updated Galician translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2012-03-02 23:12:38 +00:00
parent aa556e4d13
commit a28b1a998a
7 changed files with 1522 additions and 1584 deletions

View file

@ -4,13 +4,13 @@
#
# Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>, 2010.
# Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail.com>, 2011.
# Adrian Chaves Fernandez (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail.com>, 2011.
# Adrian Chaves Fernandez (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-16 12:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 20:43+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-22 15:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-26 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail."
"com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -21,7 +21,9 @@ msgstr ""
"com>\n"
"com>\n"
"com>\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"com>\n"
"com>\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs
@ -2650,7 +2652,7 @@ msgid ""
"movements or of any trap in wait for him. And he certainly does not know of "
"the undead menace."
msgstr ""
"Nada máis marchei de Lintanir chegaran novas de que o gran señor elfo Kalenz "
"Nada máis marchei de Lintanir chegaran novas de que o gran señor elfo Cälén "
"estivera reunindo un exército de elfos para loitar contra os orcos, pero non "
"sabía nada do rei ou de que lle tendesen trampa ningunha. E de seguro que "
"non sabía nada da ameaza dos non mortos."
@ -2685,7 +2687,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Non vai poder ser, Delfador. Debo regresar a Lintanir o antes posíbel. Os "
"elfos do norte deben ser informados de inmediato, e mesmo pode que dea "
"atopado ao gran señor Kalenz ou lle envíe unha mensaxe."
"atopado ao gran señor Cälén ou lle envíe unha mensaxe."
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:1202
@ -2754,11 +2756,11 @@ msgid ""
"High Lordship of the Elves after the death of his beloved wife Cleodil, and "
"wandered the Great Continent in errantry."
msgstr ""
"Había un elfo chamado Kalenz que antes de que nacera Delfador xa fora "
"durante séculos unha lenda entre a súa xente. «A lenda de Wesmere» fala "
"sobre algunhas das súas fazañas. Cunha vida prolongada pola poción dun "
"nigromante, renunciou o seu título de gran señor dos elfos tras a morte da "
"súa amada esposa, Cleodil, e vagou errante por todo o Gran Continente."
"Había un elfo chamado Cälén que antes de que nacera Delfador xa fora durante "
"séculos unha lenda entre a súa xente. «A lenda de Wesmere» fala sobre "
"algunhas das súas fazañas. Cunha vida prolongada pola poción dun nigromante, "
"renunciou o seu título de gran señor dos elfos tras a morte da súa amada "
"esposa, Cleodil, e vagou errante por todo o Gran Continente."
#. [part]
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:26
@ -2769,11 +2771,11 @@ msgid ""
"Kalenz quickly gathered a small troop of picked guards. War had returned to "
"the land of the Elves."
msgstr ""
"Pero Kalenz sospeitara e temera que volverían necesitar del, e ese día que "
"Pero Cälén sospeitara e temera que volverían necesitar del, e ese día que "
"había tempo previra finalmente chegou. Chegáronlle informacións sobre "
"ataques por parte das forzas dos orcos nos arredores dos bosques dos elfos, "
"e mesmo no propio Lintanir. Kalenz non tardou en reunir unha pequena tropa "
"de selectos soldados. A guerra regresara ás terras dos elfos."
"e mesmo no propio Lintanir. Cälén non tardou en reunir unha pequena tropa de "
"selectos soldados. A guerra regresara ás terras dos elfos."
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Knafa-ord
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:69
@ -2805,7 +2807,7 @@ msgstr "Clartakis"
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:99
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:83
msgid "Death of Kalenz"
msgstr "Morte de Kalenz."
msgstr "Morte de Cälén."
#. [message]: id=Tan-drul
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:208
@ -2842,7 +2844,7 @@ msgstr ""
#. [message]: id=Chantal
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:249
msgid "My lord Kalenz, at last I have found you!"
msgstr "Señor Kalenz, por fin o atopo!"
msgstr "Señor Cälén, por fin o atopo!"
#. [message]: id=Kalenz
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/13_The_Return_of_Trouble.cfg:253
@ -2973,7 +2975,7 @@ msgid ""
"bank of the Great River. They successfully evaded the orcs, but would soon "
"find there were grimmer foes awaiting them."
msgstr ""
"Kalenz e mailas súas tropas dirixíronse de seguida ao sur, e lodo viraron "
"Cälén e mailas súas tropas dirixíronse de seguida ao sur, e lodo viraron "
"cara o oeste, seguindo a ribeira norte do Gran Río. Evitaron sen problemas "
"aos orcos, pero pronto descubrirían que había peores inimigos agardando por "
"eles."
@ -3165,7 +3167,7 @@ msgid ""
"Well met, Delfador. Chantal has told me of you. I am Kalenz, High Lord of "
"the Elves, and we are in your debt today."
msgstr ""
"Un pracer coñecelo, Delfador. Chantal faloume de vostede. Son Kalenz, gran "
"Un pracer coñecelo, Delfador. Chantal faloume de vostede. Son Cälén, gran "
"señor dos elfos, e hoxe estamos en débeda con vostede."
#. [message]: id=Delfador
@ -3300,7 +3302,7 @@ msgstr ""
#. [message]: id=Delfador
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:275
msgid "My King, this is Kalenz, High Lord of the Elves."
msgstr "Meu rei, este é Kalenz, gran señor dos elfos."
msgstr "Meu rei, este é Cälén, gran señor dos elfos."
#. [message]: id=Garard II
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:279
@ -3466,7 +3468,7 @@ msgid ""
"with Lionel who was arriving with reinforcements, and were deeply saddened "
"to learn that Leollyn had died under very suspicious circumstances."
msgstr ""
"Kalenz, Chantal e as súas tropas partiron para acabar cos restos da gran "
"Cälén, Chantal e as súas tropas partiron para acabar cos restos da gran "
"horda dos orcos. Delfador volveu a Güedin co rei e mailo agasallo dos elfos, "
"o libro de Crelanu. Porén, a pesar da vitoria, Delfador estaba profundamente "
"preocupado pola ameaza dos non mortos. No camiño de volta atopáronse con "
@ -4477,7 +4479,7 @@ msgid ""
"Kalenz gathered a small force and hurried to the disputed country."
msgstr ""
"Un día informouse de que forzas de Wesnoth estaban tomando pola forza as "
"terras dos elfos na fronteira. Kalenz reuniu unha pequena forza e apurouse "
"terras dos elfos na fronteira. Cälén reuniu unha pequena forza e apurouse "
"cara as terras en disputa."
#. [side]: type=General, id=Eldred
@ -4503,7 +4505,7 @@ msgid ""
"will confirm the treaty between us."
msgstr ""
"Xenerais de Wesnoth: atacastes as terras de elfos indefensos. Debedes "
"marchar de inmediato. Son Kalenz, gran señor dos elfos. Delfador “O grande” "
"marchar de inmediato. Son Cälén, gran señor dos elfos. Delfador “O grande” "
"confirmaravos o trato que hai entre nós."
#. [message]: id=Eldred
@ -4514,7 +4516,7 @@ msgid ""
"Wesnoth!"
msgstr ""
"Estas xa non son terras dos elfos. Eu, Eldred, príncipe de Wesnoth e "
"herdeiro ao trono, reclámoas para Wesnoth e a raíña Asheviere. Delfador non "
"herdeiro ao trono, reclámoas para Wesnoth e a raíña Axevier. Delfador non "
"manda en Wesnoth!"
#. [message]: id=Kalenz
@ -4537,7 +4539,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Haxa paz, amigos! Levo días cabalgando para evitar esta loucura! Eldred, "
"teño ordes directas do rei de levarte de volta a palacio, onde serás "
"castigado polas túas imperdoábeis accións. Kalenz, o rei ofrécevos as súas "
"castigado polas túas imperdoábeis accións. Cälén, o rei ofrécevos as súas "
"máis sinceras desculpas polo sucedido e promete facer canto estea nas súas "
"mans para reparalo."
@ -4559,7 +4561,7 @@ msgid ""
"Royal Palace, and it has more centers than the prince alone. I see dark days "
"ahead..."
msgstr ""
"Kalenz, estou moi preocupada. Hai unha nube de maldade sobre o palacio real, "
"Cälén, estou moi preocupada. Hai unha nube de maldade sobre o palacio real, "
"e non provén só do príncipe. Podo ver que se achegan días escuros…"
#. [message]: id=Kalenz
@ -4583,7 +4585,7 @@ msgid ""
"ceased all such talk when I did not respond, and I thought it merely the "
"momentary whim of a proud and willful woman."
msgstr ""
"Non o creo. Pero… Asheviere, a raíña de Garard e nai de Eldred, parecía "
"Non o creo. Pero… Axevier, a raíña de Garard e nai de Eldred, parecía "
"insinuar hai uns meses que lle debería aprender a arte da maxia. Deixouno "
"porque non lle fixen caso, e pensei que simplemente se tratara do capricho "
"temporal dunha muller orgullosa e persistente."
@ -4630,7 +4632,7 @@ msgstr ""
"No seu regreso a Güedin, Delfador descubriu que a raíña marchara visitar os "
"dominios da súa familia e aos seus pais enfermos cunha forte escolta. "
"Lionel, o xeneral de maior confianza do rei, fora enviado a petición de "
"Asheviere ao reino de Neilga en busca do cetro de lume. Unha misión que lle "
"Axevier ao reino de Neilga en busca do cetro de lume. Unha misión que lle "
"custaría a Lionel a súa vida. E nin Lionel nin Delfador sabían que a misión "
"estivera comprometida dende o principio."
@ -4644,7 +4646,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Se ben o rei reprimiu a Eldred polos seus actos, Delfador sentiu que os "
"comandantes militares estaban completamente aliñados con Eldred e a súa nai. "
"Asheviere estivera adulándoos e seducíraos con promesas de gloria e botín "
"Axevier estivera adulándoos e seducíraos con promesas de gloria e botín "
"nunha guerra próxima."
#. [part]
@ -4656,7 +4658,7 @@ msgid ""
"Delfador knew he could not obey the Kings order."
msgstr ""
"O rei concedeulle a Delfador un encontro e expresoulle as súas preocupacións "
"polo libro, pero o rei aprazou toda decisión ata que Asheviere volvese a "
"polo libro, pero o rei aprazou toda decisión ata que Axevier volvese a "
"Gúedin, e ordenou a Delfador non facer máis nada. E por unha vez, Delfador "
"soubo que non podía obedecer as ordes do rei."
@ -4668,8 +4670,8 @@ msgid ""
"unseen they reached Ashevieres family demesne."
msgstr ""
"Dado que non podía pedirlle nin sequera á súa propia garda persoal ir en "
"contra dos desexos do rei, foi canda Kalenz e os elfos. Viaxando pola noite "
"para permanecer ocultos foron aos dominios da familia de Asheviere."
"contra dos desexos do rei, foi canda Cälén e os elfos. Viaxando pola noite "
"para permanecer ocultos foron aos dominios da familia de Axevier."
#. [side]: type=General, id=Pilafman
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:68
@ -4776,7 +4778,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Chantal
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:115
msgid "Only one bottle, Kalenz. Choose carefully who will take it."
msgstr "Só queda unha botella, Kalenz. Escolle ben quen vai utilizala."
msgstr "Só queda unha botella, Cälén. Escolle ben quen vai utilizala."
#. [message]: speaker=Sagus
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:123
@ -4802,7 +4804,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Chantal
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:136
msgid "Asheviere is this things daughter?"
msgstr "Asheviere é filla desa cousa?"
msgstr "Axevier é filla desa cousa?"
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/22_Face_of_the_Enemy.cfg:140
@ -4878,7 +4880,7 @@ msgid ""
"Ford of Abez that was lost through betrayal."
msgstr ""
"Delfador volveu a Güedin, pero non sen antes agochar o libro de Crelanu nun "
"lugar que só el coñecía. Para a súa sorpresa, Asheviere non fixo mención "
"lugar que só el coñecía. Para a súa sorpresa, Axevier non fixo mención "
"algunha do sucedido na súa casa. Pero pouco despois, as incursións de orcos "
"aumentaron ata un nivel en que supuñan unha ameaza para o reino. O rei "
"reuniu aos seus exércitos para facer fronte á ameaza dos orcos, liderándoos "
@ -4893,7 +4895,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"A última gran empresa de Delfador, tras a batalla, nárrase na famosa lenda "
"«<i>O herdeiro ao trono</i>». E nela cóntase como acabou coa usurpación de "
"Asheviere e reinstaurou no trono de Wesnoth ao seu lexítimo herdeiro."
"Axevier e reinstaurou no trono de Wesnoth ao seu lexítimo herdeiro."
#. [part]
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/23_Epilogue.cfg:24
@ -5034,7 +5036,7 @@ msgstr "enredar"
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:6
msgid "Kalenz"
msgstr "Kalenz"
msgstr "Cälén"
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/characters.cfg:45
msgid "Chantal"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-08 18:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-14 21:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-25 15:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-26 09:17+0100\n"
"Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail."
"com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -19,8 +19,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"com>\n"
"com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#. [campaign]: id=Eastern_Invasion
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:11
@ -114,7 +115,7 @@ msgid ""
"It was the thirteenth year of Konrad IIs reign, and there were strange "
"occurrences in the Estmark Hills on the eastern border of Wesnoth."
msgstr ""
"É o ano trinta do reinado de Konrad II, e ocorren sucesos estraños nas "
"É o ano trinta do reinado de Conrad II, e ocorren sucesos estraños nas "
"Lombas de Ismar, na fronteira oriental de Wesnoth."
#. [part]
@ -183,7 +184,7 @@ msgid ""
"eye and hand firmly on the settled country to either side of the lower "
"Weldyn. He sent two of the most promising young officers to them."
msgstr ""
"Ante a ameaza dun ataque na fronte oriental, Konrad II decidiu reconstruír "
"Ante a ameaza dun ataque na fronte oriental, Conrad II decidiu reconstruír "
"os postos de avanzada da garda do río, e enviar de novo soldados para que, "
"en nome da Coroa, vixiasen e puxesen orde nas terras colonizadas a ambas as "
"dúas beiras do baixo Güedin. E enviou a eles dous dos oficiais máis "
@ -2796,7 +2797,7 @@ msgstr "Mal-un-Xadrux"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:209
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:44
msgid "Konrad II"
msgstr "Konrad II"
msgstr "Conrad II"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14_Approaching_Weldyn.cfg:131
@ -2807,7 +2808,7 @@ msgstr "Leva a Uedri a Güedin."
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14_Approaching_Weldyn.cfg:147
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/16_Weldyn_under_Attack.cfg:179
msgid "Death of Konrad II"
msgstr "Morte de Konrad II"
msgstr "Morte de Conrad II."
#. [message]: speaker=Gweddry
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14_Approaching_Weldyn.cfg:212
@ -3338,7 +3339,7 @@ msgstr "?"
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:172
msgid "Death of Konrad"
msgstr "Morte de Konrad."
msgstr "Morte de Conrad."
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:176
@ -3422,7 +3423,7 @@ msgstr "Matade ao rei!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:342
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
"Mataron a Konrad… Wesnoth está acabado, de nada serve xa salvar Güedin."
"Mataron a Conrad… Wesnoth está acabado, de nada serve xa salvar Güedin."
#. [message]: speaker=Konrad
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/17b_Weldyn_Besieged.cfg:358

View file

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-22 15:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-20 22:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-25 15:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-26 23:00+0100\n"
"Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail."
