updated British English translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2020-09-09 09:10:38 +02:00
parent c227d42e74
commit 914dfb50f1
10 changed files with 192 additions and 336 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-22 00:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-13 12:03+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 11:42+1000\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -94,29 +94,16 @@ msgstr ""
#. [heals]: id=healing
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/abilities.cfg:62
#, fuzzy
#| msgid "heals +4"
msgid "heals +12"
msgstr "heals +4"
msgstr "heals +12"
#. [heals]: id=healing
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/abilities.cfg:63
#, fuzzy
#| msgid "female^heals +4"
msgid "female^heals +12"
msgstr "heals +4"
msgstr "heals +12"
#. [heals]: id=healing
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/abilities.cfg:64
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This unit combines herbal remedies with magic to heal units more quickly "
#| "than is normally possible on the battlefield.\n"
#| "\n"
#| "A unit cared for by this healer may heal up to 8 HP per turn, or stop "
#| "poison from taking effect for that turn.\n"
#| "A poisoned unit cannot be cured of its poison by a healer, and must seek "
#| "the care of a village or a unit that can cure."
msgid ""
"This unit combines herbal remedies with magic to heal units more quickly "
"than is normally possible on the battlefield.\n"
@ -129,8 +116,8 @@ msgstr ""
"This unit combines herbal remedies with magic to heal units more quickly "
"than is normally possible on the battlefield.\n"
"\n"
"A unit cared for by this healer may heal up to 8 HP per turn, or stop poison "
"from taking effect for that turn.\n"
"A unit cared for by this healer may heal up to 12 HP per turn, or stop "
"poison from taking effect for that turn.\n"
"A poisoned unit cannot be cured of its poison by a healer, and must seek the "
"care of a village or a unit that can cure."
@ -2555,15 +2542,6 @@ msgstr "Save-loading"
#. [topic]: id=saveload
#: data/core/help.cfg:288
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Random numbers are part of Wesnoth, attacks can fail and units can die "
#| "due to bad luck. This is an expected part of the game, and one of the "
#| "aims of the game is that a sufficiently skilled player should be able to "
#| "complete all of the mainline campaigns, on hard, without needing to save-"
#| "load. Going back to a previous turn to try a different strategy is a part "
#| "of learning the game, but we recommend against reloading merely to try "
#| "the same strategy again while hoping for better luck."
msgid ""
"Random numbers are part of Wesnoth, attacks can fail and units can die due "
"to bad luck — this is an expected part of the game. Going back to a previous "
@ -2572,24 +2550,13 @@ msgid ""
"hoping for better luck."
msgstr ""
"Random numbers are part of Wesnoth, attacks can fail and units can die due "
"to bad luck. This is an expected part of the game, and one of the aims of "
"the game is that a sufficiently skilled player should be able to complete "
"all of the mainline campaigns, on hard difficulty, without needing to save-"
"load. Going back to a previous turn to try a different strategy is a part of "
"learning the game, but we recommend against reloading merely to try the same "
"strategy again while hoping for better luck."
"to bad luck — this is an expected part of the game. Going back to a previous "
"turn to try a different strategy is a part of learning the game, but we "
"recommend against reloading merely to try the same strategy again while "
"hoping for better luck."
#. [topic]: id=saveload
#: data/core/help.cfg:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
#| "\n"
#| "One of the challenges of the game is to work out how to protect your "
#| "heroes. Small risks quickly build up: if you have five important units, "
#| "and they each have just a 1% chance of death each turn, you can "
#| "<italic>text='expect'</italic> one of them to die about every 20 turns. "
#| "So, youll rarely make it through a scenario without having it happen."
msgid ""
"One of the challenges of the game is to work out how to protect your heroes. "
"Small risks quickly build up: if you have five important units, and they "
@ -2597,8 +2564,6 @@ msgid ""
"<italic>text='expect'</italic> one of them to die about every 20 turns. So, "
"youll rarely make it through a scenario without having it happen."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"One of the challenges of the game is to work out how to protect your heroes. "
"Small risks quickly build up: if you have five important units, and they "
"each have just a 1% chance of death each turn, you can "
@ -2615,6 +2580,12 @@ msgid ""
"them in future scenarios. Your battle plan should distribute the risks based "
"on which troops you want to recall later."
msgstr ""
"Small risks build up for your non-hero units too. While the story and "
"dialogue usually aim to give you some emotional bond with your troops, the "
"game mechanics reward remembering that its just a game — there is rarely "
"any penalty for letting these units die, other than being unable to recall "
"them in future scenarios. Your battle plan should distribute the risks based "
"on which troops you want to recall later."
#. [topic]: id=saveload
#: data/core/help.cfg:295
@ -2625,21 +2596,18 @@ msgid ""
"assuming that the player will be able to train enough troops to cope with "
"losing some level two or level three units."
msgstr ""
"The difficulty levels are balanced assuming that the player wont save-load. "
"In the mainline campaigns, harder difficulties generally have more enemies "
"and thus more experience points available; this leads to them being balanced "
"assuming that the player will be able to train enough troops to cope with "
"losing some level two or level three units."
#. [topic]: id=saveload
#: data/core/help.cfg:297
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
#| "\n"
#| "That said, its a game; the best way to play it is whichever way gives "
#| "you the most enjoyment."
msgid ""
"That said, its a game; the best way to play it is whichever way gives you "
"the most enjoyment."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"That said, its a game; the best way to play it is whichever way gives you "
"the most enjoyment."
@ -2736,21 +2704,6 @@ msgstr ""
#. [topic]: id=whylost
#: data/core/help.cfg:317
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
#| "\n"
#| "• Barely scraping a victory in a previous scenario. At all difficulties "
#| "except “Beginner” (TODO: and “Easy”?), campaigns assume that you will "
#| "have some <italic>text='carryover gold'</italic> and some advanced units "
#| "on your <italic>text='recall list.'</italic> (These concepts are "
#| "explained in the tutorial.) If you win a scenario but lose most of your "
#| "advanced units and much of your gold, the following scenario may be very "
#| "difficult to beat, even for a more experienced player. If you find "
#| "yourself in this situation, you may try to go back a scenario or two and "
#| "win them more convincingly, or change to an easier difficulty. (However, "
#| "remember that <italic>text='some'</italic> losses are expected, "
#| "particularly at higher difficulties.)"
