updated British English translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2019-03-12 20:00:50 +01:00
parent 4ad7da38ea
commit 842b21c97f
22 changed files with 4594 additions and 693 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-23 17:55+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 10:59+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: en_GB\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.9\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#. [ai]: id=ai_default_rca
#: data/ai/ais/ai_default_rca.cfg:9
@ -2834,6 +2834,21 @@ msgstr ""
#. [event]
#: data/ai/micro_ais/scenarios/simple_attack.cfg:165
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Hahahahaha!! I have given special instruction to my Soulless to attack "
#| "all your almost-advanced units first. Also watch how those same Soulless "
#| "will throw themselves mercilessly at your pitiful soldiers after that, "
#| "saving my more valuable skeleton minions for later. I have taken the term "
#| "'disposable units' to a whole new level. Watch in awe!!\n"
#| "\n"
#| "<i>Translation: The undead side includes two instances of the Simple "
#| "Attack Micro AI. The first makes the Soulless attack all units 1 XP from "
#| "leveling up, such that they can be eliminated afterward. The second "
#| "executes all remaining attacks possible by Soulless (and Walking "
#| "Corpses), without regard for their own safety. Only after that does the "
#| "default Wesnoth attack mechanism kick in to attack with the remaining "
#| "units (skeletons).</i>"
msgid ""
"Hahahahaha !! I have given special instruction to my Soulless to attack all "
"you almost-advanced units first. Also watch how those same Soulless will "
@ -2849,10 +2864,10 @@ msgid ""
"mechanism kick in to attack with the remaining units (skeletons).</i>"
msgstr ""
"Ha ha ha ha ha! I have given special instruction to my Soulless to attack "
"all you almost-advanced units first. Also watch how those same Soulless will "
"throw themselves mercilessly at your pitiful soldiers after that, saving my "
"more valuable skeleton minions for later. I have taken the term 'disposable "
"units' to a whole new level. Watch in awe!\n"
"all your almost-advanced units first. Also watch how those same Soulless "
"will throw themselves mercilessly at your pitiful soldiers after that, "
"saving my more valuable skeleton minions for later. I have taken the term "
"'disposable units' to a whole new level. Watch in awe!\n"
"\n"
"<i>Translation: The undead side includes two instances of the Simple Attack "
"Micro AI. The first makes the Soulless attack all units 1 XP from advancing "

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-04 16:39 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 17:34+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 10:59+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -255,6 +255,13 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Erlornas
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:154
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "So the grim tales of them prove true. They must not be allowed to "
#| "continue; we must banish this blight from our forests. I shall marshal "
#| "the wardens and drive them off. And the Council needs to hear of this; "
#| "take the message and return with reinforcements, for there might be more "
#| "of them."
msgid ""
"So the grim tales of them prove true. They must not be allowed to continue; "
"we must banish this blight from our forests. I shall marshal the wardens and "
@ -264,7 +271,7 @@ msgstr ""
"So the grim tales of them prove true. They must not be allowed to continue; "
"we must banish this blight from our forests. I shall marshal the wardens and "
"drive them off. And the Council needs to hear of this; take the message and "
"return with reinforcements, there might be more of them."
"return with reinforcements, for there might be more of them."
#. [message]: speaker=Lomarfel
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:159

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4137,7 +4137,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Ulrek
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:241
msgid "Ye all heard! Naught will ever say dwarves ever feared anyone. Attack!"
msgstr "Ye all heard! Naught will ever say dwarves ever feared anyone. Attack!"
msgstr "Ye all heard! Nought will ever say dwarves ever feared anyone. Attack!"
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:266

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:01 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-14 14:41+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 11:00+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.9\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#. [campaign]: id=Dead_Water
#: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg:13
@ -375,8 +375,10 @@ msgstr "Hey, I did it!"
#. [message]: speaker=Gwabbo
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/01_Invasion.cfg:627
#, fuzzy
#| msgid "Good work, Kai, if I may say so."
msgid "Good work Kai, if I may say so."
msgstr "Good work Kai, if I may say so."
msgstr "Good work, Kai, if I may say so."
#. [scenario]: id=02_Flight
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:27
@ -3408,6 +3410,13 @@ msgstr ""
"This attack hits so hard that the opponent is dazed and can no longer "
"enforce a zone of control. The effect wears off on the opponents next turn."
#~ msgid ""
#~ "I wonder why such a strangely colored wolf emerged from the forest over "
#~ "there."
#~ msgstr ""
#~ "I wonder why such a strangely coloured wolf emerged from the forest over "
#~ "there."
#~ msgid "Now we must defeat the undead."
#~ msgstr "Now we must defeat the undead."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:26 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 17:58+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 11:00+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -652,14 +652,19 @@ msgstr "We have found you, fleshbag! Prepare to die!"
#. [message]: speaker=Dacyn
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:351
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "They follow us... we must escape through this tunnel. That is "
#| "unfortunate, for it will take us into the Estmark hills, beyond the "
#| "borders of Wesnoth. But it is our only option."
msgid ""
"They follow us... we must get out of this tunnel. It looks like it is "
"leading east. That is unfortunate, for it will take us beyond the borders of "
"Wesnoth. But it is our only option."
msgstr ""
"They follow us... we must get out of this tunnel. It looks like it is "
"leading east. That is unfortunate, for it will take us beyond the borders of "
"Wesnoth. But it is our only option."
"They follow us... we must escape through this tunnel. That is unfortunate, "
"for it will take us into the Estmark hills, beyond the borders of Wesnoth. "
"But it is our only option."
#. [message]: speaker=Gweddry
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:388
@ -1655,8 +1660,10 @@ msgstr "Grug"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:104
#, fuzzy
#| msgid "Move Gweddry, Owaec, and Dacyn across the river"
msgid "Move Gweddry and Owaec across the river"
msgstr "Move Gweddry and Owaec across the river"
msgstr "Move Gweddry, Owaec, and Dacyn across the river"
#. [message]: speaker=Gweddry
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/07a_The_Crossing.cfg:145
@ -3739,7 +3746,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Konrad II
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:251
msgid "Kneel, Gweddry."
msgstr "Kneel, Gweddry!"
msgstr "Kneel, Gweddry."
#. [message]: speaker=Gweddry
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18_Epilogue.cfg:257

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 04:26+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 18:12+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 11:00+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -5622,6 +5622,73 @@ msgstr "Drakes"
# TODO: "eggs, hatchings and forges" -> "eggs, hatchlings and forges" in the original
#. [race]: id=drake
#: data/core/units.cfg:61
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Drakes are large, winged and fire-breathing creatures, reminiscent of "
#| "true dragons. On average, an adult drake stands around three meters tall "
#| "and easily weighs more than a man and a horse combined. Their skin is "
#| "made up of hard scales, resistant to most physical strikes except "
#| "piercing and cold damage. Most drakes are capable of true flight and can "
#| "travel long distances quickly. However, their sheer weight and bulk "
#| "limits their flight ability somewhat, making them ungainly in the air. "
#| "Where possible, they make use of terrain features such as hills, "
#| "mountains and trees as launch points in order to gain greater height and "
#| "speed. Fortunately for their enemies, they are still quite clumsy "
#| "creatures and surprisingly slow in combat. This, combined with their "
#| "large size, renders them easy targets for those who dare attack them.\n"
#| "\n"
#| "Drakes are inherently magical creatures, with a mysterious internal fire "
#| "fueling their very lives. This can easily be witnessed when one of their "
#| "kind perishes in combat; its internal fire is released, burning their "
#| "remains in to ashes. Their internal fire is also their greatest weakness; "
#| "it makes them extremely vulnerable to cold attacks. Despite their magical "
#| "nature, drakes are incapable of channeling magic in a controlled manner. "
#| "While the magic imbued within a drakes body enables it to spit fire and "
#| "gives it life, they have no willful control over the functions of this "
#| "magic.\n"
#| "\n"
#| "<header>text='Society'</header>\n"
#| "Drakes are a relatively warlike race and their societies can be best "
#| "described as cultured martial societies. The core of a drake tribe is a "
#| "small group of veteran warriors headed by a mutually respected — or "
#| "simply feared — dominant who rules the society with an iron fist. Every "
#| "drake is expected to earn their place in the strict hierarchy, to obey "
#| "their superiors and command their inferiors. Entry to the ruling elite is "
#| "only possible through challenging and defeating a superior in single "
#| "combat, which is the way the hierarchy within the elite itself is "
#| "established. The use of deception of any kind towards any fellow drake "
#| "is, without exception, seen as cowardly and unacceptable.\n"
#| "\n"
#| "While their warlike nature and sense of territory drives them to defend "
#| "their territories savagely, drakes rarely invade or trespass on areas "
#| "already occupied by the other major races. Instead, they settle in "
#| "unpopulated areas to establish their own territory there. They primarily "
#| "feed on large game they hunt in the lowlands around their homes, but "
#| "hatchlings and lower caste drakes are known to feed also on certain kinds "
#| "of moss and fungi they cultivate deep in their caverns. Drakes value "
#| "armor- and weapon-smithing, but neither know nor need other science and "
#| "culture besides this. Nonetheless, the few implements they do fashion are "
#| "almost unrivaled in quality, only matched by those produced in the finest "
#| "Dwarvish foundries.\n"
#| "\n"
#| "Drakes hatch from eggs and usually live naturally between 20 to 30 years. "
#| "Death in battle is the most preferred way for a drake to leave this "
#| "world. Unlike the elder members of other races, drakes naturally grow "
#| "more aggressive and reckless towards the ends of their natural lives, "
#| "perhaps to help ensure their place in the heroic legends of their kind.\n"
#| "\n"
#| "<header>text='Geography'</header>\n"
#| "Drakes originated from an archipelago of volcanic islands called "
#| "<ref>dst='morogor' text='Morogor'</ref> in the <ref>dst='great_ocean' "
#| "text='Great Ocean'</ref>. A combination of population pressure and the "
#| "subsidence of many of their home islands has caused colonies of drakes to "
#| "spread to the <ref>dst='great_continent' text='Great Continent'</ref>. "
#| "Drakes tend to make their homes in mountain caverns near volcanoes to "
#| "protect their eggs, hatchings and forges. While drakes naturally prefer "
#| "warmth, their internal fire is more than capable of sustaining them even "
#| "in a relatively cold climate, a feature which has allowed them to "
#| "populate even some of the mountains of the far north of the Great "
#| "Continent."
msgid ""
"Drakes are large, winged and fire-breathing creatures, reminiscent of true "
"dragons. On average, an adult drake stands around three meters tall and "
@ -5723,17 +5790,17 @@ msgstr ""
"use of deception of any kind towards any fellow drake is, without exception, "
"seen as cowardly and unacceptable.\n"
"\n"
"While their warlike nature and sense of territory drives them to defend "
"While their war-like nature and sense of territory drives them to defend "
"their territories savagely, drakes rarely invade or trespass on areas "
"already occupied by the other major races. Instead, they settle in "
"unpopulated areas to establish their own territory there. They primarily "
"feed on large game they hunt in the lowlands around their homes, but "
"hatchlings and lower caste drakes are known to feed also on certain kinds of "
"moss and fungi they cultivate deep in their caverns. The only technology "
"drakes value is armour- and weapon-smithing, and neither know or need other "
"science and culture besides this. However, the few implements they do "
"fashion are almost unrivalled in quality, only matched by those produced in "
"the finest Dwarvish foundries.\n"
"moss and fungi they cultivate deep in their caverns. Drakes value armour- "
"and weapon-smithing, but neither know nor need other science and culture "
"besides this. Nonetheless, the few implements they do fashion are almost "
"unrivalled in quality, only matched by those produced in the finest Dwarvish "
"foundries.\n"
"\n"
"Drakes hatch from eggs and usually live naturally between 20 to 30 years. "
"Death in battle is the most preferred way for a drake to leave this world. "
@ -5771,6 +5838,55 @@ msgstr "Dwarves"
# Great Continent?
#. [race]: id=dwarf
#: data/core/units.cfg:97
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The dwarves are a race famed for their miners, blacksmiths, merchants and "
#| "warriors. Considered as the third oldest race on the great continent "
#| "after the elves and trolls, their early history is shrouded in mystery. "
#| "Legends tell of a time long forgotten when their people began emerging "
#| "from their underground world through caves. Nothing is known about their "
#| "life prior to their arrival, or their reasons for entering the surface "
#| "world, but they have been an integral part of the history of the "
#| "continent since. Soon after their emergence from the underground, the "
#| "dwarves entered into conflict with the original inhabitants of the land, "
#| "the elves. The original reason for their dispute has been lost to "
#| "history, but the two races have since fought three long wars, interrupted "
#| "by a few decades of peace. During these wars the dwarves could not "
#| "dislodge the elves from the deep forests in the south, but managed to "
#| "consolidate their position in hills and the mountains in the north of the "
#| "continent, known now as the Northlands. Since then they have constructed "
#| "fantastic fortifications and settlements deep within the mountains and "
#| "crags of their territory.\n"
#| "\n"
#| "Possibly due to their isolation, the dwarves are generally distrustful or "
#| "hostile towards most other races, particularly the elves. The single "
#| "exception to this temperament is towards humans. This could be traced "
#| "back to the era of Haldric I and the arrival of humans and orcs to the "
#| "continent. At this point the dwarves began allowing some humans, mostly "
#| "dissidents and outlaws from the Kingdom of Wesnoth, to settle in certain "
#| "areas of the Northlands. Their motivation was unsurprising. The plight of "
#| "these individuals reminded the dwarves of their early history of "
#| "persecution, eliciting a sense of solidarity. The dwarves also had much "
#| "to gain in forming a bond with these outcasts. They would settle in areas "
#| "where dwarves disliked living themselves; plains, forests, and swamps, "
#| "freeing them from defending these areas.\n"
#| "\n"
#| "Dwarves are of small stature by human measure, but they are by no means "
#| "fragile. Their warriors, tough and powerful are both feared and respected "
#| "throughout the continent for their prowess in battle. In addition, "
#| "dwarves are known for their calculating intellects and superb "
#| "craftsmanship. Dwarven smiths are renowned for their deadly weapons and "
#| "heavy armor. These accouterments are unrivaled in quality, possibly only "
#| "matched by those produced by drake armorers. Their intelligence and "
#| "natural inquisitiveness has also made them the most technically advanced "
#| "race on the continent. One of their most famous, and feared, discoveries "
#| "was a mysterious powder that produces an immense explosion when exposed "
#| "to fire or sparks. Certain dwarf warriors use this powder to hurl small "
#| "objects at tremendous speeds. Given their technological inclinations, "
#| "many dwarves tend to distrust magic users. However, some practice a form "
#| "of magic based on the engraving of runes. Called runesmiths, they use "
#| "these carvings to enchant items in order to augment certain aspects of "
#| "their natures."
msgid ""
"The dwarves are a race famed for their miners, blacksmiths, merchants and "
"warriors. Considered as the third oldest race on the great continent after "
@ -5860,7 +5976,7 @@ msgstr ""
"produces an immense explosion when exposed to fire or sparks. Certain dwarf "
"warriors use this powder to hurl small objects at tremendous speeds. Given "
"their technological inclinations, many dwarves tend to distrust magic users. "
"However some practise a form of magic based on the engraving of runes. "
"However, some practise a form of magic based on the engraving of runes. "
"Called rune-smiths, they use these carvings to enchant items in order to "
"augment certain aspects of their natures."
@ -5881,6 +5997,44 @@ msgstr "Elves"
#. [race]: id=elf
#: data/core/units.cfg:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Compared to humans, elves are somewhat taller, more agile but less "
#| "sturdy. They have slightly pointy ears, pale skin and usually blond hair. "
#| "Few differences between humans and elves are more pronounced than the "
#| "Elves unusually long life — most, unless claimed by illness, accident or "
#| "war, live a full two and a half centuries. While some elves possessing a "
#| "high magical aptitude have been known to live an additional full century, "
#| "most elves begin to grow physically frail at some point between 250 and "
#| "300 years of age and pass away rapidly (generally within a year or two) "
#| "thereafter.\n"
#| "\n"
#| "Elves are naturally imbued with magic to a small degree. Though most are "
#| "unable to channel it directly, its latent presence gives them their keen "
#| "senses and long life. Many elves have magic-driven talents such as "
#| "marksmanship or stealth, allowing them to achieve tasks that most normal "
#| "beings would find astonishing. Those elves that learn to wield this power "
#| "in more general ways can become truly formidable in its use. Many choose "
#| "to use their gift to heal others.\n"
#| "\n"
#| "A few elves, venturing far down the paths of magic and mysticism, become "
#| "sensitive to the presence of cold iron and can even be burned by it. "
#| "Elvish legend hints that this was more common in the far past.\n"
#| "\n"
#| "Elves spend much of their time honing their talents and skills. Those not "
#| "adept at the magical arts typically devote their time honing their "
#| "physical skills. As a result, elves excel at archery, which is perhaps "
#| "their most important method of warfare. Most elvish troops carry a bow "
#| "and no other race can rival their archers in speed and accuracy. All "
#| "elves also share an intense affection for unspoiled nature. They often "
#| "feel uncomfortable in open, unvegetated spaces. They live primarily in "
#| "the forests of the Great Continent; the Aethenwood in the southwest, "
#| "Wesmere in the northwest, and the great northern woods of which the "
#| "Lintanir Forest is the southernmost edge.\n"
#| "\n"
#| "Elves are the eldest race of the continent, with the possible exception "
#| "of trolls. Many of their settlements cannot be reliably dated, "
#| "undoubtedly having existed for over a millennium."
msgid ""
"Compared to humans, elves are somewhat taller, more agile but less sturdy. "
"They have slightly pointy ears, pale skin and usually blond hair. Few "
@ -5945,7 +6099,7 @@ msgstr ""
"important method of warfare. Most elvish troops carry a bow and no other "
"race can rival their archers in speed and accuracy. All elves also share an "
"intense affection for unspoiled nature. They often feel uncomfortable in "
"open unvegetated spaces. They live primarily in the forests of the Great "
"open, unvegetated spaces. They live primarily in the forests of the Great "
"Continent; the Aethenwood in the south-west, Wesmere in the north-west, and "
"the great northern woods of which the Lintanir Forest is the southernmost "
"edge.\n"
@ -6869,6 +7023,46 @@ msgstr "Woses"
#. [race]: id=wose
#: data/core/units.cfg:374
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The mighty wose resides within the deepest forests of the known world. To "
#| "the untrained eye, the wose appears to be nothing more than an oddly "
#| "shaped, yet noble, tree. As guardians of the forest, the woses share a "
#| "connection to the woodlands deeper than even the elves. While the woses "
#| "are a peaceful race, disturbance of the ancient forests, which they tend, "
#| "will incite the wrath of nature itself. Woses are slow moving creatures "
#| "that may spend centuries standing in one location undisturbed by the ebb "
#| "and flow of time.\n"
#| "\n"
#| "Although they practice no magic of their own, the woses share a deep "
#| "connection to faerie. What little is known of this ancient race comes "
#| "from elvish scholars who believe that this mystical power, which the "
#| "mightiest elves have dedicated their lives to master, is inherent to the "
#| "wose. Though woses resemble them, they share no ancestry with trees. "
#| "Woses are believed to be some of the oldest creatures in the world, "
#| "perhaps even more ancient than the forests in which they dwell, and it is "
#| "thought that the power of faerie has given these beings the eternal task "
#| "of serving as wardens of the forest.\n"
#| "\n"
#| "Woses are not warlike in the least and are ill-accustomed to combat. They "
#| "will however respond with indiscriminate violence in defense of their "
#| "forested territory. Woses are slow moving and are vulnerable away from "
#| "the woodlands. Due to their close connection with faerie, woses are "
#| "particularly sensitive to the arcane. The hardwood that makes the wose "
#| "nigh-impervious to physical assault has left it grievously vulnerable to "
#| "flame. Their thick bark and ability to harness the power of faerie to "
#| "regenerate quickly when injured allows the wose to survive an enemy "
#| "onslaught long enough to respond with a crushing might belied by its "
#| "peaceful, plodding nature. Within its forest home, the wose can disappear "
#| "amongst the trees and ambush even the best-trained elvish scout.\n"
#| "\n"
#| "The life span of the wose is unknown, although the most ancient members "
#| "of this race have lived many hundreds of years and have grown to massive "
#| "heights. It is thought that unless a wose falls in battle, it will find "
#| "no natural end. Content to pass the centuries standing like a sentry, "
#| "uninterested in the goings-on of the civilized world, the wose will stir "
#| "only to march to the defense of the natural world and the forests it "
#| "calls home."
msgid ""
"The mighty wose resides within the deepest forests of the known world. To "
"the untrained eye, the wose appears to be nothing more than an oddly shaped, "
@ -6911,12 +7105,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"The mighty wose resides within the deepest forests of the known world. To "
"the untrained eye, the wose appears to be nothing more than an oddly shaped, "
"yet noble, tree. As guardians of the forest, the woses share a deeper "
"connection to the woodlands than even the elves. While the woses are a "
"peaceful race, disturbance of the ancient forests, which they tend, will "
"incite the wrath of nature itself. Woses are slow moving creatures that may "
"spend centuries standing in one location undisturbed by the ebb and flow of "
"time.\n"
"yet noble, tree. As guardians of the forest, the woses share a connection to "
"the woodlands deeper than even the elves. While the woses are a peaceful "
"race, disturbance of the ancient forests, which they tend, will incite the "
"wrath of nature itself. Woses are slow-moving creatures that may spend "
"centuries standing in one location undisturbed by the ebb and flow of time.\n"
"\n"
"Although they practise no magic of their own, the woses share a deep "
"connection to faerie. What little is known of this ancient race comes from "
@ -6928,9 +7121,9 @@ msgstr ""
"faerie has given these beings the eternal task of serving as wardens of the "
"forest.\n"
"\n"
"Woses are not warlike in the least and are ill-accustomed to combat. They "
"Woses are not war-like in the least and are ill-accustomed to combat. They "
"will however respond with indiscriminate violence in defence of their "
"forested territory. Woses are slow moving and are vulnerable away from the "
"forested territory. Woses are slow-moving and are vulnerable away from the "
"woodlands. Due to their close connection with faerie, woses are particularly "
"sensitive to the arcane. The hardwood that makes the wose nigh-impervious to "
"physical assault has left it grievously vulnerable to flame. Their thick "
@ -6952,28 +7145,6 @@ msgstr ""
msgid "+1 max HP"
msgstr "+1 max HP"
#~ msgid "righteous rage"
#~ msgstr "righteous rage"
#~ msgid ""
#~ "Whether used offensively or defensively, this attack presses the "
#~ "engagement until one of the champions is slain, or 30 rounds of attacks "
#~ "have occurred."
#~ msgstr ""
#~ "Whether used offensively or defensively, this attack presses the "
#~ "engagement until one of the champions is slain, or 30 rounds of attacks "
#~ "have occurred."
#~ msgid "true strike"
#~ msgstr "true strike"
#~ msgid ""
#~ "This attack always has a 70% chance to hit regardless of the defensive "
#~ "ability of the champion being attacked."
#~ msgstr ""
#~ "This attack always has a 70% chance to hit regardless of the defensive "
#~ "ability of the champion being attacked."
#~ msgid "Great River"
#~ msgstr "Great River"
@ -7235,6 +7406,28 @@ msgstr "+1 max HP"
#~ msgid "Parse error when parsing help text: "
#~ msgstr "Parse error when parsing help text: "
#~ msgid "righteous rage"
#~ msgstr "righteous rage"
#~ msgid ""
#~ "Whether used offensively or defensively, this attack presses the "
#~ "engagement until one of the champions is slain, or 30 rounds of attacks "
#~ "have occurred."
#~ msgstr ""
#~ "Whether used offensively or defensively, this attack presses the "
#~ "engagement until one of the champions is slain, or 30 rounds of attacks "
#~ "have occurred."
#~ msgid "true strike"
#~ msgstr "true strike"
#~ msgid ""
#~ "This attack always has a 70% chance to hit regardless of the defensive "
#~ "ability of the champion being attacked."
#~ msgstr ""
#~ "This attack always has a 70% chance to hit regardless of the defensive "
#~ "ability of the champion being attacked."
#~ msgid ""
#~ "The Dunefolk are a human culture inhabiting the dry deserts in the "
#~ "southern region of the Great Continent."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:30 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 18:12+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 11:00+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -2340,11 +2340,15 @@ msgstr ""
#. [part]
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/07_Crossroads.cfg:53
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Queens agents were still scouring the coastal regions, for news of "
#| "Elensefars rescue had not yet reached her."
msgid ""
"The queens agents were still scouring the coastal regions, for news of "
"Elensefars rescue had not yet reached her."
msgstr ""
"The queens agents were still scouring the coastal regions, for news of "
"The Queens agents were still scouring the coastal regions, for news of "
"Elensefars rescue had not yet reached her."
#. [part]
@ -2748,6 +2752,12 @@ msgstr "Thank you for returning to help us, Moremirmu."
#. [message]: speaker=Moremirmu
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:390
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
#| "guards of the Princess, taking a rest from our pilgrimage, when they "
#| "spoke of how you were tricked into traveling these dangerous lands. We "
#| "could do nothing but help you!"
msgid ""
"It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
"guards of the princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke "
@ -2755,7 +2765,7 @@ msgid ""
"nothing but help you!"
msgstr ""
"It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
"guards of the princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke "
"guards of the Princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke "
"of how you were tricked into travelling these dangerous lands. We could do "
"nothing but help you!"
@ -5284,11 +5294,15 @@ msgstr "Of course not, whelp, else he would have chosen a safer route."
#. [message]: speaker=Konrad
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:339
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Hold your tongue, Kalenz. The Princess is our ally and of royal blood. "
#| "She deserves not your disrespect."
msgid ""
"Hold your tongue, Kalenz. The princess is our ally and of royal blood. She "
"deserves not your disrespect."
msgstr ""
"Hold your tongue, Kalenz. The princess is our ally and of royal blood. She "
"Hold your tongue, Kalenz. The Princess is our ally and of royal blood. She "
"deserves not your disrespect."
#. [message]: speaker=Kalenz
@ -5725,11 +5739,15 @@ msgstr "Aimucasurs lordship over this cursed ground is broken."
#. [message]: speaker=Konrad
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:342
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Aimucasur? So you know of this Lich-Lord? Did you know him? Was he a "
#| "powerful mage?"
msgid ""
"Aimucasur? So you know of this Lich-Lord? Did you know him? He was a "
"powerful mage?"
msgstr ""
"Aimucasur? So you know of this Lich-Lord? Did you know him? He was a "
"Aimucasur? So you know of this Lich-Lord? Did you know him? Was he a "
"powerful mage?"
#. [message]: speaker=Delfador
@ -6579,13 +6597,19 @@ msgstr "So, Konrad, do you think we can simply trot across the battlefield?"
#. [message]: speaker=Konrad
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:521
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Stop for a moment, Princess. Look — you can barely see them in the "
#| "distance there, but the advance scouts have found each other. The Queens "
#| "troops are marching full speed for the orcs camp, and vice-versa. These "
#| "armies are out for blood."
msgid ""
"Stop for a moment, princess. Look — you can barely see them in the distance "
"there, but the advance scouts have found each other. The Queens troops are "
"marching full speed for the orcs camp, and vice-versa. These armies are out "
"for blood."
msgstr ""
"Stop for a moment, princess. Look — you can barely see them in the distance "
"Stop for a moment, Princess. Look — you can barely see them in the distance "
"there, but the advance scouts have found each other. The Queens troops are "
"marching full speed for the orcs camp, and vice-versa. These armies are out "
"for blood."
@ -6601,13 +6625,18 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Konrad
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:529
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "(hushed) Our soldiers will defend us as we rush across the field. Sorry "
#| "to be blunt, Princess, but you and I are the only ones who need to make "
#| "it across alive."
msgid ""
"(hushed) Our soldiers will defend us as we rush across the field. Sorry to "
"be blunt, princess, but you and I are the only ones who need to make it "
"across alive."
msgstr ""
"(hushed) Our soldiers will defend us as we rush across the field. Sorry to "
"be blunt, princess, but you and I are the only ones who need to make it "
"be blunt, Princess, but you and I are the only ones who need to make it "
"across alive."
#. [message]: speaker=Delfador
@ -6934,9 +6963,9 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Kalenz
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:296
#, fuzzy
#| msgid "Then we must hurry. Stand fast! We will send reinforcements."
#| msgid "Then we must hurry. Stand fast! We shall send reinforcements."
msgid "Then we must hurry. Stand fast, we will send reinforcements."
msgstr "Then we must hurry. Stand fast! We will send reinforcements."
msgstr "Then we must hurry. Stand fast! We shall send reinforcements."
#. [message]: speaker=Kalenz
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:303
@ -8099,12 +8128,16 @@ msgstr "Who then is your leader? Whom do we serve?"
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:472
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
#| "for the Queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
msgid ""
"You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
"for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
msgstr ""
"You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
"for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
"for the Queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
#. [message]: speaker=Kalenz
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:476
@ -8678,13 +8711,18 @@ msgstr "raging blizzard"
#. [unit_type]
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:54
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Fighter.cfg:60
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Young and brash, Fighters attack with a sword, and are vulnerable to more "
#| "seasoned enemies. However, they have the potential to become great "
#| "warriors one day."
msgid ""
"Young and brash, Fighters attack with a sword, and are vulnerable to more "
"seasoned enemies. However they have the potential to become great warriors "
"one day."
msgstr ""
"Young and brash, Fighters attack with a sword, and are vulnerable to more "
"seasoned enemies. However they have the potential to become great warriors "
"seasoned enemies. However, they have the potential to become great warriors "
"one day."
#. [unit_type]: id=Injured Sergeant
@ -9051,12 +9089,17 @@ msgstr ""
#. [part]
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:10
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Northern host encamped at Galcadar, by the Ford of Abez, and the king "
#| "led his forces to meet them. Splitting his army in two, he led one half "
#| "while his son, the crown prince Eldred, led the other."
msgid ""
"The Northern host encamped at Galcadar, by the ford of Abez, and the king "
"led his forces to meet them. Splitting his army in two, he led one half "
"while his son, the crown prince Eldred, led the other."
msgstr ""
"The Northern host encamped at Galcadar, by the ford of Abez, and the king "
"The Northern host encamped at Galcadar, by the Ford of Abez, and the king "
"led his forces to meet them. Splitting his army in two, he led one half "
"while his son, the crown prince Eldred, led the other."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-04 16:40 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 18:13+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 14:18+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -108,6 +108,12 @@ msgstr "Dallben"
#. [part]
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/01_The_Raid.cfg:23
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In the Era of Turmoil, during the reign of King Garard II, the border "
#| "towns of Delwyn and Dallben in the Province of Annuvin grew increasingly "
#| "dissatisfied with the Kings rule. Being preoccupied with the great wars, "
#| "the King was unable to send adequate forces to protect the frontier."
msgid ""
"In the Era of Turmoil, during the reign of King Garard II, the border towns "
"of Delwyn and Dallben in the province of Annuvin grew increasingly "
@ -115,7 +121,7 @@ msgid ""
"the King was unable to send adequate forces to protect the frontier."
msgstr ""
"In the Era of Turmoil, during the reign of King Garard II, the border towns "
"of Delwyn and Dallben in the province of Annuvin grew increasingly "
"of Delwyn and Dallben in the Province of Annuvin grew increasingly "
"dissatisfied with the Kings rule. Being preoccupied with the great wars, "
"the King was unable to send adequate forces to protect the frontier."
@ -732,13 +738,19 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Baldras
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:177
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You do not understand. We attacked a Wesnoth army patrol. Not only that, "
#| "the leader was no man I had ever seen in Annuvin Province before. Never "
#| "has one been sent out here as a patrol captain who was so ruthless and "
#| "cruel."
msgid ""
"You do not understand. We attacked a Wesnoth army patrol. Not only that, the "
"leader was no man I had ever seen in Annuvin province before. Never has one "
"been sent out here as a patrol captain who was so ruthless and cruel."
msgstr ""
"You do not understand. We attacked a Wesnoth army patrol. Not only that, the "
"leader was no man I had ever seen in Annuvin province before. Never has one "
"leader was no man I had ever seen in Annuvin Province before. Never has one "
"been sent out here as a patrol captain who was so ruthless and cruel."
#. [message]: speaker=Harper
@ -994,12 +1006,17 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Harper
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:207
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "What can we do then? We have brought with us many from Annuvin Province "
#| "who are willing to fight, but our families are still at home. They will "
#| "not last long if the Queens patrols return."
msgid ""
"What can we do then? We have brought with us many from Annuvin province who "
"are willing to fight, but our families are still at home. They will not last "
"long if the Queens patrols return."
msgstr ""
"What can we do then? We have brought with us many from Annuvin province who "
"What can we do then? We have brought with us many from Annuvin Province who "
"are willing to fight, but our families are still at home. They will not last "
"long if the Queens patrols return."
@ -2178,7 +2195,7 @@ msgid ""
"anymore."
msgstr ""
"Baldras, Gwydion is Lord Maddocks son. This battle isnt just about Annuvin "
"anymore."
"any more."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:643
@ -2249,6 +2266,11 @@ msgstr "No-one inside the fortress would make it out alive."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:928
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "After more than a week of fierce fighting, the main body of Ashevieres "
#| "host arrived from Weldyn. The battle was soon finished. Every last man "
#| "from the Province of Annuvin was executed."
msgid ""
"After more than a week of fierce fighting, the main body of Ashevieres host "
"arrived from Weldyn. The battle was soon finished. Every last man from the "
@ -2256,7 +2278,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"After more than a week of fierce fighting, the main body of Ashevieres host "
"arrived from Weldyn. The battle was soon finished. Every last man from the "
"province of Annuvin was executed."
"Province of Annuvin was executed."
#. [message]: speaker=Baldras
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:958

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 04:26+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 18:14+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 11:01+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -7626,6 +7626,51 @@ msgstr ""
#~ msgid "The maximum text width is less than 1."
#~ msgstr "The maximum text width is less than 1."
#~ msgid "timespan^expired"
#~ msgstr "expired"
#~ msgid "timespan^$num year"
#~ msgstr "$num year"
#~ msgid "timespan^$num years"
#~ msgstr "$num years"
#~ msgid "timespan^$num month"
#~ msgstr "$num month"
#~ msgid "timespan^$num months"
#~ msgstr "$num months"
#~ msgid "timespan^$num week"
#~ msgstr "$num week"
#~ msgid "timespan^$num weeks"
#~ msgstr "$num weeks"
#~ msgid "timespan^$num day"
#~ msgstr "$num day"
#~ msgid "timespan^$num days"
#~ msgstr "$num days"
#~ msgid "timespan^$num hour"
#~ msgstr "$num hour"
#~ msgid "timespan^$num hours"
#~ msgstr "$num hours"
#~ msgid "timespan^$num minute"
#~ msgstr "$num minute"
#~ msgid "timespan^$num minutes"
#~ msgstr "$num minutes"
#~ msgid "timespan^$num second"
#~ msgstr "$num second"
#~ msgid "timespan^$num seconds"
#~ msgstr "$num seconds"
#~ msgid "ascending"
#~ msgstr "ascending"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:26 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 18:14+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 11:02+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -769,12 +769,17 @@ msgstr ""
#. [message]: id=Landar
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter1/02_Hostile_Mountains.cfg:479
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Our troubles will be yours, too, whether either of us wills it or not. "
#| "The orcs have come down from the north like a flood; if we squabble among "
#| "ourselves they will feast on our discord."
msgid ""
"Our troubles will be yours, too, whether either of us will it or not. The "
"orcs have come down from the north like a flood; if we squabble among "
"ourselves they will feast on our discord."
msgstr ""
"Our troubles will be yours, too, whether either of us will it or not. The "
"Our troubles will be yours, too, whether either of us wills it or not. The "
"orcs have come down from the north like a flood; if we squabble among "
"ourselves they will feast on our discord."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:43+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 11:15+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#. [generic_multiplayer]: id=user_map
#: data/multiplayer/_main.cfg:8
@ -773,6 +773,24 @@ msgstr "Blum Duk"
#. [unit]
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:147
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the "
#| "Dire Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His "
#| "leadership and skills alone were what kept the areas goblins alive "
#| "despite human and elvish menaces. Rumor had it that his wolf had slain "
#| "fifty men and a hundred Elves.\n"
#| "\n"
#| "Thus, when he heard of the awful monster that was inhabiting the area, it "
#| "was only natural that he ride out alone to face it. All the other goblins "
#| "expected him to slay the creature easily and drag back its carcass to "
#| "feast on.\n"
#| "\n"
#| "He was in for quite a shock. As soon as he saw the Basilisk, Blum Duk "
#| "cowered in fright. He tried to wheel his wolf around to run away, but it "
#| "wouldnt move. As the creature stalked towards him, he screamed his last "
#| "words: Good Gog, dog, are yer legs made of stone?!\n"
#| "(inscribed by Elvish Pillager)"
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -794,10 +812,12 @@ msgstr ""
"skills alone were what kept the areas goblins alive despite human and "
"elvish menaces. Rumour had it that his wolf had slain fifty men and a "
"hundred Elves.\n"
"\n"
"Thus, when he heard of the awful monster that was inhabiting the area, it "
"was only natural that he ride out alone to face it. All the other goblins "
"expected him to slay the creature easily and drag back its carcass to feast "
"on.\n"
"\n"
"He was in for quite a shock. As soon as he saw the Basilisk, Blum Duk "
"cowered in fright. He tried to wheel his wolf around to run away, but it "
"wouldnt move. As the creature stalked towards him, he screamed his last "
@ -895,6 +915,25 @@ msgstr "Bramwythl"
#. [unit]
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:194
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
#| "other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone "
#| "in the sun, arms upraised, admiring the beauty of the empty sky. Once, "
#| "even, he confided in a fellow that his greatest wish was to be able to "
#| "bask forever in the suns glory.\n"
#| "\n"
#| "However, not long after, the local wose community heard of the approach "
#| "of a horrible monster, powerful enough to easily destroy the few woses "
#| "that lived in the area. They quickly moved off (quickly for Woses, "
#| "anyway), but Bramwythl was left behind — in their haste, no one had "
#| "remembered to find him and tell him of the danger.\n"
#| "\n"
#| "He was taken quite unawares by the Basilisk, and turned to stone before "
#| "he even recognized the beast. His petrified form still stands there "
#| "today, warmed by the suns rays, under an open sky. His greatest wish has "
#| "been granted.\n"
#| "(inscribed by Elvish Pillager)"
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -913,15 +952,17 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
"other woses. More than any other wose, he enjoyed simply standing alone in "
"the sun, arms upraised, admiring the beauty of the empty sky. Once, even, he "
"confided in a fellow that his greatest wish was to be able to bask for ever "
"in the suns glory.\n"
"\n"
"However, not long after, the local wose community heard of the approach of a "
"horrible monster, powerful enough to easily destroy the few woses that lived "
"in the area. They quickly moved off (quickly for Woses, anyway), but "
"in the area. They quickly moved off (quickly for woses, anyway), but "
"Bramwythl was left behind — in their haste, no-one had remembered to find "
"him and tell him of the danger.\n"
"\n"
"He was taken quite unawares by the Basilisk, and turned to stone before he "
"even recognized the beast. His petrified form still stands there today, "
"warmed by the suns rays, under an open sky. His greatest wish has been "
@ -2678,6 +2719,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Sides %s and %d are tied."
#~ msgstr "Sides %s and %d are tied."
#~ msgid "Turin's Monster of the Lake"
#~ msgstr "Turin's Monster of the Lake"
#~ msgid "The Spider"
#~ msgstr "The Spider"
#~ msgid "Default + Khalifate"
#~ msgstr "Default + Khalifate"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:16+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 11:17+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -4519,7 +4519,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"So you withdrew. Rightly done, me lad. Our prepared defences will be able to "
"hold the orcs off far longer and with less loss than ye could ha done in "
"the open field. I see that my training of you hasna been for naught."
"the open field. I see that my training of you hasna been for nought."
#. [story]
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:39
@ -5830,7 +5830,7 @@ msgid ""
"wouldna ally themselves with the likes o us."
msgstr ""
"Allies? I take it were to go to them and ask them to join us in return for "
"our help in rescuing their Princess? You heard their message — those elves "
"our help in rescuing their princess? You heard their message — those elves "
"have got their noses so high in the air they canna see over them. They "
"wouldna ally themselves with the likes o us."
@ -6064,21 +6064,29 @@ msgstr "Eryssa"
#. [message]: speaker=Eryssa
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:351
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "(<i>hushed</i>) Thank you, my saviors. Who has come to rescue me from "
#| "vile captivity?"
msgid ""
"I am free! Thank you, my saviors. Who has come to rescue me from vile "
"captivity?"
msgstr ""
"I am free! Thank you, my saviours. Who has come to rescue me from vile "
"(<i>hushed</i>) Thank you, my saviours. Who has come to rescue me from vile "
"captivity?"
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:357
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "(<i>whispering</i>) Later, princess, first lets get outta — uh, let us "
#| "take our leave of this place as swiftly as may be!"
msgid ""
"Later, princess, first lets get outta — uh, let us take our leave of this "
"place as swiftly as may be!"
msgstr ""
"Later, princess, first lets get outta — uh, let us take our leave of this "
"place as swiftly as may be!"
"(<i>whispering</i>) Later, Princess, first lets get outta — uh, let us take "
"our leave of this place as swiftly as may be!"
#. [message]: speaker=Eryssa
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:362
@ -7011,7 +7019,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:220
msgid "Ahh, it was nothing, princess."
msgstr "Ahh, it was nothing, princess."
msgstr "Ahh, it was nothing, Princess."
#. [message]: speaker=Eryssa
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:225
@ -7192,7 +7200,7 @@ msgstr "Peace! Peace!"
msgid ""
"Well, what about the orcs then, princess? Dont you wish to be rid of them?"
msgstr ""
"Well, what about the orcs then, princess? Dont you wish to be rid of them?"
"Well, what about the orcs then, Princess? Dont you wish to be rid of them?"
#. [message]: speaker=Eryssa
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:325
@ -7220,7 +7228,7 @@ msgid ""
"Frankly, princess, I am disappointed. I was always under the impression that "
"elves were an honorable lot who took their debts seriously."
msgstr ""
"Frankly, princess, I am disappointed. I was always under the impression that "
"Frankly, Princess, I am disappointed. I was always under the impression that "
"elves were an honourable lot who took their debts seriously."
#. [message]: speaker=Eryssa
@ -7662,7 +7670,7 @@ msgid ""
"This is the famous and benevolent princess Eryssa, in whose rescue we "
"sacrificed many lives and <i>much</i> gold."
msgstr ""
"This is the famous and benevolent princess Eryssa, in whose rescue we "
"This is the famous and benevolent Princess Eryssa, in whose rescue we "
"sacrificed many lives and <i>much</i> gold."
#. [then]
@ -8069,7 +8077,7 @@ msgid ""
"bravest elvish troops in the entire Northlands. We will follow you to the "
"end of the world if need be."
msgstr ""
"They are all here, princess! Hand picked by your father — the finest and "
"They are all here, Princess! Hand picked by your father — the finest and "
"bravest elvish troops in the entire Northlands. We will follow you to the "
"end of the world if need be."
@ -8361,7 +8369,7 @@ msgid ""
"They are all here, princess! Hand picked by your father — the finest and "
"bravest elvish troops in the entire Northlands."
msgstr ""
"They are all here, princess! Hand picked by your father — the finest and "
"They are all here, Princess! Hand picked by your father — the finest and "
"bravest elvish troops in the entire Northlands."
#. [message]: speaker=Eryssa
@ -8378,7 +8386,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Hidel
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1167
msgid "As you wish, princess."
msgstr "As you wish, princess."
msgstr "As you wish, Princess."
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1172
@ -8563,7 +8571,7 @@ msgid ""
"Easily, princess. We shall move unseen through the trees, overtake him, and "
"put an end to his flight."
msgstr ""
"Easily, princess. We shall move unseen through the trees, overtake him, and "
"Easily, Princess. We shall move unseen through the trees, overtake him, and "
"put an end to his flight."
#. [message]: speaker=Eryssa
@ -8588,7 +8596,7 @@ msgstr "(<i>Wink wink</i>)"
#. [message]: speaker=Hidel
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:377
msgid "(<i>Raises eyebrow</i>) Very well, princess."
msgstr "(<i>Raises eyebrow</i>) Very well, princess."
msgstr "(<i>Raises eyebrow</i>) Very well, Princess."
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:408
@ -8742,7 +8750,7 @@ msgid ""
"bodyguards... were... just too many and powerful... And then... the "
"orcish... reinforcements arrived..."
msgstr ""
"I am sorry, princess... We held him for... as long as we could... but his "
"I am sorry, Princess... We held him for... as long as we could... but his "
"bodyguards... were... just too many and powerful... And then... the "
"orcish... reinforcements arrived..."
@ -8768,7 +8776,7 @@ msgid ""
"... Dont tax yourself... princess... I have died... a warriors death... "
"You should be proud..."
msgstr ""
"... Dont tax yourself... princess... I have died... a warriors death... "
"... Dont tax yourself... Princess... I have died... a warriors death... "
"You should be proud..."
#. [story]
@ -9065,12 +9073,16 @@ msgstr "Ha ha! We got the gold now!"
#. [message]: id=Ha'Tuil
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:529
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Hahaha! Mission accomplished! Ill send a wolf to the Master to deliver "
#| "the gold. Now lets crush the rest of this scum!"
msgid ""
"Hahaha! Mission accomplished, men! Now lets crush the rest of this scum and "
"report back to the Master."
msgstr ""
"Ha ha ha! Mission accomplished, men! Now lets crush the rest of this scum "
"and report back to the Master."
"Ha ha ha! Mission accomplished! Ill send a wolf to the Master to deliver "
"the gold. Now lets crush the rest of this scum!"
#. [message]: id=Eryssa
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:534
@ -10568,9 +10580,42 @@ msgstr "Arthian"
#~ msgid "Here is a similar door as the one before. I try to open it."
#~ msgstr "Here is a similar door as the one before. I try to open it."
#~ msgid ""
#~ "Ghouls! They have an insatiable hunger for flesh and even one scratch "
#~ "from their claws will weaken you with sickness and disease. Nasty things; "
#~ "lets chop them to pieces before they can leave the canal."
#~ msgstr ""
#~ "Ghouls! They have an insatiable hunger for flesh and even one scratch "
#~ "from their claws will weaken you with sickness and disease. Nasty things; "
#~ "lets chop them to pieces before they can leave the canal."
#~ msgid ""
#~ "You will win this scenario immediately upon moving onto the hex "
#~ "containing the Princesss cage"
#~ msgstr ""
#~ "You will win this scenario immediately upon moving on to the hex "
#~ "containing the Princesss cage"
#~ msgid ""
#~ "The intruders are breaking in! Get to the walls and defend the fortress! "
#~ "And where did that Elvish Princess go?"
#~ msgstr ""
#~ "The intruders are breaking in! Get to the walls and defend the fortress! "
#~ "And where did that Elvish Princess go?"
#~| msgid "Death of Stalrag"
#~ msgid "Death of Eryssa"
#~ msgstr "Death of Eryssa"
#~ msgid "Turns run out"
#~ msgstr "Turns run out"
#~ msgid "You will not receive any gold if Sisal dies."
#~ msgstr "You will not receive any gold if Sisal dies."
#~ msgid "How could this happen? We cant possibly go on without her..."
#~ msgstr "How could this happen? We cant possibly go on without her..."
#~ msgid "Clear the mines"
#~ msgstr "Clear the mines"

View file

@ -3953,6 +3953,21 @@ msgstr "Epilogue"
#. [part]
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/22_Epilogue.cfg:16
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "10 VII, 23 YW — Final Entry\n"
#| "\n"
#| "We prevailed today on the field, but our victory was somewhat bitter. "
#| "<i>Everyone</i> was afraid or angry and immediately attacked us instead "
#| "of listening to our news. I realize now... the world is not ready for our "
#| "knowledge. They cannot understand that we have conquered that primordial "
#| "fear: death. Instead, as they look upon us, judgment of our appearance "
#| "drives them to ignorant terror. I give up on all of them. For now, I "
#| "shall just withdraw — perhaps live in the old troll city and learn the "
#| "applications of mountain fire. In some future time, less conservative "
#| "attitudes may dominate, and our knowledge can be put to good use. I can "
#| "certainly afford to wait. In the meantime, we are doing what we can to "
#| "hasten that day."
msgid ""
"10 VII, 23 YW — Final Entry\n"
"\n"
@ -3969,13 +3984,29 @@ msgstr ""
"We prevailed today on the field, but our victory was somewhat bitter. "
"<i>Everyone</i> was afraid or angry and immediately attacked us instead of "
"listening to our news. I realize now... the world is not ready for our "
"knowledge. I give up on all of them. I am going to live in the old troll "
"city and learn the applications of mountain fire. In some future time, less "
"conservative attitudes will dominate, and I can certainly afford to wait. In "
"the meantime, we are doing what we can to hasten that day."
"knowledge. They cannot understand that we have conquered that primordial "
"fear: death. Instead, as they look upon us, judgement of our appearance "
"drives them to ignorant terror. I give up on all of them. For now, I shall "
"just withdraw — perhaps live in the old troll city and learn the "
"applications of mountain fire. In some future time, less conservative "
"attitudes may dominate, and our knowledge can be put to good use. I can "
"certainly afford to wait. In the meantime, we are doing what we can to "
"hasten that day."
#. [then]
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/22_Epilogue.cfg:31
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Ras-Tabahn is going to rebuild his strength and continue to Elensefar. "
#| "Most of the others are going with him. I wish them success. Vendraxis now "
#| "knows what he must learn to replicate our metamorphosis. He will use the "
#| "years left to him in study and practice while he attempts to change the "
#| "attitudes of his people. As for me, I will make my journal conspicuous on "
#| "this battlefield. I suspect that most will fear it enough to try to "
#| "destroy it, but I have placed several wards on my journal to protect it. "
#| "This way, it should survive long enough to make its way into the hands of "
#| "someone more open-minded. Tath, in particular, is home to many mages. It "
#| "only takes one who is willing to learn the secrets of the ancients."
msgid ""
"Ras-Tabahn is going to rebuild his strength and continue to Elensefar. Most "
"of the others are going with him. I wish them success. Vendraxis now knows "
@ -3990,13 +4021,25 @@ msgstr ""
"of the others are going with him. I wish them success. Vendraxis now knows "
"what he must learn to replicate our metamorphosis. He will use the years "
"left to him in study and practice while he attempts to change the attitudes "
"of his people. As for me, I have placed some spells on my journal to help "
"keep it from harm, and I will make it conspicuous on this battlefield. I "
"hope that it will eventually make its way into the hands of someone in Tath "
"of his people. As for me, I will make my journal conspicuous on this "
"battlefield. I suspect that most will fear it enough to try to destroy it, "
"but I have placed several wards on my journal to protect it. This way, it "
"should survive long enough to make its way into the hands of someone more "
"open-minded. Tath, in particular, is home to many mages. It only takes one "
"who is willing to learn the secrets of the ancients."
#. [else]
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/22_Epilogue.cfg:34
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Ras-Tabahn is going to rebuild his strength and continue to Elensefar. "
#| "Most of the others are going with him. I wish them success. As for me, I "
#| "will make my journal conspicuous on this battlefield. I suspect that most "
#| "will fear it enough to try to destroy it, but I have placed several wards "
#| "on my journal to protect it. This way, it should survive long enough to "
#| "make its way into the hands of someone more open-minded. Tath, in "
#| "particular, is home to many mages. It only takes one who is willing to "
#| "learn the secrets of the ancients."
msgid ""
"Ras-Tabahn is going to rebuild his strength and continue to Elensefar. Most "
"of the others are going with him. I wish them success. As for me, I have "
@ -4006,11 +4049,13 @@ msgid ""
"the ancients."
msgstr ""
"Ras-Tabahn is going to rebuild his strength and continue to Elensefar. Most "
"of the others are going with him. I wish them success. As for me, I have "
"placed some spells on my journal to help keep it from harm, and I will make "
"it conspicuous on this battlefield. I hope that it will eventually make its "
"way into the hands of someone in Tath who is willing to learn the secrets of "
"the ancients."
"of the others are going with him. I wish them success. As for me, I will "
"make my journal conspicuous on this battlefield. I suspect that most will "
"fear it enough to try to destroy it, but I have placed several wards on my "
"journal to protect it. This way, it should survive long enough to make its "
"way into the hands of someone more open-minded. Tath, in particular, is home "
"to many mages. It only takes one who is willing to learn the secrets of the "
"ancients."
#. [unit_type]: id=Bone Bird, race=undead, description=
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/units/Bone_Bird.cfg:4

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:28+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 11:46+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -663,11 +663,15 @@ msgstr "I see them! There they are!"
#. [message]: speaker=Muff Toras
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:442
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Curses! If they had been an hour slower, our masters reinforcements "
#| "would already be here to meet us."
msgid ""
"Curses! If they had been an hour slower our masters reinforcements would "
"already be here to meet us."
msgstr ""
"Curses! If they had been an hour slower our masters reinforcements would "
"Curses! If they had been an hour slower, our masters reinforcements would "
"already be here to meet us."
#. [message]: speaker=Arvith
@ -1084,21 +1088,29 @@ msgstr "Wrong! Die!"
#. [message]: speaker=Knago-Brek
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:463
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Haha! We not kill people for long time. Weapon wants blood. We now kill "
#| "humans!"
msgid ""
"Haha! We not kill people for long time. Weapon wants blood. We now kill "
"humans!!"
msgstr ""
"Ha ha! We not kill people for long time. Weapon wants blood. We now kill "
"humans!!"
"humans!"
#. [message]: speaker=Arvith
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:468
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "My sword-arm shall have a say in who will do the dying. Come on, men, "
#| "lets kill some orcs."
msgid ""
"My sword-arm has a say in who will do the dying. Come on, men, lets kill "
"some orcs."
msgstr ""
"My sword-arm has a say in who will do the dying. Come on, men, lets kill "
"some orcs."
"My sword-arm shall have a say in who will do the dying. Come on, men, lets "
"kill some orcs."
#. [message]: speaker=Arvith
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:480
@ -1649,9 +1661,37 @@ msgstr "Baran"
msgid "Hint:"
msgstr "Hint:"
#~ msgid "Indoors (dark castle)"
#~ msgstr "Indoors (dark castle)"
#~ msgid "Indoors (lit)"
#~ msgstr "Indoors (lit)"
#~ msgid "It may be important, I best take it."
#~ msgstr "It may be important, I best take it."
#~ msgid "This castle seems as dark as a cave!"
#~ msgstr "This castle seems as dark as a cave!"
#~ msgid ""
#~ "This castle is under a constant, <i>chaotic</i> time of day (equivalent "
#~ "to permanent night). Place your units carefully, as your troops will be "
#~ "weaker and enemy units stronger."
#~ msgstr ""
#~ "This castle is under a constant, <i>chaotic</i> time of day (equivalent "
#~ "to permanent night). Place your units carefully, as your troops will be "
#~ "weaker and enemy units stronger."
#~ msgid "Today, you shall pay for disfiguring my face, mage!"
#~ msgstr "Today, you shall pay for disfiguring my face, mage!"
#~ msgid ""
#~ "I have already paid with the lives of my men at Toen Caric. It is time I "
#~ "righted that mistake and finished this once and for all."
#~ msgstr ""
#~ "I have already paid with the lives of my men at Toen Caric. It is time I "
#~ "righted that mistake and finished this once and for all."
#~ msgid ""
#~ "Undead units have a variety of resistances. Keep this in mind when "
#~ "forming your strategy and choosing recruits."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.12+dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:02 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 22:57+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 11:47+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Hamel
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:158
msgid "And for what cause ha I heard naught o this?"
msgstr "And for what cause ha I heard naught o this?"
msgstr "And for what cause ha I heard nought o this?"
#. [message]: speaker=Angarthing
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:163
@ -1066,27 +1066,39 @@ msgstr "The axe-bearers must not be let near our nestlings. Attack!"
#. [message]: speaker=Master Perrin
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:198
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Were grateful for your assistance. Moreover, Id like to send a couple "
#| "of our senior apprentices with you to the east. It has come time for them "
#| "to be journeymen... and I sense something being born to the east that I "
#| "do not like the feel of."
msgid ""
"Were grateful for your assistance. And Id like to send a couple of our "
"senior apprentices with you to the east. It has come time for them to be "
"journeymen... and I sense something being born to the east that I do not "
"like the feel of."
msgstr ""
"Were grateful for your assistance. And Id like to send a couple of our "
"senior apprentices with you to the east. It has come time for them to be "
"Were grateful for your assistance. Moreover, Id like to send a couple of "
"our senior apprentices with you to the east. It has come time for them to be "
"journeymen... and I sense something being born to the east that I do not "
"like the feel of."
#. [message]: speaker=Master Perrin
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_Mages_and_Drakes.cfg:203
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Were grateful for your assistance. Moreover, Id like to send one of our "
#| "senior apprentices with you to the east. It has come time for him to be a "
#| "journeyman... and I sense something being born to the east that I do not "
#| "like the feel of."
msgid ""
"Were grateful for your assistance. And Id like to send one of our senior "
"apprentices with you to the east. It has come time for him to be a "
"journeyman... and I sense something being born to the east that I do not "
"like the feel of."
msgstr ""
"Were grateful for your assistance. And Id like to send one of our senior "
"apprentices with you to the east. It has come time for him to be a "
"Were grateful for your assistance. Moreover, Id like to send one of our "
"senior apprentices with you to the east. It has come time for him to be a "
"journeyman... and I sense something being born to the east that I do not "
"like the feel of."
@ -1406,11 +1418,15 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Angarthing
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:379
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "They were seeking captives. To what purpose, I cannot say, but I doubt it "
#| "was any good one."
msgid ""
"They were seeking captives. To what purpose, I cannot say. But I doubt it "
"was any good one."
msgstr ""
"They were seeking captives. To what purpose, I cannot say. But I doubt it "
"They were seeking captives. To what purpose, I cannot say, but I doubt it "
"was any good one."
#. [scenario]: id=09_Forbidden_Forest
@ -1600,12 +1616,17 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Angarthing
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:330
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A runemaster? There have been none such since Thursagans day. And for "
#| "one to lead a holding was unheard-of; they tended towards the solitary "
#| "life."
msgid ""
"A runemaster? There had been none such since Thursagans day. And for one to "
"lead a holding was unheard-of; they tended towards the solitary life."
msgstr ""
"A runemaster? There had been none such since Thursagans day. And for one to "
"lead a holding was unheard-of; they tended towards the solitary life."
"A runemaster? There have been none such since Thursagans day. And for one "
"to lead a holding was unheard-of; they tended towards the solitary life."
#. [message]: speaker=Dulcatulos
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:335
@ -1649,13 +1670,18 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Dulcatulos
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:355
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Thats for lords and loremasters to worry about, not the likes of me. I "
#| "must see to my troops care. Food will be brought to you; rest well. We "
#| "will speak again."
msgid ""
"Thats for lords and loremasters to worry about, not the likes of me. I must "
"see to my troops care. Food will be brought to you; rest well, we will "
"speak again."
msgstr ""
"Thats for lords and loremasters to worry about, not the likes of me. I must "
"see to my troops care. Food will be brought to you; rest well, we will "
"see to my troops care. Food will be brought to you; rest well. We will "
"speak again."
#. [scenario]: id=11_The_Court_of_Karrag
@ -2675,7 +2701,6 @@ msgstr ""
#~ "Theres a scent of scorched gryphon meat in the air, emanating from that "
#~ "hut yonder. We should investigate."
#~| msgid "Defeat Karrag"
#~ msgid "Find and defeat Karrag"
#~ msgstr "Find and defeat Karrag"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-04 16:40 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 18:24+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 11:48+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -329,11 +329,15 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=King Eldaric IV
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:153
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It looks like some Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare "
#| "for battle, Haldric!"
msgid ""
"It looks like a Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare for "
"battle, Haldric!"
msgstr ""
"It looks like a Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare for "
"It looks like some Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare for "
"battle, Haldric!"
#. [message]: speaker=Prince Haldric
@ -480,8 +484,12 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:254
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "My forces are defeated. Under your customs of surrender, I will go now."
msgid "My forces are defeated, under your customs of surrender I will go now."
msgstr "My forces are defeated, under your customs of surrender I will go now."
msgstr ""
"My forces are defeated. Under your customs of surrender, I will go now."
#. [message]: speaker=King Eldaric IV
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:258
@ -703,8 +711,10 @@ msgstr "I think that your skills may be useful. You may join us."
#. [message]: speaker=Wesfolk Leader
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:298
#, fuzzy
#| msgid "Let there be peace between us. Our survival depends on it."
msgid "Let there be peace between us, our survival depends on it."
msgstr "Let there be peace between us, our survival depends on it."
msgstr "Let there be peace between us. Our survival depends on it."
#. [message]: speaker=Prince Haldric
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:306
@ -900,8 +910,10 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Tan-Schmog
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:147
#, fuzzy
#| msgid "You wont get much further, boy. Grrrr!"
msgid "You wont get much further boy. Grrrr!"
msgstr "You wont get much further boy. Grrrr!"
msgstr "You wont get much further, boy. Grrrr!"
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:161
@ -5239,11 +5251,15 @@ msgstr "Does anybody actually know anything about Trolls?"
#. [message]: speaker=Burin the Lost
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:273
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "I indeed do. They are ugly and mean, and will try to crush you like a "
#| "bug. They heal very quickly."
msgid ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
msgstr ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"I indeed do. They are ugly and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
#. [message]: speaker=Lady Jessene
@ -7011,13 +7027,18 @@ msgstr "Noble Fighter"
#. [unit_type]: id=Noble Fighter, race=human
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Fighter.cfg:18
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Young and brash, Fighters fight with a sword, and are vulnerable to "
#| "ranged attacks from enemies. However, they have the potential to become "
#| "great Commanders one day."
msgid ""
"Young and brash, Fighters fight with a sword, and are vulnerable to ranged "
"attacks from enemies. However they have the potential to become great "
"Commanders one day."
msgstr ""
"Young and brash, Fighters fight with a sword, and are vulnerable to ranged "
"attacks from enemies. However they have the potential to become great "
"attacks from enemies. However, they have the potential to become great "
"Commanders one day."
#. [unit_type]: id=Noble Lord, race=human

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:02 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:41+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 11:49+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -4853,10 +4853,6 @@ msgstr ""
#~ "men were slain. I have barely managed to defend this fort, but the South "
#~ "Guard has fallen and I do not know how much longer I can hold..."
#~| msgid ""
#~| "Do not despair! I am sure we can drive off these brigands if we rally "
#~| "the villagers and re-man the posts. Are there any weapons left in the "
#~| "citadel's armory?"
#~ msgid ""
#~ "Do not despair! I am sure we can drive off these brigands if we rally the "
#~ "villagers and re-man the posts. Are there any weapons left in the "
@ -5084,12 +5080,6 @@ msgstr ""
#~ "More undead! Alas, we cannot hold against a force so great. We will have "
#~ "to abandon Westin and let them sack the city..."
#~| msgid ""
#~| "Very well. Although it will probably take too long to send word to the "
#~| "King for reinforcements, I remember there being a small outpost within a "
#~| "couple day's ride of here. I will send a message to them asking for a "
#~| "few riders, then we should make haste toward the Aethenwood to find the "
#~| "elves."
#~ msgid ""
#~ "Very well. Although it will probably take too long to send word to the "
#~ "King for reinforcements, I remember there being a small outpost within a "
@ -5115,9 +5105,6 @@ msgstr ""
#~ "nor the means to discover their source; we can only look to these elves "
#~ "for help, wary of men though they may be."
#~| msgid ""
#~| "Nevertheless, we musn't charge in blindly. Even if the elves are "
#~| "unlikely to attack us, we do not know what else lies in these forests."
#~ msgid ""
#~ "Nevertheless, we musnt charge in blindly. Even if the elves are unlikely "
#~ "to attack us, we do not know what else lies in these forests."
@ -5140,9 +5127,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Ha! Take that, you criminal scum!"
#~ msgstr "Ha! Take that, you criminal scum!"
#~| msgid ""
#~| "Their leader is defeated! I hope that's the last bandit we ever have to "
#~| "fight."
#~ msgid ""
#~ "Their leader is defeated! I hope thats the last bandit we ever have to "
#~ "fight."
@ -5250,11 +5234,6 @@ msgstr ""
#~ "was, and Mebrin is not as powerful as he once was. You would not presume "
#~ "to put one of our great sages in danger, Ethiliel."
#~| msgid ""
#~| "<i>I</i> will accompany the human and his men to Mebrin, and he can "
#~| "decide whether or not he wants to help us. I will not ask you to place "
#~| "yourselves in danger for these humans, but you will not presume to tell "
#~| "me—nor Mebrin—what to do. Is that fair?"
#~ msgid ""
#~ "<i>I</i> will accompany the human and his men to Mebrin, and he can "
#~ "decide whether or not he wants to help us. I will not ask you to place "
@ -5310,7 +5289,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "female^Elvish Bodyguard"
#~ msgstr "Elvish Bodyguard"
#~| msgid "Ah... the darkness beckons..."
#~ msgid "The darkness beckons..."
#~ msgstr "The darkness beckons..."
@ -5347,9 +5325,6 @@ msgstr ""
#~ "little late. We will stop them here and prevent them from reclaiming the "
#~ "knowledge that was once theirs!"
#~| msgid ""
#~| "They have reached Mebrin's village before us! We have no hope of "
#~| "obtaining his aid now..."
#~ msgid ""
#~ "They have reached Mebrins village before us! We have no hope of "
#~ "obtaining his aid now..."
@ -5360,9 +5335,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Gerd"
#~ msgstr "Gerd"
#~| msgid ""
#~| "It's so cold here! And this fog is so thick. This cannot be natural for "
#~| "a forest like this."
#~ msgid ""
#~ "Its so cold here! And this fog is so thick. This cannot be natural for a "
#~ "forest like this."
@ -5465,8 +5437,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "These were merely servants of a far more powerful master."
#~ msgstr "These were merely servants of a far more powerful master."
#~ msgid "One less evil in this forest."
#~ msgstr "One less evil in this forest."
#~| msgid "One less evil in this forest."
#~ msgid "One fewer evil in this forest."
#~ msgstr "One fewer evil in this forest."
#~ msgid ""
#~ "You need not thank anyone that we are alive, wretched criminals! We know "
@ -5598,9 +5571,6 @@ msgstr ""
#~ "they know of these undead, you cannot ally yourself with these thugs. "
#~ "They are as evil as the undead!"
#~| msgid ""
#~| "Do not fear, I know the way out, and can lead you back to your homes "
#~| "after we defeat the undead."
#~ msgid ""
#~ "Do not fear! I know the way out and can lead you back to your homes after "
#~ "we defeat the undead."
@ -5649,9 +5619,6 @@ msgstr ""
#~ "The undead have ensnared us in their spell... we will not be able to "
#~ "escape now..."
#~| msgid ""
#~| "Indeed. The lich has fallen. Looks like the corrupted sage was still no "
#~| "match for us!"
#~ msgid ""
#~ "Indeed. The lich has fallen. Looks like the corrupted sage was no match "
#~ "for us!"
@ -5687,7 +5654,6 @@ msgstr ""
#~ "city. While his power is great and his army vast, we have fought the "
#~ "undead before and know that they can be defeated. Deoran—"
#~| msgid "That's <i>Sir</i> Deoran to the likes of you!"
#~ msgid "Thats <i>Sir</i> Deoran to the likes of you!"
#~ msgstr "Thats <i>Sir</i> Deoran to the likes of you!"
@ -5749,10 +5715,6 @@ msgstr ""
#~ "Would that I had listened to Ethiliel... we would be battling the undead "
#~ "by now, instead of crawling around in these woods like rats!"
#~| msgid ""
#~| "What's done is done. We must worry about the task at hand. Winter is "
#~| "almost upon us and it will be much more difficult to forage for food "
#~| "then."
#~ msgid ""
#~ "Whats done is done. We must worry about the task at hand. Winter is "
#~ "almost upon us and it will be much more difficult to forage for food then."
@ -5769,10 +5731,6 @@ msgstr ""
#~ "approaching us rapidly. It seems as if they are chasing us, though I know "
#~ "not why."
#~| msgid ""
#~| "It must be because we destroyed that phantom lich. The corrupted sage is "
#~| "sending them to hunt us in retaliation. Let's get out of here quickly so "
#~| "we won't have to fight them."
#~ msgid ""
#~ "It must be because we destroyed that phantom lich. The corrupted sage is "
#~ "sending them to hunt us in retaliation. Lets get out of here quickly so "
@ -5904,9 +5862,6 @@ msgstr ""
#~ "are also far less adept in caves than we are in our forests. You will "
#~ "have to lead the way."
#~| msgid ""
#~| "Very well. We should all stay close and guard each others' backs. "
#~| "Something sinister lurks in this darkness."
#~ msgid ""
#~ "Very well. We should all stay close and guard each others backs. "
#~ "Something sinister lurks in this darkness."
@ -6082,9 +6037,6 @@ msgstr ""
#~ "You? Destroy me? Your flesh will provide a fine feast for my ghouls, and "
#~ "once they are through with you, you will serve me for ever in undeath!"
#~| msgid ""
#~| "I feel the touch of dark magic. This is quite a powerful spell—the very "
#~| "air feels thick and heavy."
#~ msgid ""
#~ "I feel the touch of dark magic. This is quite a powerful spell — the very "
#~ "air feels thick and heavy."
@ -6092,11 +6044,6 @@ msgstr ""
#~ "I feel the touch of dark magic. This is quite a powerful spell — the very "
#~ "air feels thick and heavy."
#~| msgid ""
#~| "It is Mebrin's doing. I recognize the energy, though it has been twisted "
#~| "by the touch of the black arts. He used to use this spell to heal the "
#~| "mind and purge negative emotions from the body. I imagine it will have "
#~| "exactly the opposite effect now."
#~ msgid ""
#~ "It is Mebrins doing. I recognize the energy, though it has been twisted "
#~ "by the touch of the black arts. He used to use this spell to heal the "
@ -6111,9 +6058,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "I feel... faint..."
#~ msgstr "I feel... faint..."
#~| msgid ""
#~| "We must hurry! Once Mebrin's spell takes full effect, none of us will be "
#~| "able to stop him."
#~ msgid ""
#~ "We must hurry! Once Mebrins spell takes full effect, none of us will be "
#~ "able to stop him."
@ -6151,9 +6095,6 @@ msgstr ""
#~ "this, but you have been corrupted beyond saving. Still, I will fondly "
#~ "cherish the memories I had with the old you."
#~| msgid ""
#~| "You wouldn't dare strike me! I am the darkness incarnate! I am your "
#~| "master! You will obey me!"
#~ msgid ""
#~ "You wouldnt dare strike me! I am the darkness incarnate! I am your "
#~ "master! You will obey me!"
@ -6174,9 +6115,6 @@ msgstr ""
#~ "Indeed, the lich is destroyed. Let us not linger here any longer than we "
#~ "need to. This place is filled with only grief and sorrow."
#~| msgid ""
#~| "Yes, just let me gather my thoughts, and I will lead you back to your "
#~| "homes."
#~ msgid ""
#~ "Yes... just let me gather my thoughts, and I will lead you back to your "
#~ "homes."
@ -6200,11 +6138,14 @@ msgstr ""
#~ "We are finally back in Kerlath, but look! The undead have almost caught "
#~ "up to us!"
#~| msgid ""
#~| "These forts and ill-equipped for holding back so many undead. I am "
#~| "certain we will be slaughtered if we try to fight them here!"
#~ msgid ""
#~ "These forts and ill-equipped for holding back so many undead. I am "
#~ "These forts are ill-equipped for holding back so many undead. I am "
#~ "certain we will be slaughtered if we try to fight them here!"
#~ msgstr ""
#~ "These forts and ill-equipped for holding back so many undead. I am "
#~ "These forts are ill-equipped for holding back so many undead. I am "
#~ "certain we will be slaughtered if we try to fight them here!"
#~ msgid ""
@ -6247,18 +6188,24 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Those are brave words that I would not have expected from you, Afalas."
#~| msgid ""
#~| "All things end one way or another. Alas, I would have liked to see my "
#~| "home in Westin one more time, but I am too tired. Tired of running, and "
#~| "tired of fleeing from these undead, who corrupted and consumed my "
#~| "brothers. You may think us criminals and outlaws, but we are still human "
#~| "and we still know loyalty and gratitude, sir knights."
#~ msgid ""
#~ "All things end one way or another. Alas, I would have liked to see my "
#~ "home in Westin one more time, but I am too tired. Tired of running, and "
#~ "tired of fleeing from these undead, who corrupted and consumed my "
#~ "brothers. You may think us criminals and outlaws, but we are still human "
#~ "and we still know loyalty and gratitude, sir knights."
#~ "and we still know loyalty and gratitude."
#~ msgstr ""
#~ "All things end one way or another. Alas, I would have liked to see my "
#~ "home in Westin one more time, but I am too tired. Tired of running, and "
#~ "tired of fleeing from these undead, who corrupted and consumed my "
#~ "brothers. You may think us criminals and outlaws, but we are still human "
#~ "and we still know loyalty and gratitude, sir knights."
#~ "and we still know loyalty and gratitude."
#~ msgid "You will not change our minds, Deoran. Go!"
#~ msgstr "You will not change our minds, Deoran. Go!"
@ -6287,9 +6234,6 @@ msgstr ""
#~ "through your cities and raze them to the ground! March onwards, my "
#~ "skeletons! We go to destroy Westin!"
#~| msgid ""
#~| "We are finally back in familiar territory. Westin is no more than a "
#~| "couple days' journey from here. Let us make haste back to our homes."
#~ msgid ""
#~ "We are finally back in familiar territory. Westin is no more than a "
#~ "couple days journey from here. Let us make haste back to our homes."
@ -6499,9 +6443,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "What shall we do, master?"
#~ msgstr "What shall we do, master?"
#~| msgid ""
#~| "Slay them all! Even if we sustain heavy losses here, the city's "
#~| "inhabitants will be more than enough to replenish our ranks."
#~ msgid ""
#~ "Slay them all! Even if we sustain heavy losses here, the citys "
#~ "inhabitants will be more than enough to replenish our ranks."
@ -6541,12 +6482,6 @@ msgstr ""
#~ "Every unit you lose will give the undead some gold. Protect your troops "
#~ "and sustain as few losses as possible!"
#~| msgid ""
#~| "The shroud of darkness descends once more. Night seeps through the "
#~| "cracks and crannies in the humans' defenses, plaguing their minds and "
#~| "bodies with dreadful fear. As surely as the sanctity of the psyche is "
#~| "shattered, so is the physical form, and all that is left is unthinking, "
#~| "unfeeling servitude."
#~ msgid ""
#~ "The shroud of darkness descends once more. Night seeps through the cracks "
#~ "and crannies in the humans defenses, plaguing their minds and bodies "
@ -6754,9 +6689,6 @@ msgstr ""
#~ "long. I will send a messenger to Ithelden and hope he gets here in time "
#~ "before the city is overrun."
#~| msgid ""
#~| "Are you sure that they'll listen to Ithelden? Or that he'll even try to "
#~| "stop them?"
#~ msgid ""
#~ "Are you sure that theyll listen to Ithelden? Or that hell even try to "
#~ "stop them?"
@ -6777,10 +6709,6 @@ msgstr ""
#~ "We are merely giving these human pigs what they deserve. If they wish to "
#~ "shed the blood of our people, we will do the same to them."
#~| msgid ""
#~| "I know you must be grieving over Mebrin's death as well, but surely you "
#~| "see that nothing good can come of doing this. Especially not from "
#~| "attacking Ethiliel!"
#~ msgid ""
#~ "I know you must be grieving over Mebrins death as well, but surely you "
#~ "see that nothing good can come of doing this. Especially not from "
@ -6846,12 +6774,6 @@ msgstr ""
#~ "leaders and powerful warriors, these men patrol the countryside and "
#~ "eliminate any and all threats to peace in the frontier villages."
#~| msgid ""
#~| "At scarcely 17 or 18 years of age, squires are not yet full knights, but "
#~| "still have the knowledge and skill to master their mounts whilst in full "
#~| "panolpy. Talented squires are sometimes given command of small units in "
#~| "Wesnoth' s army, where they gain experience leading fellow troops and "
#~| "honing their prowess in battle."
#~ msgid ""
#~ "At scarcely 17 or 18 years of age, squires are not yet full knights, but "
#~ "still have the knowledge and skill to master their mounts whilst in full "
@ -6933,12 +6855,6 @@ msgstr ""
#~ "extremely effective against them. Like bandits, they are much more "
#~ "dangerous at night!"
#~| msgid ""
#~| "Walking corpses are usually used by weaker practicioners of the black "
#~| "arts, who pilfer dead bodies to practice their profane magic. Alone, "
#~| "they are slow and weak, although they can become dangerous in large "
#~| "groups. Any unit slain by a Walking Corpse will be plagued with undeath "
#~| "and become one as well."
#~ msgid ""
#~ "Walking corpses are usually used by weaker practitioners of the black "
#~ "arts, who pilfer dead bodies to practice their profane magic. Alone, they "
@ -6959,11 +6875,6 @@ msgstr ""
#~ "Losing units is part of the battle. Learn to accept losses, sometimes "
#~ "they may even help you to protect your more important units."
#~| msgid ""
#~| "Over time, in the absence of pressing danger, the South Guard grew "
#~| "complacent and lazy. Reports to King Haldric slowed, and in the spring "
#~| "of the ninth year, ceased altogether. Displeased with Sir Loris' "
#~| "conduct, the king decided to send someone to investigate."
#~ msgid ""
#~ "Over time, in the absence of pressing danger, the South Guard grew "
#~ "complacent and lazy. Reports to King Haldric slowed, and in the spring of "
@ -6975,14 +6886,6 @@ msgstr ""
#~ "the ninth year, ceased altogether. Displeased with Sir Loris conduct, "
#~ "the king decided to send someone to investigate."
#~| msgid ""
#~| "Haldric summoned a young, but promising cavalry officer named Deoran for "
#~| "the task. Though undistinguished, Deoran's family had a decorated "
#~| "history in the army of Wesnoth: his grandfather, Haldiel, had fought "
#~| "alongside Konrad I in the war to reclaim the throne, and his father, "
#~| "Leonard, had served as an officer for thirty years. Thus, with full "
#~| "trust in the young officer, King Haldric knighted Deoran and tasked him "
#~| "with riding to Westin to demand accounting from Sir Loris."
#~ msgid ""
#~ "Haldric summoned a young, but promising cavalry officer named Deoran for "
#~ "the task. Though undistinguished, Deorans family had a decorated history "
@ -7015,14 +6918,6 @@ msgstr ""
#~ "screaming villagers. Troubled and concerned, Deoran hastened his pace "
#~ "towards the old city."
#~| msgid ""
#~| "Ethiliel led the men of the South Guard into the southern forest. The "
#~| "deep woods were overcast with unnatural shadow as they entered, shrouded "
#~| "with eerie silence and uncanny stillness. Grey darkness sapped all color "
#~| "from their surroundings, rendering all murky and gloomy, with every "
#~| "movement and every sound muted in the thick fog. Deoran's small company "
#~| "kept vigilant watch on the dense forest and on each other, wary of the "
#~| "foreboding ambience, and even the elves seemed rather disconcerted."
#~ msgid ""
#~ "Ethiliel led the men of the South Guard into the southern forest. The "
#~ "deep woods were overcast with unnatural shadow as they entered, shrouded "
@ -7051,13 +6946,6 @@ msgstr ""
#~ "flashes of blue and black, cerulean and obsidian energies diffused out "
#~ "into the cold, dry air."
#~| msgid ""
#~| "He wondered briefly why she had stopped mentioning Mebrin and his "
#~| "whereabouts, but something told him that now was not the time to mention "
#~| "the sage's name. Perhaps, he thought, she suspected that the bandits' "
#~| "story was indeed true and that Mebrin had been corrupted by his "
#~| "dabblings in undead magic. Perhaps she simply hadn't come to terms with "
#~| "it."
#~ msgid ""
#~ "He wondered briefly why she had stopped mentioning Mebrin and his "
#~ "whereabouts, but something told him that now was not the time to mention "
@ -7199,13 +7087,6 @@ msgstr ""
#~ "like it, but it is the best I could do. This whole endeavour has brought "
#~ "me enough grief as it is. I will go now.</i>"
#~| msgid ""
#~| "Finally, as the snow melted and green buds marked the onset of spring, "
#~| "Deoran knew the time had come to report back to King Haldric. He bade "
#~| "the people of Westin farewell and made his journey northward to Weldyn. "
#~| "While years of rebuilding lay ahead for Kerlath, they would take place "
#~| "in peace thanks to Deoran's leadership and the heroics of the South "
#~| "Guard."
#~ msgid ""
#~ "Finally, as the snow melted and green buds marked the onset of spring, "
#~ "Deoran knew the time had come to report back to King Haldric. He bade the "
@ -7219,16 +7100,6 @@ msgstr ""
#~ "While years of rebuilding lay ahead for Kerlath, they would take place in "
#~ "peace thanks to Deorans leadership and the heroics of the South Guard."
#~| msgid ""
#~| "As the lich's final death scream echoed across the battlefield, his "
#~| "skeletal form began to crumble. Decayed bones disintegrated into ash, "
#~| "borne away on the frigid wind, another immortal soul cast back into the "
#~| "endless flow of time. With their master's power gone, the undead "
#~| "warriors fell back to lifelessness, crumbling into inanimate heaps of "
#~| "bones. The rustling wind floated across the battlefield in gentle "
#~| "streams, carrying with it the souls of the fallen and ascending toward "
#~| "the sky where the sun began to break through the ashen clouds. As the "
#~| "sunlight broke through, the wind passed, and all was still."
#~ msgid ""
#~ "As the lichs final death scream echoed across the battlefield, his "
#~ "skeletal form began to crumble. Decayed bones disintegrated into ash, "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 18:25+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 11:50+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -2106,6 +2106,38 @@ msgstr ""
#~ "In a campaign you may have ten or even twenty scenarios to build your "
#~ "army, but this tutorial will conclude after you defeat Thrag."
#~| msgid ""
#~| "Advancing a level has fully healed me! I am particularly good with the "
#~| "sword, dealing 8 damage in 4 attacks. While I dont have the Leadership "
#~| "abilities of the Elvish Captain, my superior fighting skills allow my "
#~| "attacks to do more damage!"
#~ msgid ""
#~ "Advancing a level has fully healed me! I have become better at using the "
#~ "sword, dealing 9 damage in 4 attacks. Although I do not have any special "
#~ "abilities, my fighting skills will allow me to beat the orcs by dealing "
#~ "more damage!"
#~ msgstr ""
#~ "Advancing a level has fully healed me! I have become better at using the "
#~ "sword, dealing 9 damage in 4 attacks. Although I do not have any special "
#~ "abilities, my fighting skills will allow me to beat the orcs by dealing "
#~ "more damage!"
#~| msgid ""
#~| "Advancing a level has fully healed me! I am particularly good with the "
#~| "sword, dealing 8 damage in 4 attacks. While I dont have the Leadership "
#~| "abilities of the Elvish Captain, my superior fighting skills allow my "
#~| "attacks to do more damage!"
#~ msgid ""
#~ "female^Advancing a level has fully healed me! I have become better at "
#~ "using the sword, dealing 9 damage in 4 attacks. Although I do not have "
#~ "any special abilities, my fighting skills will allow me to beat the orcs "
#~ "by dealing more damage!"
#~ msgstr ""
#~ "female^Advancing a level has fully healed me! I have become better at "
#~ "using the sword, dealing 9 damage in 4 attacks. Although I do not have "
#~ "any special abilities, my fighting skills will allow me to beat the orcs "
#~ "by dealing more damage!"
#~ msgid ""
#~ "You have beaten the orcs! You may want to try one of the rookie-level "
#~ "campaigns next, which include strategy hints. <i>A Tale of Two Brothers</"
@ -2126,6 +2158,20 @@ msgstr ""
#~ "You can also refer to the in-game help browser if you ever need to "
#~ "refresh your memory on game-play mechanics."
#~ msgid "Warrior"
#~ msgstr "Warrior"
#~ msgid ""
#~ "With more experience, Fighters have honed their skills with the sword and "
#~ "become powerful Warriors."
#~ msgstr ""
#~ "With more experience, Fighters have honed their skills with the sword and "
#~ "become powerful Warriors."
#~| msgid "female^Fighter"
#~ msgid "female^Warrior"
#~ msgstr "Warrior"
# TODO: maybe move this out of this textdomain
#~ msgid "End Scenario"
#~ msgstr "End Scenario"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:27 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:25+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 11:51+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -2856,6 +2856,18 @@ msgstr "Wolf Rider"
#. [unit_type]: id=Wolf Rider, race=wolf
#: data/core/units/goblins/Wolf_Rider.cfg:30
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No one is quite sure how the practice of taming and riding wolves came "
#| "into being, but the advantages of it for a goblin are obvious. Goblins "
#| "are much smaller and weaker than their orcish kin and are often sent to "
#| "the most dangerous and unwanted parts of a fight. Any who manage to tame "
#| "a mount have a much safer role in combat.\n"
#| "\n"
#| "Though few wolves could even stand with the weight of a true orc on their "
#| "back, a goblin is quite within many wolves ability to carry swiftly. "
#| "Unlike horses, these mounts have a rather easy time traversing the "
#| "mountains, though water and woods will still slow them down."
msgid ""
"No one is quite sure how the practice of taming and riding wolves came into "
"being, but the advantages of it for a goblin are obvious. Goblins are "
@ -2870,16 +2882,15 @@ msgid ""
"woods will still slow them down."
msgstr ""
"No-one is quite sure how the practice of taming and riding wolves came into "
"being, but the advantages of it for a goblin are obvious. Goblins are "
"smaller and much weaker than their orcish kin, and are often tasked to the "
"most dangerous and unwanted parts of a fight. Any who can manage to win "
"themselves a mount have a much safer, and dare say, more amusing role in "
"combat.\n"
"being, but the advantages of it for a goblin are obvious. Goblins are much "
"smaller and weaker than their orcish kin and are often sent to the most "
"dangerous and unwanted parts of a fight. Any who manage to tame a mount have "
"a much safer role in combat.\n"
"\n"
"Wolves, likely, could never support the weight of a man in plate, but a "
"goblin in leather armour is a simple load to bear. Quite unlike horses, "
"these mounts have a rather easy time traversing the mountains, though water "
"and woods will still slow them down."
"Though few wolves could even stand with the weight of a true orc on their "
"back, a goblin is quite within many wolves ability to carry swiftly. Unlike "
"horses, these mounts have a rather easy time traversing the mountains, "
"though water and woods will still slow them down."
#. [unit_type]: id=Gryphon, race=gryphon
#: data/core/units/gryphons/Gryphon.cfg:4
@ -6840,6 +6851,31 @@ msgstr ""
#~ "additional shots. The sharpshooters of the elves have honed their art to "
#~ "its highest form and are the undisputed masters of archery."
#~ msgid ""
#~ "Battle experience strengthens not only the combat prowess of both mount "
#~ "and rider, but also heartens the bond between them. While a human knight "
#~ "may ride different steeds into battle, a goblin knight refers to goblin "
#~ "and wolf together as a single unit, fiercely loyal to one another almost "
#~ "to a fault.\n"
#~ "\n"
#~ "Among orcs, the riders are treated as a class above goblins, even when "
#~ "separated from their mount. Orcish grunts, while feeling themselves "
#~ "superior to goblins, recognize that picking a fight with the rider is "
#~ "also picking a fight with jaws that strike faster than a sword, and "
#~ "almost as hard."
#~ msgstr ""
#~ "Battle experience strengthens not only the combat prowess of both mount "
#~ "and rider, but also heartens the bond between them. While a human knight "
#~ "may ride different steeds into battle, a goblin knight refers to goblin "
#~ "and wolf together as a single unit, fiercely loyal to one another almost "
#~ "to a fault.\n"
#~ "\n"
#~ "Among orcs, the riders are treated as a class above goblins, even when "
#~ "separated from their mount. Orcish grunts, while feeling themselves "
#~ "superior to goblins, recognize that picking a fight with the rider is "
#~ "also picking a fight with jaws that strike faster than a sword, and "
#~ "almost as hard."
#~ msgid ""
#~ "In any race, there are always those rare individuals who, by stroke of "
#~ "bad luck, are born much smaller and weaker than the rest of their kind. "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:02 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-13 16:55+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 12:06+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -18053,6 +18053,14 @@ msgstr "Quenoth Archer"
#. [unit_type]: id=Quenoth Archer, race=elf
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Archer.cfg:20
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "With the open sands providing much less protection than the old forests "
#| "did, the wide ranks of elvish archers that once formed the core of the "
#| "elvish military have all but disappeared. Instead, the few who still "
#| "dedicate themselves to the traditional weapon of their ancestors practice "
#| "the art from the saddle, allowing them to more easily avoid the perils of "
#| "melee combat."
msgid ""
"With the open sands providing much less protection than their old forests "
"did, the wide ranks of elvish archers that could once have stopped an "
@ -18061,12 +18069,12 @@ msgid ""
"their ancestors practise the art from the saddle, easily avoiding the perils "
"of melee combat."
msgstr ""
"With the open sands providing much less protection than their old forests "
"did, the wide ranks of elvish archers that could once have stopped an "
"advancing orcish horde in its tracks have all but disappeared. Instead, the "
"few who still choose to dedicate themselves to the traditional weapon of "
"their ancestors practise the art from the saddle, easily avoiding the perils "
"of melee combat."
"With the open sands providing much less protection than the old forests did, "
"the wide ranks of elvish archers that once formed the core of the elvish "
"military have all but disappeared. Instead, the few who still dedicate "
"themselves to the traditional weapon of their ancestors practise the art "
"from the saddle, allowing them to more easily avoid the perils of melee "
"combat."
#. [unit_type]: id=Quenoth Champion, race=elf, description=
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Champion.cfg:5
@ -18136,6 +18144,15 @@ msgstr "Quenoth Flanker"
#. [unit_type]: id=Quenoth Flanker, race=elf
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Flanker.cfg:17
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Some fighters find that their true talents lie not within rigid spear "
#| "ranks, but out in the sands, striking at the flanks and rear of enemy "
#| "forces. Fast and nimble, these elves make use of the weaknesses in enemy "
#| "formations to disrupt their lines and sow chaos on the battlefield. In "
#| "more cutthroat conflicts, Flankers even rely on the use of poison — a "
#| "tool whose use was frowned on by their ancestors — to cripple their foes "
#| "before charging in for the finish."
msgid ""
"Some fighters find that their true talents lie not within rigid spear ranks, "
"but out in the sands, striking at the flanks and rear of enemy forces. Fast "
@ -18144,8 +18161,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Some fighters find that their true talents lie not within rigid spear ranks, "
"but out in the sands, striking at the flanks and rear of enemy forces. Fast "
"and nimble, these elves can take advantage of the smallest weaknesses in "
"enemy formations."