"com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -32,6 +32,8 @@ msgstr ""
"com>\n"
"com>\n"
"com>\n"
"com>\n"
"com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
@ -658,7 +660,7 @@ msgstr "Xeografía"
#. [topic]: id=arkan_thoria
#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:25
msgid "Arkan-thoria"
msgstr "Arkan-thoria"
msgstr "Arcan-doria"
#. [topic]: id=arkan_thoria
#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:26
@ -1006,7 +1008,7 @@ msgstr ""
"única maneira de atravesar as Montañas Nórdicas.\n"
" ◦ Río Xacer. Este río nace na Lagoa de Brugue e desauga no Río "
"Listra. Tamén se adoita facer referencia a el empregando o seu nome na "
"lingua dos elfos: Arkan-thoria.\n"
"lingua dos elfos: Arcan-doria.\n"
" ◦ Río Listra. Afluente do Gran Río pola súa beira norte, e "
"receptor das augas do Río Xacer.\n"
" ◦ Bosque de Lintanir. É o extremo sur do Gran Bosque nórdico, unha "
@ -1419,7 +1421,7 @@ msgstr ""
"Cada bando comeza cun líder na súa torre. Ao principio de calquera batalla, "
"e ás veces durante a mesma, necesitarás recrutar <ref>dst='..units' "
"text='unidades'</ref> para formar un exército. Para recrutar debes ter o "
"líder (como por exemplo Konrad na campaña <italic>text='O herdeiro ao "
"líder (como por exemplo Conrad na campaña <italic>text='O herdeiro ao "
"trono'</italic>) no hexágono de torre dun <ref>dst='terrain_castle' "
"text='castelo'</ref>. Entón poderás recrutar, ben accedendo dende o menú "
"«<bold>text='Accións'</bold> → <bold>text='Recrutar'</bold>» ben premendo co "
@ -2332,7 +2334,7 @@ msgstr ""
"se che unan durante eles (coma o home a cabalo do segundo escenario da "
"campaña <italic>text='O herdeiro ao trono'</italic>) serán "
"<italic>text='leais'</italic>. A unidade coa que esteas a xogar (coma "
"Konrad) será case sempre un líder."
"Conrad) será case sempre un líder."
#. [topic]: id=wrap_up
#: data/core/help.cfg:329

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-22 14:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-19 11:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-26 09:21+0100\n"
"Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail."
"com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -21,6 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"com>\n"
"com>\n"
"com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
@ -325,7 +326,7 @@ msgstr ""
"A aprendizaxe é unha partida básica pero real que che aprenderá algúns dos "
"controis básicos necesarios para xogar ao Wesnoth. Gañar ou perder non "
"resulta importante na aprendizaxe, senón aprender que facer. Preme o botón "
"de «Aprendizaxe» para comezar. Nela xogarás o papel do príncipe Konrad ou da "
"de «Aprendizaxe» para comezar. Nela xogarás o papel do príncipe Conrad ou da "
"princesa Li'sar, que aprenderán do vello mago Delfador. Máis che vale "
"facerlle caso ou te converterá nun sapo!"

View file

@ -6,13 +6,13 @@
# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2007, 2008, 2009.
# Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>, 2010.
# Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail.com>, 2011.
# Adrian Chaves Fernandez (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail.com>, 2011.
# Adrian Chaves Fernandez (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-21 01:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 21:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-22 15:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-26 09:21+0100\n"
"Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail."
"com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -22,8 +22,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"com>\n"
"com>\n"
"com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:40
msgid ""
@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Primeira parte da aprendizaxe"
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:177
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:356
msgid "Konrad"
msgstr "Konrad"
msgstr "Conrad"
#. [unit]: id=Delfador, type=Elder Mage
#. [event]
@ -112,7 +113,7 @@ msgid ""
"You are standing in the keep, and your mentor Delfador is on the east side "
"of the river."
msgstr ""
"Durante esta aprendizaxe xogarás con Konrad.\n"
"Durante esta aprendizaxe xogarás con Conrad.\n"
"Estás na torre, e o teu mentor Delfador está na beira leste do río."
#. [message]: speaker=narrator
@ -132,7 +133,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:410
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:532
msgid "Left click on Konrad"
msgstr "Preme co botón esquerdo do rato sobre Konrad."
msgstr "Preme co botón esquerdo do rato sobre Conrad."
#. [event]
#. [event]: id=student moves 0}
@ -149,7 +150,7 @@ msgid ""
"<big>You have selected Konrad.</big>\n"
"The places he can move to are highlighted."
msgstr ""
"<big>Seleccionaches a Konrad.</big>\n"
"<big>Seleccionaches a Conrad.</big>\n"
"Os sitios aos que se pode mover están salientados."
#. [message]: speaker=narrator
@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "Aquí"
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:262
msgid ""
"Move Konrad next to Delfador by clicking on the tile marked <b>Here</b>."
msgstr "Leva a Konrad canda Delfador premendo o hexágono onde pon <b>Aquí</b>."
msgstr "Leva a Conrad canda Delfador premendo o hexágono onde pon <b>Aquí</b>."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:266
@ -263,9 +264,9 @@ msgid ""
"(the quintain). You will see an attack description. When you click <b>OK</"
"b>, Konrad will attack."
msgstr ""
"Para atacar ao estafermo, primeiro selecciona o atacante (Konrad), logo o "
"Para atacar ao estafermo, primeiro selecciona o atacante (Conrad), logo o "
"obxectivo (o estafermo). Verás unha descrición do ataque. Cando premas en "
"<b>Aceptar</b>, Konrad atacará."
"<b>Aceptar</b>, Conrad atacará."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:395
@ -316,7 +317,7 @@ msgid ""
"killed. You will also lose the game if your leader (Konrad) is killed."
msgstr ""
"A pequena coroa de metal que hai sobre Delfador indica que perderás a "
"partida se o matan. Tamén perderás a partida se matan ao teu líder (Konrad)."
"partida se o matan. Tamén perderás a partida se matan ao teu líder (Conrad)."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:464
@ -405,7 +406,7 @@ msgstr ""
#. [event]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:542
msgid "Click on the village to move Konrad"
msgstr "Preme a vila para levar a Konrad a ela."
msgstr "Preme a vila para levar a Conrad a ela."
#. [event]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:543
@ -494,7 +495,7 @@ msgstr ""
#. [then]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:632
msgid "Move Konrad to the keep"
msgstr "Leva a Konrad á torre."
msgstr "Leva a Conrad á torre."
#. [then]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:633
@ -791,7 +792,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Si, nas batallas conséguese experiencia, especialmente ao matar opoñentes. "
"Se consegues experiencia abondo serás máis forte.\n"
"Agora, Konrad, deixareiche máis manequíns para que practiques. Despois temos "
"Agora, Conrad, deixareiche máis manequíns para que practiques. Despois temos "
"que poñernos con cousas máis importantes…"
#. [message]: id=Delfador
@ -990,7 +991,7 @@ msgstr "Derrota ao líder dos orcos."
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:403
msgid "Death of Konrad"
msgstr "Morte de Konrad."
msgstr "Morte de Conrad."
#. [objective]: condition=lose
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:441
@ -1014,7 +1015,7 @@ msgstr ""
#. [event]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:481
msgid "This is no game, Konrad! "
msgstr "Isto non é un xogo, Konrad! "
msgstr "Isto non é un xogo, Conrad! "
#. [event]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:482
@ -1230,7 +1231,7 @@ msgstr ""
#. [else]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:675
msgid "Move Konrad to capture a village"
msgstr "Captura unha vila con Konrad."
msgstr "Captura unha vila con Conrad."
#. [else]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:676
@ -1358,7 +1359,7 @@ msgstr "Elindel"
#. [then]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:947
msgid "Youve learned well, Konrad! "
msgstr "Valo collendo, Konrad. "
msgstr "Valo collendo, Conrad. "
#. [then]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:948
@ -1397,7 +1398,7 @@ msgid ""
"You should leave the villages near your keep for Konrad to capture. He needs "
"to stay nearby to recruit more units anyway."
msgstr ""
"Deberías deixar a Konrad que capture as vilas que haxa preto da torre, xa "
"Deberías deixar a Conrad que capture as vilas que haxa preto da torre, xa "
"que non pode afastarse moito se vai recrutar máis unidades."
#. [event]
@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1042
msgid "Move your Fighter and Shaman south, then return Konrad to the keep"
msgstr ""
"Leva ao loitador e á xamán ao sur, e logo leva a Konrad de volta á torre."
"Leva ao loitador e á xamán ao sur, e logo leva a Conrad de volta á torre."
#. [event]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1043
@ -1540,7 +1541,7 @@ msgstr ""
#. [then]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1070
msgid "Move Konrad to another (unowned) village"
msgstr "Leva a Konrad a outra vila (sen capturar)."
msgstr "Leva a Conrad a outra vila (sen capturar)."
#. [then]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1071
@ -1595,13 +1596,14 @@ msgstr ""
#. [else]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1138
#, fuzzy
msgid ""
"No other units can reach that orc. I hope my $unit.language_name survives "
"its counter-attack! Id better grab more villages and move everyone closer "
"for next turn."
msgstr ""
"Ninguén máis vai poder achegarse ao orco. $unit.language_name, aguanta aí! "
"Será mellor conseguir máis vilas e achegar aos demais para a seguinte quenda."
"Ninguén máis vai poder achegarse ao orco. $unit.type, aguanta aí! Será "
"mellor conseguir máis vilas e achegar aos demais para a seguinte quenda."
#. [else]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1139
@ -1981,7 +1983,7 @@ msgstr ""
"para principiantes, como <i>A garda do sur</i>, <i>Unha incursión de orcos</"
"i>, <i>Un conto sobre dous irmáns</i>, ou <i>O herdeiro ao trono</i>. <i>A "
"garda do sur</i> deseñouse especialmente para os xogadores que están "
"empezando. Konrad, Lisar e Delfador son personaxes de <i>O herdeiro ao "
"empezando. Conrad, Lisar e Delfador son personaxes de <i>O herdeiro ao "
"trono</i>."
#. [unit_type]: id=Fighter, race=human

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-22 15:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-20 22:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-27 19:17+0100\n"
"Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail."
"com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -39,6 +39,13 @@ msgstr ""
"com>\n"
"com>\n"
"com>\n"
"com>\n"
"com>\n"
"com>\n"
"com>\n"
"com>\n"
"com>\n"
"com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
@ -1042,15 +1049,15 @@ msgid ""
"Merritos Gark,Morusté,Murr,Omataké,Reshan,Vashitt,Velnick,Veralon,Veramo,"
"Verath,Verditt,Verkon,Verlinn,Vermad,Vertick,Vladnir"
msgstr ""
"Egar,Elch,Gaash,Gadé Ihn,Gakré Ohm,Galeck,Galsh,Garadin,Garchin,Gark,Garlan,"
"Garlin Ohn,Garrutin,Gartlo,Garushi,Gashinar,Gashol,Gaushii,Gaustun,Gegchi,"
"Gelka Kon,Gelknick,Gillan,Gisharri,Gost,Grada,Græt Ihn,Grashen,Gravlan,Grag,"
"Grelnit,Grenn Ohn,Greth,Gribbel,Gridda,Grish,Gron Ihn,Ka,Kahn Ih,Karigan,"
"Karri Kon,Karron,Kask,Kegrid,Kerath Ihn,Kerath Kor,Klash,Kon Garashé,Kraag,"
"Krall Ohn,Kran Kor,Krash,Kraslar,Krenli,Kruggen,Kun,Mah Toa,Margian,"
"MarIldian,Markan,Markinos,Mar Ohn,Marra Dilek,Marrito,Marritos,Merkush,"
"Merritos Gark,Morusté,Murr,Omataké,Reshan,Vashitt,Velnick,Veralon,Veramo,"
"Verath,Verditt,Verkon,Verlinn,Vermad,Vertick,Vladnir"
"Egar,Elch,Gaax,Gadé In,Gacré Ohm,Galec,Galx,Garadin,Garchin,Garc,Garlan,"
"Garlin On,Garrutin,Gartlo,Garuxi,Gaxinar,Gaxol,Gauxii,Gaustun,Guegchi,"
"Guelca Con,Guelcnic,Guillan,Guixarri,Gos,Grada,Graet In,Graxen,Gralan,Grag,"
"Grelnit,Gren On,Grez,Gribel,Grida,Grix,Gron In,Ca,Cani,Carigan,Carri Con,"
"Carron,Casc,Quegrid,Queraz In,Queraz Cor,Clax,Con Garaxé,Crag,Cral On,Cran "
"Cor,Crax,Craslar,Crenli,Cruguen,Kun,Matoa,Margian,MarIldian,Marcan,"
"Marquinos,Marón,Marra Dile,Marrito,Marritos,Mercus,Merritos Gar,Morusté,Mur,"
"Omataqué,Rexan,Vasito,Velnic,Veralon,Veramo,Veraz,Verdit,Vercon,Verlín,"
"Vermad,Vertic,Blanir"
# Véxase o ficheiro de «Nomes». Estes son os de draconiá.
#: data/core/macros/names.cfg:19
@ -1059,9 +1066,9 @@ msgid ""
"Eshi,Olath,Omage,Omagrra,Orra Ka,Orridan,Orrida,Oshibi,Vallin,Valnirra,"
"Valnitt,Velisk,Verra,Vellin Ka,Veshtar,Vushtin"
msgstr ""
"Alen Ka,Alinash Mal,Ashirt,Auginet Ka,Auuglann,Damell,Dell,Demla,Dinsill,"
"Eshi,Olath,Omage,Omagrra,Orra Ka,Orridan,Orrida,Oshibi,Vallin,Valnirra,"
"Valnitt,Velisk,Verra,Vellin Ka,Veshtar,Vushtin"
"Alen Ca,Alinax Mal,Axirt,Auguinet Ca,Auglan,Damel,Del,Delma,Dinsil,Exi,Olaz,"
"Omaxe,Omagra,Orra Ca,Orridan,Hórrida,Oxibi,Valin,Valnira,Valnit,Velis,Verra,"
"Velin Ca,Vexar,Vuxín"
# Véxase o ficheiro de «Nomes». Estes son os de ananos.
#: data/core/macros/names.cfg:23
@ -1110,49 +1117,45 @@ msgid ""
"Trithduril,Trithduring,Trithdurlos,Trithdurol,Trithdursil,Trithdurus,"
"Triththaas,Triththail,Triththaing,Triththasol,Triththaus"
msgstr ""
"Aigaithas,Aigaithil,Aigaithing,Aigaithol,Aigalas,Aigaling,Aigalis,Aigalol,"
"Aigalsil,Aigatas,Aigatis,Aigatlos,Aigatsil,Aigatsol,Aigatus,Aigcatas,"
"Aigcatil,Aigcating,Aigcatis,Aigcatsil,Aigcatsol,Aigcatus,Aigdring,Aigdris,"
"Aigdrlos,Aigdrsil,Aigdrsol,Aigduras,Aigdurlos,Aigdursol,Aigthaing,Aigthais,"
"Aigthasil,Aigthaus,Alaithas,Alaithis,Alaithlos,Alaithol,Alaithsol,Alaithus,"
"Alalas,Alalil,Alalol,Alalsol,Alalus,Alatas,Alatil,Alating,Alatlos,Alatsil,"
"Alcatil,Alcatis,Alcatlos,Alcatsil,Aldras,Aldril,Aldring,Aldris,Aldrlos,"
"Aldrol,Aldrsol,Alduras,Aldurlos,Aldurol,Althaas,Althail,Althalos,Althaol,"
"Althasil,Althasol,Althaus,Anaithas,Anaithil,Anaithing,Anaithis,Anaithsil,"
"Anaithus,Analil,Anallos,Analol,Analsil,Analus,Anatas,Anating,Anatis,Anatol,"
"Anatsol,Ancatas,Ancatil,Ancatol,Ancatus,Andril,Andris,Andrlos,Andrus,Anduril,"
"Andurol,Andursol,Andurus,Anthaas,Anthaing,Anthais,Anthaol,Anthasil,Anthasol,"
"Anthaus,Augaithas,Augaithing,Augaithsil,Augaithus,Augalas,Augaling,Augalol,"
"Augating,Augatlos,Augatol,Augatsil,Augatsol,Augcatas,Augcatil,Augcatis,"
"Augcatol,Augcatsil,Augcatus,Augdras,Augdris,Augdrsil,Augdrus,Augduras,"
"Augduril,Augduring,Augdurol,Augdursol,Augdurus,Augthail,Augthais,Augthalos,"
"Augthaol,Dulaithil,Dulaithing,Dulaithlos,Dulaithsil,Dulaithsol,Dulalas,"
"Dulaling,Dulalis,Dulalsil,Dulatil,Dulating,Dulatol,Dulatsol,Dulatus,Dulcatil,"
"Dulcating,Dulcatlos,Dulcatol,Dulcatsil,Dulcatsol,Duldril,Duldris,Duldrlos,"
"Duldrol,Duldrsil,Duldrus,Dulduras,Dulduring,Duldursil,Duldurus,Dulthalos,"
"Dulthasil,Dulthasol,Dulthaus,Glamaithil,Glamaithis,Glamaithol,Glamaithsol,"
"Glamalil,Glamaling,Glamalis,Glamallos,Glamalsil,Glamalus,Glamatil,Glamatus,"
"Glamcatas,Glamcatil,Glamcating,Glamcatsil,Glamcatus,Glamdras,Glamdril,"
"Glamdrlos,Glamdrsol,Glamduras,Glamduril,Glamduring,Glamduris,Glamdursol,"
"Glamthaas,Glamthaol,Glamthasil,Glamthasol,Glamthaus,Glomin,Gomaithas,"
"Gomaithil,Gomaithol,Gomaithsol,Gomalil,Gomalis,Gomalus,Gomatas,Gomatil,"
"Gomating,Gomatis,Gomatlos,Gomatol,Gomcatil,Gomcatis,Gomcatlos,Gomdras,"
"Gomdril,Gomdring,Gomdris,Gomdrol,Gomdrsil,Gomduris,Gomdurlos,Gomdursil,"
"Gomdursol,Gomdurus,Gomthaas,Gomthalos,Gomthasol,Naraithil,Naraithing,"
"Naraithol,Naraithsil,Naraithsol,Naraithus,Naralas,Naralil,Naralsil,Naralus,"
"Naratlos,Naratol,Naratsil,Narcating,Narcatis,Narcatol,Narcatsil,Narcatsol,"
"Nardras,Nardril,Nardring,Nardris,Nardrol,Nardrsil,Nardrsol,Nardrus,Narduras,"
"Narduril,Nardurol,Narthalos,Narthaol,Pelaithas,Pelaithil,Pelaithing,"
"Pelaithis,Pelaithlos,Pelaithol,Pelaithsil,Pelaithsol,Pelalil,Pelaling,"
"Pelalis,Pelalsil,Pelalsol,Pelalus,Pelatil,Pelating,Pelatis,Pelatol,Pelatsil,"
"Pelatus,Pelcating,Pelcatlos,Pelcatol,Pelcatsil,Peldras,Peldril,Peldrsol,"
"Peldrus,Pelduril,Pelduring,Pelduris,Peldurol,Peldursol,Peldurus,Pelthaas,"
"Pelthail,Pelthasil,Trithaithas,Trithaithil,Trithaithis,Trithaithlos,"
"Trithaithol,Trithaithsil,Trithaithsol,Trithaithus,Trithalis,Trithalol,"
"Trithatas,Trithatil,Trithatlos,Trithatsol,Trithcatlos,Trithcatsol,Trithcatus,"
"Trithdril,Trithdring,Trithdris,Trithdrlos,Trithdrol,Trithdrsol,Trithdrus,"
"Trithduril,Trithduring,Trithdurlos,Trithdurol,Trithdursil,Trithdurus,"
"Triththaas,Triththail,Triththaing,Triththasol,Triththaus"
"Aigaizas,Aigaicil,Aigaicin,Aigaizol,Aigalas,Aigalin,Aigalis,Aigalol,Aigalsil,"
"Aigatas,Aigatis,Aigatos,Aigasil,Aigasol,Aigatus,Aicatas,Aicatil,Aicatin,"
"Aicatis,Aicasil,Aicasol,Aicatus,Aidrin,Aidris,Aidros,Airsil,Airsol,Aiduras,"
"Aidurlos,Aidursol,Aizain,Aizais,Aizasil,Aizaus,Alaizas,Alaicis,Alaiclos,"
"Alaizol,Alaisol,Alaizus,Alalas,Alalil,Alalol,Alalsol,Alalus,Alatas,Alatil,"
"Alatin,Alatos,Alasil,Alcatil,Alcatis,Alcatos,Alcasil,Aldras,Aldril,Aldrin,"
"Aldris,Aldros,Aldrol,Alsol,Alduras,Aldurlos,Aldurol,Alzas,Alzail,Alzalos,"
"Alzaol,Alzasil,Alzasol,Alzaus,Anaizas,Anaicil,Anaicin,Anaicis,Anaisil,"
"Anaizus,Analil,Anallos,Analol,Analsil,Analus,Anatas,Anatin,Anatis,Anatol,"
"Anasol,Ancatas,Ancatil,Ancatol,Ancatus,Andril,Andris,Andros,Andrus,Anduril,"
"Andurol,Andursol,Andurus,Anzas,Anzain,Anzais,Anzaol,Anzasil,Anzasol,Anzaus,"
"Augaizas,Augaicin,Augaisil,Augaizus,Augalas,Augalin,Augalol,Augatin,Augatos,"
"Augatol,Augasil,Augasol,Aucatas,Aucatil,Aucatis,Aucatol,Aucasil,Aucatus,"
"Audras,Audris,Aursil,Audrus,Auduras,Auduril,Audurin,Audurol,Audursol,Audurus,"
"Auzail,Auzais,Auzalos,Auzaol,Dulaicil,Dulaicin,Dulaiclos,Dulaisil,Dulaisol,"
"Dulalas,Dulalin,Dulalis,Dulalsil,Dulatil,Dulatin,Dulatol,Dulasol,Dulatus,"
"Dulcatil,Dulcatin,Dulcatos,Dulcatol,Dulcasil,Dulcasol,Duldril,Duldris,"
"Duldros,Duldrol,Dulsil,Duldrus,Dulduras,Duldurin,Duldursil,Duldurus,Dulzalos,"
"Dulzasil,Dulzasol,Dulzaus,Glamaicil,Glamaicis,Glamaizol,Glamaisol,Glamalil,"
"Glamalin,Glamalis,Glamallos,Glamalsil,Glamalus,Glamatil,Glamatus,Glancatas,"
"Glancatil,Glancatin,Glancasil,Glancatus,Glandras,Glandril,Glandros,Gransol,"
"Glanduras,Glanduril,Glandurin,Glanduris,Glandursol,Glanzas,Glanzaol,"
"Glanzasil,Glanzasol,Glanzaus,Glomin,Gomaizas,Gomaicil,Gomaizol,Gomaisol,"
"Gomalil,Gomalis,Gomalus,Gomatas,Gomatil,Gomatin,Gomatis,Gomatos,Gomatol,"
"Goncatil,Goncatis,Goncatos,Gondras,Gondril,Gondrin,Gondris,Gondrol,Gonsil,"
"Gonduris,Gondurlos,Gondursil,Gondursol,Gondurus,Gonzas,Gonzalos,Gonzasol,"
"Naraicil,Naraicin,Naraizol,Naraisil,Naraisol,Naraizus,Naralas,Naralil,"
"Naralsil,Naralus,Naratos,Naratol,Narasil,Narcatin,Narcatis,Narcatol,Narcasil,"
"Narcasol,Nardras,Nardril,Nardrin,Nardris,Nardrol,Narsil,Narsol,Nardrus,"
"Narduras,Narduril,Nardurol,Narzalos,Narzaol,Pelaizas,Pelaicil,Pelaicin,"
"Pelaicis,Pelaiclos,Pelaizol,Pelaisil,Pelaisol,Pelalil,Pelalin,Pelalis,"
"Pelalsil,Pelalsol,Pelalus,Pelatil,Pelatin,Pelatis,Pelatol,Pelasil,Pelatus,"
"Pelcatin,Pelcatos,Pelcatol,Pelcasil,Peldras,Peldril,Pelsol,Peldrus,Pelduril,"
"Peldurin,Pelduris,Peldurol,Peldursol,Peldurus,Pelzas,Pelzail,Pelzasil,"
"Trizaizas,Trizaicil,Trizaicis,Trizaiclos,Trizaizol,Trizaisil,Trizaisol,"
"Trizaizus,Trizalis,Trizalol,Trizatas,Trizatil,Trizatos,Trizasol,Triscatos,"
"Triscasol,Triscatus,Trisdril,Trisdrin,Trisdris,Trisdros,Trisdrol,Trisol,"
"Trisdrus,Trisduril,Trisdurin,Trisdurlos,Trisdurol,Trisdursil,Trisdurus,"
"Trizas,Trizail,Trizain,Trizasol,Trizaus"
# Véxase o ficheiro de «Nomes». Estes son os de elfos.
#: data/core/macros/names.cfg:27
@ -1215,63 +1218,60 @@ msgid ""
"Vándel,Vandir,Varalas,Vararion,Vebril,Vebrilas,Vebrinduil,Vel,Vilith,Vol,"
"Vólas,Vóldur,Vondel,Vorfin,Vorfindil,Vulas,Vuldur,Vunduil,Vylas,Vyldor"
msgstr ""
"Amadrieriand,Amáril,Amelad,Ameldor,Amendel,Ameng,Amilmaldur,Amilmalith,"
"Amilmandir,Amind,Amiol,Amiorion,Amithrarion,Amóldor,Amorfimir,Amorfir,Amowyn,"
"Amulas,Amundil,Anán,Anebrin,Anebrir,Anémbor,Anénduil,Anerion,Anilad,Anil-"
"Gawyn,Anilmambor,Anilmariand,Anior,Anithranduil,Anol,Anon,Anorfing,Anundil,"
"Belán,Belandil,Belarandel,Belel,Belén,Belil-Gandil,Belilmand,Belilmang,"
"Beliondil,Beliril,Belithraldor,Belithrawyn,Belólad,Belómir,Belondel,Belyrion,"
"Cadriembor,Cadrieriand,Cálad,Caladrielas,Calándel,Caldur,Cáldur,Calebrindel,"
"Calebrindir,Calénduil,Calil-Gandir,Calil-Gawyn,Calioriand,Caliril,Calónduil,"
"Caloril,Cándir,Canduil,Caraldur,Carang,Célad,Celadrieriand,Celang,Celaral,"
"Celarandil,Celáriand,Celebririon,Celelas,Celendel,Celér,Celilmalas,Celiondir,"
"Celior,Celiorion,Celong,Celór,Celóril,Celorion,Celundir,Celuwyn,Celyndel,"
"Cénduil,Cindil,Ciong,Cithralad,Cithraldur,Cithrand,Cithrandel,Cithraril,Col,"
"Corfil,Corfildur,Cówyn,Cun,Cundir,Cylas,Delán,Delánd,Delandel,Delaraldur,"
"Deláril,Delawyn,Deléng,Delilmaldor,Deliol,Delithrar,Deliwyn,Delóldor,"
"Delorfilad,Delorfilith,Delorion,Delundil,Eäradriendel,Eäradrier,Eäránduil,"
"Eäraralad,Eärebrindel,Eäréldor,Eäreng,Eärérion,Eärithrandil,Eäromir,"
"Eärorfiriand,Eäryldur,Eäryriand,Eladrieng,Elálith,Elánd,Elándil,Elebrildor,"
"Elebrindel,Elebriril,Elélas,Elémbor,Elemir,Elen,Elil-Garil,Elilmaldur,"
"Eliomir,Eliondil,Elolas,Elólas,Elor,Elorfilad,Elradrien,Elralith,Elran,"
"Elreldur,Elrilmand,Elrioldor,Elriolith,Elrithralith,Elrithranduil,Elrorfir,"
"Elval,Elvandir,Elvaramir,Elváwyn,Elvebrind,Elvebrindel,Elvélith,Elvémir,"
"Elverion,Elvil-Garion,Elvilmaldur,Elvilmaril,Elvioldur,Elvombor,Elvónduil,"
"Elvorfimir,Elvorfiriand,Elvorfiril,Elvóriand,Elvund,Elyldor,Elyrion,Eowambor,"
"Eowanduil,Eowar,Eowaraldor,Eowaran,Eowarar,Eowariand,Eowarion,Eowebrind,"
"Eowémir,Eowil-Garion,Eowimbor,Eowiomir,Eowithrawyn,Eowóldur,Eoworfildor,"
"Eowówyn,Eowylas,Fadriendel,Fandel,Farandir,Fáwyn,Fendel,Fer,Filman,Fioril,"
"Fithraril,Forfilas,Fyrion,Gadriendil,Gadrieng,Galadrieldor,Galálad,Galálas,"
"Galalith,Galar,Galelas,Galeldur,Galelith,Galémbor,Galithrariand,Galoldur,"
"Galuldur,Galur,Galurion,Gambor,Gán,Ganduil,Garaldor,Gararil,Gelad,Géril,Gil-"
"Gandel,Gil-Gang,Giombor,Githral,Githralad,Gladriendil,Glal,Glámbor,Glandil,"
"Glarang,Glararil,Glilmal,Glimir,Glior,Glólas,Gloldor,Glómir,Glon,Glul,Golad,"
"Gor,Gumbor,Gyl,Gymbor,Gyn,Harariand,Háriand,Hebril,Hemir,Hénduil,Hilas,Hil-"
"Garion,Hilmariand,Hiong,Hirion,Hithrandel,Horfilad,Horfindel,Hundel,Hymir,"
"Hyrion,Hywyn,Isadrieng,Isándir,Isarandel,Isarar,Iselas,Isér,Isilmandel,"
"Isirion,Isithral,Isól,Isóndel,Isóng,Isorfilad,Isorfindir,Isuwyn,Isyndel,"
"Legal,Legaran,Legémir,Legéril,Legilad,Legil-Gal,Legiondel,Legithralith,"
"Legorfindil,Legorfirion,Legówyn,Legyl,Legyn,Linduilas,Lómadrieril,Lómarand,"
"Lómariand,Lómebrilad,Lómebrind,Lómémbor,Lómilmaril,Lómiriand,Lómorfindil,"
"Lómowyn,Madrieril,Maldur,Mánduil,Maraldur,Mebrin,Méng,Mérion,Miolith,Miomir,"
"Mithrand,Mondir,Móndir,Morfilas,Morfin,Morfiriand,Mylith,Nadrieldor,Nalith,"
"Nán,Nél,Nil-Galas,Nil-Galith,Nil-Gar,Nilmar,Nóndel,Norfildor,Norfilith,"
"Norfindil,Norfindir,Numbor,Nyldur,Padrieriand,Padrieril,Pamir,Paraldor,"
"Parariand,Pilmalad,Pindir,Pór,Porfildur,Pumbor,Pyldur,Rebrir,Réndir,"
"Rilmandil,Rithrandil,Ról,Róldor,Roldur,Róldur,Rorfilad,Rorfindil,Rówyn,Ryn,"
"Sadrielas,Sebrin,Sebriril,Sénd,Sil-Gal,Sólad,Sorfind,Sóriand,Tadriendir,"
"Taral,Taraldur,Táriand,Tendel,Téwyn,Thradrieriand,Thrambor,Thraral,Threbring,"
"Thrélad,Thréldur,Thril-Gamir,Thril-Gandir,Thril-Gar,Thrilmandel,Thrimir,"
"Thrion,Thrithran,Throlas,Thrón,Thróng,Thrund,Thryriand,Til-Gan,Tilmalad,"
"Tilmalas,Tinandir,Tinarambor,Tinarariand,Tinén,Tinil-Ganduil,Tinilmand,"
"Tinilmawyn,Tinimir,Tinindil,Tinithrar,Tinoldor,Tinond,Tinorfind,Tinorfiriand,"
"Tinóriand,Tinowyn,Tinun,Tinyl,Tion,Tolas,Torfildur,Tówyn,Tylad,Unadrieldor,"
"Unadrier,Unál,Unalas,Unálas,Unaraldur,Unaril,Unárion,Unebrin,Unebrind,"
"Uneldor,Unil,Unil-Gan,Uniolith,Unioril,Unólith,Unombor,Unóndel,Unondir,"
"Unorfildor,Unorfiril,Unorfiwyn,Unulad,Uradrielas,Uradrierion,Urálas,Urálith,"
"Urambor,Urér,Uril-Gambor,Urilmalith,Uróldor,Urorfildor,Urul,Urymir,Válad,Ván,"
"Vándel,Vandir,Varalas,Vararion,Vebril,Vebrilas,Vebrinduil,Vel,Vilith,Vol,"
"Vólas,Vóldur,Vondel,Vorfin,Vorfindil,Vulas,Vuldur,Vunduil,Vylas,Vyldor"
"Amadriérian,Ámaril,Ameladio,Ámeldor,Ámendel,Amén,Amilmaldur, Amilmandir,"
"Amindo,Amiol,Amiorion,Amidrarion,Ámoldor,Amorfimir,Amorfir,Amogüín,Amulas,"
"Amundil,Anán,Ánebrin,Ánebrir,Ánembor,Ánenduil,Anerion,Anilaz,Anilgagüin, "
"Anilmambor,Anilmarión,Anior,Anidranduil,Ánol,Anon,Ánorfin,Ánundil,Belán,"
"Bélandir,Belandel,Bélel,Bélandil,Bélilman,Béliondil,Béliril,Beliándralor,"
"Belídragüin,Bélolad,Bélomir,Bélondrel,Belirion,Cádrienor,Cádrierian,Cálad,"
"Caladrielas,Cálandel,Caldur,Cábrindel,Cábrindir,Calénduil,Calildir,Calilgüin,"
"Caliorian,Cáliril,Cálonduil,Caloril,Cándir,Candúil,Caraldur,Cáran,Célad,"
"Céladrian,Celan,Celaral,Celandril,Celarian,Cebririon,Celelas,Celendel,Celer,"
"Celímalas,Céliondir,Celior,Celorion,Celon,Celor,Céloril,Célundir,Célugüin,"
"Célindel,Cenduil,Cindil,Ción,Cidralad,Cidraldur,Cidrán,Cidrandel,Cidraíl,Col,"
"Córfil,Corfildur,Cogüín,Cun,Cundir,Cuntis,Cilas,Delán,Delándel,Delaral,"
"Délaril,Délagüin,Delén,Delímador,Deliol,Délidran,Déligüin,Dehodor,Délorian,"
"Délorin,Délorion,Délundil,Eáradriel,Eáradrien,Eáranduil,Eáralar,Eárebriel,"
"Eárendor,Éaren,Eárerion,Eárandril,Eáromir,Eárorian,Eárildur,Éadrian,Éladrien,"
"Éladil,Elan,Élandil,Ébrindor,Élebriel,Ébrindil,Élelas,Élembor,Élimir,Elén,"
"Élindir,Élindur,Éliomir,Éliondil,Érolas,Élolas,Elor,Éloliad,Éladrien,Éralid,"
"Eran,Érendur,Ériman,Ériodor,Ériondil,Elridralid,Elridranduil,Elrorfir,Elval,"
"Elvandir,Elvaramir,Elvágüin,Elvebrin,Elvebrindel,Elvélid,Elvémir,Elverion,"
"Elvil-Garion,Elvilmaldur,Elvilmaril,Elvioldur,Elvombor,Elvónduil,Elvorfimir,"
"Elvorfirian,Elvorfiril,Elvórian,Elvun,Elildor,Elirion,Eowambor,Eowanduil,"
"Eowar,Eowaraldor,Eowaran,Eowarar,Eowarian,Eowarion,Eowebrin,Eowémir,Eowil-"
"Garion,Eowimbor,Eowiomir,Eowidragüin,Eowóldur,Eoworfildor,Eowógüin,Eowilas,"
"Fadriendel,Fandel,Farandir,Fágüin,Fendel,Fer,Filman,Fioril,Fidraril,Forfilas,"
"Firion,Gadriendil,Gadrien,Galadrieldor,Galálad,Galálas,Galalid,Galar,Galelas,"
"Galeldur,Galelid,Galémbor,Galidrarian,Galoldur,Galuldur,Galur,Galurion,"
"Gambor,Gán,Ganduil,Garaldor,Gararil,Gelad,Géril,Gil-Gandel,Gil-Gan,Giombor,"
"Gidral,Gidralad,Gladriendil,Glal,Glámbor,Glandil,Glaran,Glararil,Glilmal,"
"Glimir,Glior,Glólas,Gloldor,Glómir,Glon,Glul,Golad,Gor,Gumbor,Gil,Gimbor,Gin,"
"Hararian,Hárian,Hebril,Hemir,Hénduil,Hilas,Hil-Garion,Hilmarian,Hion,Hirion,"
"Hidrandel,Horfilad,Horfindel,Hundel,Himir,Hirion,Higüin,Isadrien,Isándir,"
"Isarandel,Isarar,Iselas,Isér,Isilmandel,Isirion,Isidral,Isól,Isóndel,Isón,"
"Isorfilad,Isorfindir,Isugüin,Isindel,Legal,Legaran,Legémir,Legéril,Legilad,"
"Legil-Gal,Legiondel,Legidralid,Legorfindil,Legorfirion,Legógüin,Legil,Legin,"
"Linduilas,Lómadrieril,Lómaran,Lómarian,Lómebrilad,Lómebrin,Lómémbor,"
"Lómilmaril,Lómirian,Lómorfindil,Lómogüin,Madrieril,Maldur,Mánduil,Maraldur,"
"Mebrin,Mén,Mérion,Miolid,Miomir,Midran,Mondir,Móndir,Morfilas,Morfin,"
"Morfirian,Milid,Nadrieldor,Nalid,Nán,Nél,Nil-Galas,Nil-Galid,Nil-Gar,Nilmar,"
"Nóndel,Norfildor,Norfilid,Norfindil,Norfindir,Numbor,Nildur,Padrierian,"
"Padrieril,Pamir,Paraldor,Pararian,Pilmalad,Pindir,Pór,Porfildur,Pumbor,"
"Pildur,Rebrir,Réndir,Rilmandil,Ridrandil,Ról,Róldor,Roldur,Róldur,Rorfilad,"
"Rorfindil,Rógüin,Rin,Sadrielas,Sebrin,Sebriril,Sén,Sil-Gal,Sólad,Sorfin,"
"Sórian,Tadriendir,Taral,Taraldur,Tárian,Tendel,Tégüin,Dradrierian,Drambor,"
"Draral,Drebrin,Drélad,Dréldur,Dril-Gamir,Dril-Gandir,Dril-Gar,Drilmandel,"
"Drimir,Drion,Dridran,Drolas,Drón,Drón,Drun,Dririan,Til-Gan,Tilmalad,Tilmalas,"
"Tinandir,Tinarambor,Tinararian,Tinén,Tinil-Ganduil,Tinilman,Tinilmagüin,"
"Tinimir,Tinindil,Tinidrar,Tinoldor,Tinon,Tinorfin,Tinorfirian,Tinórian,"
"Tinogüin,Tinun,Tinil,Tion,Tolas,Torfildur,Tógüin,Tilad,Unadrieldor,Unadrier,"
"Unál,Unalas,Unálas,Unaraldur,Unaril,Unárion,Unebrin,Unebrin,Uneldor,Unil,"
"Unil-Gan,Uniolid,Unioril,Unólid,Unombor,Unóndel,Unondir,Unorfildor,Unorfiril,"
"Unorfigüin,Unulad,Uradrielas,Uradrierion,Urálas,Urálid,Urambor,Urér,Uril-"
"Gambor,Urilmalid,Uróldor,Urorfildor,Urul,Urimir,Válad,Ván,Vándel,Vandir,"
"Varalas,Vararion,Vebril,Vebrilas,Vebrinduil,Vel,Vilid,Vol,Vólas,Vóldur,"
"Vondel,Vorfin,Vorfindil,Vulas,Vuldur,Vunduil,Vilas,Vildor"
# Véxase o ficheiro de «Nomes». Estes son os de elfas.
#: data/core/macros/names.cfg:28
@ -1341,80 +1341,75 @@ msgid ""
"Vithrang,Vithraniel,Viwiel,Vódia,Vóng,Vorficlya,Vorfing,Vorfirith,Vorfiwiel,"
"Vówien"
msgstr ""
"Amadrielia,Amadrielindë,Amadriendra,Amadriewen,Amarang,Amebrilindë,Amedë,"
"Améthien,Amewien,Amil-Gadith,Amil-Garith,Amilmadia,Amiolith,Amionia,"
"Amithraniel,Amithrawien,Amiwen,Amodë,Amorfilith,Amorith,Amulia,Amuviel,"
"Amuwen,Analia,Anang,Anaraclya,Anáthien,Anebriniel,Anilmarith,Aning,Aniorith,"
"Anówien,Anundra,Anuthiel,Anuthien,Anylindë,Anythien,Anywien,Belaclya,"
"Beladrielith,Beladriewen,Beladriewien,Belarania,Belaraviel,Belebrindra,"
"Belendra,Beliolia,Belithraniel,Belithrawiel,Belithrawien,Belowen,Belulindë,"
"Cádë,Cadriewen,Caladrieng,Calándra,Calang,Calánia,Calebriwien,Calewen,"
"Calewiel,Calil-Galith,Calilmalith,Calithraclya,Calóniel,Calorfiniel,Calówien,"
"Caluclya,Ceclya,Celadë,Celália,Celálindë,Celarandra,Celararith,Celárith,"
"Celebriniel,Celebriviel,Celelith,Celéng,Celérith,Celidien,Celilith,Celindë,"
"Celiodë,Celioniel,Celith,Celithradith,Celódith,Celorfilindë,Celorfing,"
"Celorfiwien,Celówien,Celylia,Cethien,Cing,Cithralith,Cithrania,Cithrawen,"
"Cólindë,Corfiviel,Cydia,Delararith,Delebrinia,Deléthien,Delil-Ganiel,"
"Deliowen,Delithrathiel,Delóndra,Delorfilindë,Delorfithien,Deloviel,Delydien,"
"Eäradriedien,Eärániel,Eärarawien,Eärélia,Eärenia,Eärewen,Eäréwiel,Eärilmadë,"
"Eärilmathien,Eäriolith,Eärithrang,Eärorfiwien,Eärudë,Eladriedë,Eladrielia,"
"Elarawiel,Elebrindra,Eledë,Elelith,Elil-Gang,Elilmalia,Elilmawien,"
"Elithraclya,Elithradien,Elóndra,Elorfing,Elorfithien,Elradrierith,Elránia,"
"Elrebridith,Elréthiel,Elrilindë,Elrilmandra,Elrilmathien,Elrithiel,"
"Elrithradith,Elriwen,Elródith,Elrorfidia,Eluviel,Elvádia,Elvánia,Elvil-"
"Gawien,Elvilmathiel,Elviniel,Elviondra,Elvithrang,Elvithrathien,Elvowien,"
"Elvyniel,Elvyviel,Elynia,Elywen,Eowalia,Eowarawien,Eowathiel,Eowebridith,"
"Eowedith,Eowidien,Eowil-Galindë,Eowilindë,Eowiowien,Eowylia,Eowyniel,"
"Fadriedith,Fadrielia,Fadriendra,Fadrienia,Falindë,Fáthiel,Fathien,Fáwien,"
"Feclya,Féthiel,Fil-Galia,Fil-Gathiel,Fil-Gawien,Filmaclya,Fioniel,Fódë,"
"Fólindë,Fulindë,Gadrieclya,Gadrieviel,Galadriethien,Galándra,Galaraniel,"
"Galebrilia,Galebrindra,Galédë,Galedien,Galéwiel,Galil-Gania,Galilmadia,"
"Galiothiel,Galithrathien,Galólia,Galolindë,Galorfiwiel,Galothiel,Galowen,"
"Galundra,Galyniel,Gathien,Gáviel,Gebririth,Gewen,Gil-Gawien,Gilia,Gioniel,"
"Gioviel,Giowen,Githrania,Githrawiel,Glália,Glebrithien,Gléndra,Glilmadien,"
"Glilmawiel,Glithiel,Gloclya,Glodith,Glorfilith,Gloviel,Glowiel,Goclya,Godien,"
"Gólia,Golindë,Guviel,Harawiel,Haviel,Háwien,Héclya,Hedia,Helith,Hewen,Hil-"
"Gania,Hiodë,Hiwien,Hodia,Hódia,Horfinia,Horfiwien,Hóthiel,Huclya,Hunia,"
"Huthien,Hyclya,Hythiel,Hythien,Isadrieng,Isáwen,Isebridien,Isebrinia,Isendra,"
"Iséng,Iseviel,Isil-Garith,Isilindë,Isithradë,Isithradien,Isithrarith,"
"Isithrawiel,Isóthien,Legádë,Legadien,Legadrieclya,Legadriedë,Legadrieniel,"
"Legaraclya,Legebrilia,Legelith,Legeng,Legéniel,Legethiel,Legidia,Legil-"
"Galindë,Legilmadith,Legilmawiel,Legithralindë,Legithrandra,Legithrania,"
"Legolith,Legondra,Legorfidë,Lómániel,Lómebriclya,Lómebriniel,Lómedia,"
"Lómeniel,Lómiclya,Lómilindë,Lómilmathiel,Lómilmawiel,Lómithradë,Lómithrarith,"
"Lómódë,Lómolith,Lómóndra,Lómorfing,Lómorith,Lómudia,Lómulindë,Lómuniel,"
"Lómuthiel,Lómynia,Lómythien,Mádia,Madrieclya,Maraclya,Mebriwiel,Meclya,"
"Medien,Mil-Gathiel,Mil-Gathien,Milindë,Milith,Miowen,Miowiel,Mithradë,"
"Mithralindë,Módë,Módia,Moniel,Morfilindë,Munia,Myndra,Mywiel,Narania,"
"Naraniel,Náviel,Nawen,Newen,Nil-Gang,Nilmadia,Niodien,Niolia,Niothien,"
"Nithraniel,Nithrarith,Nowen,Nydith,Pádia,Padriedith,Paralindë,Parandra,Pawen,"
"Pebridien,Pil-Gadia,Pil-Gadien,Pilindë,Pindra,Pong,Porfindra,Porfiwien,"
"Póviel,Pulia,Puthien,Reniel,Réviel,Ril-Gawien,Rindra,Riothien,Róng,Rorfiviel,"
"Sadrienia,Sadrierith,Sálindë,Sáng,Saradith,Sarandra,Sédith,Sendra,Sethien,"
"Silmaclya,Silmathiel,Sioclya,Siorith,Sithrang,Sithrawen,Soniel,Sothiel,"
"Sothien,Syniel,Tadrierith,Tang,Taradien,Tarathiel,Tathiel,Terith,Thradia,"
"Thrália,Thraraviel,Threbriniel,Thredien,Thrérith,Thridith,Thrinia,"
"Thrithradia,Thrithrandra,Thrithraniel,Throlith,Throng,Throthiel,Thrulith,"
"Thruthien,Thryng,Til-Gandra,Tilmaclya,Tilmaviel,Tináclya,Tinadriethien,"
"Tinálindë,Tinaraniel,Tinarathien,Tinawiel,Tinebrithiel,Tinerith,Tinil-Gania,"
"Tinil-Gawiel,Tiniolith,Tinithrathiel,Tinóng,Tinorfilith,Tinorfithien,Tinudia,"
"Tiorith,Tithrathien,Tówiel,Tuniel,Unadrieng,Unáthien,Unebridë,Unénia,Unil-"
"Gadia,Unilmadia,Unindra,Uniodë,Uniolia,Uniong,Unionia,Unóndra,Unorfiwen,"
"Unulindë,Unuviel,Unynia,Uraclya,Uradriedia,Uránia,Urárith,Urebriclya,Ureclya,"
"Urilmadia,Urilmawiel,Uriolia,Urithralindë,Uruthien,Uryrith,Vadrierith,"
"Vadrieviel,Vadriewen,Varawiel,Vebrithien,Vil-Gandra,Violindë,Viowiel,"
"Vithrang,Vithraniel,Viwiel,Vódia,Vóng,Vorficlya,Vorfing,Vorfirith,Vorfiwiel,"
"Vówien"
"Amadrella,Amadrelindë,Amadriendra,Amadriegüen,Amaran,Amebrilindë,Amedë,"
"Amëden,Amegüen,Amil-Gadiz,Amil-Gariz,Amilmadia,Amioliz,Amioña,Amidranel,"
"Amidragüen,Amigüen,Amodë,Amonfiliz,Amoriz,Amulla,Amuvel,Amugüen,Analla,Anan,"
"Anaracha,Anäden,Anebrinel,Anilmariz,Anin,Anioriz,Anögüen,Anundra,Anudel,"
"Anuden,Anilindë,Aniden,Anigüen,Belacha,Beladreliz,Beladriegüen,Beladriegüen,"
"Belaraña,Belaravel,Belebrindra,Belendra,Beliolla,Belidranel,Belidragüel,"
"Belidragüen,Belogüen,Belulindë,Cädë,Cadriegüen,Caladrien,Caländra,Calan,"
"Caläña,Calebrigüen,Calegüen,Calegüel,Calin-Galiz,Calinmaliz,Calidracha,"
"Calönel,Calonfinel,Calögüen,Calucha,Cecha,Celadë,Celälla,Celälindë,"
"Celarandra,Celarariz,Celäriz,Celebrinel,Celebrivel,Celeliz,Celën,Celëriz,"
"Celiden,Celiniz,Celindë,Celiodë,Celionel,Celiz,Celidradiz,Celödiz,"
"Celonfilindë,Celonfin,Celonfigüen,Celögüen,Celiña,Ceden,Cin,Cidraliz,Cidraña,"
"Cidragüen,Cölindë,Confivel,Cidia,Delarariz,Delebriña,Delëden,Delin-Ganel,"
"Deliogüen,Delidradel,Delöndra,Delonfilindë,Delonfiden,Delovel,Deliden,"
"Eäradrieden,Eäränel,Eäraragüen,Eärëlla,Eäreña,Eäregüen,Eärëgüel,Eärilmadë,"
"Eärilmaden,Eärioliz,Eäridran,Eäronfigüen,Eärudë,Eladriedë,Eladrella,"
"Elaragüel,Elebrindra,Eledë,Eleliz,Elin-Gan,Elinmalla,Elinmagüen,Elidracha,"
"Elidraden,Elöndra,Elonfin,Elonfiden,Eradrieriz,Eräña,Erebridiz,Erëdel,"
"Erilindë,Erilmandra,Erilmaden,Eridel,Eridradiz,Erigüen,Erödiz,Eronfidia,"
"Eluvel,Elvädia,Elväña,Elvil-Gagüen,Elvilmadel,Elvinel,Elviondra,Elvidran,"
"Elvidraden,Elvogüen,Elvinel,Elvivel,Eliña,Eligüen,Eogualla,Eoguaragüen,"
"Eoguadel,Eogüebridiz,Eogüediz,Eogüiden,Eogüil-Galindë,Eogüilindë,Eogüiogüen,"
"Eogüilla,Eogüinel,Fadriediz,Fadrella,Fadriendra,Fadrieña,Falindë,Fädel,Faden,"
"Fägüen,Fecha,Fëdel,Fil-Galla,Fil-Gadel,Fil-Gagüen,Filmacha,Fionel,Födë,"
"Fölindë,Fulindë,Gadriecha,Gadrievel,Galadrieden,Galändra,Galaranel,"
"Galebrilla,Galebrindra,Galëdë,Galeden,Galëgüel,Galin-Gaña,Galinmadia,"
"Galiodel,Galidraden,Galölla,Galolindë,Galonfigüel,Galodel,Galogüen,Galundra,"
"Galinel,Gaden,Gävel,Guebririz,Guegüen,Guil-Gagüen,Guilla,Guionel,Guiovel,"
"Guiogüen,Guidraña,Guidragüel,Glälla,Glebriden,Glëndra,Glinmaden,Glinmagüel,"
"Glidel,Glocha,Glodiz,Glonfiliz,Glovel,Glogüel,Gocha,Goden,Gölla,Golindë,"
"Guvel,Haragüel,Havel,Hägüen,Hëcha,Hedia,Heliz,Hegüen,Hil-Gaña,Hiodë,Higüen,"
"Hodia,Hödia,Honfiña,Honfigüen,Hödel,Hucha,Huña,Huden,Hicha,Hidel,Hiden,"
"Isadrien,Isägüen,Isebriden,Isebriña,Isendra,Isën,Isevel,Isil-Gariz,Isilindë,"
"Isidradë,Isidraden,Isidrariz,Isidragüel,Isöden,Legädë,Legaden,Legadriecha,"
"Legadriedë,Legadrienel,Legaracha,Leguebrilla,Legueliz,Leguen,Legënel,"
"Leguedel,Leguidia,Leguil-Galindë,Leguilmadiz,Leguilmagüel,Leguidralindë,"
"Leguidrandra,Leguidraña,Legoliz,Legondra,Legonfidë,Lömänel,Lömebricha,"
"Lömebrinel,Lömedia,Lömenel,Lömicha,Lömilindë,Lömilmadel,Lömilmagüel,"
"Lömidradë,Lömidrariz,Lömödë,Lömoliz,Lömöndra,Lömonfin,Lömoriz,Lömudia,"
"Lömulindë,Lömunel,Lömudel,Lömiña,Lömiden,Mädia,Madriecha,Maracha,Mebrigüel,"
"Mecha,Meden,Mil-Gadel,Mil-Gaden,Milindë,Miliz,Miogüen,Miogüel,Midradë,"
"Midralindë,Mödë,Mödia,Monel,Monfilindë,Muña,Mindra,Migüel,Naraña,Naranel,"
"Nävel,Nagüen,Negüen,Nil-Gan,Nilmadia,Nioden,Niolla,Nioden,Nidranel,Nidrariz,"
"Nogüen,Nidiz,Pädia,Padriediz,Paralindë,Parandra,Pagüen,Pebriden,Pil-Gadia,"
"Pil-Gaden,Pilindë,Pindra,Pon,Ponfindra,Ponfigüen,Pövel,Pulla,Puden,Renel,"
"Rëvel,Ril-Gagüen,Rindra,Rioden,Rön,Ronfivel,Sadrieña,Sadrieriz,Sälindë,Sän,"
"Sändra,Saradiz,Sarandra,Sëdiz,Sendra,Seden,Silmacha,Silmadel,Siocha,Sioriz,"
"Sidran,Sidragüen,Sonel,Sodel,Soden,Sinel,Tadrieriz,Tan,Taraden,Taradel,Tadel,"
"Teriz,Dradia,Dräla,Draravel,Drebrinel,Dreden,Drëriz,Didiz,Diña,Didradia,"
"Didranda,Didranel,Droliz,Dron,Drodel,Druliz,Druden,Din,Til-Gandra,Tilmacha,"
"Tilmavel,Tinächa,Tinadrieden,Tinälindë,Tinaranel,Tinaraden,Tinagüel,"
"Tinebridel,Tineriz,Tinil-Gaña,Tinil-Gagüel,Tinioliz,Tinidradel,Tinön,"
"Tinonfiliz,Tinonfiden,Tinudia,Tioriz,Tidraden,Tögüel,Tunel,Unadrien,Unäden,"
"Unebridë,Unëña,Unil-Gadia,Unilmadia,Unindra,Uniodë,Uniolla,Uniön,Unioña,"
"Unöndra,Unonfigüen,Unulindë,Unuvel,Uniña,Uracha,Uradriedia,Uräña,Uräriz,"
"Urebricha,Urecha,Urilmadia,Urilmagüel,Uriola,Uridralindë,Uruden,Uririz,"
"Vadrieriz,Vadrievel,Vadriegüen,Varagüel,Vebriden,Vil-Gandra,Violindë,Viogüel,"
"Vidran,Vidranel,Vigüel,Vödia,Vön,Vonficha,Vonfin,Vonfiriz,Vonfigüel,Vögüen"
# Véxase o ficheiro de «Nomes». Estes son os de grifón macho.
#: data/core/macros/names.cfg:33
msgid "Graa,Greaa,Gree,Kaaa,Kassshh,Kessshh,Korro,Kraa,Kuu,Kzaaa,Kzuuu"
msgstr "Graa,Greaa,Gree,Kaaa,Kassshh,Kessshh,Korro,Kraa,Kuu,Kzaaa,Kzuuu"
msgstr ""
"Gra,Grac,Grea,Grec,Gre,Cac,Cas,Quec,Ques,Groc,Gro,Croc,Crac,Cru,Sar,Sur"
# Véxase o ficheiro de «Nomes». Estes son os de grifón femia.
#: data/core/macros/names.cfg:34
msgid "Kaasa,Kayya,Keyya,Kiira,Korra"
msgstr "Kaasa,Kayya,Keyya,Kiira,Korra"
msgstr "Crasa,Casa,Caia,Caias,Queia,Quenia,Quira,Cora,Cura"
# Véxase o ficheiro de «Nomes». Estes son os de humano.
#: data/core/macros/names.cfg:38
@ -1472,8 +1467,9 @@ msgstr ""
"Adelino,Adelmo,Adelo,Ademar,Adolfo,Adonis,Adosindo,Adrán,Adriano,Adrián,"
"Afonso,Africano,Afrodisio,Agamenón,Ágape,Agapito,Agatón,Agostiño,Agosto,"
"Agripino,Airas,Aitor,Aladino,Alán,Alano,Alarico,Albano,Alberte,Alberto,"
"Albertos,Albán,Álvaro,Carlos,Estevo,Fernán,Fernando,Gonzalo,Ignacio,Luís,"
"Pedro"
"Albertos,Albán,Álvaro,Antón,Antonio,Carlos,Ernesto,Estevo,Felipe,Fernán, "
"Fernando,Fran,Francisco,Gonzalo,Ignacio,Luís,Manuel,Matías,Miguel,Pablo,"
"Pascual, Pedro,Santiago,Xesús,Xoán,Xosé"
# Véxase o ficheiro de «Nomes». Estes son os de humana.
#: data/core/macros/names.cfg:39
@ -1529,7 +1525,8 @@ msgstr ""
"Adolfina,Adoración,Adosinda,Adriana,Adulfa,Afonsa,Afonsina,Afra,África,"
"Africana,Afrodisia,Afrodita,Agapita,Agar,Agarimo,Ágata,Agatónica,Aglaia,"
"Agostiña,Águeda,Agripina,Ainara,Ainoa,Ainona,Aitana,Aixa,Aladina,Alarica,"
"Alba,Alberta,Albertina,Aída,Berta,Carolina,Elvira,Icía,Marta,Matilde,Tareixa"
"Alba,Alberta,Albertina,Aída,Berta,Carolina,Elvira,Icía,Iria,Marta,Matilde,"
"Sara, Tareixa"
#: data/core/macros/names.cfg:43
msgid ""
@ -1608,80 +1605,76 @@ msgid ""
"Yusuf,Zafar,Zafir,Zahid,Zahir,Zayd,Zaim,Zayn,Zarif,Zakarriya,Zaki,Zakwan,"
"Ziyad,Zubayr,Zuhayr"
msgstr ""
"Aban,Abbas,Abbud,Abdul-ʿAdl,Abdul-Ahad,Abdul-Alim,Abdul-Aliyy,Abdul-Azim,"
"Abdul-Aziz,Abdul-Badi,Abdul-Baʿith,Abdul-Baqi,Abdul-Bari,Abdul-Barr,Abdul-"
"Basir,Abdul-Basit,Abdul-Fattah,Abdul-Ghaffar,Abdul-Ghafur,Abdul-Ghani,Abdul-"
"Hadi,Abdul-Hafiz,Abdul-Hakam,Abdul-Hakim,Abdul-Halim,Abdul-Hamid,Abdul-Haqq,"
"Abdul-Hasib,Abdul-Hayy,Abdul-Jabbar,Abdul-Jalil,Abdul-Karim,Abdul-Khabir,"
"Abdul-Khaliq,Abdul-Latif,Abdul-Malik,Abdul-Majid,Abdul-Matin,Abdul-Mubdiʾ,"
"Abdul-Mughni,Abdul-Muhaimin,Abdul-Muhsi,Abdul-Muhyi,Abdul-Muʿid,Abdul-Muʿizz,"
"Abdul-Mujib,Abdul-Mumin,Abdul-Muqaddim,Abdul-Muqtadir,Abdul-Musawwir,Abdul-"
"Mutaʿal,Abdul-Nafi,Abdul-Nasser,Abdul-Nasir,Abdul-Nur,Abdul-Qadir,Abdul-"
"Qahhar,Abdul-Qawi,Abdul-Qayyum,Abdul-Quddus,Abdul-Rafi,Abdul-Rahim,Abdul-"
"Rahman,Abdul-Rashid,Abdul-Raʿuf,Abdul-Razzaq,Abdul-Shakur,Abdul-Tawwab,Abdul-"
"Wadud,Abdul-Wahhab,Abdul-Wahid,Abdul-Wajid,Abdul-Wakil,Abdul-Wali,Abdul-"
"Waliy,Abdul-Warith,Abdul-Zahir,Abdullah,ʿAbid,ʿAbidin,Abu Bakr,Aby al-Khayr,"
"Adil,Adham,Adib,ʿAdli,ʿAdnan,ʿAfif,Ahmad,ʿAjib,ʿAkif,Akil,Akram,Alaʾ,Alaʾ al-"
"Din,Alʿ Abbas,Aladdin,al-Bara,al-Hakam,al-Harith,Alhasan,Alhusain,Ali,Alim,"
"Almahdi,al-Safi,Altaf,Altair,al-Tayyib,al-Tijani,al-Tufail,Amid,ʿAmid,Amin,"
"Amir,ʿAmir,Amjad,ʿAmmar,ʿAmro,Anas,Anis,ʿAntarah,Anwar,ʿAqil,Arfan,Arif,"
"ʿArif,Asad,Asʿad,Asadel,Ashraf,Asif,ʿAsim,Aswad,Ataʿ,Ataʿ Allah,Ataʿ al-"
"Rahman,Athil,Athir,ʿAtif,ʿAwad,ʿAwf,Aws,Awwab,Ayham,Ayman,Ayser,Ayyub,Aza,"
"ʿAzab,Azhar,Azim,ʿAziz,ʿAzzam,Badi,Badi al-Zaman,Badr,Badr al-Din,Badri,"
"Bahaʿ,Bahiyy al-Din,Bahij,Bahir,Bakr,Bakri,Baligh,Bandar,Barakah,Barir,"
"Bashshar,Basil,Basim,Bassam,Bayezid,Bayhas,Bilal,Bishr,Boulos,Budail,Burhan,"
"Bushr,Butrus,Dabir,Dani,Darwish,Daʿud,Dhakir,Dhakiy,Dhakwan,Dhul Fiqar,Dirar,"
"Diya,Diya al-Din,Duqaq,Fadi,Fadil,Fadl,Fadl Allah,Fahd,Fahad,Fahmi,Faisal,"
"Faʿiz,Fakhir,Fakhr al-Din,Fakhri,Fakih,Falah,Falih,Faraj,Farhan,Farid,Fariq,"
"Fariq,Faris,Faruq,Fath,Fathi,Fatih,Fatin,Fawwaz,Fawzan,Fawzi,Fayyad,Ferran,"
"Fida,Fikri,Firas,Fuʿad,Fudail,Gamal,Ghayth,Ghali,Ghalib,Ghanim,Ghassan,"
"Ghawth,Ghazwan,Ghiyath,Habbab,Habib,Haddad,Hadi,Hafiz,Hakem,Hakim,Halim,"
"Hamal,Hamas,Hamdan,Hamdi,Hamid,Hamim,Hamzah,Hana,Hanaʾi,Hanbal,Hani,Hanif,"
"Hannad,Haris,Harith,Harun,Hashim,Hassan,Hatim,Haydar,Haytham,Hayyan,Hazim,"
"Hilal,Hilmi,Hisham,Hud,Hudad,Hudhafah,Hudhayfah,Humam,Hussein,Husam,Husam al-"
"Din,Ibrahim,ʿId,Idris,Ihsan,Ihtisham,ʿIkrimah,Ilias,ʿImad,Imad al-Din,Imran,"
"Imtiyaz,Inʿam,Iqbal,ʿIrfan,ʿIsa,ʿIsam,Ishaq,Ismaʿil,Iyad,Iyas,Izz al-Din,"
"Jabbar,Jabr,Jabir,Jad Allah,Jaʿfar,Jal,Jalal,Jalal al-Din,Jalil,Jamal,Jamal "
"al-Din,Jamil,Jarir,Jasim,Jaul,Jaun,Jawad,Jawdah,Jawhar,Jibran,Jibril,Jubair,"
"Jul,Jumah,Junayd,Juwain,Kadar,Kadin,Kadir,Kahil,Kaliq,Kamal,Kamil,Karam,"
"Kardal,Karif,Karim,Kasib,Kasim,Katib,Kazim,Khalaf,Khaldun,Khalid,Khalil,"
"Khalil al-Allah,Khalis,Khatib,Khair al-Din,Khairi,Khoury,Khulus,Khuzaymah,"
"Kutaiba,Labib,Lablab,Latif,Layth,LuʿayLubayd,Luqman,Lut,Lutfi,Maʿd,Madani,"
"Mahbub,Mahdi,Mahfuz,Mahir,Mahjub,Mahmud,Mahrus,Maimun,Majd,Majdy,Majd al-Din,"
"Majid,Makin,Malik,Mamduh,Maʿmun,Maʿin,Mandhur,Mansur,Marghub,Marid,Maʿruf,"
"Marwan,Marzuq,Mashʿal,Mashhur,Masrur,Masʿud,Masun,Maysarah,Mazhar,Mazin,"
"Mehmed,Mihran,Mihyar,Mikaʾil,Miqdad,Misbah,Mishʿal,Miyaz,Muʾadh,Muʾawiyah,"
"Muʾayyad,Mubarak,Mubin,Mudar,Muddaththir,Mufid,Muflih,Muhab,Muhayr,Muhammad,"
"Muhanna,Muhannad,Muhib,Muhibb,Muhsin,Muhtadi,Muhyi al-Din,Muʿin,Muʿizz,Mujab,"
"Mujahid,Mukarram,Mukhlis,Mukhtar,Mulham,Mulhim,Muʿmmar,Muʿmin,Mumtaz,Munahid,"
"Mundhir,Munib,Munif,Munir,Muʿnis,Munjid,Munsif,Muntasir,Murad,Murid,Murshid,"
"Murtada,Musa,Musʿab,Musaʿid,Mushtaq,Muslih,Muslim,Mutafa,Mutaʾ,Muʿtasim,"
"Mutawalli,Muʿtazz,Muthanna,Muti,Muwaffaq,Muyassar,Muzaffar,Mussammil,Nabhan,"
"Nabighah,Nabih,Nabil,Nadhir,Nadim,Nadir,Nafiʾ,Nahid,Naʾil,Naʾim,Naji,Najib,"
"Najid,Najjar,Najm al-Din,Naʿaman,Namir,Nashʿah,Nashʿat,Nashwan,Nasib,Nasih,"
"Nasim,Nasir,Nasir al-Din,Nasr,Nasri,Nasuh,Nawaf,Nawfal,Nayif,Nazih,Nazim,"
"Nazmi,Nibras,Nidal,Nijad,Nimr,Nizar,Nuʿaym,Nuh,Nuhayd,Numair,Nuʿman,Nur al-"
"Din,Nuri,Nusrah,Nusrat,Omar,Orhan,Osman,Qasim,Qays,Qudamah,Qusay,Qatadah,"
"Qutaybah,Qutb,Qutuz,Rabah,Rabi,Radi,Rafi,Rafid,Rafiq,Raghib,Rahman,Raʿid,"
"Raʿif,Rais,Rajaa,Rajab,Raji,Rajih,Rakin,Rami,Ramih,Ramiz,Ramzi,Rani,Rashad,"
"Rashid,Rasil,Rasin,Rasmi,Rasul,Ratib,Raʿuf,Rayhan,Rayyan,Razin,Ridha,Ridwan,"
"Rihab,Riyad,Rizq,Ruhi,Rushd,Rushdi,Ruwayd,Saad,Saʿadah,Sab,Sabih,Sabir,Sabri,"
"Saʿd,Saʿd al-Din,Sadad,Sadid,Sadiq,Saʿdun,Saʿid,Safi,Safiy,Safiy al-Din,"
"Safuh,Safwah,Safwat,Safwan,Sahib,Sahir,Sahl,Saʾib,Saif,Saif al-Din,Sajid,"
"Sajjad,Sakhr,Salah,Salah al-Din,Salamah,Salih,Salim,Salman,Sami,Samih,Samir,"
"Samman,Saqr,Sariyah,Sati,Saud,Sayyid,Shaʿban,Shadi,Shadin,Shafi,Shafiq,"
"Shahid,Shahin,Shahir,Shakib,Shakir,Shams al-Din,Shamal,Shamil,Shamim,Sharaf,"
"Sharif,Shawqi,Shihab,Shihab al-Din,Shihad,Shuʿayb,Shukri,Shumayl,Siddiq,"
"Sinan,Siraj,Siraj al-Din,Sofian,Subhi,Sufyan,Suhayb,Suhayl,Suhaym,Sulaiman,"
"Sumrah,Suraqah,Suʿud,Tahir,Tahsin,Taym Allah,Taj,Taj al-Din,Talal,Talib,"
"Tamim,Tamir,Tamam,Tammam,Taqiy,Tarif,Tariq,Taslim,Tawfiq,Tawhid,Taymullah,"
"Taysir,Tayyib,Thabit,Thamir,Thaqib,Thawab,Thawban,ʿUbaidah,Ubaid,Ubayy,"
"ʿUdayl,ʿUday,ʿUmar,Umarah,Umair,ʾaUrwah,Usaym,Usama,ʿUtbah,Uthal,Uthman,"
"Waddah,Wadi,Wadid,Wafiq,Wahab,Wahhab,Wahid,Waʾil,Wajdi,Wajid,Wajih,Wakil,"
"Walid,Walif,Waliy Allah,Waliy al-Din,Waqar,Waqqas,Ward,Wasif,Wasil,Wasim,"
"Wazir,Yahya,Yaman,Yaʿqub,Yasar,Yasin,Yasir,Yazan,Yazid,Yunus,Yushua,Yusri,"
"Yusuf,Zafar,Zafir,Zahid,Zahir,Zayd,Zaim,Zayn,Zarif,Zakarriya,Zaki,Zakwan,"
"Ziyad,Zubayr,Zuhayr"
"Aban,Abas,Abun,Abdul-ʿAdel,Abdul-Agad,Abdul-Alin,Abdul-Ali,Abdul-Acin,Abdul-"
"Acis,Abdul-Badi,Abdul-Baʿiz,Abdul-Baqui,Abdul-Bari,Abdul-Bar,Abdul-Basir,"
"Abdul-Basit,Abdul-Fatá,Abdul-Gafar,Abdul-Gafur,Abdul-Gani,Abdul-Hadi,Abdul-"
"Hafis,Abdul-Hacan,Abdul-Haquin,Abdul-Halin,Abdul-Hamid,Abdul-Hac,Abdul-Hasib,"
"Abdul-Hai,Abdul-Iabar,Abdul-Ialil,Abdul-Carin,Abdul-Cabir,Abdul-Calic,Abdul-"
"Latif,Abdul-Malic,Abdul-Mallid,Abdul-Matin,Abdul-Mundiʾ,Abdul-Muni,Abdul-"
"Muaimin,Abdul-Musi,Abdul-Muli,Abdul-Muʿid,Abdul-Muʿis,Abdul-Mullib,Abdul-"
"Mumin,Abdul-Mucuadin,Abdul-Muntadir,Abdul-Musagüir,Abdul-Mutaʿal,Abdul-Nafi,"
"Abdul-Naser,Abdul-Nasir,Abdul-Nur,Abdul-Cuadir,Abdul-Cuar,Abdul-Cuagüi,Abdul-"
"Cuaiun,Abdul-Cudus,Abdul-Rafi,Abdul-Rain,Abdul-Raman,Abdul-Raxid,Abdul-Raʿuf,"
"Abdul-Rasac,Abdul-Xacur,Abdul-Tagüab,Abdul-Güadun,Abdul-Güab,Abdul-Güaid,"
"Abdul-Güallid,Abdul-Güaquil,Abdul-Güali,Abdul-Güali,Abdul-Güariz,Abdul-Zair,"
"Abdullá,ʿAbid,ʿAbidin,Abu Baquer,Abi al-Cair,Adil,Adan,Adib,ʿAdeli,ʿAdnan,"
"ʿAfif,Amad,ʿAllib,ʿAquif,Aquil,Acran,Alaʾ,Alaʾ al-Din,Alʿ Abas,Aladin,al-"
"Bara,al-Hacan,al-Hariz,Alasan,Alusain,Ali,Alin,Almadi,al-Safi,Altaf,Altair,"
"al-Taib,al-Tillani,al-Tufail,Amid,ʿAmid,Amin,Amir,ʿAmir,Anllad,ʿAmar,ʿAnro,"
"Anas,Anis,ʿAntará,Angüar,ʿAquil,Arfan,Arif,ʿArif,Asad,Asʿad,Asadel,Asraf,"
"Asif,ʿAsin,Asgüad,Ataʿ,Ataʿ Allá,Ataʿ al-Raman,Acil,Acir,ʿAtif,ʿAgüad,ʿAuf,"
"Aus,Agüab,Aian,Aiman,Aiser,Aiub,Aza,ʿAzab,Azar,Acin,ʿAcis,ʿAsan,Badi,Badi al-"
"Zaman,Badir,Badir al-Din,Badri,Baʿ,Bai al-Din,Bai,Bair,Baquer,Bacri,Balir,"
"Bandar,Baracá,Barir,Baxar,Basil,Basin,Basan,Baiecid,Baias,Bilal,Bisir,Boulos,"
"Budail,Buran,Busir,Butrus,Dabir,Dani,Dargüis,Daʿun,Daquir,Daqui,Dagüan,Dul "
"Ficuar,Dirar,Dia,Dia al-Din,Ducuac,Fadi,Fadil,Fadel,Fadel Allá,Fad,Fad,Fami,"
"Faisal,Faʿis,Faquir,Faquir al-Din,Faquiri,Faqui,Falá,Fali,Fara,Faran,Farid,"
"Faric,Faric,Faris,Faruc,Faz,Faci,Fati,Fatin,Fagüas,Fauzan,Fauci,Faiado,"
"Ferran,Fida,Ficri,Firas,Fuʿad,Fudail,Gamal,Gaiz,Gali,Galib,Ganin,Gasan,Gauz,"
"Gazgüan,Guiaz,Habab,Habib,Hadab,Hadi,Hafis,Haquen,Haquin,Halin,Hamal,Hamas,"
"Handan,Handi,Hamid,Hamin,Hamzá,Hana,Hanaʾi,Hanbal,Hani,Hanif,Hanad,Haris,"
"Hariz,Harun,Haxin,Hasan,Hatin,Haidar,Haizan,Haian,Hacin,Hilal,Hilmi,Hixan,"
"Hun,Hudad,Hudafá,Hudaifá,Human,Huseín,Husan,Husan al-Din,Ibrain,ʿId,Idris,"
"Ihsan,Ihtixan,ʿIcrimá,Ilias,ʿImad,Imad al-Din,Inran,Intias,Inʿan,Inbal,"
"ʿIrfan,ʿIsa,ʿIsan,Ixac,Ismaʿil,Íad,Ías,Is al-Din,Iabar,Iabur,Iabir,Iad Allá,"
"Iaʿfar,Ial,Ialal,Ialal al-Din,Ialil,Iamal,Iamal al-Din,Iamil,Iarir,Iasin,"
"Iaul,Iaun,Iagüad,Iaudá,Iaguar,Ibran,Ibril,Iubair,Iul,Iumá,Iunaid,Iugüain,"
"Cadar,Cadin,Cadir,Cail,Calic,Camal,Camil,Caran,Cardal,Carif,Carin,Casib,"
"Casin,Catib,Cacin,Calaf,Caldun,Calid,Calil,Calil al-Allá,Calis,Catib,Cair al-"
"Din,Cairi,Couri,Culus,Cuzaimá,Cutaiba,Labib,Lablab,Latif,Laiz,Luʿai Lubaid,"
"Lucman,Lut,Ludfi,Maʿ,Madani,Mabub,Madi,Mafus,Mair,Maiub,Mamun,Marus,Maimun,"
"Maid,Maidi,Maid al-Din,Mallid,Maquin,Malic,Mandu,Maʿmun,Maʿin,Mandur,Mansur,"
"Margub,Marid,Maʿruf,Margüan,Marsuc,Maxal,Maxur,Masur,Masʿun,Masun,Maisará,"
"Mazar,Macin,Memed,Miran,Miar,Micaʾil,Mindad,Misbá,Mixal,Mias,Muʾad,Muʾagüiá,"
"Muʾaiad,Mubarac,Mubin,Mudar,Mudaznir,Mufid,Mufli,Muab,Muair,Muamad,Muana,"
"Muanad,Muib,Muib,Musin,Mutadi,Mulli al-Din,Muʿin,Muʿis,Mullab,Mullaid,"
"Mucarran,Muclis,Muctar,Mulan,Mulin,Muʿmar,Muʿmin,Muntas,Munaid,Mundir,Munib,"
"Munif,Munir,Muʿnis,Munllid,Munsif,Muntasir,Murad,Murid,Murxid,Murtada,Musa,"
"Musʿab,Musaʿid,Mustac,Musli,Muslin,Mustafa,Mutaʾ,Muʿtasin,Mutagüali,Muʿtas,"
"Muzana,Muti,Mugüafac,Muiasar,Muzafar,Musamil,Naban,Nabigá,Nabi,Nabil,Nadir,"
"Nadin,Nadir,Nafiʾ,Naid,Naʾil,Naʾin,Nali,Nallib,Nallid,Naillar,Nain al-Din,"
"Naʿaman,Namir,Nasʿá,Naxat,Nasgüan,Nasib,Nasi,Nasin,Nasir,Nasir al-Din,Nasir,"
"Nasri,Nasu,Nagüaf,Naufal,Naif,Naci,Nacin,Nazmi,Nibras,Nidal,Nillad,Nir,Nizar,"
"Nuʿain,Nu,Nuaid,Numair,Nuʿman,Nur al-Din,Nuri,Nusrá,Nusrat,Omar,Oran,Osman,"
"Cuasin,Cuais,Cudamá,Cusai,Cuatadá,Cutaibá,Cut,Cutus,Rabá,Rabi,Radi,Rafi,"
"Rafid,Rafic,Raxib,Raman,Raʿid,Raʿif,Rais,Ralla,Rallab,Rali,Rali,Raquin,Rami,"
"Rami,Ramis,Ranci,Rani,Raxad,Raxid,Rasil,Rasin,Rasmi,Rasul,Ratib,Raʿuf,Raian,"
"Raian,Racin,Rida,Ridgüan,Riab,Riad,Ricir,Rui,Rus,Rusdi,Rugüaid,Sad,Saʿadá,"
"Sab,Sabi,Sabir,Sabri,Saʿd,Saʿd al-Din,Sadad,Sadid,Sadic,Saʿdun,Saʿid,Safi,"
"Safi,Safi al-Din,Safu,Safuá,Safgüat,Safgüan,Saib,Sair,Sal,Saʾib,Saif,Saif al-"
"Din,Sallid,Saillad,Saquir,Salá,Salá al-Din,Salamá,Sali,Salin,Salman,Sami,"
"Sami,Samir,Saman,Saquer,Sariá,Sati,Saun,Said,Xaʿban,Xadi,Xadin,Xafi,Xafic,"
"Xaid,Xain,Xair,Xaquib,Xaquir,Xames al-Din,Xamal,Xamil,Xamin,Xaraf,Xarif,"
"Xauqui,Xiab,Xiab al-Din,Xiad,Xuʿaib,Xucri,Xumail,Sidic,Sinan,Sira,Siraj al-"
"Din,Sofian,Subi,Sufian,Suaib,Suail,Suain,Sulaiman,Sunrá,Suracá,Suʿun,Tair,"
"Tasin,Tain Allá,Ta,Tal al-Din,Talal,Talib,Tamin,Tamir,Taman,Taman,Taqui,"
"Tarif,Taric,Taslin,Taufic,Tauid,Taimullá,Taisir,Taib,Tabit,Tamir,Taquib,"
"Tagüab,Tauban,ʿUbaidá,Ubaid,Ubai,ʿUdail,ʿUdai,ʿUmar,Umará,Umair,Usain,Usama,"
"ʿUtbá,Uzal,Utman,Güadá,Güadi,Güadid,Güafic,Güab,Güab,Güaid,Güaʾil,Güaidi,"
"Güallid,Güali,Güaquil,Güalid,Güalif,Güali Allá,Güali al-Din,Güacar,Güacas,"
"Güar,Güasif,Güasil,Güasin,Güacir,Iaia,Iaman,Iaʿqub,Iasar,Iasin,Iasir,Iazan,"
"Iacid,Iunus,Iuxua,Iusri,Iusuf,Zafar,Zafir,Zaid,Zair,Zaid,Zain,Zain,Zarif,"
"Zacarria,Zaqui,Zagüan,Ziad,Zubair,Zuair"
# Véxase o ficheiro de «Nomes». Estes son os de saurio.
#: data/core/macros/names.cfg:47
@ -1697,16 +1690,16 @@ msgid ""
"Xartrez,Xasz,Xaztex,Xerxix,Xirasz,Xirr,Xirtras,Xirtrez,Xirz,Zandler,Zedrix,"
"Zilrix,Zizzasz,Zslap,Zzalkz,Zzupde"
msgstr ""
"Amprixta,Anexir,Anitraz,Arix,Axiz,BzzKza,Chamil,Cleezi,Clezz,Fazzis,"
"Fizztrax,Flixta,Flizzil,Frikes,Frizzle,Hasz,Heffez,Hertrazzir,Hesz,Hezzir,"
"Hezzis,Hix,Inexis,Irix,Jezzix,Jizz,Kaliez,Kepzs,Kernix,Kersezz,Kertrasz,Kerx,"
"Kerxenix,Kezz,Klexaz,Klezyx,Krarax,Krenarex,Krex,Krinex,Krisess,Laizix,Lazki,"
"Lixeez,Merax,Mexiss,Moxanzz,Naxisz,Nix,Pekzs,Plaxis,Plesix,Presch,Sailik,"
"Salanix,Salik,Sandix,Saprazz,Satras,Skalix,Skandix,Skazix,Skeely,Skeezix,"
"Sklizle,Skrez,Slizilx,Sprizz,Ssexur,Ssizer,Ssorix,Sszasz,Sterizz,Talerez,"
"Tarex,Tarnix,Tezzaz,Tirasch,Tirax,Tirix,Trezz,Venezz,Vriss,Waks,Xaffrasz,"
"Xartrez,Xasz,Xaztex,Xerxix,Xirasz,Xirr,Xirtras,Xirtrez,Xirz,Zandler,Zedrix,"
"Zilrix,Zizzasz,Zslap,Zzalkz,Zzupde"
"Amprista,Anexir,Anitras,Arix,Axis,Bicha,Chamil,Clici,Clecis,Fasis,Fistrax,"
"Flista,Flisil,Friques,Frisel,Has,Hefes,Hertrasir,Hes,Hesir,Hesis,Hix,Inexis,"
"Irix,Iesix,Icis,Calies,Quepcis,Quernix,Quersecis,Quertras,Querix,Querxenix,"
"Quecis,Clexas,Clecix,Crarax,Crenarex,Crex,Crinex,Crises,Laicix,Lasqui,Lixis,"
"Merax,Mexis,Moxancis,Naxis,Nix,Pequis,Plaxis,Plesix,Pres,Sailic,Salanix,"
"Salic,Sandix,Sapracis,Satras,Escalix,Escandix,Escacix,Esquili,Esquicix,"
"Esclizle,Escres,Eslicils,Espricis,Sexur,Sizer,Sorix,Sas,Stericis,Taleres,"
"Tarex,Tarnix,Tesas,Tiras,Tirax,Tirix,Trecis,Venecis,Bris,Güacs,Xafras,"
"Xartres,Xas,Xastex,Xerxix,Xiras,Xir,Xirtras,Xirtres,Xirs,Zander,Zedrix,"
"Zilrix,Zisas,Eslap,Salcos,Supde"
# Véxase o ficheiro de «Nomes». Estes son os de sirénido.
#: data/core/macros/names.cfg:51
@ -1719,13 +1712,14 @@ msgid ""
"Tanaoa,Tangaloa,Tangaroa,Thaumas,Tikitiki,Tini,Tinilau,Tinirau,Toniwha,"
"Triton,Vizi,Vodnik,Vourukasa"
msgstr ""
"Absu,Abzu,Aigaion,Alastyn,Apalala,Apam,Apsu,Aremata,Atlahua,Atlaua,Barinthus,"
"Dhakhan,Dylan,Elcmar,Ember,Enki,Faro,Habaek,Ikatere,Jamm,Jin,Kinilau,Kulullu,"
"Labuna,Laut,Lir,Llyr,Ludd,Makara,Maui,Melicertes,Mimir,Natat,Nechtan,Neptune,"
"Nereus,Nethuns,Njord,Nuada,Nudd,Nudimmud,Nun,Oceanus,Okeanos,Phorcys,Pontus,"
"Popoa,Poseidon,Proteus,Raja,Rau,Rorua,Ryujin,Scylla,Sinilau,Sisiutl,Tagaloa,"
"Tanaoa,Tangaloa,Tangaroa,Thaumas,Tikitiki,Tini,Tinilau,Tinirau,Toniwha,"
"Triton,Vizi,Vodnik,Vourukasa"
"Absu,Abzu,Aigaion,Alastin,Apalala,Apam,Apsu,Aremata,Atlaua,Atlaua,Babor,"
"Barindus,Bulbo,Cabo,Can,Corricán,Costado,Dacan,Dilan,Elmar,Ember,Enqui,"
"Estribor,Faro,Habaec,Icatere,Llan,Llin,Quinilau,Culullu,Labuna,Laut,Lir,Llir,"
"Lud,Macara,Mariñeiro,Maui,Melicertes,Mimir,Natat,Nechan,Neptuno,Nereus,"
"Neduns,Llor,Nuada,Nud,Nudimud,Nun,Océano,Oqueanos,Forcis,Peixe,Ponte,Pontus,"
"Popoa,Poseidón,Proteus,Raia,Rau,Rorua,Riullin,Escila,Sinilau,Sisiul,Tagaloa,"
"Tanaoa,Tangaloa,Tangaroa,Taumas,Tiquitiqui,Tini,Tinilau,Tinirau,Toniua,"
"Tritón,Visi,Vagallón,Vonic,Vourucasa"
# Véxase o ficheiro de «Nomes». Estes son os de sirénida.
#: data/core/macros/names.cfg:52
@ -1735,10 +1729,11 @@ msgid ""
"Wata,Marina,Miranda,Miriam,Molpe,Parthenope,Pelagia,Pisinoe,Rân,Sedna,Stella "
"Maris,Thelxiepia,Tirgata,Vatea,Ved-Ava,Veen emo,Vete-ema"
msgstr ""
"Aglaopheme,Amphitrite,Aphrodite,Ariel,Atargatis,Calypso,Delphine,Derceto,"
"Diktynna,Electra,Galatea,Himeropa,Jengu,Leucosia,Ligia,Lori Lamaris,Mama "
"Wata,Marina,Miranda,Miriam,Molpe,Parthenope,Pelagia,Pisinoe,Rân,Sedna,Stella "
"Maris,Thelxiepia,Tirgata,Vatea,Ved-Ava,Veen emo,Vete-ema"
"Aglaofeme,Agulla,Algaria,Áncora,Anfitrite,Afrodita,Ariel,Arriar,Atargatis,"
"Baía,Calipso,Costela,Delfina,Derceto,Dictina,Electra,Galatea,Himeropa,Iengu,"
"Leucosia,Ligia,Lori Lamaris,Mama Güata,Mar,Mariña,Marusía,Maruxa,Miranda,"
"Mirian,Molpe,Partenope,Pelaguia,Pisinoe,Popa,Proa,Ran,Ría,Senda,Estrela,"
"Maris,Telxiepia,Tirgata,Batea,Vaga,Vedava,Vinemo,Vetema"
# Véxase o ficheiro de «Nomes». Estes son os de naga macho.
#: data/core/macros/names.cfg:56
@ -1750,12 +1745,12 @@ msgid ""
"Sekol,Silas,Skell,Skepz,Slell,Snol,Soill,Sorkol,Srell,Trixoz,Vilail,Vissal,"
"Vlanis,Xabrak,Xamalel,Xinas,Xnamos,Xopkon,Zalsp,Zlek,Zpsek,Zsekp"
msgstr ""
"Abraxas,Aleiss,Amail,Axmail,Blanal,Bleii,Blo,Bress,Briss,Gaxmol,Griam,Griss,"
"Grissileii,Hailoss,Hainoss,Harxos,Huzel,Inaloss,Ineii,Issal,Klezel,Kras,"
"Krezkps,Kzap,Lamaiss,Lameii,Lexpek,Liness,Lobor,Maissol,Malinos,Milbor,"
"Mileii,Nildloss,Oxpeii,Poniaz,Psell,Pson,Pzakp,Reii,Sassal,Saxil,Saxrireii,"
"Sekol,Silas,Skell,Skepz,Slell,Snol,Soill,Sorkol,Srell,Trixoz,Vilail,Vissal,"
"Vlanis,Xabrak,Xamalel,Xinas,Xnamos,Xopkon,Zalsp,Zlek,Zpsek,Zsekp"
"Abraxas,Aleis,Amail,Asmail,Blanal,Blei,Blo,Bres,Bris,Gasmol,Grian,Gris,"
"Grisilei,Hailos,Hainos,Harxos,Hucel,Inalos,Inei,Isal,Clecel,Cras,Crescapas,"
"Sapo,Lamais,Lamei,Lexpen,Lines,Lobor,Maisol,Malinos,Milbor,Milei,Nildos,"
"Ospei,Poniaz,Sel,Son,Sac,Rei,Sasal,Saxil,Saxirei,Secol,Silas,Esquel,Esquepto,"
"Selel,Esnol,Soil,Sorcol,Esrel,Trixoz,Vilail,Visal,Blanis,Xabrac,Xamalel,"
"Xinas,Xamos,Xocon,Salse,Glec,Sec,Seque"
# Véxase o ficheiro de «Nomes». Estes son os de naga femia.
#: data/core/macros/names.cfg:57
@ -1768,13 +1763,12 @@ msgid ""
"Vissalai,Vlanissa,Xabrak,Xamalia,Xina,Xinasia,Xnamas,Xopkne,Zalsp,Zlek,Zpsek,"
"Zsekp"
msgstr ""
"Aliasse,Amailis,Axmailia,Blai,Blanalai,Bli,Bliana,Brassas,Brissal,Gaxmail,"
"Griama,Grissa,Grissilai,Haila,Haina,Harxias,Huzi,Inai,Inalai,Issalai,Klez,"
"Kras,Krezkps,Kzap,Lamai,Lamaissa,Lexpek,Liabra,Lilin,Linassa,Maissa,Malina,"
"Mila,Milbra,Nildlasi,Oxpel,Poniazal,Psal,Psen,Pzakp,Riaa,Sall,Sassalia,"
"Saxiala,Saxririaa,Sek,Skal,Skepz,Sla,Snelia,Srak,Sral,Szak,Trixzed,Vilaila,"
"Vissalai,Vlanissa,Xabrak,Xamalia,Xina,Xinasia,Xnamas,Xopkne,Zalsp,Zlek,Zpsek,"
"Zsekp"
"Aliase,Amailis,Asmailia,Blai,Blanalai,Bli,Bliana,Brasas,Brisal,Gasmail,"
"Griama,Grisa,Grisilai,Haila,Haina,Harxias,Huci,Inai,Inalai,Isalai,Cles,Cras,"
"Crepes,Crana,Lamai,Lamaisa,Lexpen,Liabra,Lilin,Linasa,Maisa,Malina,Mila,"
"Milbra,Nildasi,Ospel,Poniazal,Sal,Sen,Sar,Ría,Sal,Sasalia,Saxiala,Saxiria,"
"Sen,Escal,Esquéptica,Eslá,Esnelia,Erra,Eralda,Exan,Trixen,Vilaila,Visalai,"
"Blanisa,Xabran,Xamalia,Xina,Ximnasia,Xanas,Xoque,Salsa,Glec,Sec,Seque"
# Véxase o ficheiro de «Nomes». Estes son os de ogro.
#: data/core/macros/names.cfg:61
@ -1786,12 +1780,12 @@ msgid ""
"Markaak,Markuk,Merknik,Nargak,Olk,Orkut,Reknak,Takolak,Trabuk,Trakkon,Urkar,"
"Urkark"
msgstr ""
"Akoark,Akort,Akzalk,Arkarm,Barkuk,Blokkar,Borkuk,Bukkak,Bulruk,Corkkar,"
"Delkkak,Garkuk,Gnukk,Goruk,Grak,Gurk,Gurm,Kalknix,Karak,Karbuk,Kargnak,"
"Karterak,Kayrak,Kelkrar,Kerta,Kilkrar,Kingrok,Kirk,Klud,Kokkan,Kolk,Komak,"
"Korgnak,Kork,Koruck,Kramak,Krog,Krukrak,Krumuk,Kuknuk,Kurkur,Kurmak,Makron,"
"Markaak,Markuk,Merknik,Nargak,Olk,Orkut,Reknak,Takolak,Trabuk,Trakkon,Urkar,"
"Urkark"
"Acoarco,Acor,Axal,Arcarme,Barcuco,Blocar,Borcuco,Bucaco,Bulruco,Corcar,"
"Delcaco,Garcuco,Nuco,Goruco,Graco,Gurco,Gurme,Calnix,Caraco,Carbuco,Carnaco,"
"Carteraco,Cairaco,Quelcrar,Querta,Quilcrar,Quingroco,Quirco,Clud,Cocan,Colco,"
"Comaco,Cornaco,Corco,Corucco,Cramaco,Cron,Crucraco,Crumuco,Cunuco,Curcur,"
"Curmaco,Macron,Marcaco,Marcuco,Mernico,Nargaco,Olco,Orcut,Renaco,Tacolaco,"
"Trabuco,Tracon,Urcar"
# Véxase o ficheiro de «Nomes». Estes son os de orco.
#: data/core/macros/names.cfg:65
@ -1829,38 +1823,37 @@ msgid ""
"Vrogar,Vrogor,Vrolo,Vrong,Vrorg,Vrork,Vrudish,Vrugdush,Vrulg,Vrung,Vruol,"
"Vrurg,Vrurt,Vruurk,Vudish,Vuk,Vulg,Vulo,Vunak,Vurag,Vurbag,Vurg,Vushnak"
msgstr ""
"Badush,Bagar,Bagdish,Barag,Barbag,Bart,Bashnak,Bidish,Bidush,Bik,Bilg,Bilo,"
"Binak,Bink,Biol,Birt,Bogar,Bogdish,Bogdush,Bogor,Bok,Bolg,Bong,Borg,Bork,"
"Bort,Boshnak,Budush,Bugdish,Buk,Bunak,Bung,Bunk,Burag,Burg,Burk,Buurk,"
"Eradash,Eradish,Eragdish,Eragdush,Eragor,Eranak,Erang,Erarag,Erarg,Erart,"
"Erigdush,Erik,Erinak,Eriol,Erirag,Erirbag,Erirg,Erirt,Erishnak,Eriurk,"
"Erogdish,Erogdush,Erok,Erong,Eronk,Erorbag,Erudish,Erudush,Erugar,Erugdush,"
"Erulo,Erunk,Eruol,Erurag,Eruurk,Gadash,Gagar,Gagdush,Gagor,Galo,Ganak,Gank,"
"Gaol,Garag,Gashnak,Gigor,Ginak,Ging,Gink,Girt,Gogdish,Gogdush,Gong,Gork,Gort,"
"Goshnak,Gradash,Gragar,Gragor,Grak,Gralg,Gralo,Granak,Graol,Grarbag,Gridash,"
"Gridish,Gridush,Grigar,Grigor,Grilg,Grilo,Grink,Grirag,Grirg,Grirk,Grishnak,"
"Grodish,Grogar,Grogdish,Grok,Grolg,Grong,Gronk,Grorag,Grorg,Grork,Grort,"
"Groshnak,Grudash,Grugar,Grugdish,Grugdush,Gruk,Grulo,Grunk,Gruol,Grurg,Grurk,"
"Grurt,Gruurk,Gugdish,Gugdush,Gulg,Gulo,Gunak,Gurbag,Gurt,Gushnak,Hadash,"
"Hadish,Hadush,Hagar,Hagdush,Hagor,Hak,Halg,Hank,Hashnak,Hidash,Hidish,Hidush,"
"Higdush,Hilg,Hinak,Hing,Hink,Hiol,Hirag,Hirg,Hodush,Hogar,Hogor,Hong,Hool,"
"Horbag,Hork,Hort,Hoshnak,Hudash,Hudish,Hugor,Huk,Hulg,Hulo,Hunk,Huol,Hurag,"
"Hurbag,Hurk,Hushnak,Huurk,Pagdish,Pagor,Palg,Palo,Paol,Parag,Pashnak,Pidush,"
"Pigdish,Pigdush,Pilg,Pinak,Pink,Pirbag,Podash,Podish,Podush,Pogdish,Polg,"
"Porbag,Porg,Pork,Port,Poshnak,Pradish,Pragdush,Pragor,Pralg,Pralo,Prang,"
"Praol,Prarag,Prarbag,Prarg,Prark,Prart,Prashnak,Praurk,Pridish,Prigar,"
"Prigdish,Prigor,Prilg,Prilo,Prinak,Priol,Prirbag,Prirg,Prirt,Priurk,Prodash,"
"Prodish,Prodush,Prolg,Prolo,Pronak,Prong,Pronk,Prool,Prourk,Prudish,Prugar,"
"Prugdish,Pruk,Prunak,Prunk,Prurg,Prurk,Pruurk,Puk,Pulg,Pulo,Punak,Pung,Punk,"
"Purag,Purbag,Purg,Puurk,Radash,Ragar,Ragdish,Rak,Rang,Rank,Raol,Rarag,Rarbag,"
"Rark,Rashnak,Raurk,Rigor,Rik,Rilg,Rinak,Rink,Rirg,Rirk,Rodish,Rodush,Rogdish,"
"Rok,Rolo,Ronak,Rudash,Rugar,Rugdish,Ruk,Rung,Ruol,Rurag,Rushnak,Vadash,"
"Vadish,Vadush,Vak,Valo,Vank,Varag,Varbag,Vigar,Vigdish,Vigor,Vilg,Vilo,Vink,"
"Virag,Virt,Vishnak,Vogdish,Vogor,Vonak,Vong,Vorg,Vork,Voshnak,Vourk,Vradash,"
"Vragar,Vragdush,Vragor,Vralo,Vrang,Vrarbag,Vrarg,Vrart,Vraurk,Vridash,"
"Vridish,Vrigor,Vrik,Vrinak,Vring,Vrirt,Vrishnak,Vriurk,Vrodash,Vrodish,"
"Vrogar,Vrogor,Vrolo,Vrong,Vrorg,Vrork,Vrudish,Vrugdush,Vrulg,Vrung,Vruol,"
"Vrurg,Vrurt,Vruurk,Vudish,Vuk,Vulg,Vulo,Vunak,Vurag,Vurbag,Vurg,Vushnak"
"Badus,Bagar,Basdis,Baras,Barbas,Bar,Basnar,Bidis,Bidus,Bir,Biles,Bilo,Binar,"
"Binir,Biol,Bir,Bogar,Bosdis,Bosdus,Bogor,Bor,Boles,Bons,Bores,Bor,Bor,Bosnar,"
"Budus,Busdis,Bur,Bunar,Buns,Bunir,Buras,Bures,Bur,Bur,Eradas,Eradis,Erasdis,"
"Erasdus,Eragor,Eranar,Erans,Eraras,Erares,Erar,Erisdus,Erir,Erinar,Eriol,"
"Eriras,Erirbas,Erires,Erir,Erisnar,Eriur,Erosdis,Erosdus,Eror,Erons,Eronir,"
"Erorbas,Erudis,Erudus,Erugar,Erusdus,Erulo,Erunir,Eruol,Eruras,Erur,Gadas,"
"Gagar,Gasdus,Gagor,Galo,Ganar,Ganir,Gaol,Garas,Gasnar,Guigor,Guinar,Guins,"
"Guinir,Guir,Gosdis,Gosdus,Gons,Gor,Gor,Gosnar,Gradas,Gragar,Gragor,Grar,"
"Grales,Gralo,Granar,Graol,Grarbas,Gridas,Gridis,Gridus,Grigar,Grigor,Griles,"
"Grilo,Grinir,Griras,Grires,Grir,Grisnar,Grodis,Grogar,Grosdis,Gror,Groles,"
"Grons,Gronir,Groras,Grores,Gror,Gror,Grosnar,Grudas,Grugar,Grusdis,Grusdus,"
"Grur,Grulo,Grunir,Gruol,Grures,Grur,Grur,Grur,Gusdis,Gusdus,Gules,Gulo,Gunar,"
"Gurbas,Gur,Gusnar,Hadas,Hadis,Hadus,Hagar,Hasdus,Hagor,Har,Hales,Hanir,"
"Hasnar,Hidas,Hidis,Hidus,Hisdus,Hiles,Hinar,Hins,Hinir,Hiol,Hiras,Hires,"
"Hodus,Hogar,Hogor,Hons,Hul,Horbas,Hor,Hor,Hosnar,Hudas,Hudis,Hugor,Hur,Hules,"
"Hulo,Hunir,Huol,Huras,Hurbas,Hur,Husnar,Hur,Pasdis,Pagor,Pales,Palo,Paol,"
"Paras,Parra,Pasnar,Pidus,Pisdis,Pisdus,Piles,Pinar,Pinir,Pirbas,Podas,Podis,"
"Podus,Posdis,Poles,Porbas,Pores,Por,Por,Posnar,Pradis,Prasdus,Pragor,Prales,"
"Pralo,Prans,Praol,Paras,Parvas,Praes,Pran,Pran,Prasnar,Praur,Pridis,Prigar,"
"Prisdis,Prigor,Priles,Prilo,Prinar,Priol,Prierbas,Prires,Prin,Priur,Prodas,"
"Prodis,Produs,Proles,Prolo,Pronar,Prons,Pronir,Prul,Prour,Prudis,Prugar,"
"Prudis,Prur,Prunar,Prunir,Prures,Prun,Prun,Pur,Pules,Pulo,Punar,Puns,Punir,"
"Puras,Purbas,Pures,Pur,Radas,Ragar,Rasdis,Rasdir,Rar,Rans,Ranir,Raol,Raras,"
"Rabas,Rar,Rasnar,Raur,Rigor,Rir,Riles,Rinar,Rinir,Rires,Rir,Rodis,Rodus,"
"Rosdis,Ror,Rolo,Ronar,Roto,Rudas,Rugar,Rusdis,Rur,Runs,Ruol,Ruras,Rusnar,"
"Vadas,Vadis,Vadus,Var,Valo,Vanir,Varas,Barbas,Vigar,Visdis,Vigor,Viles,Vilo,"
"Vinir,Viras,Vir,Visnar,Vosdis,Vogor,Vonar,Bons,Bores,Bor,Bosnar,Bour,Bradas,"
"Bragar,Brasdus,Bragor,Bralo,Brans,Bravas,Branes,Bran,Braur,Bridas,Bridis,"
"Brigor,Brir,Brinar,Brins,Brir,Brisnar,Briur,Brodas,Brodis,Brogar,Brogor,"
"Brolo,Brons,Brores,Bror,Brudis,Brusdus,Brules,Bruns,Bruol,Brunes,Brun,Brul,"
"Budis,Bur,Bules,Bulo,Bunar,Buras,Burbas,BVures,Busnar"
# Véxase o ficheiro de «Nomes». Estes son os de troll.
#: data/core/macros/names.cfg:69
@ -1870,10 +1863,10 @@ msgid ""
"Nak,Nuk Kar,Pag,Reck,Rok,Ruk,Sark,Shak,Shuf,Stuh,Targ,Thog,Thruf,Thur,Tohg,"
"Torg,Trok,Tsok,Tuh,Tuk Ruh,Ugg,Üh,Urg,Urgh,Urk,Vak,Zog,Zuug"
msgstr ""
"Äg,Agh,Bog Äh,Borb,Brag,Brag Goh,Brok,Dak,Drog,Frok,Ga,Gah,Gark,Gnarf,Grar,"
"Grokk,Grumph,Gulk,Hak,Hask,Hoth,Hug Bah,Hu Kah,Kak,Krak,Krug,Kub,Kuh,Lok,Luk,"
"Nak,Nuk Kar,Pag,Reck,Rok,Ruk,Sark,Shak,Shuf,Stuh,Targ,Thog,Thruf,Thur,Tohg,"
"Torg,Trok,Tsok,Tuh,Tuk Ruh,Ugg,Üh,Urg,Urgh,Urk,Vak,Zog,Zuug"
"Ägu,Ago,Boguä,Bor,Bragu,Bragugo,Bron,Dan,Drogu,Fron,Ga,Gar,Gans,Nar,Gran,"
"Gron,Grun,Gul,Ian,Ias,Hoz,Husba,Oca,Can,Cran,Crugu,Cub,Cu,Lon,Lun,Nan,Nucar,"
"Pagu,Recon,Ron,Run,Sarna,Xan,Xuf,Estu,Targu,Zogu,Truf,Dur,Togu,Torgu,Tron,"
"Son,Tu,Tucru,Ugu,Urco,Urgü,Urgo,Urin,Van,Zogu,Zun"
# Véxase o ficheiro de «Nomes». Estes son os de wose.
#: data/core/macros/names.cfg:73
@ -1891,18 +1884,17 @@ msgid ""
"Temtunnongetem,Tondenkontenkon,Troombadoom,Tumtentantarun,Tumtonnongatum,"
"Tumtumgamtomtom,Wonrunmaldin,Wudadoonopl"
msgstr ""
"Bludebalmen,Boladrumbadrum,Bolwuldelman,Bombempomgontor,Bomtanbomkenton,"
"Bomtanbomtonum,Bregalad,Bremdebubde,Brenbasnudnem,Brendumadoak,"
"Brommantendronnor,Brumbendublun,Brumennarunom,Brummdlebroak,Bumbadadabum,"
"Buomdumdenlol,Carnimirië,Dabumdabumtam,Dammantongonnur,Danmonlulbam,"
"Debundbemun,Delmduelmdelom,Diblembumnde,Dolmannumbil,Drongnoblemdu,"
"Dulmandarook,Dulwulmendom,Dumdumdumatum,Elmaroomadrum,Grelmadrumbumadum,"
"Gulladroamadoak,Gumabeladrelm,Laffalialomdium,Landunwonbam,Lassemista,"
"Lefnublemdde,Libleddnumm,Lolmandindel,Monlamwimdan,Muldondindal,"
"Mundionalafla,Mundumblemdum,Munnamdulbon,Nanmildaldum,Nunmaldildun,Orofarnië,"
"Pambedrumne,Pomtamkomtrobum,Rithramcamhan,Tantondernintan,Temtundembenn,"
"Temtunnongetem,Tondenkontenkon,Troombadoom,Tumtentantarun,Tumtonnongatum,"
"Tumtumgamtomtom,Wonrunmaldin,Wudadoonopl"
"Bludebalmen,Boladrumbadrun,Bolguldelman,Bombempongontor,Bontanbonquenton,"
"Bontanbontonun,Bregalan,Brendebude,Brenbasnuden,Brendumadoan,Bromantendronor,"
"Brumbendublun,Brumenarunon,Brundebroan,Bumbadadabun,Buondundenlon,Carnimirië,"
"Dabundabuntan,Damantongonur,Danmonlulban,Debumbebun,Deduelelon,Diblemumbunde,"
"Dolmanumbin,Dronoblendu,Dulmandarun,Dulgulmendon,Dundundumatun,Elmarumadrun,"
"Grelmadrumbumadun,Gulladroamadoan,Gumabeladrelen,Lafalialondiun,"
"Landunguonban,Lasemista,Lenublende,Libledun,Lomandinden,Monlangüindan,"
"Muldondindan,Mundionalafa,Mundumblendun,Munandulbon,Nanmildaldun,"
"Nunmaldildun,Orofarnië,Pabedrune,Pontacontrobun,Ridracaban,Tantondernintan,"
"Tentundemben,Tentunongueten,Tondenontencon,Trumbadun,Tuntentantarun,"
"Tuntonongatun,Tuntungantonton,Guonrunmaldin,Gudadunopel"
# Véxase o ficheiro de «Topónimos».
#: data/core/macros/names.cfg:77
@ -2498,7 +2490,7 @@ msgstr ""
#. [tip]
#: data/hardwired/tips.cfg:13
msgid "<i>― King Konrad, 536YW</i>"
msgstr "<i>— Rei Konrad, 536 d.W.</i>"
msgstr "<i>— Rei Conrad, 536 d.W.</i>"
#. [tip]
#: data/hardwired/tips.cfg:16
@ -2559,7 +2551,7 @@ msgstr ""
#: data/hardwired/tips.cfg:29 data/hardwired/tips.cfg:105
#: data/hardwired/tips.cfg:213 data/hardwired/tips.cfg:225
msgid "<i>― High Lord Kalenz, 470YW</i>"
msgstr "<i>— Gran señor Kalenz, 470 d.W.</i>"
msgstr "<i>— Gran señor Cälén, 470 d.W.</i>"
#. [tip]
#: data/hardwired/tips.cfg:32
@ -2595,7 +2587,7 @@ msgstr ""
#. [tip]
#: data/hardwired/tips.cfg:41
msgid "<i>― The Wesnoth Community</i>"
msgstr "<i>— A comunidade do Wesnoth</i>"
msgstr "<i>— A comunidade de Wesnoth</i>"
#. [tip]
#: data/hardwired/tips.cfg:44
@ -2784,7 +2776,7 @@ msgstr ""
#. [tip]
#: data/hardwired/tips.cfg:93 data/hardwired/tips.cfg:173
msgid "<i>― Sir Kaylan, 498YW</i>"
msgstr "<i>— Señor Kaylan, 498 d.W.</i>"
msgstr "<i>— Señor Cailan, 498 d.W.</i>"
#. [tip]
#: data/hardwired/tips.cfg:96
@ -2800,7 +2792,7 @@ msgstr ""
#. [tip]
#: data/hardwired/tips.cfg:97
msgid "<i>― Sir Kaylan, 502YW</i>"
msgstr "<i>— Señor Kaylan, 502 d.W.</i>"
msgstr "<i>— Señor Cailan, 502 d.W.</i>"
#. [tip]
#: data/hardwired/tips.cfg:100
@ -2925,11 +2917,13 @@ msgstr ""
msgid "<i>― Princess Lisar, 515YW</i>"
msgstr "<i>— Princesa Lisar, 515 d.W.</i>"
# «Read» → «Podes ler» por tratarse dun consello (é información, non unha instrucción).
#. [tip]
#: data/hardwired/tips.cfg:144
msgid "Read the <b>Hotkeys</b> list in the <b>Preferences</b> menu."
msgstr ""
"Le a lista de <b>Atallos</b> do teclado no menú de <b>Configuración</b>."
"Podes ler a lista de <b>Atallos</b> do teclado no menú de <b>Configuración</"
"b>."
#. [tip]
#: data/hardwired/tips.cfg:148