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -2767,16 +2720,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
"• Barely scraping a victory in a previous scenario. At all difficulties "
"except “Beginner” (TODO: and “Easy”?), campaigns assume that you will have "
"some <italic>text='carry-over gold'</italic> and some advanced units on your "
"<italic>text='recall list.'</italic> (These concepts are explained in the "
"tutorial.) If you win a scenario but lose most of your advanced units and "
"much of your gold, the following scenario may be very difficult to beat, "
"even for a more experienced player. If you find yourself in this situation, "
"you may try to go back a scenario or two and win them more convincingly, or "
"change to an easier difficulty. (However, remember that <italic>text='some'</"
"italic> losses are expected, particularly at higher difficulties.)"
"• Barely scraping a victory in a previous scenario. Campaigns generally "
"assume that you will have some <italic>text='carry-over gold'</italic> and "
"some experienced units on your <italic>text='recall list.'</italic> (These "
"concepts are explained in the tutorial.) If you win a scenario but lose most "
"of your experienced units and much of your gold, the following scenario may "
"be very difficult to beat, even for a more experienced player. If you find "
"yourself in this situation, you may try to go back a scenario or two and win "
"them more convincingly, or change to an easier difficulty. (However, "
"remember that <italic>text='some'</italic> losses are expected, particularly "
"at higher difficulties.)"
#. [topic]: id=whylost
#: data/core/help.cfg:319
@ -3763,7 +3716,7 @@ msgstr ""
"\n"
"You can see what type of behaviour the mixed terrain gives by hovering the "
"mouse over its hex and viewing the <italic>text='terrain description'</"
"italic> by either pressing the hotkey, or right-clicking and selecting from "
"italic> by either pressing the hot-key, or right-clicking and selecting from "
"the context menu."
#. [topic]: id=..terrains_section

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-22 04:14 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-13 15:34+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 11:13+1000\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -8802,10 +8802,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:58
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Lord.cfg:115
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Princess.cfg:62
#, fuzzy
#| msgid "scepter"
msgid "with sceptre"
msgstr "sceptre"
msgstr "with sceptre"
#. [attack]: type=fire
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:145
@ -8862,7 +8860,7 @@ msgstr "raging blizzard"
#. [variation]
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Dark_Queen.cfg:95
msgid "defeated"
msgstr ""
msgstr "defeated"
#. [variation]
#. [unit_type]: id=Fighter

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-22 04:14 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-13 15:14+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 11:16+1000\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -250,11 +250,6 @@ msgstr "Gorokh"
#. [message]: speaker=Fal Khag
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:204
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "I long to burn human cities, but that weasley witch thinks were only "
#| "good enough for these puny villages. Hapless clods have barely anything "
#| "for us to raid, but at least the witchs gold is good."
msgid ""
"I long to burn human cities, but that weaselly witch thinks were only good "
"enough for these puny villages. Hapless clods have barely anything for us to "
@ -352,10 +347,6 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Baldras
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:272
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do it. Hold them beasts back til us old-timers gets there to finish em "
#| "off."
msgid ""
"Do it. Hold them beasts back till us old-timers gets there to finish em off."
msgstr ""
@ -948,11 +939,6 @@ msgstr "But we fought those ugly scoundrels off!"
#. [message]: speaker=Relana
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:215
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Queens patrol, ya say? They sent them a messenger our way a couple days "
#| "ago, asking fer our allegience to some Asheviere. Werent that Garards "
#| "young bride or something? Whys she the one sending out all these men now?"
msgid ""
"Queens patrol, ya say? They sent them a messenger our way a couple days "
"ago, asking fer our allegiance to some Asheviere. Werent that Garards "
@ -1392,11 +1378,6 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Baldras
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:247
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The bigger picture of you sittin here with yer men instead of taking "
#| "action, waiting til them Wesnothians comes ta take the city right from "
#| "yer hands."
msgid ""
"The bigger picture of you sittin here with yer men instead of taking "
"action, waiting till them Wesnothians comes ta take the city right from yer "
@ -1877,11 +1858,6 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Baldras
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/05_Hide_and_Seek.cfg:649
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "I havent ran so much in years. Feels like I be a real outlaw now, "
#| "infiltrating a heavily guarded city relyin on nothing but the cover of "
#| "darkness and my wits."
msgid ""
"I havent run so much in years. Feels like I be a real outlaw now, "
"infiltrating a heavily guarded city relyin on nothing but the cover of "
@ -2688,10 +2664,6 @@ msgstr "Lets hope youre right. Everything be hinging on this battle."
#. [message]: speaker=Vashna
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_Glory.cfg:308
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Dommel! The Queen has sent my warriors and I to support your forces. We "
#| "come to squash the puny peasant rebellion."
msgid ""
"Dommel! The Queen has sent me and my warriors to support your forces. We "
"come to squash the puny peasant rebellion."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-22 00:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-13 13:25+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 11:45+1000\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Confirm"
#. [label]
#: data/gui/window/browse_url_prompt.cfg:54
msgid "Are you sure you want to open this link? "
msgstr "Are you sure you want to open this link?"
msgstr "Are you sure you want to open this link? "
#. [label]
#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:173
@ -3504,7 +3504,7 @@ msgstr "Build version"
#. [label]
#: data/gui/window/game_version.cfg:215
msgid "library^Runtime version"
msgstr "Runtime version"
msgstr "Run-time version"
#. [label]
#: data/gui/window/game_version.cfg:293
@ -3619,7 +3619,7 @@ msgstr "Battle For Wesnoth Help"
#. [label]
#: data/gui/window/hotkey_bind.cfg:35
msgid "Press desired hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Press desired hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Press desired hot-key (Esc cancels)"
#. [label]: id=title
#: data/gui/window/label_settings.cfg:42
@ -4507,7 +4507,7 @@ msgstr "Im Ready"
#. [widget]: id=label
#: data/gui/window/preferences.cfg:310
msgid "Hotkeys"
msgstr "Hotkeys"
msgstr "Hot-keys"
#. [widget]: id=label
#: data/gui/window/preferences.cfg:328
@ -4684,7 +4684,7 @@ msgstr "Action"
#. [toggle_button]: id=sort_1
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:123
msgid "Hotkey"
msgstr "Hotkey"
msgstr "Hot-key"
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [toggle_button]: id=sort_2
@ -4728,12 +4728,12 @@ msgstr "Available at main menu"
#. [button]: id=btn_add_hotkey
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:274
msgid "Add Hotkey"
msgstr "Add Hotkey"
msgstr "Add Hot-key"
#. [button]: id=btn_clear_hotkey
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:285
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Clear Hotkey"
msgstr "Clear Hot-key"
#. [label]
#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:20
@ -6556,8 +6556,6 @@ msgstr "The selected game has no sides!"
#. TRANSLATORS: This sentence will be followed by some details of the error, most likely the "Map could not be loaded" message from create_engine.cpp
#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:843
#, fuzzy
#| msgid "The selected game can not be created."
msgid "The selected game cannot be created."
msgstr "The selected game cannot be created."
@ -6643,15 +6641,15 @@ msgstr ""
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:890
msgid "Reassign Hotkey"
msgstr "Re-assign Hotkey"
msgstr "Re-assign Hot-key"
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:907
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
msgstr "All hotkeys have been reset to their default values."
msgstr "All hot-keys have been reset to their default values."
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:907
msgid "Hotkeys Reset"
msgstr "Hotkeys Reset"
msgstr "Hot-keys Reset"
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:1041
msgid "∞"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.7+dev\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-08 05:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-13 13:13+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 11:44+1000\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><title>
#: doc/manual/manual.en.xml:585
msgid "General controls and hotkeys"
msgstr "General controls and hotkeys"
msgstr "General controls and hot-keys"
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: doc/manual/manual.en.xml:592
@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "Update shroud now"
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><title>
#: doc/manual/manual.en.xml:833
msgid "Unit and turn specific hotkeys"
msgstr "Unit and turn specific hotkeys"
msgstr "Unit and turn specific hot-keys"
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: doc/manual/manual.en.xml:840
@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "End this player&#8217;s turn"
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><title>
#: doc/manual/manual.en.xml:997
msgid "Whiteboard specific hotkeys"
msgstr "Whiteboard specific hotkeys"
msgstr "Whiteboard specific hot-keys"
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: doc/manual/manual.en.xml:1004
@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr "Suppose dead"
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><title>
#: doc/manual/manual.en.xml:1065
msgid "Multiplayer specific hotkeys"
msgstr "Multiplayer specific hotkeys"
msgstr "Multiplayer specific hot-keys"
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: doc/manual/manual.en.xml:1072
@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "Clear messages"
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><title>
#: doc/manual/manual.en.xml:1117 doc/manual/manual.en.xml:1201
msgid "Miscellaneous hotkeys"
msgstr "Miscellaneous hotkeys"
msgstr "Miscellaneous hot-keys"
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: doc/manual/manual.en.xml:1124

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.12+dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-09 23:11 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-04 19:32+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 11:51+1000\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Move Aiglondur to the signpost at the east end of the pass"
msgid ""
"Behold, the High Pass. By the old maps, we are halfway to Kal Kartha here."
msgstr ""
"Behold, the High Pass. By the old maps, we are halfway to Kal Kartha here."
"Behold, the High Pass. By the old maps, we are half-way to Kal Kartha here."
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/04_High_Pass.cfg:146

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-22 04:15 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-13 13:04+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 11:56+1000\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -2160,16 +2160,6 @@ msgstr "Dune Scorcher"
#. [unit_type]: id=Dune Scorcher, race=dunefolk
#: data/core/units/dunefolk/Scorcher.cfg:22
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The scorchers monkier is derived not from the destruction they wreak on "
#| "adversarial formations, but on their own singed appearances. By "
#| "experimenting endlessly with their equipment, most scorchers inevitably "
#| "overstep their bounds at some point and are seared by the highly volatile "
#| "Sanbaar sap that soaks their weapons. Bearing their burns as a mark of "
#| "pride in their work, these archers relish igniting great swaths of flame "
#| "on the battlefield, though this sometimes also results in unintended "
#| "friendly fire."
msgid ""
"The scorchers moniker is derived not from the destruction they wreak on "
"adversarial formations, but on their own singed appearances. By "
@ -2494,38 +2484,6 @@ msgstr "Dune Wayfarer"
#. [unit_type]: id=Dune Wayfarer, race=dunefolk
#: data/core/units/dunefolk/Wayfarer.cfg:21
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "From the journal of Balah, the Dune Watcher:\n"
#| "\n"
#| "“... Today was the sixth day. Six days of pursuit through the desert "
#| "without sleep, without rest... but I require neither. The Bloodeye Roc "
#| "has pilfered too many of my herd for its ravenous feasting. I must be rid "
#| "of it before the caravan starves. I have tracked it thus far, and no "
#| "matter how far it flees, I shall follow.\n"
#| "\n"
#| "... blast it! The creature was only a couple hundred paces away, but the "
#| "sun was in my eyes! I managed to land a few arrows on the irksome thing, "
#| "but only enough to slow it. Still, it seems to be tiring faster than I. "
#| "With any luck, I will catch it before it can reach the mountains.\n"
#| "\n"
#| "... Day eleven. I cornered the creature after it landed on the hillside, "
#| "but there were three more that I was not accounting for. Rocs are "
#| "ferocious creatures in close quarters. Fighting one is already no simple "
#| "task, but four at once? I am lucky I brought my second axe, otherwise I "
#| "would have sustained severe injury during that battle. As it is, I am "
#| "waiting for the gauze to set on my leg before I return to slay the final "
#| "two. Perhaps then I can finally find the time to eat and get some rest.\n"
#| "\n"
#| "... it comes as a surprise to even me that I traveled nearly halfway "
#| "across the Northern Dunes in my twenty-one day expedition. It would take "
#| "the caravan nearly three months to make that trip, but I do suppose the "
#| "circumstances around my joruney were somewhat extenuating. On the bright "
#| "side, I was able to procure some salted roc meat along the way, which "
#| "should make for a fine treat for the children. It will also be nice to "
#| "see some of the other Wayfarers again. My tale might not be that "
#| "impressive to them, but at least it is an improvement over my previous "
#| "encounter with the wyvern...”"
msgid ""
"From the journal of Balah, the Dune Watcher:\n"
"\n"
@ -2578,7 +2536,7 @@ msgstr ""
"gauze to set on my leg before I return to slay the final two. Perhaps then I "
"can finally find the time to eat and get some rest.\n"
"\n"
"...it comes as a surprise to even me that I travelled nearly halfway across "
"...it comes as a surprise to even me that I travelled nearly half-way across "
"the Northern Dunes in my twenty-one day expedition. It would take the "
"caravan nearly three months to make that trip, but I do suppose the "
"circumstances around my journey were somewhat extenuating. On the bright "
@ -6634,18 +6592,6 @@ msgstr "Orcish Nightblade"
#. [unit_type]: id=Orcish Nightblade, race=orc
#: data/core/units/orcs/Nightblade.cfg:21
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The most seasoned orcish assassins usually operate as mercenaries "
#| "specializing in “resolving internal conflicts” and rarely participate in "
#| "larger scale battles. Startlingly skilled and battle-hardened by their "
#| "work, these orcs seldom pledge their allegiance to any particular tribe, "
#| "instead offering their services to whoever the highest bidder might be. "
#| "When the agreement is made and the necessary supplies obtained, the "
#| "assassin then strikes switly and silently at his target, eliminating them "
#| "quietly under the cover of darkness. A contract with a nightblade is "
#| "almost always a death sentence to the victim, making said expertise well "
#| "worth its high price."
msgid ""
"The most seasoned orcish assassins usually operate as mercenaries "
"specializing in “resolving internal conflicts” and rarely participate in "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-22 04:14 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-13 15:38+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 11:57+1000\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr ""
"were going to find any other villages out in the sands, so the income that "
"we have right now is all were going to get. Remember that as our people get "
"more experienced they often require more support, so we dont want to run "
"out of supplies halfway across the desert."
"out of supplies half-way across the desert."
#. [message]: speaker=Kaleh
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:352

View file

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 23:55 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-25 23:55 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 12:02+1000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en_GB\n"
@ -11,6 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: data/campaigns/World_Conquest/era/campaign/strings.cfg:4
msgid "heroic"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "heroic"
#: data/campaigns/World_Conquest/era/campaign/strings.cfg:7
msgid "female^heroic"
msgstr "female^heroic"
msgstr "heroic"
#: data/campaigns/World_Conquest/era/campaign/strings.cfg:10
msgid "expert"
@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "expert"
#: data/campaigns/World_Conquest/era/campaign/strings.cfg:13
msgid "female^expert"
msgstr "female^expert"
msgstr "expert"
#: data/campaigns/World_Conquest/era/campaign/strings.cfg:16
msgid "epic"
@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "epic"
#: data/campaigns/World_Conquest/era/campaign/strings.cfg:19
msgid "female^epic"
msgstr "female^epic"
msgstr "epic"
#: data/campaigns/World_Conquest/era/campaign/strings.cfg:22
msgid "Always AMLA with 60 XP and raises maximum health by 6 HP."
@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "legendary"
#: data/campaigns/World_Conquest/era/campaign/strings.cfg:28
msgid "female^legendary"
msgstr "female^legendary"
msgstr "legendary"
#: data/campaigns/World_Conquest/era/campaign/strings.cfg:31
msgid "Special advancement to Chocobone enabled."
@ -69,10 +70,10 @@ msgid ""
"hex."
msgstr ""
"Units are defined as pairs in recruit list: Every time a unit is recruited, "
"it is remplaced by its pair. This era is designed to be balanced playing "
"it is replaced by its pair. This era is designed to be balanced playing "
"World Conquest II.\n"
"Includes an in-game help to know pairs status, with a right-click on an emty "
"hex."
"Includes an in-game help to know pairs status, with a right-click on an "
"empty hex."
#: data/campaigns/World_Conquest/era/factions/strings.cfg:14
msgid "The Horde"
@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "Lose your leader and all your commanders"
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/campaign/objectives.lua:10
msgid "An in-game help is available: rightclick on any empty hex."
msgstr "An in-game help is available: rightclick on any empty hex."
msgstr "An in-game help is available: right-click on any empty hex."
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/era/era.lua:13
msgid "Tell me how my recruit works"
@ -505,7 +506,7 @@ msgstr "Quagmire"
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/bonus_point_definitions.lua:17
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/bonus_point_definitions.lua:63
msgid "Cementery"
msgstr "Cementery"
msgstr "Cemetery"
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/bonus_point_definitions.lua:9
msgid "Desert"
@ -699,7 +700,7 @@ msgstr "Gate"
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/bonus_point_definitions.lua:31
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/bonus_point_definitions.lua:75
msgid "Armory"
msgstr "Armory"
msgstr "Armoury"
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/bonus_point_definitions.lua:29
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/bonus_point_definitions.lua:31
@ -1048,7 +1049,7 @@ msgstr "Invest"
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/invest/invest_show_dialog.lua:39
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/wocopedia/help.lua:65
msgid "Artifacts"
msgstr "Artifacts"
msgstr "Artefacts"
#. [lua]: preshow
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/invest/invest_show_dialog.lua:60
@ -1061,7 +1062,7 @@ msgid ""
"Commanders will take your leaders place when the leader dies, possible "
"commanders:"
msgstr ""
"Commanders will take your leaders place when the leader dies, possible "
"Commanders will take your leader's place when the leader dies, possible "
"commanders:"
#. [lua]: preshow
@ -1131,7 +1132,7 @@ msgstr "You got"
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/invest/invest_tellunit.lua:48
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
msgstr "OK"
#. [lua]: show_dialog
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/pickup_confirmation_dialog.lua:26
@ -1725,7 +1726,7 @@ msgstr "trained"
#. [lua]: training.apply
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/training.lua:222
msgid "female^trained"
msgstr "female^trained"
msgstr "trained"
#. [lua]: training.describe_bonus
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/training.lua:274
@ -1743,8 +1744,8 @@ msgid ""
"You guys look like you could use some help. Mind if I join in? It's been a "
"while since I had a good fight!"
msgstr ""
"You guys look like you could use some help. Mind if I join in? It's been a "
"while since I had a good fight!"
"You look like you could use some help. Mind if I join in? It's been a while "
"since I had a good fight!"
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/unittypedata.lua:6
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/unittypedata.lua:277
@ -1758,7 +1759,7 @@ msgstr "Excellent. We could always use more help."
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/unittypedata.lua:9
msgid "'bout time. Been forever since I had a good fight, eh?"
msgstr "'bout time. Been forever since I had a good fight, eh?"
msgstr "'bout time. Been for ever since I had a good fight, eh?"
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/unittypedata.lua:14
msgid "Who you? I help you smash!"
@ -1782,7 +1783,7 @@ msgstr "I hunts. I join you, I hunts good for you!"
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/unittypedata.lua:34
msgid "Ok. But take care where your dog does its stuff."
msgstr "Ok. But take care where your dog does its stuff."
msgstr "Very well. But take care where your dog does its stuff."
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/unittypedata.lua:38
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/unittypedata.lua:376
@ -1823,7 +1824,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/unittypedata.lua:71
msgid "Yea, flower power!"
msgstr "Yea, flower power!"
msgstr "Yeah, flower power!"
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/unittypedata.lua:75
msgid ""
@ -1944,8 +1945,8 @@ msgid ""
"Listen up, ye primitive screwheads! This... is me BOOM STICK. Lemme show you "
"what this baby can do!"
msgstr ""
"Listen up, ye primitive screwheads! This... is me BOOM STICK. Lemme show you "
"what this baby can do!"
"Listen up, ye primitive screw-heads! This... is me BOOM STICK. Lemme show "
"you what this baby can do!"
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/unittypedata.lua:175
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/unittypedata.lua:310
@ -2020,11 +2021,11 @@ msgid ""
"of dragonfire. Show me your foes and I will incinerate them!"
msgstr ""
"Today is a most auspicious day for you, for I deem you worthy of the power "
"of dragonfire. Show me your foes and I will incinerate them!"
"of dragon-fire. Show me your foes and I will incinerate them!"
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/unittypedata.lua:234
msgid "Perfect. We can always use more fire power."
msgstr "Perfect. We can always use more fire power."
msgstr "Perfect. We can always use more firepower."
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/unittypedata.lua:238
msgid ""
@ -2147,7 +2148,7 @@ msgstr "Oooh oooh oooh! I want to help! Pick me, pick me!"
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/unittypedata.lua:341
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/unittypedata.lua:350
msgid "...fine. I guess."
msgstr "...fine. I guess."
msgstr "...fine. I suppose."
#. [lua]: preshow
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/wocopedia/help.lua:36
@ -2167,7 +2168,7 @@ msgid ""
"amount.\n"
"\n"
msgstr ""
"Carryover is 15%, comunitary and avoid negative amounts. Early finish bonus "
"Carry-over is 15%, communal and avoids negative amounts. Early finish bonus "
"is superior to village control, but it is not directly related to their "
"amount.\n"
"\n"
@ -2175,7 +2176,7 @@ msgstr ""
#. [lua]: preshow
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/wocopedia/help.lua:40
msgid "<b>Autorecall</b>:\n"
msgstr "<b>Autorecall</b>:\n"
msgstr "<b>Auto-recall</b>:\n"
#. [lua]: preshow
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/wocopedia/help.lua:41
@ -2185,8 +2186,8 @@ msgid ""
"(up to castle size).\n"
"\n"
msgstr ""
"Units with trait HEROIC are recalled at start of each scenario with no cost "
"(up to castle size).\n"
"Units with trait HEROIC are recalled at the start of each scenario with no "
"cost (up to castle size).\n"
"\n"
#. [lua]: preshow
@ -2216,9 +2217,9 @@ msgid ""
"beneficts, you can see them in a trait \"trained\".\n"
"\n"
msgstr ""
"Every time you recruit a new unit, your trainings levels will be applied. "
"Every time you recruit a new unit, your training levels will be applied. "
"Every chance will do different dice rolls, if a unit gains training "
"beneficts, you can see them in a trait \"trained\".\n"
"benefits, you can see them in a trait \"trained\".\n"
"\n"
#. [lua]: preshow
@ -2250,7 +2251,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"In every scenario the game generates as many bonus points on the map as "
"there are players in the game, the bonus points can be picked up by player "
"units and either contain artifacts, loyal units or training.\n"
"units and either contain artefacts, loyal units or training.\n"
"\n"
#. [lua]: preshow
@ -2291,9 +2292,9 @@ msgid ""
"github https://github.com/gfgtdf/World_Conquest_II/issues .\n"
"\n"
msgstr ""
"For feedback plase either post in the Word conquest II thread in the "
"official wesnoth forum https://r.wesnoth.org/t39651 or file an issue at "
"github https://github.com/gfgtdf/World_Conquest_II/issues .\n"
"For feedback please either post in the Word conquest II thread in the "
"official Wesnoth forum https://r.wesnoth.org/t39651 or file an issue at "
"GitHub https://github.com/gfgtdf/World_Conquest_II/issues .\n"
"\n"
#. [lua]: preshow
@ -2304,7 +2305,7 @@ msgstr "Abilities"
#. [lua]: preshow
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/wocopedia/help.lua:60
msgid "Ability <b>Autorecall</b>:\n"
msgstr "Ability <b>Autorecall</b>:\n"
msgstr "Ability <b>Auto-recall</b>:\n"
#. [lua]: preshow
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/wocopedia/help.lua:64
@ -2316,7 +2317,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b>Training</b>\n"
"Training improves newly recruited units, it has no effect on already "
"recruited units. The follwing list shows all available trainings, the "
"recruited units. The following list shows all available training, the "
"training you currently have is marked in green."
#. [lua]: preshow
@ -2329,10 +2330,10 @@ msgid ""
"Note however that not all units can pickup all items."
msgstr ""
"<b>Items</b>\n"
"Items can be given to units to make them stronger. You can get artifcats in "
"Items can be given to units to make them stronger. You can get artefacts in "
"three ways: 1) By choosing an item as your starting bonus, 2) By finding it "
"on a map in a bonus point, 3) By dropping from enemies in later scenarios. "
"Note however that not all units can pickup all items."
"Note, however, that not all units can pick up all items."
#. [lua]: preshow
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/wocopedia/help.lua:67
@ -2352,13 +2353,13 @@ msgid ""
"get do not depend on the faction you choose."
msgstr ""
"<b>Factions</b>\n"
" The Word Conquest 2 era consists of faction that are build of pairs of "
"mainline faction of which at one has a healer available (Drakes, Rebels and "
"Loyalists), and one does not (Orcs, Dwarves and Undead) the recruilist is "
" The Word Conquest 2 era consists of factions that are build of pairs of "
"mainline factions of which at one has a healer available (Drakes, Rebels and "
"Loyalists), and one does not (Orcs, Dwarves and Undead) the recruit list is "
"also organized in pairs so that you sometimes have to recruit a different "
"units before you can recruit the units that you want. The available heroes, "
"desertes and random leaders also depend on your factions, the items you can "
"get do not depend on the faction you choose."
"deserters, and random leaders also depend on your factions, the items you "
"can get do not depend on the faction you choose."
#. [lua]: preshow
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/game_mechanics/wocopedia/help.lua:69
@ -2550,7 +2551,7 @@ msgid ""
"before Winter's arrive."
msgstr ""
"One last effort! We better finish our campaign when we hold initiative, "
"before Winter's arrive."
"before Winter arrives."
#. [lua]: end_message
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/scenario_utils/plot.lua:74
@ -2593,7 +2594,7 @@ msgstr "The whole world is now ours to command!"
#. [lua]: end_message
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/scenario_utils/plot.lua:81
msgid "It was hard, but I almost regreat the fun is over."
msgstr "It was hard, but I almost regreat the fun is over."
msgstr "It was hard, but I almost regret the fun is over."
#. [lua]: end_message
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/scenario_utils/plot.lua:85
@ -2641,14 +2642,14 @@ msgstr "Special Overlay"
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:4
msgid "Adamant armor"
msgstr "Adamant armor"
msgstr "Adamant armour"
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:7
msgid ""
"The sturdy plates of this lightweight armor increase the user's physical "
"resistances (to a maximum of 10%) and grants the steadfast ability."
msgstr ""
"The sturdy plates of this lightweight armor increase the user's physical "
"The sturdy plates of this lightweight armour increase the user's physical "
"resistances (to a maximum of 10%) and grants the steadfast ability."
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:10
@ -2699,7 +2700,7 @@ msgid ""
"drain lifeforce from their victim."
msgstr ""
"This pulsing ring empowers the bearer's melee attacks with the ability to "
"drain lifeforce from their victim."
"drain life-force from their victim."
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:34
msgid "Cursed symbol of life"
@ -2725,7 +2726,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:46
msgid "Forbidden grimorie"
msgstr "Forbidden grimorie"
msgstr "Forbidden grimoire"
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:49
msgid ""
@ -2737,7 +2738,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:52
msgid "Forcefield"
msgstr "Forcefield"
msgstr "Force-field"
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:55
msgid "adjacent enemies do 13% less damage"
@ -2748,8 +2749,8 @@ msgid ""
"Charged with intense magic, this shield generates a forcefield causing "
"adjacent enemies to inflict less damage around wielder."
msgstr ""
"Charged with intense magic, this shield generates a forcefield causing "
"adjacent enemies to inflict less damage around wielder."
"Charged with intense magic, this shield generates a force-field causing "
"adjacent enemies to inflict less damage around the wielder."
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:61
msgid "Ghast's marrow"
@ -2761,9 +2762,9 @@ msgid ""
"for more blood. Everytime a foe is slain, a part of his lifeforce is "
"eternally claimed by the through arcane ghoulish powers."
msgstr ""
"This grisly concoction instills the drinker with an insatiable unholy hunger "
"for more blood. Everytime a foe is slain, a part of his lifeforce is "
"eternally claimed by the through arcane ghoulish powers."
"This grisly concoction instils the drinker with an insatiable unholy hunger "
"for more blood. Every time a foe is slain, a part of his life-force is "
"eternally claimed through arcane ghoulish powers."
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:67
msgid "Root of the Elder Wose"
@ -2773,7 +2774,7 @@ msgstr "Root of the Elder Wose"
msgid ""
" Dwarven Forged, this blunt weapon mimics the crushing power of the Wose."
msgstr ""
" Dwarven Forged, this blunt weapon mimics the crushing power of the Wose."
" Dwarven forged, this blunt weapon mimics the crushing power of the Wose."
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:73
msgid "Cruel spike"
@ -2803,7 +2804,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:85
msgid "Herald armor"
msgstr "Herald armor"
msgstr "Herald armour"
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:88
msgid ""
@ -2811,8 +2812,8 @@ msgid ""
"body and soul. This effect will heal allies, blind evil, and preemptively "
"smite those who seek to do harm."
msgstr ""
"This holy armor of thin gold radiates pure light, illuminating the bearer's "
"body and soul. This effect will heal allies, blind evil, and preemptively "
"This holy armour of thin gold radiates pure light, illuminating the bearer's "
"body and soul. This effect will heal allies, blind evil, and pre-emptively "
"smite those who seek to do harm."
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:91
@ -2861,7 +2862,7 @@ msgid ""
"It has no effect consumed by undead."
msgstr ""
"This exotic drug of organic origin enhances user's vitality and awareness. "
"It has no effect consumed by undead."
"It has no effect when consumed by undead."
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:115
msgid "Ring of frostbite"
@ -2977,7 +2978,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:175
msgid "Trollsblood potion"
msgstr "Trollsblood potion"
msgstr "Trolls blood potion"
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:178
msgid "This foul-smelling potion allows the imbiber to regenerate health."
@ -2985,7 +2986,7 @@ msgstr "This foul-smelling potion allows the imbiber to regenerate health."
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:181
msgid "Oinment of venom"
msgstr "Oinment of venom"
msgstr "Ointment of venom"
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:184
msgid ""
@ -3013,7 +3014,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:196
msgid "Winged scepter"
msgstr "Winged scepter"
msgstr "Winged sceptre"
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:199
msgid ""
@ -3023,7 +3024,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"This wondrous rod imparts the user the ability to soar through the skies, "
"making it a breeze to move through most terrain. Units that can already fly "
"get improved defenses."
"get improved defences."
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/artifacts.cfg:202
msgid "Winter's bloom"
@ -3085,9 +3086,9 @@ msgid ""
"units lose 6 HP or are reduced to 1 HP. Corruption can not, of itself, kill "
"a unit."
msgstr ""
"This unit corrupts adjacent enemies at the beginning of our turn. Currupted "
"units lose 6 HP or are reduced to 1 HP. Corruption can not, of itself, kill "
"a unit."
"This unit corrupts adjacent enemies at the beginning of our turn. Corrupted "
"units lose 6 HP or are reduced to 1 HP. Corruption cannot, of itself, kill a "
"unit."
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/effects.cfg:25
msgid "darkness"
@ -3099,9 +3100,9 @@ msgid ""
"lawful units fight worse. Any units adjacent to this unit will fight as if "
"it were dusk when it is day, and as if it were night when it is dusk."
msgstr ""
"This unit darks the surrounding area, making chaotic units fight better, and "
"lawful units fight worse. Any units adjacent to this unit will fight as if "
"it were dusk when it is day, and as if it were night when it is dusk."
"This unit darkens the surrounding area, making chaotic units fight better, "
"and lawful units fight worse. Any units adjacent to this unit will fight as "
"if it were dusk when it is day, and as if it were night when it is dusk."
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/effects.cfg:31
msgid "distract"
@ -3120,7 +3121,7 @@ msgid ""
"Full movement and up to 50 defenses in all terrains but cave or mushroom "
"grove."
msgstr ""
"Full movement and up to 50 defenses in all terrains but cave or mushroom "
"Full movement and up to 50% defence in all terrains but cave or mushroom "
"grove."
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/effects.cfg:43
@ -3132,12 +3133,12 @@ msgid ""
"Full movement and up to 60 defenses in water or swamp and up to 70 defense "
"in reef."
msgstr ""
"Full movement and up to 60 defenses in water or swamp and up to 70 defense "
"Full movement and up to 60% defence in water or swamp and up to 70% defence "
"in reef."
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/effects.cfg:49
msgid "forcefield"
msgstr "forcefield"
msgstr "force-field"
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/effects.cfg:52
msgid "Adjacent enemies do 13% less damage."
@ -3181,15 +3182,15 @@ msgstr "full movement"
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/effects.cfg:79
msgid "terrain^water"
msgstr "terrain^water"
msgstr "water"
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/effects.cfg:82
msgid "improved defenses"
msgstr "improved defenses"
msgstr "improved defences"
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/effects.cfg:85
msgid "no undead^consumed by a living beign:"
msgstr "no undead^consumed by a living beign:"
msgstr "consumed by a living being:"
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/effects.cfg:88
msgid "up to"
@ -3251,7 +3252,7 @@ msgid ""
"going no matter the odds!"
msgstr ""
"Looks like a pretty grim fight you've got up ahead. I've got too many "
"troubles of my own to join in, but stick about a whiles and I'll put some "
"troubles of my own to join in, but stick about a while and I'll put some "
"steel in your backbone. When I'm through with you you'll be able to keep on "
"going no matter the odds!"
@ -3271,7 +3272,7 @@ msgstr ""
"afraid battlefields just aren't my scene - no drama, no style, no romance! "
"No finesse at all! You probably wouldn't understand, so let me show you. "
"I'll teach you how to break out of those dreary marching formations and step "
"light as a feather!"
"as lightly as a feather!"
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/training.cfg:28
msgid "Combat Experience"
@ -3284,7 +3285,7 @@ msgid ""
"for you. I know what real battle is like; by the time I'm through with 'em, "
"your newbies might have some idea of it too."
msgstr ""
" Join the battle? Nay, lads, my talents would be wasted on the frontlines. "
" Join the battle? Nay, lads, my talents would be wasted on the front-lines. "
"Give me some raw recruits to work with, though, and I'll whip 'em into shape "
"for you. I know what real battle is like; by the time I'm through with 'em, "
"your newbies might have some idea of it too."
@ -3298,5 +3299,5 @@ msgid ""
"I haven't lived centuries fighting other's battles, but I could combat "
"boredown teaching your men a couple of things about dark techniques."
msgstr ""
"I haven't lived centuries fighting other's battles, but I could combat "
"boredown teaching your men a couple of things about dark techniques."
"I haven't lived centuries fighting others' battles, but I could combat "
"boredom teaching your men a couple of things about dark techniques."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-22 00:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-13 10:52+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 11:43+1000\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -256,17 +256,15 @@ msgstr "Notes:"
#. [advancement]: id=amla_default
#: data/campaigns/World_Conquest/era/campaign/heroes.cfg:142
#, fuzzy
#| msgid "Max swarm bonus: "
msgid "Max HP bonus +6%"
msgstr "Max swarm bonus: "
msgstr "Max HP bonus +6%"
#. [lua]: wc_ii_generate_scenario
#. [lua]: wct_store_possible_encampment_ford
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/main.lua:138
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/postgeneration/1A_Start.lua:144
msgid "Start"
msgstr ""
msgstr "Start"
#. [lua]: wc_ii_generate_scenario
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/main.lua:140
@ -276,158 +274,149 @@ msgstr "Scenario"
#. [lua]: wc_ii_generate_scenario
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/main.lua:142
msgid "Final Battle"
msgstr ""
msgstr "Final Battle"
#. [lua]: wct_map_2a_post_bunus_decoration
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/postgeneration/2A_Springs.lua:182
msgid "water^Springs"
msgstr ""
msgstr "Springs"
#. [lua]: world_conquest_tek_map_decoration_2c
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/postgeneration/2C_Glaciers.lua:206
msgid "Glaciers"
msgstr ""
msgstr "Glaciers"
#. [lua]: wct_map_2d_post_bunus_decoration
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/postgeneration/2D_Provinces.lua:164
#, fuzzy
#| msgid "Preferences"
msgid "Provinces"
msgstr "Preferences"
msgstr "Provinces"
#. [lua]: wct_map_2f_post_bunus_decoration
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/postgeneration/2F_Clayey.lua:126
msgid "Clayey"
msgstr ""
msgstr "Clayey"
#. [lua]: wct_map_3c_post_bunus_decoration
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/postgeneration/3C_Delta.lua:395
msgid "river^Delta"
msgstr ""
msgstr "Delta"
#. [lua]: world_conquest_tek_map_repaint_3d
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/postgeneration/3D_Sulfurous.lua:61
msgid "Sulfurous"
msgstr ""
msgstr "Sulphurous"
#. [lua]: wct_map_3e_post_bunus_decoration
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/postgeneration/3E_Coral.lua:78
msgid "made of^Coral"
msgstr ""
msgstr "Coral"
#. [lua]: wct_map_4a_post_bunus_decoration
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/postgeneration/4A_Thermal.lua:199
#, fuzzy
#| msgid "Normal"
msgid "Thermal"
msgstr "Normal"
msgstr "Thermal"
#. [lua]: world_conquest_tek_map_repaint_4b
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/postgeneration/4B_Volcanic.lua:414
msgid "Volcanic"
msgstr ""
msgstr "Volcanic"
#. [lua]: wct_map_4d_post_bunus_decoration
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/postgeneration/4D_Podzol.lua:134
msgid "Podzol"
msgstr ""
msgstr "Podzol"
#. [lua]: wct_map_4e_post_bunus_decoration
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/postgeneration/4E_Wicked.lua:643
msgid "Wicked"
msgstr ""
msgstr "Wicked"
#. [lua]: wild_store_roads_in_cave_zone
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/postgeneration/4F_Wild.lua:266
