updated German translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2007-04-06 13:08:23 +00:00
parent c3ccae587b
commit 8ea932ba9b
3 changed files with 25 additions and 24 deletions

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-28 13:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-24 17:39+0100\n"
"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx D O T net>\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-06 14:28+0100\n"
"Last-Translator: Christoph Berg <Christoph.Berg@kpm-sport.de>\n"
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2977,17 +2977,16 @@ msgstr ""
"verbarg, wurde ein Lager errichtet."
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:243
#, fuzzy
msgid ""
"Eventually Delfador's insistence that the scepter must be recovered proved "
"too compelling, even when it meant dismantling the camp without the spring "
"having yet fully arrived. And so after many days of rest, the party set out "
"once again for the dwarven kingdom..."
msgstr ""
"Schließlich entschied Konrad, dass man nicht so lange warten könne, bis die "
"Greifen ausgewachsen waren - Delfadors Anliegen, das Zepter des Feuers zu "
"suchen, war einfach zu dringend. Und so machten sie sich, nach vielen Tagen "
"der Rast, wieder in Richtung Zwergenkönigreich auf..."
"Schließlich entschied Konrad, dass Delfadors Anliegen, das Zepter des Feuers "
"zu suchen, einfach zu dringend war, um noch länger zu warten. Und so machten "
"sie sich, nach vielen Tagen der Rast, wieder in Richtung Zwergenkönigreich "
"auf..."
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/14_Dwarven_Doors.cfg:4
msgid "The Dwarven Doors"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-28 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-06 14:59+0100\n"
"Last-Translator: Christoph Berg <Christoph.Berg@kpm-sport.de>\n"
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Keine Vergrößerung"
#: src/hotkeys.cpp:60
msgid "Screenshot"
msgstr "Screenshot"
msgstr "Bildschirmfoto"
#: src/hotkeys.cpp:61
msgid "Accelerated"
@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Akustische Benachrichtigung zu Rundenbeginn"
#: src/preferences_display.cpp:275
msgid "Show Team Colors"
msgstr "Teamfarben anzeigen"
msgstr "Teammarkierungen anzeigen"
#: src/preferences_display.cpp:276
msgid "Show Color Cursors"
@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Tageszeit-Grafiken vertauschen"
#: src/preferences_display.cpp:284
msgid "Sound effects"
msgstr "Soundeffekte"
msgstr "Klänge"
#: src/preferences_display.cpp:285
msgid "Music"
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Standard Einstellungen"
#: src/preferences_display.cpp:289
msgid "User Interface Sounds"
msgstr ""
msgstr "Klänge der Benutzeroberfläche"
#: src/preferences_display.cpp:292
msgid "Custom"
@ -631,9 +631,8 @@ msgid "SFX Volume:"
msgstr "SFX-Lautstärke:"
#: src/preferences_display.cpp:296
#, fuzzy
msgid "UI Sound Volume:"
msgstr "SFX-Lautstärke:"
msgstr "BO Klanglautstärke:"
#: src/preferences_display.cpp:297
msgid "Bell Volume:"
@ -649,11 +648,11 @@ msgstr "Abtastrate (Hz):"
#: src/preferences_display.cpp:323
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Soundeffekte an/aus"
msgstr "Klänge an/aus"
#: src/preferences_display.cpp:327
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Lautstärke der Soundeffekte ändern"
msgstr "Lautstärke der Klänge ändern"
#: src/preferences_display.cpp:330
msgid "Music on/off"
@ -669,11 +668,11 @@ msgstr "Lautstärke der Benachrichtigung zu Rundenbeginn ändern"
#: src/preferences_display.cpp:343
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr ""
msgstr "Menü- und Schaltflächenklänge an/aus"
#: src/preferences_display.cpp:347
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Ändern der Geräuschlautstärke für den Klick auf Schaltflächen, usw."
msgstr "Ändern der Klanglautstärke für den Klick auf Schaltflächen, usw."
#: src/preferences_display.cpp:349
msgid "Change the sample rate"
@ -851,7 +850,7 @@ msgstr "Allgemein"
#: src/preferences_display.cpp:1143
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Video"
msgstr "Grafik"
#: src/preferences_display.cpp:1144
msgid "Prefs section^Sound"

View file

@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-02 21:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-27 22:35+0100\n"
"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx D O T net>\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-06 14:23+0100\n"
"Last-Translator: Christoph Berg <Christoph.Berg@kpm-sport.de>\n"
"Language-Team: Deutsch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1492,9 +1492,8 @@ msgid "Defeat the Lich-Lord and"
msgstr "Besiegt den Lich-Lord und"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Retrieve the Fire Ruby (with Prince Haldric)"
msgstr "Erlangt den Feuerrubin"
msgstr "Erlangt den Feuerrubin (mit Prinz Haldric)"
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_of_the_Deep.cfg:152
msgid ""
@ -2363,16 +2362,20 @@ msgid ""
"There's an odd monolith standing near here. Maybe it has something to do "
"with the Lich...I should investigate more closely."
msgstr ""
"Ganz in der Nähe befindet sich ein seltsamer Monolith. Vielleicht hat er "
"etwas mit dem Lich zu tun. Ich sollte ihn mir näher ansehen."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:345
msgid "There's an odd monolith standing near here."
msgstr ""
msgstr "Ganz in der Nähe befindet sich ein seltsamer Monolith."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:350
msgid ""
"Haldric, this looks like a job for you, probably something to do with the "
"Lich. Maybe you should get yourself over here."
msgstr ""
"Dies sieht nach einer Aufgabe für euch aus, Haldric. Vielleicht hat er etwas "
"mit dem Lich zu tun. Vielleicht solltet ihr euch dorhin begeben."
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:368
msgid ""