updated Indonesian translation
This commit is contained in:
parent
45c2e972ad
commit
8eccc6affd
2 changed files with 533 additions and 1032 deletions
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-09 09:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-30 16:16+0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-11 15:32+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuris <yuris_wicaksana@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -54,10 +54,8 @@ msgstr "Juara"
|
|||
|
||||
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "(Novice level, 25 scenarios.)"
|
||||
msgid "(Novice level, 23 scenarios.)"
|
||||
msgstr "(Tingkat pemula, 25 skenario.)"
|
||||
msgstr "(Tingkat pemula, 23 skenario.)"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:21
|
||||
|
@ -550,10 +548,8 @@ msgstr "Jangan menoleh kebelakang. Kita harus berjalan dengan cepat!"
|
|||
|
||||
#. [scenario]: id=02_Blackwater_Port
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Blackwater Port"
|
||||
msgid "scenario name^Blackwater Port"
|
||||
msgstr "Pelabuhan Air Hitam"
|
||||
msgstr "nama skenario^Pelabuhan Air Hitam"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:18
|
||||
|
@ -565,7 +561,7 @@ msgstr "Bertahan hingga akhir giliran "
|
|||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:25
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05b_Isle_of_the_Damned.cfg:25
|
||||
msgid "(special bonus)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(bonus khusus)"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:25
|
||||
|
@ -1079,8 +1075,6 @@ msgstr "Teluk Mutiara"
|
|||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Defeat one enemy leader, and resist the other until time expires"
|
||||
msgid "Defeat one enemy leader, and resist the other until turns run out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kalahkan satu pemimpin musuh, dan menahan yang lain sampai waktu berakhir"
|
||||
|
@ -1099,7 +1093,7 @@ msgstr "Kalahkan semua pemimpin musuh"
|
|||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:32
|
||||
msgid "Turns run out with both enemy leaders standing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Waktu habis dengan kedua pemimpin musuh bertahan"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Dwaba-Kukai
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/04_The_Bay_of_Pearls.cfg:63
|
||||
|
@ -1578,10 +1572,8 @@ msgstr "Meloloskan diri menyusuri jalan ke Elensefar"
|
|||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Muff Malal"
|
||||
msgid "Defeat Muff Malal"
|
||||
msgstr "Muff Malal"
|
||||
msgstr "Kalahkan Muff Malal"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Muff Malal
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/05a_Muff_Malal_Peninsula.cfg:62
|
||||
|
@ -2293,30 +2285,16 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:590
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The Ka’lian has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
|
||||
msgid "The Ka’lian has met and decided: we must capture the Sceptre of Fire."
|
||||
msgstr "Ka'lian telah bertemu dan memutuskan: kita harus merebut Tongkat Api."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The Scepter of Fire? What’s that?"
|
||||
msgid "The Sceptre of Fire? What’s that?"
|
||||
msgstr "Tongkat Api? Apa itu?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:600
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The Scepter of Fire is the most ancient artifact of the realm of Wesnoth. "
|
||||
#| "It was forged by the dwarves of Knalga at the request of King Haldric II. "
|
||||
#| "It took their finest smiths years to make it, but soon after it was "
|
||||
#| "completed, the makers were chased underground, attacked by the elves. "
|
||||
#| "None know exactly what occurred, but the Scepter was lost somewhere in "
|
||||
#| "the great caverns. Years have passed, and the fortunes of the dwarves "
|
||||
#| "have waxed and waned, but the Scepter has never been found."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Sceptre of Fire is the most ancient artifact of the realm of Wesnoth. It "
|
||||
"was forged by the dwarves of Knalga at the request of King Haldric II. It "
|
||||
|
@ -2342,19 +2320,14 @@ msgstr "Tapi apa hubungannya ini dengan saya?"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:610
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an "
|
||||
#| "edict that whichever member of the royal family could retrieve the "
|
||||
#| "Scepter of Fire would rule the land."
|
||||
msgid ""
|
||||
"When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an "
|
||||
"edict that whichever member of the royal family could retrieve the Sceptre "
|
||||
"of Fire would rule the land."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ketika Garard II, paman anda, telah memutuskan seorang penggantinya, ia "
|
||||
"mengeluarkan dekrit yang mana saja anggota keluarga kerajaan yang bisa "
|
||||
"mendapatkan kembali Tongkat Api akan memerintah wilayah ini."
|
||||
"Ketika Garard II, paman anda, telah menentukan seorang penggantinya, ia "
|
||||
"mengeluarkan sebuah maklumat yang mana saja anggota keluarga kerajaan yang "
|
||||
"bisa mendapatkan kembali Tongkat Api akan memerintah wilayah ini."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:615
|
||||
|
@ -2368,11 +2341,6 @@ msgstr "Kami akan membantu anda mendapatkannya kembali, tuanku."
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:625
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Scepter, "
|
||||
#| "to help seal her place as ruler. But if you find the Scepter first, the "
|
||||
#| "people will support you as the king."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Sceptre, to "
|
||||
"help seal her place as ruler. But if you find the Sceptre first, the people "
|
||||
|
@ -2555,16 +2523,12 @@ msgstr "Dan'Tonk, kita sangat dekat ke Weldyn."
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "We dare not confront Asheviere yet. We must retrieve the Scepter of Fire "
|
||||
#| "and gather more allies in the north."
|
||||
msgid ""
|
||||
"We dare not confront Asheviere yet. We must retrieve the Sceptre of Fire and "
|
||||
"gather more allies in the north."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kami belum berani menghadapi Asheviere. Kita harus mendapatkan kembali "
|
||||
"Tongkat Api dan mengumpulkan sekutu lebih banyak di utara."
|
||||
"Tongkat Api dan mengumpulkan lebih banyak sekutu di utara."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:539
|
||||
|
@ -2726,12 +2690,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:239
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and "
|
||||
#| "either join us, or flee an exile. There will be a great battle soon, and "
|
||||
#| "if you are on the wrong side of it, we may not have the opportunity to "
|
||||
#| "spare your life a second time."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either "
|
||||
"join us, or flee as an exile. There will be a great battle soon, and if you "
|
||||
|
@ -2822,7 +2780,7 @@ msgstr "Bertahan selama dua hari"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:24
|
||||
msgid "Eradicate the liches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Membasmi para lich"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Lich, id=Galga
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:78
|
||||
|
@ -3276,22 +3234,16 @@ msgstr "Monster-monster"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving "
|
||||
#| "Wesnoth, and entering the lands of the North. The dwarves once ruled "
|
||||
#| "these lands, but they are now filled only with chaos. This is where your "
|
||||
#| "father and uncle were betrayed, almost nineteen years ago now, Konrad."
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving "
|
||||
"Wesnoth, and entering the lands of the North. The dwarves once ruled these "
|
||||
"lands, but they are now filled only with chaos. This is where your father "
|
||||
"and uncle were betrayed, almost seventeen years ago now, Konrad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ini adalah Arungan Abez. Ketika kita mengarungi sungai ini, kita akan "
|
||||
"Ini adalah Arungan Abez. Ketika kita menyebrangi sungai ini, kita akan "
|
||||
"meninggalkan Wesnoth, dan memasuki daerah Utara. Para dwarf pernah menguasai "
|
||||
"tanah tersebut, tetapi mereka sekarang hanya dipenuhi dengan kekacauan. Ini "
|
||||
"adalah tempat ayah dan pamanmu dulu dikhianati, hampir sembilan belas tahun "
|
||||
"adalah tempat ayah dan pamanmu dulu dikhianati, hampir tujuh belas tahun "
|
||||
"yang lalu sekarang, Konrad."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
|
@ -3580,7 +3532,7 @@ msgstr "Halgar Du’nar"
|
|||
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Gorlak
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:112
|
||||
msgid "Gorlak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gorlak"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:157
|
||||
|
@ -3592,16 +3544,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest "
|
||||
#| "it fall into the hands of our enemies!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stop and rest? My lord, we must go hard after the Sceptre of Fire, lest it "
|
||||
"fall into the hands of our enemies!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Berhenti dan beristirahat? Tuanku, kita harus pergi dengan sukar mengejar "
|
||||
"Tongkat Api, agar tidak jatuh ke tangan musuh-musuh kita!"
|
||||
"Berhenti dan beristirahat? Tuanku, kita harus bekerja keras mencari Tongkat "
|
||||
"Api, agar tidak jatuh ke tangan musuh-musuh kita!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:165
|
||||
|
@ -3629,29 +3577,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "We are pursued by the forces of your arch-enemy, chasing the Scepter of "
|
||||
#| "Fire, the fate of the realm in our hands, and you humans want to stop and "
|
||||
#| "rest? Onward, I say!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"We are pursued by the forces of your arch-enemy, chasing the Sceptre of "
|
||||
"Fire, the fate of the realm in our hands, and you humans want to stop and "
|
||||
"rest? Onward, I say!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kita dikejar oleh kekuatan musuh-arch anda, memburu Tongkat Api, nasib "
|
||||
"kerajaan di tangan kita, dan anda bangsa manusia ingin berhenti dan "
|
||||
"Kita dikejar oleh pasukan-pasukan musuh-arch anda, memburu Tongkat Api, "
|
||||
"nasib kerajaan di tangan kita, dan anda bangsa manusia ingin berhenti dan "
|
||||
"beristirahat? Maju, kataku!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Scepter within a "
|
||||
#| "moon, but it is not to be. Our soldiers will begin to desert if they do "
|
||||
#| "not rest soon. But in these wild north lands, we must fight even for the "
|
||||
#| "right to rest. Look to the north! Those foul orcs will not allow us any "
|
||||
#| "peace!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Sceptre within a moon, "
|
||||
"but it is not to be. Our soldiers will begin to desert if they do not rest "
|
||||
|
@ -3659,10 +3595,10 @@ msgid ""
|
|||
"rest. Look to the north! Those foul orcs will not allow us any peace!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mereka benar, Kalenz. Saya ingin mendapatkan Tongkat tidak lebih dari satu "
|
||||
"bulan, tetapi tidak bisa begitu. Prajurit kita akan mulai melarikan dari "
|
||||
"tugas jika mereka tidak segera beristirahat. Tapi di wilayah liar utara ini, "
|
||||
"kita harus berjuang bahkan demi hak untuk beristirahat. Lihatlah ke utara! "
|
||||
"para orc busuk itu tidak akan membiarkan kita dalam kedamaian apapun!"
|
||||
"bulan, tetapi tidak bisa begitu. Prajurit-prajurit kita akan mulai membelot "
|
||||
"jika mereka tidak segera beristirahat. Tapi di wilayah liar utara ini, kita "
|
||||
"harus berjuang bahkan demi hak untuk beristirahat. Lihatlah ke utara! Para "
|
||||
"orc busuk itu tidak akan membiarkan kita dalam sedikit kedamaian!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:181
|
||||
|
@ -3699,7 +3635,7 @@ msgid ""
|
|||
"ancient dwarven lands before our foes do."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Janganlah kita beristirahat terlalu lama, teman-teman. Kita masih harus "
|
||||
"mencapai tanah Dwarven kuno sebelum musuh kita mendahului."
|
||||
"sampai di tanah Dwarf kuno sebelum musuh kita mendahului."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:365
|
||||
|
@ -3826,11 +3762,6 @@ msgstr "Diperbudak oleh bangsa orc jahat? Kita harus membebaskan mereka!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "That would not be a wise choice, for our mission is to retrieve the "
|
||||
#| "Scepter of Fire. If we tarry in this place, hordes of orcs will surround "
|
||||
#| "us."
|
||||
msgid ""
|
||||
"That would not be a wise choice, for our mission is to retrieve the Sceptre "
|
||||
"of Fire. If we tarry in this place, hordes of orcs will surround us."
|
||||
|
@ -4253,10 +4184,6 @@ msgstr "Yah, kami... kami..."
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
|
||||
#| "claim his throne. We seek the Scepter of Fire."
|
||||
msgid ""
|
||||
"We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
|
||||
"claim his throne. We seek the Sceptre of Fire."
|
||||
|
@ -4266,20 +4193,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Relgorn
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:359
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Sceptre of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
|
||||
msgstr "Tongkat Api? Apakah anda gila? Tentunya anda berbicara lelucon!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:364
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "We jest not, friend. We seek the Scepter of Fire. We seek the help of the "
|
||||
#| "dwarves in finding it. But know that we will find it, whether you help us "
|
||||
#| "or not."
|
||||
msgid ""
|
||||
"We jest not, friend. We seek the Sceptre of Fire. We seek the help of the "
|
||||
"dwarves in finding it. But know that we will find it, whether you help us or "
|
||||
|
@ -4291,10 +4210,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Relgorn
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:369
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You speak foolishness. No one even knows if the Scepter of Fire still "
|
||||
#| "exists. And who is this heir, this king that you speak of?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You speak foolishness. No one even knows if the Sceptre of Fire still "
|
||||
"exists. And who is this heir, this king that you speak of?"
|
||||
|
@ -4361,19 +4276,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Relgorn
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:434
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
|
||||
msgid "And you really think that you can find the Sceptre of Fire?"
|
||||
msgstr "Dan anda benar-benar berpikir bahwa anda dapat menemukan Tongkat Api?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we "
|
||||
#| "find are yours. We want only the Scepter. It will be dangerous. Make no "
|
||||
#| "mistake about that: dwarves will be killed, perhaps many dwarves. But "
|
||||
#| "surely it is better than hiding from the orcs like worms."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find "
|
||||
"are yours. We want only the Sceptre. It will be dangerous. Make no mistake "
|
||||
|
@ -4384,21 +4291,16 @@ msgstr ""
|
|||
"temukan adalah milikmu. Kami hanya ingin Tongkat. Ini akan berbahaya. Jangan "
|
||||
"membuat kesalahan tentang itu: beberapa dwarf akan terbunuh, mungkin banyak "
|
||||
"dwarf. Tapi tentunya itu lebih baik daripada bersembunyi dari para orc "
|
||||
"seperti cacing."
|
||||
"seperti kumpulan cacing."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Relgorn
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Plunging_Into_the_Darkness.cfg:444
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know "
|
||||
#| "not where the Scepter is though. Legend says it is hidden in the eastern "
|
||||
#| "tunnels."
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not "
|
||||
"where the Sceptre is though. Legend says it is hidden in the eastern tunnels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kau benar, teman. Aku akan menaruh orang-orang terbaik saya melayani anda. "
|
||||
"Kita tidak tahu di mana Tongkat itu sekalipun. Legenda mengatakan itu "
|
||||
"Kau benar, teman. Aku akan menempatkan orang-orang terbaik saya melayani "
|
||||
"anda. Kita tidak tahu di mana Tongkat itu sekalipun. Legenda mengatakan itu "
|
||||
"tersembunyi di terowongan-terowongan timur."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
|
@ -4761,12 +4663,6 @@ msgstr "Lionel? Seorang Jenderal? Aku ingat nama itu..."
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lionel
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:494
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Remember me, do you? Aye. I was the king’s finest general, sent down to "
|
||||
#| "these pits to retrieve the Scepter. But the orcs trapped me and my men in "
|
||||
#| "this cavern, to starve to death. The dwarves were no help, leaving me to "
|
||||
#| "die. Now I will get revenge on you all!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember me, do you? Aye. I was the king’s finest general, sent down to "
|
||||
"these pits to retrieve the Sceptre. But the orcs trapped me and my men in "
|
||||
|
@ -4795,13 +4691,6 @@ msgstr "Beristirahatlah dengan tenang, Lionel. malang, jenderal yang hilang."
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Lionel
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, "
|
||||
#| "you are at least worthy ones, so I will tell you that the Scepter is east "
|
||||
#| "from here, the way you have come from, deep in the caverns. I made the "
|
||||
#| "mistake of not asking for directions when I became lost. May you have "
|
||||
#| "better fortune in your quest than I did!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you "
|
||||
"are at least worthy ones, so I will tell you that the Sceptre is east from "
|
||||
|
@ -4809,12 +4698,12 @@ msgid ""
|
|||
"not asking for directions when I became lost. May you have better fortune in "
|
||||
"your quest than I did!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Saya binasa, tetapi misi saya harus diselesaikan. Meskipun anda musuh, anda "
|
||||
"paling tidak orang yang pantas, jadi saya akan memberitahu anda bahwa "
|
||||
"Tongkat berada di sebelah timur dari sini, jalan dimana anda telah datang "
|
||||
"tadi, jauh di dalam gua. Saya melakukan kesalahan dengan tidak meminta "
|
||||
"petunjuk saat saya jadi tersesat. Semoga anda memiliki keberuntungan lebih "
|
||||
"baik dalam pencarian anda daripada aku!"
|
||||
"Saya binasa, tetapi misi saya harus diselesaikan. Meskipun kalian adalah "
|
||||
"musuh, kalian paling tidak orang-orang yang pantas, jadi saya akan "
|
||||
"memberitahu kalian bahwa Tongkat berada di sebelah timur dari sini, jalan "
|
||||
"dimana anda telah datang tadi, jauh di dalam gua-gua. Saya melakukan "
|
||||
"kesalahan dengan tidak menanyakan arah ketika saya tersesat. Semoga anda "
|
||||
"memiliki nasib yang lebih baik dalam pencarian anda daripada aku!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:535
|
||||
|
@ -4833,35 +4722,25 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:575
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "These caves are vast. If we are to find the Scepter of Fire we must "
|
||||
#| "hurry. We are not alone, and now that our foes have smelled our blood it "
|
||||
#| "will be worse."
|
||||
msgid ""
|
||||
"These caves are vast. If we are to find the Sceptre of Fire we must hurry. "
|
||||
"We are not alone, and now that our foes have smelled our blood it will be "
|
||||
"worse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ini gua yang luas. Jika kita ingin menemukan Tongkat Api kita harus cepat-"
|
||||
"cepat. Kita tidak sendirian, dan sekarang musuh kita telah mencium bau darah "
|
||||
"kita itu akan lebih buruk."
|
||||
"cepat. Kita tidak sendirian, dan sekarang musuh-musuh kita telah mencium bau "
|
||||
"darah kita itu akan lebih buruk."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Geldar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:579
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The Scepter? Ah, the Scepter ye seek. You surface dwellers are ambitious. "
|
||||
#| "Beyond my citadel the spawn of the darkness hold complete sway. You’ll "
|
||||
#| "no' survive without assistance."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Sceptre? Ah, the Sceptre ye seek. You surface dwellers are ambitious. "
|
||||
"Beyond my citadel the spawn of the darkness hold complete sway. You’ll no’ "
|
||||
"survive without assistance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tongkat itu? Ah, kamu mencari Tongkat. Anda penghuni permukaan berambisi. Di "
|
||||
"luar benteng saya timbul kegelapan mengadakan kekuasaan sempurna. Anda tidak "
|
||||
"akan bertahan hidup tanpa pertolongan."
|
||||
"Tongkat itu? Ah, kamu mencari Tongkat. Kalian penghuni-penghuni permukaan "
|
||||
"ambisius. Di luar benteng saya timbul kegelapan mengadakan kekuasaan "
|
||||
"sempurna. Anda tidak akan bertahan hidup tanpa pertolongan."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:583
|
||||
|
@ -4870,12 +4749,6 @@ msgstr "Bagaimana kita dapat memperolehnya?"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Geldar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:587
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Northeast o’ my keep, young human, the tunnels converge towards the "
|
||||
#| "deepest reaches of the underground kingdom. The Scepter can only be "
|
||||
#| "there. Please accept the service of my guardsmen. These elite warriors "
|
||||
#| "will protect you."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Northeast o’ my keep, young human, the tunnels converge towards the deepest "
|
||||
"reaches of the underground kingdom. The Sceptre can only be there. Please "
|
||||
|
@ -4883,23 +4756,18 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Timur laut dari benteng saya, manusia muda, terowongan-terowongan berkumpul "
|
||||
"menuju daerah-daerah yang terdalam dari kerajaan bawah tanah. Tongkat hanya "
|
||||
"bisa berada di sana. Tolong terimalah pelayanan pengawal saya. Para prajurit "
|
||||
"elit ini akan melindungi anda."
|
||||
"bisa berada di sana. Tolong terimalah pelayanan para pengawal saya. Para "
|
||||
"prajurit elit ini akan melindungi anda."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:597
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Your boon is most welcome, sir dwarf. Keeping the Scepter out of the "
|
||||
#| "hands of evil beasts is a common goal for us, and we will prevail with "
|
||||
#| "your help."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your boon is most welcome, sir dwarf. Keeping the Sceptre out of the hands "
|
||||
"of evil beasts is a common goal for us, and we will prevail with your help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bantuan anda sangat diterima dengan senang hati, tuan dwarf. Menjaga Tongkat "
|
||||
"dari tangan binatang-binatang jahat adalah tujuan bersama bagi kami, dan "
|
||||
"kami akan menang dengan bantuan anda."
|
||||
"Bantuan anda sangat diterima dengan senang hati, tuan dwarf. Menjauhkan "
|
||||
"Tongkat dari tangan binatang-binatang jahat adalah tujuan bersama bagi kita, "
|
||||
"dan kami akan menang dengan bantuan anda."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:602
|
||||
|
@ -5027,19 +4895,14 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Don’t try to trick me! I know why you have come here! But I will put an "
|
||||
#| "end to you and your treason here. Then I will get the Scepter, and return "
|
||||
#| "to the daylight again!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don’t try to trick me! I know why you have come here! But I will put an end "
|
||||
"to you and your treason here. Then I will get the Sceptre, and return to the "
|
||||
"daylight again!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jangan mencoba untuk mengelabui saya! Aku tahu mengapa kau telah datang ke "
|
||||
"Jangan mencoba untuk mengelabui saya! Aku tahu mengapa kamu telah datang ke "
|
||||
"sini! Tapi saya akan mengakhiri anda dan pengkhianatan anda di sini. Lalu "
|
||||
"aku akan mendapatkan Tongkat, dan kembali ke siang hari lagi!"
|
||||
"aku akan mendapatkan Tongkat, dan kembali melihat siang hari lagi!"
|
||||
|
||||
#. [message]: type=Goblin Knight
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:347
|
||||
|
@ -5101,8 +4964,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/16_Hasty_Alliance.cfg:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!"
|
||||
msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Sceptre!"
|
||||
msgstr "Terima kasih, Putri. Ayo, pasukan. Mari kita mencari Tongkat!"
|
||||
|
||||
|
@ -5116,8 +4977,6 @@ msgstr "Aku tidak percaya itu harus berakhir seperti ini!"
|
|||
#. [scenario]: id=17_Scepter_of_Fire
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:4
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The Scepter of Fire"
|
||||
msgid "The Sceptre of Fire"
|
||||
msgstr "Tongkat Api"
|
||||
|
||||
|
@ -5147,17 +5006,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Capture the Scepter of Fire with Konrad or Li’sar"
|
||||
msgid "Capture the Sceptre of Fire with Konrad or Li’sar"
|
||||
msgstr "Mengambil Tongkat Api dengan Konrad atau Li'sar"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The Scepter must be getting close now! Where shall we go?"
|
||||
msgid "The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
|
||||
msgstr "Tongkat pasti semakin dekat sekarang! Kemana kita akan pergi?"
|
||||
msgstr "Tongkat itu pasti semakin dekat sekarang! Kemana kita akan pergi?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:164
|
||||
|
@ -5196,22 +5051,16 @@ msgstr "Mengetahui? Siapa? Delfador, apa maksudnya?"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The Scepter... the earth... the molten lava... the fire... the air around "
|
||||
#| "us... everything. It calls out to the heir — I can barely hold it back in "
|
||||
#| "my mind. It was forged here, not far north of where we now stand. The "
|
||||
#| "sheer power of it!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Sceptre... the earth... the molten lava... the fire... the air around "
|
||||
"us... everything. It calls out to the heir — I can barely hold it back in my "
|
||||
"mind. It was forged here, not far north of where we now stand. The sheer "
|
||||
"power of it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tongkat itu... bumi ... lava cair... api... udara di sekitar kita... "
|
||||
"segalanya. Ini memanggil kepada ahli warisnya - Aku nyaris tak bisa menahan "
|
||||
"kembali dalam pikiran saya. Itu ditempa di sini, tidak jauh di sebelah utara "
|
||||
"di mana kita sekarang berdiri. Kekuatan semata-mata itu!"
|
||||
"Tongkat itu... bumi... lava cair... api... udara di sekitar kita... "
|
||||
"segalanya. Ini memanggil kepada ahli warisnya — Aku nyaris tak bisa "
|
||||
"menahannya dalam pikiran saya. Itu ditempa di sini, tidak jauh di sebelah "
|
||||
"utara di mana kita sekarang berdiri. Kekuatan belaka dari itu!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/17_Scepter_of_Fire.cfg:191
|
||||
|
@ -5241,30 +5090,18 @@ msgstr "Sebuah Pilihan yang Harus Dibuat"
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The Scepter, initially dulled from decades of dust and debris, began to "
|
||||
#| "glow from the ruby’s inner fire. Dwarvish runes on the golden handle lit "
|
||||
#| "up in pulsating blue. The heat and light were comforting in the pitch-"
|
||||
#| "black."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Sceptre, initially dulled from decades of dust and debris, began to glow "
|
||||
"from the ruby’s inner fire. Dwarvish runes on the golden handle lit up in "
|
||||
"pulsating blue. The heat and light were comforting in the pitch-black."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tongkat, pada awalnya tidak mengkilap karena dasawarsa debu dan puing-puing, "
|
||||
"mulai memancarkan cahaya dari api sebelah dalam ruby. Dwarf membuat tangkai "
|
||||
"emas menyala dalam berdenyut biru. Panas dan cahaya yang menghibur di gelap-"
|
||||
"gulita."
|
||||
"mulai memancarkan cahaya dari api sebelah dalam ruby. Dwarf menulis tulisan "
|
||||
"kuno di tangkai emas menyala dalam getaran biru. Panas dan cahaya yang "
|
||||
"menghibur di gelap-gulita."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "An early encounter with the Scepter in the hands of its new owners left "
|
||||
#| "several trolls as smoking husks. Sensing the awakening of a powerful "
|
||||
#| "magic, the dwellers of the deep quickly scattered and remained out of "
|
||||
#| "sight."
