japanese translation update
This commit is contained in:
parent
af2fd33741
commit
9e9498c52a
4 changed files with 16 additions and 31 deletions
|
@ -2,8 +2,8 @@ Version 1.4.3+svn:
|
|||
* language and i18n:
|
||||
* new translation: Latvian
|
||||
* updated translations: Arabic, Catalan, Chinese (Traditional) Czech,
|
||||
Danish, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Lithuanian,
|
||||
Polish, Russian, Serbian, Slovak
|
||||
Danish, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Japanese,
|
||||
Lithuanian, Polish, Russian, Serbian, Slovak
|
||||
* langcode change: moved gl_ES to gl
|
||||
* miscellaneous and bug fixes:
|
||||
* Fixed timer end warning not to play in opponents turn (bug: #11517)
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-02-02 21:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-06-01 10:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-19 00:21+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Naoki IIMURA <amatubu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-03-25 14:27+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-25 00:51+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-22 11:36+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: naoki iimura <amatubu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1056,9 +1056,8 @@ msgstr " $recall_name1 を召還"
|
|||
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:533
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right click on the tile north-east of you and recall $recall_name1"
|
||||
msgstr "あなたの南東のタイルを右クリックして $recall_name2 を召還してください"
|
||||
msgstr "あなたの北東のタイルを右クリックして $recall_name1 を召還してください"
|
||||
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:542
|
||||
|
@ -1089,9 +1088,8 @@ msgstr "エルフの戦士"
|
|||
|
||||
#. [else]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:549
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right click on the tile north-east of you and recruit an Elvish Fighter"
|
||||
msgstr "あなたの南東のタイルを右クリックしてエルフの戦士を雇用してください"
|
||||
msgstr "あなたの北東のタイルを右クリックしてエルフの戦士を雇用してください"
|
||||
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:589
|
||||
|
@ -1222,9 +1220,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:800
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right click on the tile east of you and recall $recall_name2"
|
||||
msgstr "あなたの南東のタイルを右クリックして $recall_name2 を召還してください"
|
||||
msgstr "あなたの東側のタイルを右クリックして $recall_name2 を召還してください"
|
||||
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:801
|
||||
|
@ -1234,9 +1231,8 @@ msgstr " $recall_name2 を召還"
|
|||
#. [else]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:805
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:848
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right click on the tile east of you and recruit an Elvish Fighter"
|
||||
msgstr "あなたの南側のタイルを右クリックしてエルフの戦士を雇用してください"
|
||||
msgstr "あなたの東側のタイルを右クリックしてエルフの戦士を雇用してください"
|
||||
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:828
|
||||
|
@ -1855,9 +1851,5 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "flail"
|
||||
msgstr "フレイル"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Recruit two Elvish Archers in tiles to your east"
|
||||
#~ msgstr "射手を 2 体あなたの西側のタイルに雇用してください"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Right click on the tile south of you and recall $recall_name1"
|
||||
#~ msgstr "あなたの南側のタイルを右クリックして $recall_name1 を召還します"
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-07-19 16:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-22 10:44+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-07-21 23:50+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: naoki iimura <amatubu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -172,9 +172,8 @@ msgstr "アフリカーンス語翻訳"
|
|||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/core/about.cfg:789
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Arabic Translation"
|
||||
msgstr "セルビア語翻訳"
|
||||
msgstr "アラビア語翻訳"
|
||||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/core/about.cfg:796
|
||||
|
@ -203,9 +202,8 @@ msgstr "中国語(台湾)翻訳"
|
|||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/core/about.cfg:907
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Croatian Translation"
|
||||
msgstr "カタロニア語翻訳"
|
||||
msgstr "クロアチア語翻訳"
|
||||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/core/about.cfg:914
|
||||
|
@ -254,9 +252,8 @@ msgstr "フランス語翻訳"
|
|||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/core/about.cfg:1264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Friulian Translation"
|
||||
msgstr "フィリピン語翻訳"
|
||||
msgstr "フリウリ語翻訳"
|
||||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/core/about.cfg:1271
|
||||
|
@ -310,9 +307,8 @@ msgstr "ラテン語翻訳"
|
|||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/core/about.cfg:1547
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Latvian Translation"
|
||||
msgstr "ラテン語翻訳"
|
||||
msgstr "ラトビア語翻訳"
|
||||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/core/about.cfg:1554
|
||||
|
@ -321,9 +317,8 @@ msgstr "リトアニア語翻訳"
|
|||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/core/about.cfg:1562
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Macedonian Translation"
|
||||
msgstr "インドネシア語翻訳"
|
||||
msgstr "マケドニア語翻訳"
|
||||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/core/about.cfg:1569
|
||||
|
@ -347,9 +342,8 @@ msgstr "ポルトガル語(ブラジル)翻訳"
|
|||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/core/about.cfg:1682
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Romanian Translation"
|
||||
msgstr "エストニア語翻訳"
|
||||
msgstr "ルーマニア語翻訳"
|
||||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/core/about.cfg:1690
|
||||
|
@ -6485,9 +6479,8 @@ msgid "File I/O Error while reading the game"
|
|||
msgstr "ゲーム読み込み中のファイル入出力エラー"
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp:901
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No campaigns are available.\n"
|
||||
msgstr "目標がありません"
|
||||
msgstr "キャンペーンが存在しません。\n"
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp:905
|
||||
msgid "Play a campaign"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue