h(小时),D(天),M(月),Y(年),%d是一个数字。如果不指定时间单位,默认为分钟(m)。例如:\fBtime=\"1D12h30m\"\fP
|
||||
|
@ -176,48 +176,48 @@ The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
|||
\fB[user_handler]\fP
|
||||
配置用户数据处理器。可设置的主键取决于通过\fBuser_handler\fP设置的用户数据处理器是哪一个。如果配置文件中没有\fB[user_handler]\fP小节,则服务器在运行中将不提供任何昵称注册服务。
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(如果user_handler=forum)数据库服务器的主机名
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(如果user_handler=forum)数据库名
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(如果user_handler=forum)数据库登录用户名
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(如果user_handler=forum)这个用户的密码
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(如果user_handler=forum)phpbb
|
||||
论坛中存放用户数据的表名。很可能是<table\-prefix>_users(例如phpbb3_users)。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(如果user_handler=forum)wesnothd存放自用的用户数据的表名。您必须自己手动创建这个表,例如:\fBCREATE TABLE
|
||||
<table\-name>(username VARCHAR(255) PRIMARY KEY, user_lastvisit INT
|
||||
UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT
|
||||
0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(如果user_handler=sample)注册昵称的失效时间(天数)。
|
||||
.RE
|
||||
.P
|
||||
\fB[mail]\fP 设置一个SMTP服务器,通过它用户信息处理器可以发送邮件。目前只在样例处理器中使用。
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
邮件服务器的主机名。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
登录到邮件服务器的用户名。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
这个用户的密码。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
您的邮箱的“回复到”邮件地址。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
邮件服务器的端口。默认值为25。
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -39,31 +39,31 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SH 選項
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIpath\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ path\fP
|
||||
指定韋諾找到的檔案配置目錄。下面的\fBSERVER CONFIG\fP通過發送SIGHUP信號給伺服器程序可以重新裝載檔案配置。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
以安全模式執行韋諾。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
顯示指令的功用。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIlevel\fP\fB=\fP\fIdomain1\fP\fB,\fP\fIdomain2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
設定日誌記錄的類別。\fBall\fP可以用來支援任何日誌域的類別。可選的類別有:\fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP。預設的類別是\fBerror\fP,對\fBserver\fP域預設類別是\fBinfo\fP。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
設定伺服器到指定的埠。如果不指定埠將使用\fB15000\fP。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
設定網路I/O的最大等待工作流程數為 n (預設值為\fB5\fP,\ 最大值為\ \fB30\fP)。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
允許創造最大等待工作流程數。如果設定為\fB0\fP則不限制流程數(預設值:\fB0\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
顯示版本並退出。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
開啟偵測日誌記錄。
|
||||
.
|
||||
|
@ -82,63 +82,63 @@ server accepts via the wesnoth client (/query ...) or the fifo.
|
|||
.
|
||||
.SS 全球關鍵字:
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
如果設置為 \fBno\fP (預設值),shut_down(關閉)和restart(重啟)請求將被忽略,除非這些請求來自於fifo。如果設為 \fByes\fP
|
||||
則允許管理員透過 /query 遠程關閉。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
一個伺服器可讀可寫的(經gzip壓縮的)檔案的完整路徑或相對路徑。封禁訊息會自動保存在這個檔案裡,並在伺服器啟動時讀取。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
指定房間檔案是否應該以壓縮形式讀寫。預設值為\fByes\fP。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
同一IP允許的連接數。(預設值:\fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
伺服器不允許使用的使用者名稱/暱稱。支援使用 \fB*\fP和\fB?\fP這兩個萬用字元。更多資料請查看 \fBglob\fP(7)
|
||||
。預設值(如果使用者沒有指定則自動使用)是:\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP中允許存在的訊息數。 (默認值: \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
訊息檢測間隔(秒)。 (預設值: \fB10\fP 秒)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
當日訊息。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
指定誰能在伺服器上創建新房間。可選值為
|
||||
\fBeveryone\fP、\fBregistered\fP、\fBadmin\fP、和\fBnobody\fP,分別代表所有人、註冊用戶、管理員、或者禁止創建新房間。預設值為
|
||||
\fBeveryone\fP。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
取得管理員權限的密碼(透過 \fB/query admin \fP\fIpassword\fP 來取得權限)。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
伺服器用於存放遊戲錄影的目錄。(不要忘了以/結尾!)預設為`'(空),意思是本遊戲啟動時的當前目錄。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
這是伺服器通過\fBrestart\fP命令開啟新伺服器進程時使用的命令。(只能通過fifo來調用。參見\fBallow_remote_shutdown\fP設置。)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
指定存放房間訊息的檔案的路徑。這個檔案在伺服器啟動時讀取,之後會寫入。如果設為空或者不設置,則房間不會被讀取或保存。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
設置伺服器是否自動保存遊戲錄影。(預設值:\fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
用逗號分隔的伺服器接受版本列表。支援使用 \fB*\fP 和\fB?\fP這兩個萬用字元。(預設為相同版本)
|
||||
.br
|
||||
例如: \fBversions_accepted="*"\fP 允許所有版本連接。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_handler\fP
|
||||
希望使用的用戶處理程序的名稱。目前可選的有\fBforum\fP(將wesnothd與phpbb論壇的資料庫連接起來)和\fBsample\fP(一個用戶處理介面的執行樣本,如果您真的在實際中使用它,那您一定是瘋了)。預設值是\fBforum\fP,同時您必須添加一個\fB[user_handler]\fP小節,請看下面。
|
||||
.
|
||||
|
@ -147,23 +147,23 @@ The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
|||
.P
|
||||
\fB[redirect]\fP 伺服器用來重定向特定客戶端版本的標簽。
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
重定向到的伺服器地址。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
連接埠口
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
重定向用逗號分隔列表的版本。顯示同樣的模式包括\fBversions_accepted\fP在符號模式。
|
||||
.RE
|
||||
.P
|
||||
\fB[ban_time]\fP 這個標籤用於定義一些方便的關鍵字,以對應一些常用的臨時封禁時間長度。
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
用於參照封禁時間的名字。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
時間長度定義。 格式為:%d[%s[%d%s[...]]]
|
||||
其中%s是s(秒),m(分鐘),h(小時),D(天),M(月),Y(年),%d是一個數字。如果不指定時間單位,預設為分鐘(m)。例如:\fBtime=\"1D12h30m\"\fP
|
||||
|
@ -176,48 +176,48 @@ The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
|||
\fB[user_handler]\fP
|
||||
配置用戶處理程序。可設置的主鍵取決於通過\fBuser_handler\fP設置的用戶資料處理器是哪一個。如果配置檔案中沒有\fB[user_handler]\fP小節,則伺服器在運行中將不提供任何暱稱註冊服務。
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
(如果user_handler=forum)資料庫伺服器的主機名
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
(如果user_handler=forum)資料庫名
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
(如果user_handler=forum)資料庫登錄用戶名
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
(如果user_handler=forum)這個用戶的密碼
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
(如果user_handler=forum)phpbb
|
||||
論壇中存放用戶資料的表名。很可能是<table\-prefix>_users(例如phpbb3_users)。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
(如果user_handler=forum)wesnothd存放自用的用戶資料的表名。您必須自己手動創建這個表,例如:\fBCREATE TABLE
|
||||
<table\-name>(username VARCHAR(255) PRIMARY KEY, user_lastvisit INT
|
||||
UNSIGNED NOT NULL DEFAULT 0, user_is_moderator TINYINT(4) NOT NULL DEFAULT
|
||||
0);\fP
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBuser_expiration\fP
|
||||
(如果user_handler=sample)註冊暱稱的失效時間(單位是天數)。
|
||||
.RE
|
||||
.P
|
||||
\fB[mail]\fP 設置一個SMTP伺服器,通過用戶處理程序可以發送郵件。目前只在樣本用戶處理程序中使用。
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBserver\fP
|
||||
郵件伺服器的主機名。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBusername\fP
|
||||
登錄到郵件伺服器的用戶名。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBpassword\fP
|
||||
使用者密碼。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBfrom_address\fP
|
||||
您的電子信箱的回覆地址。
|
||||
.TP
|
||||
.TP
|
||||
\fBmail_port\fP
|
||||
郵件伺服器的埠口。預設值為25。
|
||||
.
|
||||
|
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1450,9 +1450,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1836,8 +1836,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1450,9 +1450,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1836,8 +1836,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1450,9 +1450,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1836,8 +1836,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1450,9 +1450,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1836,8 +1836,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1450,9 +1450,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1836,8 +1836,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1451,9 +1451,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1837,8 +1837,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1450,9 +1450,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1836,8 +1836,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1450,9 +1450,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1836,8 +1836,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-02 19:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Dědič <jan.dedic@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Český <hrubymar10@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -1589,9 +1589,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -2040,8 +2040,8 @@ msgstr "Držel jsem se tak dlouho, jak jen bylo možné."
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr "Zvládl jsem to"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1451,9 +1451,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1837,8 +1837,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.12\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 18:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: daMark <daMark@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
|
||||
|
@ -1868,9 +1868,9 @@ msgstr "Boten Geleitschutz"
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr "Vanak"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -2353,8 +2353,8 @@ msgstr "Ich habe so lange durchgehalten wie ich konnte."
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr "Ich habe es geschafft"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1451,9 +1451,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1837,8 +1837,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1451,9 +1451,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1837,8 +1837,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 13:13+1100\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -1778,9 +1778,9 @@ msgstr "Messenger Escort"
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr "Vanak"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -2246,8 +2246,8 @@ msgstr "I held out for as long as I could."
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr "I made it"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1451,9 +1451,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1837,8 +1837,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-23 11:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pepe <donpepe1963@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1829,9 +1829,9 @@ msgstr "Escolta al mensajero"
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr "Vanak"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -2307,8 +2307,8 @@ msgstr "Los retuve tanto como pude."
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr "Lo hice"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1451,9 +1451,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1837,8 +1837,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1450,9 +1450,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1836,8 +1836,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1451,9 +1451,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1837,8 +1837,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.12\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-21 21:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Émile Enguehard <zerbugug@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <wesnoth@ml.free.fr>\n"
|
||||
|
@ -1794,9 +1794,9 @@ msgstr "Escorte de messager"
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr "Vanak"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -2264,8 +2264,8 @@ msgstr "Je les ai retenu aussi longtemps que j'ai pu."
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr "J'ai réussi."
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1450,9 +1450,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1836,8 +1836,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1451,9 +1451,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1837,8 +1837,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wesnoth AI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-17 11:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n"
|
||||
|
@ -1489,9 +1489,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1877,8 +1877,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-13 06:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
|
@ -1841,9 +1841,9 @@ msgstr "Escolta dun mensaxeiro"
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr "Vanan"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -2322,8 +2322,8 @@ msgstr "Resistín todo o que puiden.7"
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr "Cheguei."
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1451,9 +1451,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1837,8 +1837,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1452,9 +1452,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1838,8 +1838,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-31 22:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kádár-Németh Krisztián <krisztian.kad@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1508,9 +1508,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1894,8 +1894,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1450,9 +1450,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1836,8 +1836,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1450,9 +1450,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1836,8 +1836,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-05 17:34+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Antonio 'Antro' Rosella <arosella@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1569,9 +1569,9 @@ msgstr "Scortare un Messaggero"
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr "Vanak"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1987,8 +1987,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wesnoth-Dev Japanese\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 04:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: RatArmy <broadbarredfirefish@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/wesnoth-jp/wesnoth-dev-"
|
||||
|
@ -1459,9 +1459,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1845,8 +1845,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1451,9 +1451,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1837,8 +1837,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-23 01:15-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Hockings <elprofesh@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1472,9 +1472,9 @@ msgstr "Custos Nuntii"
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr "Vanacus"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1860,8 +1860,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr "Adveni"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-28 22:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -1453,9 +1453,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr "Vanakas"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1839,8 +1839,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1452,9 +1452,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1838,8 +1838,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1450,9 +1450,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1836,8 +1836,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1450,9 +1450,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1836,8 +1836,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1451,9 +1451,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1837,8 +1837,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1451,9 +1451,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1837,8 +1837,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1452,9 +1452,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vanak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -1838,8 +1838,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "I made it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.12 (wesnoth-ai)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:20 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-28 12:29-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: trewe <sjrs456@yandex.com>\n"
|
||||
"Language-Team: wesn-pt-trans <wesn-pt-trans-users@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -1651,9 +1651,9 @@ msgid "Vanak"
|
|||
msgstr "Vanak"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [side]
|
||||
#. [unit]: type=Dragoon, id=messenger
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:37
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/messenger_escort.cfg:71
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:72
|
||||
|
@ -2087,8 +2087,8 @@ msgid "I made it"
|
|||
msgstr "Consegui"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [test]: id=recruiting
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/recruiting.cfg:5
|
||||
#: data/ai/micro_ais/scenarios/scenario_micro_ai.cfg:78
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Reference in a new issue