updated British English translation
This commit is contained in:
parent
c618bf10f5
commit
96263bf540
6 changed files with 57 additions and 117 deletions
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-29 21:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 07:18+1100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-01 20:52+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
"EnglishGBTranslation>\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Dead_Water
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg:11
|
||||
|
@ -2984,14 +2984,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Not everything was as before, of course. Many good merfolk had been lost "
|
||||
#| "in the first attacks and on the journey. The visiting priestesses did "
|
||||
#| "much to console the families of the dead, and as it always does, life "
|
||||
#| "continued. In a few months, the giggles of children could be heard "
|
||||
#| "echoing through shallows. Many of those children were named after Kai "
|
||||
#| "Krellis, Gwabbo, Cylanna, and the other heroes."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Not everything was as before, of course. Many good merfolk had been lost in "
|
||||
"the first attacks and on the journey. The visiting priestesses did much to "
|
||||
|
@ -3003,7 +2995,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Not everything was as before, of course. Many good merfolk had been lost in "
|
||||
"the first attacks and on the journey. The visiting priestesses did much to "
|
||||
"console the families of the dead, and as it always does, life continued. In "
|
||||
"a few months, the giggles of children could be heard echoing through "
|
||||
"a few months, the giggles of children could be heard echoing through the "
|
||||
"shallows. Many of those children were named after Kai Krellis, Gwabbo, "
|
||||
"Cylanna, and the other heroes."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-29 21:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 07:27+1100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-01 20:52+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
"EnglishGBTranslation>\n"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:9
|
||||
|
@ -7837,20 +7837,16 @@ msgstr "Test of the Clan"
|
|||
|
||||
#. [lua]: wesnoth.wml_actions.show_countdown
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Defeat $units_to_slay enemy units"
|
||||
msgid "Defeat one more enemy unit"
|
||||
msgid_plural "Defeat $units_to_slay enemy units"
|
||||
msgstr[0] "Defeat $units_to_slay enemy units"
|
||||
msgstr[0] "Defeat one more enemy unit"
|
||||
msgstr[1] "Defeat $units_to_slay enemy units"
|
||||
|
||||
#. [lua]: wesnoth.wml_actions.show_countdown
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Still $units_to_slay clan members to defeat!"
|
||||
msgid "Still $units_to_slay clan member to defeat!"
|
||||
msgid_plural "Still $units_to_slay clan members to defeat!"
|
||||
msgstr[0] "Still $units_to_slay clan members to defeat!"
|
||||
msgstr[0] "Still $units_to_slay clan member to defeat!"
|
||||
msgstr[1] "Still $units_to_slay clan members to defeat!"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-29 21:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-15 19:47+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-01 20:54+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
"EnglishGBTranslation>\n"
|
||||
|
@ -4181,10 +4181,8 @@ msgstr "Login:"
|
|||
#. [toggle_button]: id=remember_password
|
||||
#: data/gui/window/mp_login.cfg:199
|
||||
#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save password to preferences (clear text)"
|
||||
msgid "Save password locally (encrypted)"
|
||||
msgstr "Save password to preferences (clear text)"
|
||||
msgstr "Save password locally (encrypted)"
|
||||
|
||||
#. [button]: id=password_reminder
|
||||
#: data/gui/window/mp_login.cfg:257
|
||||
|
@ -5301,51 +5299,43 @@ msgstr "The text contains invalid markup: "
|
|||
|
||||
#. TRANSLATORS: Formats a two-element conjunctive list.
|
||||
#: src/formula/string_utils.cpp:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "multimenu^$first and $second"
|
||||
msgid "conjunct pair^$first and $second"
|
||||
msgstr "$first and $second"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Formats the first two elements of a conjunctive list.
|
||||
#: src/formula/string_utils.cpp:253
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "multimenu^$first, $second"
|
||||
msgid "conjunct start^$first, $second"
|
||||
msgstr "$first, $second"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Formats successive elements of a conjunctive list.
|
||||
#: src/formula/string_utils.cpp:257
|
||||
msgid "conjunct mid^$prefix, $next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "$prefix, $next"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Formats the final element of a conjunctive list.
|
||||
#: src/formula/string_utils.cpp:260
|
||||
msgid "conjunct end^$prefix, and $last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "$prefix, and $last"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Formats a two-element disjunctive list.
|
||||
#: src/formula/string_utils.cpp:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "multimenu^$first and $second"
|
||||
msgid "disjunct pair^$first or $second"
|
||||
msgstr "$first and $second"
|
||||
msgstr "$first or $second"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Formats the first two elements of a disjunctive list.
|
||||
#: src/formula/string_utils.cpp:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "multimenu^$first, $second"
|
||||
msgid "disjunct start^$first, $second"
|
||||
msgstr "$first, $second"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Formats successive elements of a disjunctive list.
|
||||
#: src/formula/string_utils.cpp:275
|
||||
msgid "disjunct mid^$prefix, $next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "$prefix, $next"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Formats the final element of a disjunctive list.
|
||||
#: src/formula/string_utils.cpp:278
|
||||
msgid "disjunct end^$prefix, or $last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "$prefix, or $last"
|
||||
|
||||
#: src/gui/core/canvas.cpp:620
|
||||
msgid "Line doesn't fit on canvas."
|
||||
|
@ -6358,13 +6348,10 @@ msgid "multimenu^All Selected"
|
|||
msgstr "All Selected"
|
||||
|
||||
#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "multimenu^$first and 1 other"
|
||||
#| msgid_plural "multimenu^$first and $excess others"
|
||||
msgid "multimenu^$excess other"
|
||||
msgid_plural "$excess others"
|
||||
msgstr[0] "$first and 1 other"
|
||||
msgstr[1] "multimenu^$first and $excess others"
|
||||
msgstr[0] "$excess other"
|
||||
msgstr[1] "$excess others"
|
||||
|
||||
#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:187
|
||||
#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:248
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-29 21:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 18:51+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-01 20:54+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
"EnglishGBTranslation>\n"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
|
||||
|
||||
#. type: TH
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:16
|
||||
|
@ -137,10 +137,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:57
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "B<-c,\\ --campaign\\ [>I<id_campaign>B<]>"
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-c[>I<id_campaign>B<],\\ --campaign[>I<=id_campaign>B<]>"
|
||||
msgstr "B<-c,\\ --campaign\\ [>I<id_campaign>B<]>"
|
||||
msgstr "B<-c[>I<id_campaign>B<],\\ --campaign[>I<=id_campaign>B<]>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:61
|
||||
|
@ -153,10 +152,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:61
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "B<--campaign-difficulty\\ [>I<difficulty>B<]>"
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--campaign-difficulty[>I<=difficulty>B<]>"
|
||||
msgstr "B<--campaign-difficulty\\ [>I<difficulty>B<]>"
|
||||
msgstr "B<--campaign-difficulty[>I<=difficulty>B<]>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:65
|
||||
|
@ -350,10 +348,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:129
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "B<--log->I<level>B<=>I<domain1>B<,>I<domain2>B<,>I<...>"
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--log-level=>I<domain1>B<,>I<domain2>B<,>I<...>"
|
||||
msgstr "B<--log->I<level>B<=>I<domain1>B<,>I<domain2>B<,>I<...>"
|
||||
msgstr "B<--log-level=>I<domain1>B<,>I<domain2>B<,>I<...>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:138
|
||||
|
@ -396,10 +393,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "B<--logdomains\\ [>I<filter>B<]>"
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--logdomains[>I<=filter>B<]>"
|
||||
msgstr "B<--logdomains\\ [>I<filter>B<]>"
|
||||
msgstr "B<--logdomains[>I<=filter>B<]>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:152
|
||||
|
@ -625,10 +621,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:216
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "B<--preprocess-output-macros\\ [>I<target-file>B<]>"
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--preprocess-output-macros[>I<=target-file>B<]>"
|
||||
msgstr "B<--preprocess-output-macros\\ [>I<target-file>B<]>"
|
||||
msgstr "B<--preprocess-output-macros[>I<=target-file>B<]>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:224
|
||||
|
@ -673,10 +668,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:231
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "B<port>"
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-R,\\ --report>"
|
||||
msgstr "B<port>"
|
||||
msgstr "B<-R,\\ --report>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
|
||||
|
@ -684,6 +678,8 @@ msgid ""
|
|||
"initializes game directories, prints build information suitable for use in "
|
||||
"bug reports, and exits."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"initializes game directories, prints build information suitable for use in "
|
||||
"bug reports, and exits."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:234
|
||||
|
@ -717,10 +713,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:242
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "B<-s,\\ --server\\ [>I<host>B<]>"
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-s[>I<host>B<],\\ --server[>I<=host>B<]>"
|
||||
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [>I<host>B<]>"
|
||||
msgstr "B<-s[>I<host>B<],\\ --server[>I<=host>B<]>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:246
|
||||
|
@ -755,10 +750,9 @@ msgstr "validation errors are treated as fatal errors."
|
|||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:253
|
||||
#, fuzzy, no-wrap
|
||||
#| msgid "B<-t,\\ --test\\ [>I<scenario_id>B<]>"
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-t[>I<scenario_id>B<],\\ --test[>I<=scenario_id>B<]>"
|
||||
msgstr "B<-t,\\ --test\\ [>I<scenario_id>B<]>"
|
||||
msgstr "B<-t[>I<scenario_id>B<],\\ --test[>I<=scenario_id>B<]>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:259
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Secrets of the Ancients
|
||||
#. [editor_group]: id=sota
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Campaign Design, Programming, and Artwork"
|
|||
#. [about]
|
||||
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/_main.cfg:32
|
||||
msgid "Campaign Maintenance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Campaign Maintenance"
|
||||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/_main.cfg:39
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-29 21:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-15 19:44+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-01 20:51+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
"EnglishGBTranslation>\n"
|
||||
|
@ -6327,10 +6327,8 @@ msgstr ""
|
|||
"check the 'max hill size' parameter)"
|
||||
|
||||
#: src/gui/core/linked_group_definition.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Linked '$id' group needs a 'fixed_width' or 'fixed_height' key."
|
||||
msgid "Linked group '$id' needs a 'fixed_width' or 'fixed_height' key."
|
||||
msgstr "Linked '$id' group needs a 'fixed_width' or 'fixed_height' key."
|
||||
msgstr "Linked group '$id' needs a 'fixed_width' or 'fixed_height' key."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/game_load.hpp:43
|
||||
msgid "No Saved Games"
|
||||
|
@ -7844,13 +7842,10 @@ msgstr "This Time of Day is only a Stub!"
|
|||
|
||||
#. TRANSLATORS: Current value for WML code increase_damage, documented in https://wiki.wesnoth.org/EffectWML
|
||||
#: src/units/attack_type.cpp:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "$number_or_percent damage"
|
||||
#| msgid_plural "$number_or_percent damage"
|
||||
msgid "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> damage"
|
||||
msgid_plural "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> damage"
|
||||
msgstr[0] "$number_or_percent damage"
|
||||
msgstr[1] "$number_or_percent damage"
|
||||
msgstr[0] "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> damage"
|
||||
msgstr[1] "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> damage"
|
||||
|
||||
#: src/units/attack_type.cpp:358
|
||||
msgid "$number damage"
|
||||
|
@ -7860,13 +7855,10 @@ msgstr[1] "$number damage"
|
|||
|
||||
#. TRANSLATORS: Current value for WML code increase_attacks, documented in https://wiki.wesnoth.org/EffectWML
|
||||
#: src/units/attack_type.cpp:367
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "$number_or_percent strike"
|
||||
#| msgid_plural "$number_or_percent strikes"
|
||||
msgid "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> strike"
|
||||
msgid_plural "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> strikes"
|
||||
msgstr[0] "$number_or_percent strike"
|
||||
msgstr[1] "$number_or_percent strikes"
|
||||
msgstr[0] "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> strike"
|
||||
msgstr[1] "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> strikes"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Current value for WML code set_attacks, documented in https://wiki.wesnoth.org/EffectWML
|
||||
#: src/units/attack_type.cpp:376
|
||||
|
@ -7877,15 +7869,13 @@ msgstr[1] "$number strikes"
|
|||
|
||||
#. TRANSLATORS: Current value for WML code set_accuracy, documented in https://wiki.wesnoth.org/EffectWML
|
||||
#: src/units/attack_type.cpp:385
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "$number parry"
|
||||
msgid "$number| accuracy"
|
||||
msgstr "$number parry"
|
||||
msgstr "$number| accuracy"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Current value for WML code increase_accuracy, documented in https://wiki.wesnoth.org/EffectWML
|
||||
#: src/units/attack_type.cpp:392
|
||||
msgid "<span color=\"$color\">$number_or_percent|%</span> accuracy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span color=\"$color\">$number_or_percent|%</span> accuracy"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Current value for WML code set_parry, documented in https://wiki.wesnoth.org/EffectWML