"and nimble, these elves make use of the weaknesses in enemy formations to "
"disrupt their lines and sow chaos on the battlefield. In more cut-throat "
"conflicts, Flankers even rely on the use of poison — a tool whose use was "
"frowned on by their ancestors — to cripple their foes before charging in for "
"the finish."
#. [attack]: type=pierce
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Flanker.cfg:35
@ -19911,6 +19931,28 @@ msgstr "Phantom Keep"
#~ msgid "The Long Dark"
#~ msgstr "The Long Dark"
#~ msgid "righteous rage"
#~ msgstr "righteous rage"
#~ msgid ""
#~ "Whether used offensively or defensively, this attack presses the "
#~ "engagement until one of the champions is slain, or 30 rounds of attacks "
#~ "have occurred."
#~ msgstr ""
#~ "Whether used offensively or defensively, this attack presses the "
#~ "engagement until one of the champions is slain, or 30 rounds of attacks "
#~ "have occurred."
#~ msgid "true strike"
#~ msgstr "true strike"
#~ msgid ""
#~ "This attack always has a 70% chance to hit regardless of the defensive "
#~ "ability of the champion being attacked."
#~ msgstr ""
#~ "This attack always has a 70% chance to hit regardless of the defensive "
#~ "ability of the champion being attacked."
#~ msgid "alien regenerates"
#~ msgstr "alien regenerates"
@ -19924,9 +19966,381 @@ msgstr "Phantom Keep"
#~ "The unit will heal itself 100 HP per turn. If it is poisoned, it will "
#~ "remove the poison instead of healing."
#~ msgid ""
#~ "Standing at the forefront of most Quenoth spear lines, Champions are "
#~ "those who have mastered the use of the glaive to near perfection. Perhaps "
#~ "only slightly lacking in finesse in strategy, these elves more than "
#~ "compensate with raw power and can force their way through all but the "
#~ "most secure of defenses."
#~ msgstr ""
#~ "Standing at the forefront of most Quenoth spear lines, Champions are "
#~ "those who have mastered the use of the glaive to near perfection. Perhaps "
#~ "only slightly lacking in finesse in strategy, these elves more than "
#~ "compensate with raw power and can force their way through all but the "
#~ "most secure of defences."
#~ msgid ""
#~ "Worshippers of the Goddess of Light, Eloh, Druids are considered "
#~ "mysterious even by other elves of the same order. Part of this stems from "
#~ "the Druids unusual connection with nature, something nearly wholly "
#~ "absent in a world pervaded by scorched sand. In a brutish world where "
#~ "others train themselves for combat and survival, these elves are the few "
#~ "who remain as healers and caretakers."
#~ msgstr ""
#~ "Worshippers of the Goddess of Light, Eloh, Druids are considered "
#~ "mysterious even by other elves of the same order. Part of this stems from "
#~ "the Druids unusual connection with nature, something nearly wholly "
#~ "absent in a world pervaded by scorched sand. In a brutish world where "
#~ "others train themselves for combat and survival, these elves are the few "
#~ "who remain as healers and caretakers."
#~ msgid "Dustbok"
#~ msgstr "Dustbok"
#~ msgid ""
#~ "Long ago, during more prosperous times, Elven warriors favored the use of "
#~ "swords as more elegant, versatile weapons compared to other melee "
#~ "armaments. However, in recent times, the dearth of supplies for smithing "
#~ "has reduced the availability of blade-crafting, necessitating the "
#~ "fashioning of cheaper, more easily repaired weaponry. Quenoth Fighters "
#~ "are remarkably skilled in coordinated groups, where they can counteract "
#~ "the lack of more sophisticated weaponry by forming robust spear ranks "
#~ "capable of repelling nearly any frontal assault."
#~ msgstr ""
#~ "Long ago, during more prosperous times, Elven warriors favoured the use "
#~ "of swords as more elegant, versatile weapons compared to other melee "
#~ "armaments. However, in recent times, the dearth of supplies for smithing "
#~ "has reduced the availability of blade-crafting, necessitating the "
#~ "fashioning of cheaper, more easily repaired weaponry. Quenoth Fighters "
#~ "are remarkably skilled in co-ordinated groups, where they can counteract "
#~ "the lack of more sophisticated weaponry by forming robust spear ranks "
#~ "capable of repelling nearly any frontal assault."
#~ msgid ""
#~ "The prestigious Flagbearers spend years out in the open deserts leading "
#~ "their brethren on patrols and hunts, where they forage for supplies while "
#~ "defending their villages from brigands. They are invariably masters of "
#~ "skirmishes and tactics, highly proficient at roaming through the "
#~ "inhospitable sands. Rarely the leaders of large villages or armies, "
#~ "Flagbearers nonetheless have the skill and charisma to act as generals in "
#~ "times of need, when the elves are threatened by something more than mere "
#~ "scavengers or wild beasts."
#~ msgstr ""
#~ "The prestigious Flagbearers spend years out in the open deserts leading "
#~ "their brethren on patrols and hunts, where they forage for supplies while "
#~ "defending their villages from brigands. They are invariably masters of "
#~ "skirmishes and tactics, highly proficient at roaming through the "
#~ "inhospitable sands. Rarely the leaders of large villages or armies, "
#~ "Flagbearers nonetheless have the skill and charisma to act as generals in "
#~ "times of need, when the elves are threatened by something more than mere "
#~ "scavengers or wild beasts."
#~ msgid ""
#~ "In times past, the elves supremacy at archery was unquestioned among the "
#~ "other races of the Great Continent. With archery being less viable in a "
#~ "land of scarce cover, however, the skills of the few remaining elven "
#~ "bowmen became suspect, to the point that even their brethren began to "
#~ "believe that archery was more of an outdated relic than a practical tool "
#~ "for battle.\n"
#~ "\n"
#~ "A simple glance at a Quenoth Marksman in action would be enough to dispel "
#~ "this foolish train of thought. Capable of the same legendary feats as "
#~ "their ancestors, these master archers can achieve the same speed and "
#~ "precision as the Sharpshooters of old, all while in full gallop on "
#~ "horseback."
#~ msgstr ""
#~ "In times past, the elves supremacy at archery was unquestioned among the "
#~ "other races of the Great Continent. With archery being less viable in a "
#~ "land of scarce cover, however, the skills of the few remaining elven "
#~ "bowmen became suspect, to the point that even their brethren began to "
#~ "believe that archery was more of an outdated relic than a practical tool "
#~ "for battle.\n"
#~ "\n"
#~ "A simple glance at a Quenoth Marksman in action would be enough to dispel "
#~ "this foolish train of thought. Capable of the same legendary feats as "
#~ "their ancestors, these master archers can achieve the same speed and "
#~ "precision as the Sharpshooters of old, all while in full gallop on "
#~ "horseback."
#~ msgid ""
#~ "Like their ancestors, Quenoth Mystics are those who devote themselves to "
#~ "the natural energies that flow through body of Irdya. In the harsh, "
#~ "barren wastelands, however, these elves can no longer rely on the once "
#~ "vast forests from which their forebears drew much of their strength. "
#~ "Instead, sand and sun are the source of the elves new powers, which they "
#~ "employ to great effect in their homes in the deserts."
#~ msgstr ""
#~ "Like their ancestors, Quenoth Mystics are those who devote themselves to "
#~ "the natural energies that flow through body of Irdya. In the harsh, "
#~ "barren wastelands, however, these elves can no longer rely on the once "
#~ "vast forests from which their forebears drew much of their strength. "
#~ "Instead, sand and sun are the source of the elves new powers, which they "
#~ "employ to great effect in their homes in the deserts."
#~ msgid ""
#~ "Described as riders who rush like the wind, Outriders breeze across the "
#~ "sands at unmatched speeds. Unlike their lesser brethren, Outriders train "
#~ "themselves for direct combat, wielding sword and bola to strike at "
#~ "injured units and exposed flanks where enemy lines are weakest. A group "
#~ "of these riders is especially dangerous, for against them, both retreat "
#~ "and attrition are futile, a prospect that is only ruinous in the "
#~ "inhospitable desert."
#~ msgstr ""
#~ "Described as riders who rush like the wind, Outriders breeze across the "
#~ "sands at unmatched speeds. Unlike their lesser brethren, Outriders train "
#~ "themselves for direct combat, wielding sword and bola to strike at "
#~ "injured units and exposed flanks where enemy lines are weakest. A group "
#~ "of these riders is especially dangerous, for against them, both retreat "
#~ "and attrition are futile, a prospect that is only ruinous in the "
#~ "inhospitable desert."
#~ msgid ""
#~ "In times past, turning and fleeing from an engagement was a risky tactic, "
#~ "for there were few means to avoid or block enemy archers shooting from "
#~ "behind. In the desert, however, unstable footing and lack of cover make "
#~ "it far more challenging for most fighters to strike from range. The "
#~ "elusive Pathfinders make use of this by riding the exceptionally agile "
#~ "dustboks, who are highly adapted to traversing the dunes and can evade "
#~ "most attacks with their swift movements. The difficulty in pinning these "
#~ "riders down often tries the patience of their enemies, who are provoked "
#~ "into recklessly giving chase — inevitably into many a deadly trap."
#~ msgstr ""
#~ "In times past, turning and fleeing from an engagement was a risky tactic, "
#~ "for there were few means to avoid or block enemy archers shooting from "
#~ "behind. In the desert, however, unstable footing and lack of cover make "
#~ "it far more challenging for most fighters to strike from range. The "
#~ "elusive Pathfinders make use of this by riding the exceptionally agile "
#~ "dustboks, who are highly adapted to traversing the dunes and can evade "
#~ "most attacks with their swift movements. The difficulty in pinning these "
#~ "riders down often tries the patience of their enemies, who are provoked "
#~ "into recklessly giving chase — inevitably into many a deadly trap."
#~ msgid ""
#~ "From the journal of Syniel, the sand skipper:\n"
#~ "\n"
#~ "The orcs ambushed me near the oasis at twilight. I had to flee into the "
#~ "desert, but even there, the wolves were nearly fast enough to keep up "
#~ "with me. I ran and ran for hours until I could barely feel my legs and "
#~ "still, they hounded me under the bright moonlight. I thought that I was "
#~ "dead for sure, but as Eloh would have it, I came across a young Tauroch "
#~ "that had wandered away from her pack. She must have sensed my trouble, "
#~ "for she came to me swiftly and fought beside me all through the long "
#~ "night; beyond exhaustion, we somehow managed to drive off dozens of orcs "
#~ "and wolves by ourselves. By dawn, we were alone, but wounded and weary to "
#~ "our bones with nothing but sand in sight. I used what little remained of "
#~ "my supplies to tend to the Taurochs wounds, then I succumbed to fatigue "
#~ "and I remember little after that.\n"
#~ "\n"
#~ "-----------------------\n"
#~ "\n"
#~ "I woke up today in the village, tired, but alive. My friends told me that "
#~ "the Tauroch had carried me through the desert for many hours at no little "
#~ "cost to herself, for she was in worse condition than I by the time we had "
#~ "arrived. I can only be grateful that I managed to survive that dreadful "
#~ "night, for it is only by Elohs grace that I happened upon such a loyal "
#~ "companion. She is my savior, my watchful guardian, a blessing from the "
#~ "Goddess herself. I think I will call her Nala, meaning Protector in our "
#~ "tongue. I am sure we will have many more adventures together."
#~ msgstr ""
#~ "From the journal of Syniel, the Sand Skipper:\n"
#~ "\n"
#~ "The orcs ambushed me near the oasis at twilight. I had to flee into the "
#~ "desert, but even there, the wolves were nearly fast enough to keep up "
#~ "with me. I ran and ran for hours until I could barely feel my legs and "
#~ "still, they hounded me under the bright moonlight. I thought that I was "
#~ "dead for sure, but as Eloh would have it, I came across a young Tauroch "
#~ "that had wandered away from her pack. She must have sensed my trouble, "
#~ "for she came to me swiftly and fought beside me all through the long "
#~ "night; beyond exhaustion, we somehow managed to drive off dozens of orcs "
#~ "and wolves by ourselves. By dawn, we were alone, but wounded and weary to "
#~ "our bones with nothing but sand in sight. I used what little remained of "
#~ "my supplies to tend to the Taurochs wounds, then I succumbed to fatigue "
#~ "and I remember little after that.\n"
#~ "\n"
#~ "-----------------------\n"
#~ "\n"
#~ "I woke up today in the village, tired, but alive. My friends told me that "
#~ "the Tauroch had carried me through the desert for many hours at no little "
#~ "cost to herself, for she was in worse condition than I by the time we had "
#~ "arrived. I can only be grateful that I managed to survive that dreadful "
#~ "night, for it is only by Elohs grace that I happened upon such a loyal "
#~ "companion. She is my saviour, my watchful guardian, a blessing from the "
#~ "Goddess herself. I think I will call her Nala, meaning Protector in our "
#~ "tongue. I am sure we will have many more adventures together."
#~ msgid ""
#~ "The title Ranger is a little misleading, for these agile elves have "
#~ "little in common with the more pacifistic explorers of nature that once "
#~ "bore the same title. They, instead, are expert fighters who specifically "
#~ "seek combat in order to better hone their skirmishing skills. While they "
#~ "do not possess the brute force of their warrior counterparts, Quenoth "
#~ "Rangers are more proficient at navigating through chaotic fights and are "
#~ "capable of darting in and out of enemy lines to assassinate injured "
#~ "targets. Their masterful use of poison and formidable swordsmanship make "
#~ "these elves especially deadly in the harsh desert terrain, where fewer "
#~ "options to retreat are available."
#~ msgstr ""
#~ "The title Ranger is a little misleading, for these agile elves have "
#~ "little in common with the more pacifistic explorers of nature that once "
#~ "bore the same title. They, instead, are expert fighters who specifically "
#~ "seek combat in order to better hone their skirmishing skills. While they "
#~ "do not possess the brute force of their warrior counterparts, Quenoth "
#~ "Rangers are more proficient at navigating through chaotic fights and are "
#~ "capable of darting in and out of enemy lines to assassinate injured "
#~ "targets. Their masterful use of poison and formidable swordsmanship make "
#~ "these elves especially deadly in the harsh desert terrain, where fewer "
#~ "options to retreat are available."
#~ msgid ""
#~ "Riding the graceful, agile dustboks, Quenoth Scouts move with unmatched "
#~ "speed across the sands. Their practiced skill with sword and sling are "
#~ "useful abilities to harry enemies and allows them to act as effective "
#~ "hunters and patrolmen."
#~ msgstr ""
#~ "Riding the graceful, agile dustboks, Quenoth Scouts move with unmatched "
#~ "speed across the sands. Their practised skill with sword and sling are "
#~ "useful abilities to harry enemies and allows them to act as effective "
#~ "hunters and patrolmen."
#~ msgid ""
#~ "Like the elves of old, many Quenoth elves seek to study the art of "
#~ "medicine and healing rather than hone their abilities in direct battle. "
#~ "Shamans are highly knowledgeable about the sparse plant-life scattered "
#~ "across the deserts and even possess some ability to bolster crop growth, "
#~ "an invaluable skill in a land with few resources. The capacity to foster "
#~ "flora in such an inhospitable environment is a sign of hope as well, a "
#~ "chance that nature might one day rise from its sandy grave and bloom "
#~ "again."
#~ msgstr ""
#~ "Like the elves of old, many Quenoth elves seek to study the art of "
#~ "medicine and healing rather than hone their abilities in direct battle. "
#~ "Shamans are highly knowledgeable about the sparse plant-life scattered "
#~ "across the deserts and even possess some ability to bolster crop growth, "
#~ "an invaluable skill in a land with few resources. The capacity to foster "
#~ "flora in such an inhospitable environment is a sign of hope as well, a "
#~ "chance that nature might one day rise from its sandy grave and bloom "
#~ "again."
#~ msgid ""
#~ "From the teachings of Analia, the healer of the Emerald Blossom:\n"
#~ "\n"
#~ "“... by embracing the path to the faerie, we must step past the boundary "
#~ "of flesh and magic to become a being of them both. As surely as the "
#~ "physical form binds the blood that gives us life, it must bind the energy "
#~ "that governs our world, that which is the flowing wind, the cycle of day "
#~ "and night, the endless march of time... We are the physical form, but we "
#~ "are timeless spirits as well, beings touched by that which is faerie. "
#~ "That realm is one that endures through the aeons, whether it takes on the "
#~ "form of nature, of fire, or of sand, it is always there. As it is "
#~ "mutable, so must we be, for the power of faerie is that to transmute the "
#~ "flesh of our world, from sand to earth, from scorched wasteland to life.”"
#~ msgstr ""
#~ "From the teachings of Analia, the healer of the Emerald Blossom:\n"
#~ "\n"
#~ "“... by embracing the path to the faerie, we must step past the boundary "
#~ "of flesh and magic to become a being of them both. As surely as the "
#~ "physical form binds the blood that gives us life, it must bind the energy "
#~ "that governs our world, that which is the flowing wind, the cycle of day "
#~ "and night, the endless march of time... We are the physical form, but we "
#~ "are timeless spirits as well, beings touched by that which is faerie. "
#~ "That realm is one that endures through the aeons, whether it takes on the "
#~ "form of nature, of fire, or of sand, it is always there. As it is "
#~ "mutable, so must we be, for the power of faerie is that to transmute the "
#~ "flesh of our world, from sand to earth, from scorched wasteland to life.”"
#~ msgid ""
#~ "When encountering wild Taurochs, Quenoth hunters often observe the "
#~ "curious behavior of particularly stubborn beasts, who will brace their "
#~ "rugged bodies and absolutely refuse to budge when provoked. Though "
#~ "difficult to placate, these Taurochs are sometimes selected by skilled "
#~ "riders for their exceptional resilience. Any warrior who finds their "
#~ "advance blocked by a Stalwart would undoubtedly be wise to seek another "
#~ "path, for trying to displace the beast would be akin to trying to fight a "
#~ "stone wall."
#~ msgstr ""
#~ "When encountering wild Taurochs, Quenoth hunters often observe the "
#~ "curious behaviour of particularly stubborn beasts, who will brace their "
#~ "rugged bodies and absolutely refuse to budge when provoked. Though "
#~ "difficult to placate, these Taurochs are sometimes selected by skilled "
#~ "riders for their exceptional resilience. Any warrior who finds their "
#~ "advance blocked by a Stalwart would undoubtedly be wise to seek another "
#~ "path, for trying to displace the beast would be akin to trying to fight a "
#~ "stone wall."
#~ msgid ""
#~ "Faerie and elven magic have oft been aptly associated with life, from "
#~ "which they draw the majority of their power. However, with the death of "
#~ "much of Irdyas wildlife, the Quenoth Elves were forced to seek another "
#~ "source for their sorcery. In time, they learned how to harness the power "
#~ "of the twin suns, Sela and Naia, which razed the once sprawling forests "
#~ "of Irdya to ashes, but still spring the energy that sparks all life. "
#~ "Those who master this new form of magic sing of the dual nature of these "
#~ "embodiments of fire: flames that are both life and lifes demise."
#~ msgstr ""
#~ "Faerie and elven magic have oft been aptly associated with life, from "
#~ "which they draw the majority of their power. However, with the death of "
#~ "much of Irdyas wildlife, the Quenoth Elves were forced to seek another "
#~ "source for their sorcery. In time, they learned how to harness the power "
#~ "of the twin suns, Sela and Naia, which razed the once sprawling forests "
#~ "of Irdya to ashes, but still spring the energy that sparks all life. "
#~ "Those who master this new form of magic sing of the dual nature of these "
#~ "embodiments of fire: flames that are both life and lifes demise."
#~ msgid ""
#~ "In times past, those who stepped beyond the boundary of the worlds of elf "
#~ "and faerie were called Sylphs, mystics with unparalleled knowledge of the "
#~ "secrets of the natural sphere. However, in the harsh new world, the path "
#~ "into the realm of the faerie became no longer a journey into the heart of "
#~ "nature, but a diverging path between light and darkness. Those elves who "
#~ "embrace the burning suns as the fulcrum of life and death learn also to "
#~ "harness their power, transforming into beings imbued with radiant fire. "
#~ "These Sun Sylphs very much embody the power that they wield: light that "
#~ "heals and protects, and flames that smolder with destruction."
#~ msgstr ""
#~ "In times past, those who stepped beyond the boundary of the worlds of elf "
#~ "and faerie were called Sylphs, mystics with unparalleled knowledge of the "
#~ "secrets of the natural sphere. However, in the harsh new world, the path "
#~ "into the realm of the faerie became no longer a journey into the heart of "
#~ "nature, but a diverging path between light and darkness. Those elves who "
#~ "embrace the burning suns as the fulcrum of life and death learn also to "
#~ "harness their power, transforming into beings imbued with radiant fire. "
#~ "These Sun Sylphs very much embody the power that they wield: light that "
#~ "heals and protects, and flames that smoulder with destruction."
#~ msgid ""
#~ "The massive and fearless Taurochs are often employed not only to charge "
#~ "and break through enemy formations, but to rally and inspire infantry to "
#~ "hold their ground. Vanguards are hardy riders, adept at surviving in the "
#~ "thick of battle and leading their brethren from the front lines. Towering "
#~ "above the rolling dunes, the Vanguards bear great flags that fly brightly "
#~ "in the desert skies, a distinctive sight even from far away across the "
#~ "sands. The presence of these riders is a heartening one for most elves "
#~ "and a deterrent for the many pillagers that rove the deserts."
#~ msgstr ""
#~ "The massive and fearless Taurochs are often employed not only to charge "
#~ "and break through enemy formations, but to rally and inspire infantry to "
#~ "hold their ground. Vanguards are hardy riders, adept at surviving in the "
#~ "thick of battle and leading their brethren from the front lines. Towering "
#~ "above the rolling dunes, the Vanguards bear great flags that fly brightly "
#~ "in the desert skies, a distinctive sight even from far away across the "
#~ "sands. The presence of these riders is a heartening one for most elves "
#~ "and a deterrent for the many pillagers that rove the deserts."
#~ msgid ""
#~ "When compared to a spear, a glaive is often a shorter weapon with less "
#~ "reach, but more versatile in use. An experienced fighter can use the head "
#~ "to hook or pin enemy weapons and strike from unusual angles, allowing "
#~ "them to catch an unwary opponent by surprise. In formation, Quenoth "
#~ "Warriors bear these somewhat unorthodox weapons to both strike with great "
#~ "power and to support their nearby brethren."
#~ msgstr ""
#~ "When compared to a spear, a glaive is often a shorter weapon with less "
#~ "reach, but more versatile in use. An experienced fighter can use the head "
#~ "to hook or pin enemy weapons and strike from unusual angles, allowing "
#~ "them to catch an unwary opponent by surprise. In formation, Quenoth "
#~ "Warriors bear these somewhat unorthodox weapons to both strike with great "
#~ "power and to support their nearby brethren."
#~ msgid "female^teaching"
#~ msgstr "teaching"
@ -19936,6 +20350,23 @@ msgstr "Phantom Keep"
#~ msgid "female^disengage"
#~ msgstr "disengage"
#~ msgid ""
#~ "When hit with this attack, an enemy suffers a 10% penalty both to their "
#~ "defense and chance to hit for one turn. Other specials that affect chance "
#~ "to hit (e.g. magical and marksman) take precedence over this special.\n"
#~ "\n"
#~ "Magical attacks will still have a 70% chance to hit.\n"
#~ "Marksman attacks are only affected if the chance to hit is greater than "
#~ "60%."
#~ msgstr ""
#~ "When hit with this attack, an enemy suffers a 10% penalty both to their "
#~ "defence and chance to hit for one turn. Other specials that affect chance "
#~ "to hit (e.g. magical and marksman) take precedence over this special.\n"
#~ "\n"
#~ "Magical attacks will still have a 70% chance to hit.\n"
#~ "Marksman attacks are only affected if the chance to hit is greater than "
#~ "60%."
#~ msgid "female^distract"
#~ msgstr "distract"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 04:27+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 17:32+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 11:18+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr ""
#. [aggression]
#: data/core/macros/ai_controller.cfg:139
msgid "Be more aggressive"
msgstr "Be more aggressive."
msgstr "Be more aggressive"
#. [aggression]
#: data/core/macros/ai_controller.cfg:140
@ -5600,11 +5600,11 @@ msgstr "version"
#: src/chat_command_handler.cpp:174
msgid "registering with password *** and no email address"
msgstr "registering with password *** and no email address"
msgstr "registering with password *** and no e-mail address"
#: src/chat_command_handler.cpp:179
msgid "registering with password *** and email address $email"
msgstr "registering with password *** and email address $email"
msgstr "registering with password *** and e-mail address $email"
#: src/chat_command_handler.cpp:182 src/chat_command_handler.cpp:193
#: src/chat_command_handler.cpp:211 src/chat_command_handler.cpp:225
@ -5729,7 +5729,7 @@ msgstr "Display version information."
#: src/chat_command_handler.hpp:131
msgid "<password> <email (optional)>"
msgstr "<password> <email (optional)>"
msgstr "<password> <e-mail (optional)>"
#: src/chat_command_handler.hpp:131
msgid "Register your nickname"
@ -6181,7 +6181,7 @@ msgid ""
"to do it for you."
msgstr ""
"The nickname $nick is inactive. You cannot claim ownership of this "
"nickname until you activate your account via email or ask an administrator "
"nickname until you activate your account via e-mail or ask an administrator "
"to do it for you."
#: src/game_initialization/multiplayer.cpp:225
@ -6543,7 +6543,7 @@ msgstr "Recruits"
#: src/help/help_impl.cpp:710 src/units/types.cpp:479
msgid "No description available."
msgstr "No description available"
msgstr "No description available."
#: src/help/help_impl.cpp:714 src/help/help_impl.cpp:716
msgid "Availability: "
@ -7029,7 +7029,7 @@ msgstr "Save game."
#: src/menu_events.cpp:1194
msgid "Quit game."
msgstr "Quit game"
msgstr "Quit game."
#: src/menu_events.cpp:1197
msgid "Save and quit."
@ -7149,7 +7149,7 @@ msgstr "'Undiscover' all units in help."
#: src/menu_events.cpp:1237
msgid "Create a unit."
msgstr "Create a unit"
msgstr "Create a unit."
#: src/menu_events.cpp:1238
msgid "Toggle fog for the current player."
@ -7589,8 +7589,10 @@ msgid "Defense: "
msgstr "Defence: "
#: src/reports.cpp:565
#, fuzzy
#| msgid "vision:"
msgid "vision: "
msgstr "vision: "
msgstr "vision:"
#: src/reports.cpp:593
msgid "Movement Costs:"
@ -8315,11 +8317,10 @@ msgstr "Whiteboard Options"
#~ "i>, <i>Cures</i>, or <i>Nightstalk</i>. Obtaining those units early can "
#~ "make a big difference in a campaign."
#~| msgid "<i>― Memoirs of Gweddry, 627YW</i>"
#~ msgid "<i>― Sir Gerrick of Westin, 607YW</i>"
#~ msgstr "<i>― Sir Gerrick of Westin, 607YW</i>"
#~ msgid "an advancement choice"
#~ msgid "waiting for^an advancement choice"
#~ msgstr "an advancement choice"
#~ msgid "scenario_abbreviation^S"
@ -8337,17 +8338,37 @@ msgstr "Whiteboard Options"
#~ msgid "time limit^none"
#~ msgstr "none"
#~| msgid "The nickname $nick is banned on this servers forums."
#~ msgid ""
#~ "The nickname $nick is banned on this servers forums for $duration|."
#~ msgstr ""
#~ "The nickname $nick is banned on this servers forums for $duration|."
#~ msgid "The nickname $nick is banned on this servers forums."
#~ msgstr "The nickname $nick is banned on this servers forums."
#~| msgid "Your IP address is banned on this servers forums."
#~ msgid "Your IP address is banned on this servers forums for $duration|."
#~ msgstr "Your IP address is banned on this servers forums for $duration|."
#~ msgid "Your IP address is banned on this servers forums."
#~ msgstr "Your IP address is banned on this servers forums."
#~| msgid ""
#~| "The email address for the nickname $nick is banned on this servers "
#~| "forums."
#~ msgid ""
#~ "The email address for the nickname $nick is banned on this servers "
#~ "forums for $duration|."
#~ msgstr ""
#~ "The e-mail address for the nickname $nick is banned on this servers "
#~ "forums for $duration|."
#~ msgid ""
#~ "The email address for the nickname $nick is banned on this servers "
#~ "forums."
#~ msgstr ""
#~ "The email address for the nickname $nick is banned on this servers "
#~ "The e-mail address for the nickname $nick is banned on this servers "
#~ "forums."
#~ msgid "Connection failed: "
@ -8356,14 +8377,16 @@ msgstr "Whiteboard Options"
#~ msgid "Reference to unknown topic: "
#~ msgstr "Reference to unknown topic: "
#~| msgid "HP: "
#~ msgid "HP:"
#~ msgstr "HP:"
#~| msgid "Alignment: "
#~ msgid "Alignment:"
#~ msgstr "Alignment:"
#~| msgid "No unit recalled"
#~ msgid "No unit recruited"
#~ msgstr "No unit recruited"
#~ msgid "No unit recalled"
#~ msgstr "No unit recalled"
@ -8376,19 +8399,39 @@ msgstr "Whiteboard Options"
#~ msgid "Side '$side' controller is now controlled by: human."
#~ msgstr "Side '$side' controller is now controlled by: human."
#~| msgid "Advancements"
#~ msgid "waiting for^a global variable"
#~ msgstr "a global variable"
#~ msgid "Side:"
#~ msgstr "Side:"
#~ msgid "Advancements:"
#~ msgstr "Advancements:"
#~| msgid "jamming"
#~ msgid "jamming:"
#~ msgstr "jamming:"
#~ msgid "weapon^None"
#~ msgstr "None"
#~| msgid "Time of day: "
#~ msgid "Time of day schedule:"
#~ msgstr "Time of day schedule:"
#~| msgid "Time of day: "
#~ msgid "Time of day:"
#~ msgstr "Time of day:"
#~ msgid "Battery"
#~ msgstr "Battery"
#~ msgid "(unknown player)"
#~ msgstr "(unknown player)"
#~ msgid "waiting for^input"
#~ msgstr "input"
#~ msgid "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> movement point"
#~ msgid_plural ""
#~ "<span color=\"$color\">$number_or_percent</span> movement points"
@ -9325,9 +9368,6 @@ msgstr "Whiteboard Options"
#~ msgstr[0] "move"
#~ msgstr[1] "moves"
#~ msgid "jamming"
#~ msgstr "jamming"
#~ msgid "XP to advance"
#~ msgstr "XP to advance"