msgid "Wild"
msgstr ""
msgstr "Wild"
#. [lua]: world_conquest_tek_map_repaint_6d
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/postgeneration/6D_Feudal.lua:472
msgid "Feudal"
msgstr ""
msgstr "Feudal"
#. [lua]: add_enemy_side
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/scenario_utils/side_definitions.lua:38
#, fuzzy
#| msgid "Enemy village"
msgid "Enemies"
msgstr "Enemy village"
msgstr "Enemies"
#. [lua]: add_player_side
#: data/campaigns/World_Conquest/lua/map/scenario_utils/side_definitions.lua:61
msgid "Allies"
msgstr ""
msgstr "Allies"
#. [chance]
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/data/training.cfg:305
msgid "$range|: $special|"
msgstr ""
msgstr "$range|: $special|"
#. [chance]
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/data/training.cfg:519
msgid "+$boost| moves"
msgstr ""
msgstr "+$boost| moves"
#. [chance]
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/data/training.cfg:533
msgid "$range|: +$boost| damage"
msgstr ""
msgstr "$range|: +$boost| damage"
#. [chance]
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/data/training.cfg:549
msgid "$range|: +1 damage per level"
msgstr ""
msgstr "$range|: +1 damage per level"
#. [chance]
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/data/training.cfg:565
msgid "+$hitpoints| hitpoints"
msgstr ""
msgstr "+$hitpoints| hit-points"
#. [chance]
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/data/training.cfg:580
msgid "+$hitpoints| hitpoints per level"
msgstr ""
msgstr "+$hitpoints| hit-points per level"
#. [chance]
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/data/training.cfg:596
#, fuzzy
#| msgid "XP to advance"
msgid "$value| XP to advance"
msgstr "XP to advance"
msgstr "$value| XP to advance"
#. [chance]
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/data/training.cfg:620
msgid "Village/Castle: +5 defense"
msgstr ""
msgstr "Village/Castle: +5 defence"
#. [chance]
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/data/training.cfg:652
msgid ""
"$terrain|: +$def| defense and full movement, +$res| resistance vs $dmg_type|"
msgstr ""
"$terrain|: +$def| defence and full movement, +$res| resistance vs $dmg_type|"
#. [chance]
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/data/training.cfg:681
msgid "$terrain|: +10 defense and full movement"
msgstr ""
msgstr "$terrain|: +10 defence and full movement"
#. [chance]
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/data/training.cfg:692
#, fuzzy
#| msgid "Be more defensive"
msgid "+moves defense"
msgstr "Be more defensive"
msgstr "+moves defence"
#. [chance]
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/data/training.cfg:702
msgid "melee: optional charge"
msgstr ""
msgstr "melee: optional charge"
#. [chance]
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/data/training.cfg:727
msgid "$range|: arcane and +25% damage"
msgstr ""
msgstr "$range|: arcane and +25% damage"
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/mainline.cfg:147
msgid " and "
@ -457,10 +446,8 @@ msgid "cold"
msgstr "cold"
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/mainline.cfg:162
#, fuzzy
#| msgid "Damage"
msgid "damage"
msgstr "Damage"
msgstr "damage"
#. [language]
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/mainline.cfg:165
@ -512,11 +499,8 @@ msgid "melee"
msgstr "melee"
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/mainline.cfg:192
#, fuzzy
#| msgid "move"
#| msgid_plural "moves"
msgid "moves"
msgstr "move"
msgstr "moves"
#. [language]
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/mainline.cfg:195
@ -541,34 +525,32 @@ msgid "ranged"
msgstr "ranged"
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/mainline.cfg:207
#, fuzzy
#| msgid " resistance vs "
msgid " resistance vs "
msgstr " resistance vs "
msgstr " resistance vs "
#: data/campaigns/World_Conquest/resources/strings/mainline.cfg:210
#, fuzzy
#| msgid "Strikes"
msgid "strike"
msgstr "Strikes"
msgstr "strike"
#: data/campaigns/World_Conquest/scenarios/WC_II_scenario.cfg:4
msgid "World Conquest 1p"
msgstr ""
msgstr "World Conquest 1p"
#: data/campaigns/World_Conquest/scenarios/WC_II_scenario.cfg:7
msgid "World Conquest 2p"
msgstr ""
msgstr "World Conquest 2p"
#: data/campaigns/World_Conquest/scenarios/WC_II_scenario.cfg:10
msgid "World Conquest 3p"
msgstr ""
msgstr "World Conquest 3p"
#: data/campaigns/World_Conquest/scenarios/WC_II_scenario.cfg:13
msgid ""
"A randomly generated campaign for 1 player. It has 6 level of difficulties.\n"
"(Expert level, 5 scenarios.)"
msgstr ""
"A randomly generated campaign for 1 player. It has 6 level of difficulties.\n"
"(Expert level, 5 scenarios.)"
#: data/campaigns/World_Conquest/scenarios/WC_II_scenario.cfg:17
msgid ""
@ -576,6 +558,9 @@ msgid ""
"difficulties.\n"
"(Expert level, 5 scenarios.)"
msgstr ""
"A randomly generated cooperative campaign for 2 players. It has 6 level of "
"difficulties.\n"
"(Expert level, 5 scenarios.)"
#: data/campaigns/World_Conquest/scenarios/WC_II_scenario.cfg:21
msgid ""
@ -583,6 +568,9 @@ msgid ""
"difficulties.\n"
"(Expert level, 5 scenarios.)"
msgstr ""
"A randomly generated co-operative campaign for 3 players. It has 6 level of "
"difficulties.\n"
"(Expert level, 5 scenarios.)"
#. [about]
#: data/core/about.cfg:4
@ -5118,7 +5106,7 @@ msgstr "<i>― Princess Lisar, 515YW</i>"
#. [tip]
#: data/tips.cfg:160
msgid "Read the <b>Hotkeys</b> list in the <b>Preferences</b> menu."
msgstr "Read the <b>Hotkeys</b> list in the <b>Preferences</b> menu."
msgstr "Read the <b>Hot-keys</b> list in the <b>Preferences</b> menu."
#. [tip]
#: data/tips.cfg:164
@ -7332,7 +7320,7 @@ msgstr "Grant higher privileges to Lua scripts."
#: src/menu_events.cpp:1275
msgid "Set the command used by the custom command hotkey"
msgstr "Set the command used by the custom command hotkey"
msgstr "Set the command used by the custom command hot-key"
#: src/menu_events.cpp:1278
msgid "Invoke a dialog allowing changing control of MP sides."
@ -8427,7 +8415,7 @@ msgstr "border_size should be between 0.0 and 0.5."
#: src/theme.cpp:566 src/theme.cpp:571
msgid "Hotkey(s): "
msgstr "Hotkey(s): "
msgstr "Hot-key(s): "
#: src/time_of_day.cpp:45
msgid "Stub Time of Day"