|
||||
msgid ""
|
||||
"An early encounter with the Sceptre in the hands of its new owners left "
|
||||
"several trolls as smoking husks. Sensing the awakening of a powerful magic, "
|
||||
|
@ -5272,7 +5109,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Sebuah pertemuan awal dengan Tongkat di tangan pemilik baru meninggalkan "
|
||||
"beberapa troll seperti asap sekam. Merasakan kebangkitan dari sihir yang "
|
||||
"kuat, para penghuni dari kedalaman dengan cepat menyebar dan tetap tak "
|
||||
"kuat, para penghuni dari kedalaman dengan cepat berhamburan dan tetap tak "
|
||||
"terlihat."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
|
@ -5340,17 +5177,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a "
|
||||
#| "little longer... but I do want that Scepter, and someday I will have it!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a "
|
||||
"little longer... but I do want that Sceptre, and someday I will have it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mungkin ini kepentingan terbaik bagi kita berdua untuk tetap bersekutu untuk "
|
||||
"sedikit lebih lama... tapi aku menginginkan Tongkat itu, dan suatu hari "
|
||||
"nanti aku akan memilikinya!"
|
||||
"sedikit lebih lama... tapi aku benar-benar menginginkan Tongkat itu, dan "
|
||||
"suatu hari nanti aku akan memilikinya!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:200
|
||||
|
@ -5364,10 +5197,6 @@ msgstr "Kita telah melepaskan diri."
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Yes, we have. Now I suppose you want to use the Scepter against me, "
|
||||
#| "Princess?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yes, we have. Now I suppose you want to use the Sceptre against me, Princess?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5387,10 +5216,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:220
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, "
|
||||
#| "Scepter or no Scepter."
|
||||
msgid ""
|
||||
"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, "
|
||||
"Sceptre or no Sceptre."
|
||||
|
@ -5906,7 +5731,7 @@ msgstr "Kalahkan Tuan-Lich Aimucasur "
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:26
|
||||
msgid "Defeat all Death Knights first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mengalahkan semua Ksatria-Ksatria Mati lebih dulu"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Death Knight, id=Clarustus
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:92
|
||||
|
@ -6006,78 +5831,52 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "As the last Death Knight falls, an ear-splitting screech escapes from the "
|
||||
#| "Lich. It is clear that controlling such powerful spirits has drained it "
|
||||
#| "significantly, and it is seething in anger towards you."
|
||||
msgid ""
|
||||
"As the last of its generals falls, an ear-splitting screech escapes from the "
|
||||
"lich. It is clear that controlling such powerful spirits has drained it "
|
||||
"significantly, and it is seething in anger towards you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sebagai Kematian terakhir Ksatria gugur, memekik memekakkan telinga lolos "
|
||||
"dari Lich. Jelas bahwa mengendalikan roh yang kuat seperti itu telah "
|
||||
"mengeringkannya secara signifikan, dan ini menggelegak dalam kemarahan ke "
|
||||
"arah anda."
|
||||
"Saat yang terakhir dari jenderal-jenderal ini gugur, pekikan memekakkan "
|
||||
"telinga keluar dari Lich. Jelas bahwa mengendalikan roh-roh yang kuat "
|
||||
"seperti itu telah mengeringkannya secara signifikan, dan ini menggelegak "
|
||||
"dalam kemarahan ke arah anda."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy "
|
||||
#| "outwards. The last Death Knight silently falls to the ground, inanimate. "
|
||||
#| "A giant cloud of dust bellows out as the remnants of the Lich’s once-"
|
||||
#| "mortal skin and centuries of grime and gristle are dislodged for the last "
|
||||
#| "time."
|
||||
msgid ""
|
||||
"A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy "
|
||||
"outwards. The last of his minions silently falls like a puppet with its "
|
||||
"strings cut. A cloud of dust billows outwards as the remnants of the lich’s "
|
||||
"once-mortal body disintegrate for the last time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sebuah pukulan terakhir menghancurkan Lich, melepaskan gelombang kejut "
|
||||
"energi kecil ke arah luar. Kematian terakhir Ksatria dengan diam jatuh ke "
|
||||
"tanah, tak bernyawa. Awan raksasa debu berhembus sebagai sisa-sisa kulit "
|
||||
"Lich yang pernah-hidup dan berabad-abad kotoran dan tulang rawan tercabut "
|
||||
"untuk terakhir kalinya."
|
||||
"Sebuah pukulan terakhir menghancurkan lich, melepaskan gelombang kejut "
|
||||
"energi kecil ke arah luar. Antek-antek terakhirnya dengan diam berguguran "
|
||||
"seperti boneka yang dipotong tali-talinya. Awan debu mengombak keluar saat "
|
||||
"sisa-sisa dari tubuh lich yang pernah-hidup hancur untuk terakhir kalinya."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy "
|
||||
#| "outwards. A giant cloud of dust bellows out as the remnants of the Lich’s "
|
||||
#| "once-mortal skin and centuries of grime and gristle are dislodged for the "
|
||||
#| "last time."
|
||||
msgid ""
|
||||
"A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy "
|
||||
"outwards. His minions fall like puppets with their strings cut. A cloud of "
|
||||
"dust billows out as the remnants of the lich’s once-mortal body disintegrate "
|
||||
"for the last time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sebuah pukulan terakhir menghancurkan Lich, melepaskan gelombang kejut "
|
||||
"energi kecil ke arah luar. Awan raksasa debu berhembus sebagai sisa-sisa "
|
||||
"kulit Lich yang pernah-hidup dan berabad-abad kotoran dan tulang rawan "
|
||||
"tercabut untuk terakhir kalinya."
|
||||
"Sebuah pukulan terakhir menghancurkan lich, melepaskan gelombang kejut "
|
||||
"energi kecil ke arah luar. Antek-antek terakhirnya gugur seperti boneka-"
|
||||
"boneka yang tali-talinya dipotong. Awan debu mengombak keluar saat sisa-sisa "
|
||||
"dari tubuh lich yang pernah-hidup hancur untuk terakhir kalinya."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy "
|
||||
#| "outwards. A giant cloud of dust bellows out as the remnants of the Lich’s "
|
||||
#| "once-mortal skin and centuries of grime and gristle are dislodged for the "
|
||||
#| "last time."
|
||||
msgid ""
|
||||
"A final blow destroys the lich, releasing a small shock wave of energy "
|
||||
"outwards. A giant cloud of dust billows out as the remnants of the lich’s "
|
||||
"once-mortal body disintegrate for the last time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sebuah pukulan terakhir menghancurkan Lich, melepaskan gelombang kejut "
|
||||
"energi kecil ke arah luar. Awan raksasa debu berhembus sebagai sisa-sisa "
|
||||
"kulit Lich yang pernah-hidup dan berabad-abad kotoran dan tulang rawan "
|
||||
"tercabut untuk terakhir kalinya."
|
||||
"Sebuah pukulan terakhir menghancurkan lich, melepaskan gelombang kejut "
|
||||
"energi kecil ke arah luar. Awan raksasa debu mengombak keluar saat sisa-sisa "
|
||||
"dari tubuh lich yang pernah-hidup hancur untuk terakhir kalinya."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:337
|
||||
|
@ -6460,22 +6259,16 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:585
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "We’ve found $random gold in the drake base."
|
||||
msgid "We’ve found $random gold in the drake nest."
|
||||
msgstr "Kami telah menemukan emas $random di pangkalan drake."
|
||||
msgstr "Kita telah menemukan $random emas di sarang drake."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Keh Ohn
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:625
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "GRRROOOOAAAAR"
|
||||
msgid "GRRROOOOAAAAR!"
|
||||
msgstr "GRRROOOOAAAAR"
|
||||
msgstr "GRRROOOOAAAAR!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:629
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hurrah! We’ve killed their leader"
|
||||
msgid "Hurrah! We’ve killed their leader!"
|
||||
msgstr "Hore! Kita telah membunuh pemimpin mereka"
|
||||
|
||||
|
@ -6612,7 +6405,7 @@ msgstr "Cukup adil!"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:841
|
||||
msgid "Rescue the sergeant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menyelamatkan si sersan"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Warven
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:902
|
||||
|
@ -6714,8 +6507,6 @@ msgstr "Sayangnya, kita tidak memiliki pilihan lain. Maju kedalam gua!"
|
|||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:962
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Reach the cave."
|
||||
msgid "Reach the cave"
|
||||
msgstr "Sampai di gua."
|
||||
|
||||
|
@ -6784,10 +6575,9 @@ msgstr "Giliran habis sebelum sampai di hutan"
|
|||
|
||||
#. [objectives]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Note: your encampment will be dismantled after the first turn.\n"
|
||||
msgid "Note: your encampment will be dismantled after the first turn."
|
||||
msgstr "Catatan: perkemahan anda akan dibongkar setelah giliran pertama.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Catatan: tempat perkemahan anda akan dibongkar setelah giliran pertama."
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Commander, id=Konrad
|
||||
#. [side]: type=Elvish Lord, id=Uradredia
|
||||
|
@ -6809,7 +6599,7 @@ msgstr "Kior-Dal"
|
|||
#. [side]: type=General, id=Honber
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:135
|
||||
msgid "Honber"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Honber"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=El'rien
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:201
|
||||
|
@ -7157,15 +6947,11 @@ msgstr "Teman-teman Elf, anda telah selamat!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:768
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "El’rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to "
|
||||
#| "Elensiria!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"El’rien, we have the Sceptre of Fire with us! We must escort them to "
|
||||
"Elensiria!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El’rien, kita memiliki Tongkat Api dengan kami! Kita harus mengawal mereka "
|
||||
"El’rien, kami memiliki Tongkat Api bersama kami! Kita harus mengawal mereka "
|
||||
"ke Elensiria!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=El'rien
|
||||
|
@ -7188,7 +6974,7 @@ msgstr "Temukan jalan keluar dari bawah tanah dan pindahkan Konrad ke situ"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:33
|
||||
msgid "Help the Wose fend off the undead attack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bantu Wose menangkis serangan mayat hidup"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Saurian Oracle, id=Szerkz
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:87
|
||||
|
@ -7253,21 +7039,15 @@ msgstr "Everlore"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Uradredia
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has "
|
||||
#| "been half a century — a generation in the way your race counts time - "
|
||||
#| "since any man has been considered Elf-friend enough to stand here in "
|
||||
#| "Elensiria."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been "
|
||||
"half a century — a generation in the way your race counts time — since any "
|
||||
"man has been considered Elf-friend enough to stand here in Elensiria."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Salam, dan selamat datang di ibukota kami. Anda harus merasa terhormat. "
|
||||
"Telah setengah abad - sebuah generasi dalam cara bangsa anda menghitung "
|
||||
"waktu - sejak ada manusia yang telah cukup dianggap teman-Elf untuk berdiri "
|
||||
"di sini di Elensiria."
|
||||
"Telah setengah abad — satu generasi dalam cara bangsa anda menghitung waktu "
|
||||
"— sejak ada manusia yang telah cukup dianggap teman-Elf untuk berdiri di "
|
||||
"sini di Elensiria."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:107
|
||||
|
@ -7405,12 +7185,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will "
|
||||
#| "accept me as Queen. I will rule justly and fairly. My mother is only "
|
||||
#| "Queen Mother. The throne is rightfully mine, and with the Scepter I can "
|
||||
#| "prove it."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Well, that is why I must take the Sceptre. I will return, and people will "
|
||||
"accept me as Queen. I will rule justly and fairly. My mother is only Queen "
|
||||
|
@ -7423,10 +7197,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to "
|
||||
#| "claim. Konrad has the Scepter. He will take the throne."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
|
||||
"Konrad has the Sceptre. He will take the throne."
|
||||
|
@ -7436,12 +7206,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:183
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as "
|
||||
#| "Queen! My mother is only Queen Mother. The Throne is rightfully mine, and "
|
||||
#| "I will rule from it with justice and fairness. I may even accept you as "
|
||||
#| "my adviser and counselor, Delfador."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Well, I have the Sceptre! I will return and the people will accept me as "
|
||||
"Queen! My mother is only Queen Mother. The Throne is rightfully mine, and I "
|
||||
|
@ -7455,15 +7219,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad’s. You "
|
||||
#| "have it now only because we helped you get it."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Though you have the Sceptre, Princess, it is rightfully Konrad’s. You have "
|
||||
"it now only because we helped you get it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Meskipun anda memiliki Tongkat, Putri, itu menjadi hak Konrad. Anda telah "
|
||||
"Meskipun anda memiliki Tongkat, Putri, itu menjadi hak Konrad. Anda "
|
||||
"memilikinya sekarang hanya karena kami membantu anda mendapatkannya."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
|
@ -7826,17 +7586,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Li'sar
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "What? Me, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying "
|
||||
#| "the wishes of King Garard II. We have the Scepter of Fire, so let us in!"
|
||||
msgid ""
|
||||
"What? Me, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying the "
|
||||
"wishes of King Garard II. We have the Sceptre of Fire, so let us in!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Apa? Aku, pengkhianat? Ini adalah Ratu yang seorang pengkhianat, karena "
|
||||
"tidak mematuhi keinginan Raja Garard II. Kami memiliki Tongkat Api, jadi "
|
||||
"biarkan kami masuk!"
|
||||
"Apa? Aku, pengkhianat? Adalah Ratu yang seorang pengkhianat, karena tidak "
|
||||
"mematuhi keinginan Raja Garard II. Kami memiliki Tongkat Api, jadi biarkan "
|
||||
"kami masuk!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Malatus
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/22_Return_to_Wesnoth.cfg:191
|
||||
|
@ -8580,11 +8336,6 @@ msgstr "Epilog"
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/25_HttT_Epilogue.cfg:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "And so the Dark Queen’s reign was ended. Li’sar, daughter of Garard II "
|
||||
#| "and Heir to the Throne of Wesnoth, was crowned Queen and Bearer of the "
|
||||
#| "Scepter of Fire, which she would pass on to all her successors."
|
||||
msgid ""
|
||||
"And so the Dark Queen’s reign was ended. Li’sar, daughter of Garard II and "
|
||||
"Heir to the Throne of Wesnoth, was crowned Queen and Bearer of the Sceptre "
|
||||
|
@ -8977,8 +8728,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [object]: id=object_scepter
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:384
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Scepter of Fire"
|
||||
msgid "Sceptre of Fire"
|
||||
msgstr "Tongkat Api"
|
||||
|
||||
|
@ -9061,15 +8810,11 @@ msgstr "Saya rasa saya tahu apa yang saya lakukan. Ayo, mari kita pergi!"
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "In the twenty-seventh year of the reign of Garard II, king of Wesnoth, "
|
||||
#| "the kingdom was plunged into a bitter war with the Orcs of the North."
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the twenty-eighth year of the reign of Garard II, king of Wesnoth, the "
|
||||
"kingdom was plunged into a bitter war with the Orcs of the North."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pada tahun kedua puluh tujuh dari pemerintahan Garard II, raja Wesnoth, "
|
||||
"Pada tahun kedua puluh delapan dari pemerintahan Garard II, raja Wesnoth, "
|
||||
"kerajaan itu terjun kedalam peperangan sengit dengan Bangsa Orc dari Utara."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
|
@ -9136,19 +8881,14 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Eldred made war upon Delfador and his forces with his mother’s advice "
|
||||
#| "ringing in his ears: “Fight no one great or small except the old mage, "
|
||||
#| "whose head should be severed from his shoulders.”"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Eldred made war upon Delfador and his forces with his mother’s advice "
|
||||
"ringing in his ears: <i>“Fight no one great or small except the old mage, "
|
||||
"whose head should be severed from his shoulders.”</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eldred berperang dengan Delfador dan pasukannya dengan nasihat ibunya yang "
|
||||
"nyaring di telinganya: 'Jangan melawan seseorang yang besar atau kecil "
|
||||
"kecuali penyihir tua, yang kepalanya harus dipisahkan dari bahunya.'"
|
||||
"nyaring di telinganya: <i>“Jangan melawan seseorang yang besar atau kecil "
|
||||
"kecuali penyihir tua, yang kepalanya harus dipisahkan dari bahunya.”</i>"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:34
|
||||
|
|
1125
po/wesnoth-low/id.po
1125
po/wesnoth-low/id.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Add table
Reference in a new issue