|
||||
#: src/units/attack_type.cpp:399
|
||||
|
@ -7894,10 +7884,8 @@ msgstr "$number parry"
|
|||
|
||||
#. TRANSLATORS: Current value for WML code increase_parry, documented in https://wiki.wesnoth.org/EffectWML
|
||||
#: src/units/attack_type.cpp:406
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "$number_or_percent parry"
|
||||
msgid "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> parry"
|
||||
msgstr "$number_or_percent parry"
|
||||
msgstr "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> parry"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Current value for WML code set_movement, documented in https://wiki.wesnoth.org/EffectWML
|
||||
#: src/units/attack_type.cpp:413
|
||||
|
@ -7908,13 +7896,10 @@ msgstr[1] "$number movement points"
|
|||
|
||||
#. TRANSLATORS: Current value for WML code increase_movement, documented in https://wiki.wesnoth.org/EffectWML
|
||||
#: src/units/attack_type.cpp:422
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "$number_or_percent movement point"
|
||||
#| msgid_plural "$number_or_percent movement points"
|
||||
msgid "<span color=\"$color\">$number_or_percent movement</span> point"
|
||||
msgid_plural "<span color=\"$color\">$number_or_percent movement</span> points"
|
||||
msgstr[0] "$number_or_percent movement point"
|
||||
msgstr[1] "$number_or_percent movement points"
|
||||
msgstr[0] "<span color=\"$color\">$number_or_percent movement</span> point"
|
||||
msgstr[1] "<span color=\"$color\">$number_or_percent movement</span> points"
|
||||
|
||||
#: src/units/types.cpp:462
|
||||
msgid "No description available."
|
||||
|
@ -7961,47 +7946,33 @@ msgid "wesnoth"
|
|||
msgstr "wesnoth"
|
||||
|
||||
#: src/units/unit.cpp:1785
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "$number_or_percent move"
|
||||
#| msgid_plural "$number_or_percent moves"
|
||||
msgid "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> move"
|
||||
msgid_plural "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> moves"
|
||||
msgstr[0] "$number_or_percent move"
|
||||
msgstr[1] "$number_or_percent moves"
|
||||
msgstr[0] "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> move"
|
||||
msgstr[1] "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> moves"
|
||||
|
||||
#: src/units/unit.cpp:1791
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "$number_or_percent vision"
|
||||
msgid "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> vision"
|
||||
msgstr "$number_or_percent vision"
|
||||
msgstr "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> vision"
|
||||
|
||||
#: src/units/unit.cpp:1795
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "$number_or_percent jamming"
|
||||
msgid "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> jamming"
|
||||
msgstr "$number_or_percent jamming"
|
||||
msgstr "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> jamming"
|
||||
|
||||
#: src/units/unit.cpp:1800
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "$number_or_percent XP to advance"
|
||||
msgid "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> XP to advance"
|
||||
msgstr "$number_or_percent XP to advance"
|
||||
msgstr "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> XP to advance"
|
||||
|
||||
#: src/units/unit.cpp:1804
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "$number_or_percent attack per turn"
|
||||
#| msgid_plural "$number_or_percent attacks per turn"
|
||||
msgid "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> attack per turn"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> attacks per turn"
|
||||
msgstr[0] "$number_or_percent attack per turn"
|
||||
msgstr[1] "$number_or_percent attacks per turn"
|
||||
msgstr[0] "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> attack per turn"
|
||||
msgstr[1] "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> attacks per turn"
|
||||
|
||||
#: src/units/unit.cpp:1811
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "$number_or_percent cost to recall"
|
||||
msgid "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> cost to recall"
|
||||
msgstr "$number_or_percent cost to recall"
|
||||
msgstr "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> cost to recall"
|
||||
|
||||
#: src/units/unit.cpp:2215
|
||||
msgid "$effect_description per level"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue