updated Chinese (Traditional) translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2010-09-04 09:50:17 +00:00
parent 81abf96aaf
commit 85325af00f
4 changed files with 1404 additions and 977 deletions

View file

@ -130,9 +130,6 @@ msgstr "B<--config-dir>I<\\ name>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:61
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "sets the user configuration directory to I<name> under $HOME or \"My "
#| "Documents\\eMy Games\" for windows."
msgid ""
"sets the user configuration directory to I<name> under $HOME or \"My "
"Documents\\eMy Games\" for windows. You can also specify an absolute path "
@ -162,7 +159,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:67
#, fuzzy
#| msgid "selects the data directory to use."
msgid "overrides the data directory with the one specified"
msgstr "選擇想使用的資料目錄。"
@ -191,9 +187,6 @@ msgstr "B<-e,\\ --editor>I<\\ file>"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:77
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "start the in-game map editor directly. If I<file> is specified, "
#| "equivalent to B<-e --load>"
msgid ""
"start the in-game map editor directly. If I<file> is specified, equivalent "
"to B<-l --load>"
@ -303,7 +296,6 @@ msgstr ""
#. type: TP
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--logdomains>"
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
msgstr "B<--logdomains>"
@ -788,7 +780,6 @@ msgstr "參見"
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnoth.6:291
#, fuzzy
#| msgid "wesnothd"
msgid "B<wesnothd>(6)."
msgstr "wesnothd"
@ -1568,7 +1559,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../../doc/man/wesnothd.6:286
#, fuzzy
#| msgid "wesnoth"
msgid "B<wesnoth>(6)."
msgstr "wesnoth"

View file

@ -1061,7 +1061,6 @@ msgstr "右鍵點選"
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:621
#, fuzzy
#| msgid "Main menu, cancel action"
msgid "Context menu, cancel action"
msgstr "主選單,取消動作"
@ -2916,13 +2915,6 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2051
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you attack with a melee weapon, the enemy you attack will be able to "
#| "strike back at you with its melee weapon. If you attack with a ranged "
#| "weapon, the enemy will be able to strike back with its ranged weapon. If "
#| "an enemy does not have a weapon of the same type as the one you attack "
#| "with, they will be unable to strike back and do any damage to you in that "
#| "fight."
msgid ""
"If you attack with a melee weapon, the enemy you attack will be able to "
"strike back at you with a melee weapon. If you attack with a ranged weapon, "
@ -3661,10 +3653,6 @@ msgstr "開始戰役"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2426
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "First, read the scenario objectives. Sometimes you do not have to kill "
#| "enemy leaders; instead it is enough that you survive for a certain number "
#| "of turns, or pick up a particular object"
msgid ""
"First, read the scenario objectives. Sometimes you do not have to kill enemy "
"leaders; instead it is enough that you survive for a certain number of "
@ -3841,10 +3829,6 @@ msgstr "更多提示"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2567
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "After slaughtering scenarios (where you take lots of punishment) there "
#| "are usually \"breathing room\" scenarios where you can rather easily gain "
#| "some gold and experience (advanced units)"
msgid ""
"After slaughtering scenarios (where you take lots of punishment) there are "
"usually \"breathing room\" scenarios where you can rather easily gain some "

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff