updated British English translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2019-02-01 19:56:10 +01:00
parent 8629cbf91f
commit 830d9ecede
20 changed files with 469 additions and 320 deletions

View file

@ -437,7 +437,7 @@ msgid ""
"could build such a thing save us. I fear we have fallen prey a false sense "
"of security that has injured the vigilance of our scouts."
msgstr ""
"I... I know not, my lord. For ages there was no one in these lands that "
"I... I know not, my lord. For ages there was no-one in these lands that "
"could build such a thing save us. I fear we have fallen prey a false sense "
"of security that has injured the vigilance of our scouts."
@ -614,7 +614,7 @@ msgid ""
"Aim true, men, with wit and courage the day will be ours. And spare no-one, "
"there can be no orc south of the hills, else well never have peace again."
msgstr ""
"Aim true, men, with wit and courage the day will be ours. And spare no one, "
"Aim true, men, with wit and courage the day will be ours. And spare no-one, "
"there can be no orc south of the hills, else well never have peace again."
#. [message]: speaker=unit
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Its done, lord. No-one escaped. No-one tried to escape. Im... disturbed."
msgstr ""
"Its done, lord. No one escaped. No one tried to escape. Im... disturbed."
"Its done, lord. No-one escaped. No-one tried to escape. Im... disturbed."
#. [message]: speaker=Erlornas
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:244

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-04 16:39 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 17:57+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:14+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -166,11 +166,11 @@ msgid ""
"I ask only to rest in your town for a few days.”</i>"
msgstr ""
"Shortly a man dressed in the robes of a necromancer emerged from the trees. "
"<i>Allow me to introduce myself. I am Darken Volk. While I know your "
"<i>Allow me to introduce myself. I am Darken Volk. While I know your "
"kingdom does not love my kind, I think it vital that we put aside our "
"differences for the moment. The orc menace grows in the North, and I "
"misdoubt any of the border towns can stand without some assistance. For now, "
"I ask only to rest in your town for a few days.</i>"
"I ask only to rest in your town for a few days.</i>"
#. [part]
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:42
@ -181,11 +181,11 @@ msgid ""
"to return on pain of death. We thank you for your help, but need no "
"alliances with those who deal only in dark magic.”</i>"
msgstr ""
"Drogan, the captain of the guard, replied, <i>Surely you know that the "
"Drogan, the captain of the guard, replied, <i>Surely you know that the "
"penalty for necromancy is death. For your aid we will promise you rest and "
"safety. Upon your departure, however, you are banished from these lands, not "
"to return on pain of death. We thank you for your help, but need no "
"alliances with those who deal only in dark magic.</i>"
"alliances with those who deal only in dark magic.</i>"
#. [side]
#. [side]: type=Sergeant, id=Drogan
@ -593,6 +593,13 @@ msgstr "Death of Darken Volk"
#. [message]: speaker=Darken Volk
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:121
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In truth, I share your hatred for the orcs. The Northlands have been "
#| "my... home... for many years, and the orcs have been a growing "
#| "infestation in them. They despoil the beauty of the land wherever they "
#| "go. If you are interested, I would be happy to take you on as my "
#| "apprentice so that you can... aid me in the fight against them."
msgid ""
"In truth, I share your hatred for the orcs. The northlands have been my... "
"home... for many years, and the orcs have been a growing infestation in "
@ -1052,8 +1059,8 @@ msgstr ""
"Word spreads to the south as well, of the many battles won against the orc "
"tribes, as Darken Volk tells Malin. As spring rolls around, a number of dark "
"adepts, eager to aid in the fight, travel northwards and join the pair. "
"<i>“They are quite useful in battle,”</i> the necromancer says to Malin, "
"<i>“but none of them have even a tenth of your potential power.”</i>"
"<i>They are quite useful in battle,</i> the necromancer says to Malin, "
"<i>but none of them have even a tenth of your potential power.</i>"
#. [part]
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/05_Orc_War.cfg:27
@ -1453,7 +1460,7 @@ msgstr ""
"Gods of Darkness, how did it come to this? My own sister determined on my "
"death. Nothing has gone right since... since that day the fat toad Zephrin "
"mocked my up-country accent and I lost my temper and cursed him with boils. "
"<i>“A life curse goes beyond a joke,”</i> they said. <i>“Poor judgement,”</"
"<i>A life curse goes beyond a joke,</i> they said. <i>Poor judgement,</"
"i> they said, and expelled me from the Academy."
#. [message]: speaker=Malin Keshar
@ -1488,11 +1495,11 @@ msgid ""
"I should warn you that it will require you to act against your countrymen of "
"Wesnoth, since it was one of them who stole it from me.”</i>"
msgstr ""
"<i>For your final test as my apprentice, you will aid me in retrieving a "
"book,”</i> the necromancer says. <i>“The book was... stolen from me long "
"<i>For your final test as my apprentice, you will aid me in retrieving a "
"book,</i> the necromancer says. <i>The book was... stolen from me long "
"ago. Since it has personal value to me, think of the task as a small favour. "
"I should warn you that it will require you to act against your countrymen of "
"Wesnoth, since it was one of them who stole it from me.</i>"
"Wesnoth, since it was one of them who stole it from me.</i>"
#. [part]
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:114
@ -1500,8 +1507,8 @@ msgid ""
"Malin replies, <i>“They are no longer countrymen of mine, since they have "
"rejected me twice now.”</i>"
msgstr ""
"Malin replies, <i>They are no longer countrymen of mine, since they have "
"rejected me twice now.</i>"
"Malin replies, <i>They are no longer countrymen of mine, since they have "
"rejected me twice now.</i>"
#. [part]
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:118
@ -1512,11 +1519,11 @@ msgid ""
"their studies. Among his library is the book we seek. We will need to break "
"into his manor and seek the book inside.”</i>"
msgstr ""
"Darken Volk continues, <i>Excellent. We travel, then, to the city of Tath. "
"Darken Volk continues, <i>Excellent. We travel, then, to the city of Tath. "
"There is a lord of that city by the name of Karres. He was trained as a mage "
"in his youth, and now uses his wealth to support a large number of mages in "
"their studies. Among his library is the book we seek. We will need to break "
"into his manor and seek the book inside.</i>"
"into his manor and seek the book inside.</i>"
#. [side]
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/07_A_Small_Favor.cfg:132
@ -2069,7 +2076,7 @@ msgstr ""
#. [part]
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:20
msgid "<i>“To become a lich, one must first die.”</i>"
msgstr "<i>“To become a lich, one must first die.”</i>"
msgstr "<i>To become a lich, one must first die.</i>"
#. [part]
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:24
@ -2081,12 +2088,12 @@ msgid ""
"the spirits of others. Because he retains his own will, however, the lich "
"can call upon the awesome powers of the spirit world.”</i>"
msgstr ""
"So reads the book that Malin has reclaimed. <i>The spells of necromancy "
"So reads the book that Malin has reclaimed. <i>The spells of necromancy "
"bind the spirit, but only once it has been unbound from the body. To become "
"a lich, the mage must make the necessary incantations with his dying "
"breaths. He thus binds his own spirit in much the same way necromancers bind "
"the spirits of others. Because he retains his own will, however, the lich "
"can call upon the awesome powers of the spirit world.</i>"
"can call upon the awesome powers of the spirit world.</i>"
#. [part]
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:28
@ -2807,11 +2814,11 @@ msgstr ""
#~ "attitudes will dominate, and I can certainly afford to wait. In the "
#~ "meantime, we are doing what we can to hasten that day.”</i>"
#~ msgstr ""
#~ "<i>I realize now... the world is not ready for our knowledge. I give up "
#~ "<i>I realize now... the world is not ready for our knowledge. I give up "
#~ "on all of them. I am going to live in the old troll city and learn the "
#~ "applications of mountain fire. In some future time, less conservative "
#~ "attitudes will dominate, and I can certainly afford to wait. In the "
#~ "meantime, we are doing what we can to hasten that day.</i>"
#~ "meantime, we are doing what we can to hasten that day.</i>"
#~ msgid ""
#~ "<i>“As for me, I have placed some spells on my journal to help keep it "
@ -2819,10 +2826,10 @@ msgstr ""
#~ "that it will eventually make its way into the hands of someone in Tath "
#~ "who is willing to learn.”</i>"
#~ msgstr ""
#~ "<i>As for me, I have placed some spells on my journal to help keep it "
#~ "<i>As for me, I have placed some spells on my journal to help keep it "
#~ "from harm, and I will make it conspicuous on this battlefield. I hope "
#~ "that it will eventually make its way into the hands of someone in Tath "
#~ "who is willing to learn.</i>"
#~ "who is willing to learn.</i>"
#~ msgid ""
#~ "That final entry in the book gnaws at Mal Keshar. While he was being used "

View file

@ -233,8 +233,8 @@ msgid ""
"Great”</i> before your days are through. I give you the second syllable of "
"power, the second part of your name: FA"
msgstr ""
"You will not be least among those champions. Nay; you will be called <i>The "
"Great</i> before your days are through. I give you the second syllable of "
"You will not be least among those champions. Nay; you will be called <i>The "
"Great</i> before your days are through. I give you the second syllable of "
"power, the second part of your name: FA"
#. [message]: speaker=Third Oracle
@ -431,7 +431,7 @@ msgid ""
"their villages, and spare no-one!"
msgstr ""
"Thats where you are wrong, puny mage. War is coming, humans... War! Take "
"their villages, and spare no one!"
"their villages, and spare no-one!"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:90
@ -1328,8 +1328,8 @@ msgid ""
"This Ur-Thorodor should not speak of King Garard that way! <i>“Suffer our "
"wrath”</i> indeed... Ill show him wrath!"
msgstr ""
"This Ur-Thorodor should not speak of King Garard that way! <i>Suffer our "
"wrath</i> indeed... Ill show him wrath!"
"This Ur-Thorodor should not speak of King Garard that way! <i>Suffer our "
"wrath</i> indeed... Ill show him wrath!"
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:116
@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr "Spare you from whom, soldier? What has happened here?"
#. [message]: speaker=Theorin
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:717
msgid "They come at night... and leave no one alive..."
msgstr "They come at night... and leave no one alive..."
msgstr "They come at night... and leave no-one alive..."
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:721
@ -2582,7 +2582,7 @@ msgid ""
"I do not know. No one has seen their faces and lived. All I could hear is my "
"comrades screams as they were being slaughtered."
msgstr ""
"I do not know. No one has seen their faces and lived. All I could hear is my "
"I do not know. No-one has seen their faces and lived. All I could hear is my "
"comrades screams as they were being slaughtered."
#. [unit]: type=Heavy Infantryman, id=Donc
@ -4032,7 +4032,7 @@ msgid ""
"children to Knalga. They will be safe there among the rest of my kin. But "
"can ye really close that thing?"
msgstr ""
"We ha seen those undead walking, aye, and fought them too. And no one will "
"We ha seen those undead walking, aye, and fought them too. And no-one will "
"ever say my kin ha been ungrateful for yer help. I will place my best "
"warriors at yer service. Relgorn, my son, ye will lead the women and "
"children to Knalga. They will be safe there among the rest of my kin. But "
@ -4876,7 +4876,7 @@ msgid ""
"all costs and no one should be left alive."
msgstr ""
"I am grieved to have to resort to this. Yet the book must be recovered at "
"all costs and no one should be left alive."
"all costs and no-one should be left alive."
#. [message]: id=Kalenz
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:177

View file

@ -394,7 +394,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kai Krellis was concerned that the undead might return, so he determined to "
"learn as much as possible about them. His only clue was the name the "
"necromancer had spoken: <i>“Lord Ravanal”</i>. He sent his swiftest scouts "
"necromancer had spoken: <i>Lord Ravanal</i>. He sent his swiftest scouts "
"north and south along the coast to learn what they might about this Ravanal. "
"The news they brought him was not good."
@ -3408,7 +3408,6 @@ msgstr ""
"This attack hits so hard that the opponent is dazed and can no longer "
"enforce a zone of control. The effect wears off on the opponents next turn."
#~| msgid "Destroy all the undead"
#~ msgid "Now we must defeat the undead."
#~ msgstr "Now we must defeat the undead."

View file

@ -4030,7 +4030,6 @@ msgstr "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgid "Holy Amulet"
msgstr "Holy Amulet"
#~| msgid "Hurry up. We must get across before these undead slaughter us!"
#~ msgid "We must make haste to escape before the undead catch up."
#~ msgstr "We must make haste to escape before the undead catch up."
@ -4325,7 +4324,7 @@ msgstr "Holy Amulet"
#~ msgstr ""
#~ "The trail stops soon. We have almost reached our destination, if we can "
#~ "call it that. There is a large lake in front of us, with a small island "
#~ "off the coast. If we burn down the bridge to it, no one will ever be able "
#~ "off the coast. If we burn down the bridge to it, no-one will ever be able "
#~ "to reach us."
#~ msgid ""
@ -4549,7 +4548,7 @@ msgstr "Holy Amulet"
#~ "but cower far behind the lines in safety while others braver than you "
#~ "fought and died in your name.”</i>"
#~ msgstr ""
#~ "He says: <i>Well done; you have defeated some of my less powerful "
#~ "He says: <i>Well done; you have defeated some of my less powerful "
#~ "captains, and a small fraction of my horde. Were I to bring the whole "
#~ "might of my Dread Legions to bear I could crush you like an insect. But I "
#~ "seek a victory that will reveal the true extent of my personal power. "
@ -4557,7 +4556,7 @@ msgstr "Holy Amulet"
#~ "armoured skirts of my soldiers! You, O commander Gweddry, are a coward! "
#~ "The bards may sing that you defeated my captains, but in reality you did "
#~ "nothing but cower far behind the lines in safety while others braver than "
#~ "you fought and died in your name.</i>"
#~ "you fought and died in your name.</i>"
#~ msgid ""
#~ "What is the point of this message? Does it consist of anything more than "

View file

@ -539,8 +539,8 @@ msgstr ""
"\n"
"A new map or file containing only the arguments to the map_data attribute.\n"
"\n"
"The produced map can be played in the “User Maps” game type at the create "
"multiplayer game dialog if saved to the default directory.\n"
"The produced map can be played in the User Maps game type at the create "
"multiplayer game dialogue if saved to the default directory.\n"
"\n"
"<bold>text='Embedded'</bold>"
@ -555,7 +555,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"Scenario files containing a valid map_data attribute (not a file include) "
"will be opened in this submode. The editor replaces only the content of "
"will be opened in this sub-mode. The editor replaces only the content of "
"map_data and leaves everything else in the scenario untouched. Maps opened "
"this way are marked [e] in the Maps menu."
@ -861,7 +861,7 @@ msgstr ""
"The name of the world in which the kingdom of <ref>dst='kingdom_wesnoth' "
"text='Wesnoth'</ref> is situated is Irdya. This term is, however, only "
"rarely used in the era depicted by the main map. People normally just say "
"“the world” or, poetically, “the wide green world”."
"the world or, poetically, the wide green world."
#. [topic]: id=kingdom_wesnoth
#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:70
@ -5563,7 +5563,7 @@ msgstr ""
"siblings to the orcs and members of the same race. While other races usually "
"bear children singly or in pairs, orcs will have large litters of children "
"all at once, causing their populations to explode. Within any litter, there "
"will be only one or two who grow to the strength of a “true orc”, a few who "
"will be only one or two who grow to the strength of a true orc, a few who "
"are born slightly smaller and weaker, and the rest, often a full half of any "
"litter, are much weaker and destined to be goblins. Almost as newborns the "
"class system of orcish society is visible, with the weak put in their place "
@ -6429,7 +6429,7 @@ msgid ""
"wilderness, ocean depths, and other climes of the world. They figure largely "
"in the tales and nightmares of its denizens, as well."
msgstr ""
"The term “monster” incorporates many hideous beasts that haunt the caves, "
"The term monster incorporates many hideous beasts that haunt the caves, "
"wilderness, ocean depths, and other climes of the world. They figure largely "
"in the tales and nightmares of its denizens, as well."
@ -6604,7 +6604,7 @@ msgstr ""
"\n"
"<header>text='Society'</header>\n"
"Almost every orc is a member of a tribe or a clan. Relations between "
"neighboring tribes are usually violent, except in cases of a mutual enemy "
"neighbouring tribes are usually violent, except in cases of a mutual enemy "
"threatens their existence or prospects of great plunder override mutual "
"animosity. Occasionally, a single strong chieftain may emerge to lead "
"multiple tribes from time to time, usually through intimidation of "
@ -6614,11 +6614,11 @@ msgstr ""
"its most commonly used to trade insults or threats among tribal leaders.\n"
"\n"
"Orc societies are based on little else but strength; might makes right, and "
"a leader leads and survives only as long as no one manages to wrest the "
"a leader leads and survives only as long as no-one manages to wrest the "
"title from him. A constant struggle for power simmers among potential tribal "
"chiefs. An orcish leader rarely lives more than a handful of years to enjoy "
"his absolute authority before being killed for his position — although "
"history knows some notable exceptions. Orcs hold no particular honor code "
"history knows some notable exceptions. Orcs hold no particular honour code "
"and while indisputable raw strength is usually the preferred method of "
"displaying power, assassination, poisoning and backstabbing are completely "
"viable means to further ones own goals.\n"
@ -6955,10 +6955,6 @@ msgstr "+1 max HP"
#~ msgid "righteous rage"
#~ msgstr "righteous rage"
#~| msgid ""
#~| "Whether used offensively or defensively, this attack presses the "
#~| "engagement until one of the combatants is slain, or 30 rounds of attacks "
#~| "have occurred."
#~ msgid ""
#~ "Whether used offensively or defensively, this attack presses the "
#~ "engagement until one of the champions is slain, or 30 rounds of attacks "
@ -6968,13 +6964,9 @@ msgstr "+1 max HP"
#~ "engagement until one of the champions is slain, or 30 rounds of attacks "
#~ "have occurred."
#~| msgid "first strike"
#~ msgid "true strike"
#~ msgstr "true strike"
#~| msgid ""
#~| "This attack always has a 70% chance to hit regardless of the defensive "
#~| "ability of the unit being attacked."
#~ msgid ""
#~ "This attack always has a 70% chance to hit regardless of the defensive "
#~ "ability of the champion being attacked."
@ -6982,14 +6974,9 @@ msgstr "+1 max HP"
#~ "This attack always has a 70% chance to hit regardless of the defensive "
#~ "ability of the champion being attacked."
#~| msgid "Great Ocean"
#~ msgid "Great River"
#~ msgstr "Great River"
#~| msgid ""
#~| "The continent on which the <ref>dst='kingdom_wesnoth' text='Kingdom of "
#~| "Wesnoth'</ref> lies. Its west coast is surrounded by the "
#~| "<ref>dst='great_ocean' text='Great Ocean'</ref>."
#~ msgid ""
#~ "The Great River forms the boundary between the <ref>dst='kingdom_wesnoth' "
#~ "text='Kingdom of Wesnoth'</ref> and the <ref>dst='northlands' "
@ -7188,10 +7175,10 @@ msgstr "+1 max HP"
#~ "clan's number one enemy — other Saurian clans.\n"
#~ "\n"
#~ "New Saurian clans are started when the proper astrological signs are "
#~ "read. Called a “hatching,” each female indicated by the conjunction "
#~ "read. Called a hatching, each female indicated by the conjunction "
#~ "selects a group of individuals with lower rank and leave their source "
#~ "clan. Frequently all females with a specific trait will be indicated, "
#~ "causing multiple clans to “hatch” at the same time. Selection is a simple "
#~ "causing multiple clans to hatch at the same time. Selection is a simple "
#~ "process: no group leaving can be larger than any other, all the groups "
#~ "together cannot be larger than the group being left, and higher ranking "
#~ "allows a female to overrule another female's choice of who they take.\n"

View file

@ -4035,7 +4035,7 @@ msgid ""
"You speak foolishness. No one even knows if the Sceptre of Fire still "
"exists. And who is this heir, this king that you speak of?"
msgstr ""
"You speak foolishness. No one even knows if the Sceptre of Fire still "
"You speak foolishness. No-one even knows if the Sceptre of Fire still "
"exists. And who is this heir, this king that you speak of?"
#. [message]: speaker=Konrad
@ -7476,7 +7476,7 @@ msgid ""
"have the throne."
msgstr ""
"Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I "
"speak to no one of what we know, I see no reason why Konrad would not best "
"speak to no-one of what we know, I see no reason why Konrad would not best "
"have the throne."
#. [message]: speaker=Parandra
@ -8245,8 +8245,8 @@ msgstr ""
"After burying the little prince, we agreed never to speak of him again. "
"Instead, this orphan child we would call Konrad, and he would be brought up "
"to be king. I would say that I had slain the guards before they had carried "
"out their evil deed, instead of after. No one would ever have to know. And "
"no one did know for certain, until now."
"out their evil deed, instead of after. No-one would ever have to know. And "
"no-one did know for certain, until now."
#. [part]
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:83
@ -8417,7 +8417,7 @@ msgid ""
"You were always defiant, wizard, and no one has thwarted my plans as "
"determinedly as you."
msgstr ""
"You were always defiant, wizard, and no one has thwarted my plans as "
"You were always defiant, wizard, and no-one has thwarted my plans as "
"determinedly as you."
#. [message]: speaker=Delfador
@ -9114,8 +9114,8 @@ msgid ""
"whose head should be severed from his shoulders.”</i>"
msgstr ""
"Eldred made war upon Delfador and his forces with his mothers advice "
"ringing in his ears: <i>“Fight no one great or small except the old mage, "
"whose head should be severed from his shoulders.</i>"
"ringing in his ears: <i>Fight no-one great or small except the old mage, "
"whose head should be severed from his shoulders.</i>"
#. [part]
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/intro.cfg:34
@ -9170,7 +9170,6 @@ msgstr ""
"Delfador raised the child Konrad under the protection of the Elves, watching "
"sadly as Ashevieres reign of terror over the land began..."
#~| msgid "Sleeping Gryphon"
#~ msgid "Meeting point"
#~ msgstr "Meeting point"

View file

@ -1525,7 +1525,7 @@ msgid ""
"you have done great service to us today, and we owe you a debt. I will help "
"you to the utmost of my ability."
msgstr ""
"No one here is in a position to be dispensing moral judgements. Regardless, "
"No-one here is in a position to be dispensing moral judgements. Regardless, "
"you have done great service to us today, and we owe you a debt. I will help "
"you to the utmost of my ability."
@ -1764,7 +1764,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"I am afraid it is not. The Queen is sending a branch of her main field army "
"directly from Weldyn. As soon as they arrive, they will burn every village "
"to the ground. No one will live."
"to the ground. No-one will live."
#. [message]: speaker=Baldras
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:188
@ -1814,8 +1814,8 @@ msgid ""
"the army of the usurper. Strike fast, strike silently... and leave no one "
"alive."
msgstr ""
"When we are done, no one will fear the open roads and night sky more than "
"the army of the usurper. Strike fast, strike silently... and leave no one "
"When we are done, no-one will fear the open roads and night sky more than "
"the army of the usurper. Strike fast, strike silently... and leave no-one "
"alive."
#. [message]: speaker=Linneus
@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:858
msgid "No one inside the fortress would make it out alive."
msgstr "No one inside the fortress would make it out alive."
msgstr "No-one inside the fortress would make it out alive."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:928
@ -2269,7 +2269,7 @@ msgid ""
"No one was able to get to Baldras in time. He and many of his companions "
"died that day beneath the stronghold of Halstead."
msgstr ""
"No one was able to get to Baldras in time. He and many of his companions "
"No-one was able to get to Baldras in time. He and many of his companions "
"died that day beneath the stronghold of Halstead."
#. [message]: speaker=Baldras
@ -2469,8 +2469,8 @@ msgid ""
"... a grimy note nailed to a charred post that read, <i>“Baldras, You would "
"have been proud. We gave em hell. But in the end, it wasnt enough.”</i>"
msgstr ""
"... a grimy note nailed to a charred post that read, <i>Baldras, You would "
"have been proud. We gave em hell. But in the end, it wasnt enough.</i>"
"... a grimy note nailed to a charred post that read, <i>Baldras, You would "
"have been proud. We gave em hell. But in the end, it wasnt enough.</i>"
#. [part]
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/09_Epilogue.cfg:40
@ -2478,8 +2478,8 @@ msgid ""
"<i>“We fled like criminals in the night, but we made sure that no one would "
"harass us anymore.”</i>"
msgstr ""
"<i>“We fled like criminals in the night, but we made sure that no one would "
"harass us any more.</i>"
"<i>We fled like criminals in the night, but we made sure that no-one would "
"harass us any more.</i>"
#. [part]
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/09_Epilogue.cfg:44
@ -2487,8 +2487,8 @@ msgid ""
"<i>“If you wish to find us, head southwest. When you reach the lands end, "
"just keep going. See you in the Three Sisters, old friend. ― Relana”</i>"
msgstr ""
"<i>If you wish to find us, head south-west. When you reach the lands end, "
"just keep going. See you in the Three Sisters, old friend. ― Relana</i>"
"<i>If you wish to find us, head south-west. When you reach the lands end, "
"just keep going. See you in the Three Sisters, old friend. ― Relana</i>"
#. [unit_type]: id=Bone Knight, race=undead
#: data/campaigns/Liberty/units/Bone_Knight.cfg:5

View file

@ -6390,8 +6390,8 @@ msgid ""
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
msgstr ""
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
"Do you wish to re-assign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
"<b>$hotkey_sequence|</b> is in use by <b>$old_hotkey_action|</b>.\n"
"Do you wish to re-assign it to <b>$new_hotkey_action|</b>?"
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:880
msgid "Reassign Hotkey"
@ -6504,12 +6504,12 @@ msgid ""
"Whisper session with <i>“$name”</i> started. If you do not want to receive "
"messages from this user, type <i>/ignore $name</i>\n"
msgstr ""
"Whisper session with <i>“$name”</i> started. If you do not want to receive "
"Whisper session with <i>$name</i> started. If you do not want to receive "
"messages from this user, type <i>/ignore $name</i>"
#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:400
msgid "Room <i>“$name”</i> joined"
msgstr "Room <i>“$name”</i> joined"
msgstr "Room <i>$name</i> joined"
#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:597
msgid "$player has entered the room"
@ -7641,7 +7641,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "active_modifications^None"
#~ msgstr "None"
#~| msgid "The selected game has no sides!"
#~ msgid "The selected file is corrupt: "
#~ msgstr "The selected file is corrupt: "

View file

@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "And I see the remains of the garrison has been taken prisoner."
msgid ""
"We must free them and make these saurians pay. Attack and leave no one alive!"
msgstr ""
"We must free them and make these saurians pay. Attack and leave no one alive!"
"We must free them and make these saurians pay. Attack and leave no-one alive!"
#. [message]: role=liberator
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter2/04_The_Elvish_Treasury.cfg:264

View file

@ -313,8 +313,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"The <bold>text='Undead'</bold> are a faction of <ref>text='undead' dst='.."
"race_undead'</ref> creatures and <ref>text='human' dst='..race_human'</ref> "
"practitioners of dark arts that usually accompany them. Often, these Dark "
"Adepts are the units that do the most damage for the faction, but they have "
"practitioners of dark arts that usually accompany them. Often, these Dark "
"Adepts are the units that do the most damage for the faction, but they have "
"a major vulnerability — their practising of this forbidden, evil magic has "
"consumed all their energy and so they have no melee attack at all. The "
"Undead are a very aggressive faction and the most powerful "
@ -678,19 +678,19 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: The Hunts-Foes-In-"
"Boiling-Rivers Clan). The Elders were preparing to make war on a human "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: The Hunts-Foes-In-"
"Boiling-Rivers Clan). The Elders were preparing to make war on a human "
"outpost, and were in great need of the powerful magics of Oxsrrsk, a Saurian "
"Mystic who had last been seen heading in the direction of Ruaskkolin Lake. "
"Xikkrisx found the petrified body of Oxsrrsk, along with a carefully bound "
"scroll that had apparently been dropped into a small crevice in the cave "
"floor. He opened the scroll and read a brief passage from the middle of the "
"text: After he was bound and cast from the Upper World, Chakksos enraged "
"text: After he was bound and cast from the Upper World, Chakksos enraged "
"spirit sought release, and was able to exert a corrupting influence on "
"certain regions of the Upper World, channelled through pathways of stone "
"that extend from the surface into the depths of the Under Reaches. This rage "
"altered the eggs of great lizards, shaping their bodies and spirits into "
"implements of Chakksos hatred. Confused, Xikkrisx fixed his attention on "
"implements of Chakksos hatred. Confused, Xikkrisx fixed his attention on "
"the task at hand. Thinking that perhaps the Elders could find some way to "
"restore Oxsrrsk, he began the long and strenuous task of hauling the statue "
"back to the domain of the Rysssrylosszkk Clan. Exhausted, and not having "
@ -727,9 +727,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
"most fascinating scroll. The scroll was entitled Neyyks of the Granite "
"Gaze,” and told of a creature known as the “Chakkso Neyyks,” a name which, "
"in an ancient saurian tongue, meant “Eldest Child of Chakkso.” Chakkso was "
"most fascinating scroll. The scroll was entitled Neyyks of the Granite "
"Gaze, and told of a creature known as the Chakkso Neyyks, a name which, "
"in an ancient saurian tongue, meant Eldest Child of Chakkso. Chakkso was "
"believed to have been a powerful demigod of the Under Reaches, described as "
"a great demon of the earth in the Elvish Histories. According to these "
"histories, Chakkso had once sought to transform all life on the planet to "
@ -740,8 +740,8 @@ msgstr ""
"any being of flesh into stone. There was a period when these Basilisks (as "
"they came to be known) wreaked havoc on the world of the living, turning "
"thousands to stone. One by one, and at great cost, the Basilisks were "
"defeated. All, it would seem, but one; the Basilisk known as “The Neyyks,” "
"or “The Eldest Child,” in the modern tongue. Supremely convinced of his "
"defeated. All, it would seem, but one; the Basilisk known as The Neyyks, "
"or The Eldest Child, in the modern tongue. Supremely convinced of his "
"ability to locate and bind this powerful creature into his service, Oxsrrsk "
"set out on his journey..."
@ -857,7 +857,7 @@ msgid ""
"It would seem that no one knows the tale of this brave spider.\n"
"(inscribed by WinnerA)"
msgstr ""
"It would seem that no one knows the tale of this brave spider.\n"
"It would seem that no-one knows the tale of this brave spider.\n"
"(inscribed by WinnerA)"
#. [unit]
@ -920,7 +920,7 @@ msgstr ""
"However, not long after, the local wose community heard of the approach of a "
"horrible monster, powerful enough to easily destroy the few woses that lived "
"in the area. They quickly moved off (quickly for Woses, anyway), but "
"Bramwythl was left behind — in their haste, no one had remembered to find "
"Bramwythl was left behind — in their haste, no-one had remembered to find "
"him and tell him of the danger.\n"
"He was taken quite unawares by the Basilisk, and turned to stone before he "
"even recognized the beast. His petrified form still stands there today, "
@ -957,10 +957,10 @@ msgid ""
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly..."
msgstr ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: Talael Ryndoc! I am "
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldrics Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death Id have given you!\n"
"disgrace shall be more agonizing than the death Id have given you!\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly...."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:44+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:16+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#. [campaign]: id=Northern_Rebirth
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:9
@ -132,6 +132,14 @@ msgstr ""
#. [part]
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:23
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The dwarves of Knalga, cannily reckoning the gains from trade, built "
#| "strong fortifications around Dwarven Doors. The people who called it "
#| "home, dwarven and human alike, knew that the wealth of their city might "
#| "arouse envy from afar — hence they kept their weapons sharp, and reckoned "
#| "themselves well able to fight off any bandit gang or petty warlord that "
#| "could arise in the thinly-settled Northlands."
msgid ""
"The dwarves of Knalga, cannily reckoning the gains from trade, built strong "
"fortifications around Dwarven Doors. The people who called it home, dwarven "
@ -276,7 +284,7 @@ msgstr ""
"As quickly as it had begun, it was over. Konrad reached the entrance to the "
"tunnels and ushered his men through. Then he turned one last time to face "
"the peasants. Raising his sword in salute and farewell, he called out to "
"them: <i>“Hold fast your hope, for one day you shall be free!”</i> Then he "
"them: <i>Hold fast your hope, for one day you shall be free!</i> Then he "
"was gone."
#. [part]
@ -2375,6 +2383,11 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Sister Thera
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:744
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you have no objection, Tallin, we would like to join you. These "
#| "Northlands are hardly safe these days for anyone to be traveling on their "
#| "own, and we could lend valuable help to your cause."
msgid ""
"If you have no objection, Tallin, we would like to join you. These "
"northlands are hardly safe these days for anyone to be traveling on their "
@ -5289,8 +5302,8 @@ msgstr ""
"Come on, guys, it will be great! Those orcs will never know what hit them! "
"Together well rip them to shreds! If you are planning to retire after this, "
"this is the perfect chance for you guys to go out with a bang! You guys will "
"become legends! <i>The two terrible mages, risen from the dead to devastate "
"the orcish hordes!</i>"
"become legends! <i>The two terrible mages, risen from the dead to devastate "
"the orcish hordes!</i>"
#. [message]: speaker=Ro'Arthian
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:818
@ -7037,14 +7050,20 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:240
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Princess, we are not seeking to do business here: <i>“I do this for you "
#| "and you do this for me.”</i> No, we seek to build everlasting friendships "
#| "which will forever ensure the peace and prosperity of these Northlands. "
#| "Therefore, let there be no talk of debts and repayments between us."
msgid ""
"Princess, we are not seeking to do business here: <i>“I do this for you and "
"you do this for me.”</i> No, we seek to build everlasting friendships which "
"will forever ensure the peace and prosperity of these northlands. Therefore, "
"let there be no talk of debts and repayments between us."
msgstr ""
"Princess, we are not seeking to do business here: <i>I do this for you and "
"you do this for me.</i> No, we seek to build everlasting friendships which "
"Princess, we are not seeking to do business here: <i>I do this for you and "
"you do this for me.</i> No, we seek to build everlasting friendships which "
"will for ever ensure the peace and prosperity of these Northlands. "
"Therefore, let there be no talk of debts and repayments between us."
@ -7309,8 +7328,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tallin raised his eyes to look into Abhais and Abhai met his gaze — "
"confidence meeting uncertainty, faith meeting doubt, assurance meeting "
"apprehension. <i>“I have faith in you, my boy,”</i> Abhai said, <i>“Take "
"this, and put your doubts at rest.</i> Tallin held the gaze for one more "
"apprehension. <i>I have faith in you, my boy,</i> Abhai said, <i>Take "
"this, and put your doubts at rest.</i> Tallin held the gaze for one more "
"long moment — and then took the Rod of Justice in a white-knuckled grip."
#. [part]
@ -9666,7 +9685,7 @@ msgid ""
"No one leader will make the Warders a success; we will need the help of all "
"of you."
msgstr ""
"No one leader will make the Warders a success; we will need the help of all "
"No-one leader will make the Warders a success; we will need the help of all "
"of you."
#. [message]: id=Tallin
@ -10549,6 +10568,9 @@ msgstr "Arthian"
#~ msgid "Here is a similar door as the one before. I try to open it."
#~ msgstr "Here is a similar door as the one before. I try to open it."
#~ msgid "Turns run out"
#~ msgstr "Turns run out"
#~ msgid "Clear the mines"
#~ msgstr "Clear the mines"
@ -10609,9 +10631,6 @@ msgstr "Arthian"
#~ msgid "The masters study eh? I bet well find Malifor there!"
#~ msgstr "The masters study eh? I bet well find Malifor there!"
#~ msgid "Turns run out"
#~ msgstr "Turns run out"
#~ msgid "Death of Tallin or Stalrag."
#~ msgstr "Death of Tallin or Stalrag."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 18:20+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:21+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -1240,6 +1240,12 @@ msgstr "Monsters"
#. [part]
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The journey to the far northern wastelands was long and perilous. For the "
#| "tunnels were winding and treacherous, and the paths were not safe from "
#| "orcs, or worse. Nevertheless, they did reach the Northlands, and began to "
#| "search for the runesmith named Thursagan — the sage of fire."
msgid ""
"The journey to the far northern wastelands was long and perilous. For the "
"tunnels were winding and treacherous, and the paths were not safe from orcs, "
@ -1285,11 +1291,15 @@ msgid ""
"His will probably be the only house up here. No one else is insane enough to "
"live this far north! Even the elves wont challenge us here."
msgstr ""
"His will probably be the only house up here. No one else is insane enough to "
"His will probably be the only house up here. No-one else is insane enough to "
"live this far north! Even the elves wont challenge us here."
#. [message]: speaker=Alanin
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:176
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Except for trolls and ogres, right? They live in the far Northlands. "
#| "Theyre probably lurking around here somewhere."
msgid ""
"Except for trolls and ogres, right? They live in the far northlands. Theyre "
"probably lurking around here somewhere."
@ -1579,6 +1589,8 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Baglur
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:155
#, fuzzy
#| msgid "Yes, we did. And that is Krawg, who helped us in the Northlands."
msgid "Yes, we did. And that is Krawg, who helped us in the northlands."
msgstr "Yes, we did. And that is Krawg, who helped us in the Northlands."
@ -3036,6 +3048,11 @@ msgstr "Who goes there?"
#. [message]: speaker=Alanin
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:300
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Im a dragoon, with Haldric IIs personal bodyguard. I was sent on a "
#| "mission in the Northlands, and now elvish horsemen are chasing me. I "
#| "barely evaded them."
msgid ""
"Im a dragoon, with Haldric IIs personal bodyguard. I was sent on a mission "
"in the northlands, and now elvish horsemen are chasing me. I barely evaded "
@ -3587,6 +3604,10 @@ msgstr "Halt! What is your business in Weldyn, capital of Wesnoth?"
#. [message]: speaker=Alanin
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:100
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Stand aside. I am Alanin, of Haldrics royal guard, and I bring news from "
#| "the Northlands."
msgid ""
"Stand aside. I am Alanin, of Haldrics royal guard, and I bring news from "
"the northlands."
@ -3622,6 +3643,10 @@ msgstr "Enter, Alanin, and give the king your message."
#. [message]: speaker=Alanin
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:123
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "My King, fifteen years ago you sent me on a mission into the Northlands. "
#| "I have returned. What do you wish to know of my mission?"
msgid ""
"My King, fifteen years ago you sent me on a mission into the northlands. I "
"have returned. What do you wish to know of my mission?"
@ -3913,13 +3938,9 @@ msgstr "Kraa..."
#~ "You slow humans took too long, our detachment has already caught up with "
#~ "you!"
#~| msgid ""
#~| "Im a dragoon, with Haldric IIs personal bodyguard. I was sent on a "
#~| "mission in the northlands, and now elvish horsemen are chasing me. I "
#~| "barely evaded them."
#~ msgid ""
#~ "Im a cavalier, with Haldric IIs personal bodyguard. I was sent on a "
#~ "mission in the northlands, and now elvish horsemen are chasing me. I "
#~ "mission in the Northlands, and now elvish horsemen are chasing me. I "
#~ "barely evaded them."
#~ msgstr ""
#~ "Im a cavalier, with Haldric IIs personal bodyguard. I was sent on a "

View file

@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
"Academy. I will be in my room when old Morvihn checks for the night, but not "
"two hours later! I grow weary of this place and its restrictions on thought. "
"So, no more brown initiates robes, no more being ridiculed on account of my "
"hair, no more pompous instructors. I will teach myself the so-called “dark” "
"hair, no more pompous instructors. I will teach myself the so-called dark "
"arts and learn how to live for ever! The ancients from the Green Isle found "
"a way, so I can discover it too. When all these oldsters here find "
"themselves breathing their last, they will have to beg me for the secret. "
@ -1137,7 +1137,7 @@ msgid ""
"We must leave no one alive to report us, or the entire country will become "
"unsafe. We have no choice. We must kill them all."
msgstr ""
"We must leave no one alive to report us, or the entire country will become "
"We must leave no-one alive to report us, or the entire country will become "
"unsafe. We have no choice. We must kill them all."
#. [message]: speaker=Ardonna
@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "Carcyn Fisher at your service, and this is my friend Shynal."
#. [message]: speaker=Shynal
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/08_Carcyn.cfg:284
msgid "“Friend?” (<i>Giggle</i>) Oh, yes, were very good friends."
msgstr "“Friend?” (<i>Giggle</i>) Oh, yes, were very good friends."
msgstr "Friend? (<i>Giggle</i>) Oh, yes, were very good friends."
#. [message]: speaker=Carcyn
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/08_Carcyn.cfg:288
@ -1769,7 +1769,7 @@ msgid ""
"No one in <i>my</i> town wishes to “escape”! We dont care to hear your "
"offer. Peddle your corruption elsewhere."
msgstr ""
"No one in <i>my</i> town wishes to “escape”! We dont care to hear your "
"No-one in <i>my</i> town wishes to escape! We dont care to hear your "
"offer. Peddle your corruption elsewhere."
#. [message]: speaker=Ras-Tabahn
@ -3151,7 +3151,7 @@ msgstr ""
"6 VI, 23 YW\n"
"\n"
"Not far inside the cave was a ruined castle built in a style I did not "
"recognize. Ras-Tabahn said, “Dwarves.” It is infested with rats, and "
"recognize. Ras-Tabahn said, Dwarves. It is infested with rats, and "
"clearly, no dwarves have lived here for a long time."
#. [side]
@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr ""
"be broken apart like a skeleton or maybe burned, but I do not have to fear "
"these unlikely events: I have the awesome powers of the spirit realm flowing "
"through me, and can protect myself quite adequately! My next goal is to "
"share my knowledge with the world so that <i>no one</i> need die."
"share my knowledge with the world so that <i>no-one</i> need die."
#. [side]
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/18_Abandoned_Outpost.cfg:68
@ -4448,14 +4448,12 @@ msgstr "Half Void"
#~ msgid "Maybe I could attract it if I jingled some coins."
#~ msgstr "Maybe I could attract it if I jingled some coins."
#~| msgid "Right-click on a grave adjacent to your leader to raise a unit."
#~ msgid "Right click adjacent to your leader to summon the bat."
#~ msgid "Right-click adjacent to your leader to summon the bat."
#~ msgstr "Right-click adjacent to your leader to summon the bat."
#~ msgid "Summon the Bat (20 gold)"
#~ msgstr "Summon the Bat (20 gold)"
#~| msgid "You don't have enough gold to raise that unit."
#~ msgid "You don't have enough gold to summon the bat."
#~ msgstr "You don't have enough gold to summon the bat."
@ -4487,7 +4485,6 @@ msgstr "Half Void"
#~ msgid "self_female^I dont fancy wading in the water to fight these things."
#~ msgstr "I dont fancy wading in the water to fight these things."
#~| msgid "You can now recruit ghosts!"
#~ msgid "Good. Now I can practice recruiting ghosts."
#~ msgstr "Good. Now I can practise recruiting ghosts."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 18:23+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:22+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -3992,6 +3992,8 @@ msgstr "Good morning, Shan Taum!"
#. [message]: speaker=Shan Taum
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/16_The_Coward.cfg:218
#, fuzzy
#| msgid "What... Kapoue! What in the frozen Northlands are you doing here?!"
msgid "What... Kapoue! What in the frozen northlands are you doing here?!"
msgstr "What... Kapoue! What in the frozen Northlands are you doing here?!"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 18:24+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:28+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -130,8 +130,8 @@ msgid ""
"more than a days ride distant, and messengers sent to seek his help did not "
"return."
msgstr ""
"Skeletons and zombies killed cattle and fired fields. <i>Fear and obey "
"Mordak the Mage!</i> they cried in fell voices as they did their foul "
"Skeletons and zombies killed cattle and fired fields. <i>Fear and obey "
"Mordak the Mage!</i> they cried in fell voices as they did their foul "
"deeds. People vanished from isolated farmsteads. Men and women began to fear "
"the night, and their children even the bright day. But the nearest lord was "
"more than a days ride distant, and messengers sent to seek his help did not "
@ -500,7 +500,7 @@ msgstr ""
"set of tracks. Some of them had been made by skeletal feet.\n"
"\n"
"Were close enough to be certain now: those tracks are heading into the Grey "
"Woods. No one from Maghre or any of the other villages has gone into that "
"Woods. No-one from Maghre or any of the other villages has gone into that "
"forest in living memory. Stories have been passed down for generations "
"warning against it. Supposedly the place is haunted by lost souls who hunger "
"for the living, and anyone who dies there is doomed to join them."
@ -1649,6 +1649,9 @@ msgstr "Baran"
msgid "Hint:"
msgstr "Hint:"
#~ msgid "It may be important, I best take it."
#~ msgstr "It may be important, I best take it."
#~ msgid ""
#~ "Undead units have a variety of resistances. Keep this in mind when "
#~ "forming your strategy and choosing recruits."

View file

@ -2617,7 +2617,7 @@ msgid ""
"<i>“Bring these Wesfolk too? It would be... highly irregular.”</i> Bah! Ill "
"show you irregular..."
msgstr ""
"<i>“Bring these Wesfolk too? It would be... highly irregular.”</i> Bah! Ill "
"<i>Bring these Wesfolk too? It would be... highly irregular.</i> Bah! Ill "
"show you irregular..."
#. [message]: speaker=Ut'Tan-Vrork
@ -4015,7 +4015,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=Lady Jessene
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:232
msgid "Do I need to say, <i>“I told you so”</i>?"
msgstr "Do I need to say, <i>“I told you so”</i>?"
msgstr "Do I need to say, <i>I told you so</i>?"
#. [event]
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/13_Peoples_in_Decline.cfg:250
@ -4342,8 +4342,8 @@ msgid ""
"half of what your people do, and still be rich, and Im not the first to "
"have the thought!"
msgstr ""
"Hmph! You namby-pamby elves: <i>We dont cut the trees, we groom the "
"forest.</i> Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge "
"Hmph! You namby-pamby elves: <i>We dont cut the trees, we groom the "
"forest.</i> Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge "
"half of what your people do, and still be rich, and Im not the first to "
"have the thought!"
@ -5487,9 +5487,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, "
"<i>If more trouble follows them here we should let them fight it out, then "
"<i>If more trouble follows them here we should let them fight it out, then "
"we should deal with the survivors, and make a compromise with the "
"Dwarves.</i>"
"Dwarves.</i>"
#. [message]: speaker=Lady Dionli
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:145

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:02 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-24 00:06+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:41+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -250,13 +250,13 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "My kind? I am a knight of Wesnoth and a messenger appointed by the King "
#| "himself! What do you mean, <i>"
#| "himself! What do you mean, <i>“my kind”</i>? And where is the South Guard?"
msgid ""
"My kind? I am a soldier of Wesnoth, a messenger of King Haldric, and the new "
"commander of the South Guard! What do you mean, <i>“my kind”</i>?"
msgstr ""
"My kind? I am a knight of Wesnoth and a messenger appointed by the King "
"himself! What do you mean, <i>"
"himself! What do you mean, <i>my kind</i>? And where is the South Guard?"
#. [message]: speaker=Moreth
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_to_the_Banner.cfg:218
@ -395,23 +395,33 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_to_the_Banner.cfg:384
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Bowmen have a strong ranged attack and are very effective against units "
#| "that lack a ranged attack, like Thieves and Thugs. They also carry a "
#| "sword and can defend themselves against melee attacks."
msgid ""
"Bowmen have a strong ranged attack, and are very effective against units "
"that lack a ranged attack, like Thieves and Thugs. They also carry a sword "
"and can defend themselves against melee attacks."
msgstr ""
"Bowmen have a strong ranged attack, and are very effective against units "
"that lack a ranged attack, like Thieves and Thugs. They also carry a sword "
"and can defend themselves against melee attacks."
"Bowmen have a strong ranged attack and are very effective against units that "
"lack a ranged attack, like Thieves and Thugs. They also carry a sword and "
"can defend themselves against melee attacks."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_to_the_Banner.cfg:389
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Spearmen have a strong melee attack and are effective against most units. "
#| "They also have a weak ranged attack. They form the backbone of the South "
#| "Guard."
msgid ""
"Spearmen have a strong melee attack, and are effective against most units. "
"They also have a weak ranged attack. They form the backbone of the South "
"Guard."
msgstr ""
"Spearmen have a strong melee attack, and are effective against most units. "
"Spearmen have a strong melee attack and are effective against most units. "
"They also have a weak ranged attack. They form the backbone of the South "
"Guard."
@ -477,14 +487,14 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "During the day, your units will deal more damage and the bandits will "
#| "deal less. The more of Urza Mathin's troops you can defeat during the "
#| "deal less. The more of Urza Mathins troops you can defeat during the "
#| "day, the better."
msgid ""
"During the day your units will deal more damage, and Urza Mathins less. The "
"more of his troops you can defeat during the day, the better!"
msgstr ""
"During the day, your units will deal more damage and the bandits will deal "
"less. The more of Urza Mathin's troops you can defeat during the day, the "
"less. The more of Urza Mathins troops you can defeat during the day, the "
"better."
#. [unit]: type=Merman Warrior, type=Merman Warrior, type=Merman Fighter, id=Myssh
@ -2913,17 +2923,17 @@ msgstr "Let us go quickly, then. I will show you the way."
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:522
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Ah, also, remember that these woods are crawling with elves. Stay on the "
#| "path and perhaps we can avoid at least most of them. If we do get seen, "
#| "well, let's hope they won't attack us."
#| "Also, remember that these woods are crawling with elves. Stay on the path "
#| "and perhaps we can avoid at least most of them. If we do get seen, well, "
#| "lets hope they wont attack us."
msgid ""
"Remember that these woods are crawling with elves, and I dont think theyll "
"receive us too kindly. Stay on the path and perhaps we can avoid at least "
"most of them."
msgstr ""
"Ah, also, remember that these woods are crawling with elves. Stay on the "
"path and perhaps we can avoid at least most of them. If we do get seen, "
"well, let's hope they won't attack us."
"Also, remember that these woods are crawling with elves. Stay on the path "
"and perhaps we can avoid at least most of them. If we do get seen, well, "
"lets hope they wont attack us."
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:528
@ -3003,9 +3013,9 @@ msgstr "We cannot allow you bandits and criminals to pass through our lands!"
#. [message]: speaker=Urza Afalas
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:927
#, fuzzy
#| msgid "We don't want to fight you! We wish only to return to our homes!"
#| msgid "We dont want to fight you! We wish only to return to our homes!"
msgid "We wish only to return to our homes!"
msgstr "We don't want to fight you! We wish only to return to our homes!"
msgstr "We dont want to fight you! We wish only to return to our homes!"
#. [message]: race=elf
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:936
@ -3690,7 +3700,7 @@ msgid ""
"We will crush Westin as we have crushed you! No one shall stand between us "
"and our home."
msgstr ""
"We will crush Westin as we have crushed you! No one shall stand between us "
"We will crush Westin as we have crushed you! No-one shall stand between us "
"and our home."
#. [scenario]: id=08a_Return_to_Kerlath
@ -3825,7 +3835,7 @@ msgid ""
"Since I was a boy, Gerrick was my leader, and there was no one braver. Today "
"we shall defend our homes, and avenge him!"
msgstr ""
"Since I was a boy, Gerrick was my leader, and there was no one braver. Today "
"Since I was a boy, Gerrick was my leader, and there was no-one braver. Today "
"we shall defend our homes, and avenge him!"
#. [message]: speaker=Deoran
@ -3833,7 +3843,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "He was a noble man to have sacrificed himself for us. I wish that it did "
#| "not have to be so, but in the narrow window Gerrick's valiant stand gave "
#| "not have to be so, but in the narrow window Gerricks valiant stand gave "
#| "us, we have gathered some of the provincial guard and reinforced our "
#| "defenses!"
msgid ""
@ -3841,7 +3851,7 @@ msgid ""
"the provincial guard and reinforced our defenses!"
msgstr ""
"He was a noble man to have sacrificed himself for us. I wish that it did not "
"have to be so, but in the narrow window Gerrick's valiant stand gave us, we "
"have to be so, but in the narrow window Gerricks valiant stand gave us, we "
"have gathered some of the provincial guard and reinforced our defences!"
#. [message]: speaker=Deoran
@ -3849,7 +3859,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "He was a noble man to have sacrificed himself for us. I wish that it did "
#| "not have to be so, but in the narrow window Gerrick's valiant stand gave "
#| "not have to be so, but in the narrow window Gerricks valiant stand gave "
#| "us, we have gathered the whole provincial guard and reinforced our "
#| "defenses!"
msgid ""
@ -3857,7 +3867,7 @@ msgid ""
"provincial guard and reinforced our defenses!"
msgstr ""
"He was a noble man to have sacrificed himself for us. I wish that it did not "
"have to be so, but in the narrow window Gerrick's valiant stand gave us, we "
"have to be so, but in the narrow window Gerricks valiant stand gave us, we "
"have gathered the whole provincial guard and reinforced our defences!"
#. [message]: speaker=Deoran
@ -3865,7 +3875,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "He was a noble man to have sacrificed himself for us. I wish that it did "
#| "not have to be so, but in the narrow window Gerrick's valiant stand gave "
#| "not have to be so, but in the narrow window Gerricks valiant stand gave "
#| "us, we have gathered the whole provincial guard and fully embattled the "
#| "city!"
msgid ""
@ -3873,7 +3883,7 @@ msgid ""
"provincial guard and fully embattled the city!"
msgstr ""
"He was a noble man to have sacrificed himself for us. I wish that it did not "
"have to be so, but in the narrow window Gerrick's valiant stand gave us, we "
"have to be so, but in the narrow window Gerricks valiant stand gave us, we "
"have gathered the whole provincial guard and fully embattled the city!"
#. [message]: speaker=Nilaf
@ -4079,9 +4089,9 @@ msgstr "Poor Farmer"
#. [message]: speaker=Ithelden
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:168
#, fuzzy
#| msgid "You will pay for Mebrin's death!"
#| msgid "You will pay for Mebrins death!"
msgid "You must pay for killing Mebrin!"
msgstr "You will pay for Mebrin's death!"
msgstr "You will pay for Mebrins death!"
#. [message]: speaker=Poor Farmer
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/09a_Vengeance.cfg:172
@ -4664,9 +4674,9 @@ msgid ""
"done to the elves is great, but your service also was worthy.”</i>"
msgstr ""
"When the fog broke, Ethiliel stood alone, facing the wall of spears. Bathed "
"in light, she spoke to the men of Wesnoth, saying, <i>Stop! Enough blood "
"in light, she spoke to the men of Wesnoth, saying, <i>Stop! Enough blood "
"has been spilled before the walls of this city! The injury you humans have "
"done to the elves is great, but your service also was worthy.</i>"
"done to the elves is great, but your service also was worthy.</i>"
#. [part]
#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:112
@ -4683,10 +4693,10 @@ msgid ""
"send ambassadors or councilors to Westin, and no more will men wander the "
"green woods.”</i>"
msgstr ""
"<i>These are our terms: no human will be permitted in the forests or hills "
"<i>These are our terms: no human will be permitted in the forests or hills "
"of the Aetherwood, and likewise, we elves will not traverse the plains and "
"farmlands belonging to you humans. No more will the elves send ambassadors "
"or councillors to Westin, and no more will men wander the green woods.</i>"
"or councillors to Westin, and no more will men wander the green woods.</i>"
#. [part]
#: data/campaigns/The_South_Guard/utils/sg_story.cfg:116
@ -4843,14 +4853,18 @@ msgstr ""
#~ "men were slain. I have barely managed to defend this fort, but the South "
#~ "Guard has fallen and I do not know how much longer I can hold..."
#~| msgid ""
#~| "Do not despair! I am sure we can drive off these brigands if we rally "
#~| "the villagers and re-man the posts. Are there any weapons left in the "
#~| "citadel's armory?"
#~ msgid ""
#~ "Do not despair! I am sure we can drive off these brigands if we rally the "
#~ "villagers and re-man the posts. Are there any weapons left in the "
#~ "citadel's armory?"
#~ "citadels armory?"
#~ msgstr ""
#~ "Do not despair! I am sure we can drive off these brigands if we rally the "
#~ "villagers and re-man the posts. Are there any weapons left in the "
#~ "citadel's armoury?"
#~ "citadels armoury?"
#~ msgid ""
#~ "A small supply of spears and bows still remains. I will distribute them "
@ -4967,7 +4981,6 @@ msgstr ""
#~ "Excellent, but the battle is not won yet, and there is still no sign of "
#~ "Sir Loris. Sir Deoran, you should secure the keep."
#~| msgid "The bandits are defeated!"
#~ msgid "More bandits?! Prepare to die!"
#~ msgstr "More bandits?! Prepare to die!"
@ -5071,15 +5084,21 @@ msgstr ""
#~ "More undead! Alas, we cannot hold against a force so great. We will have "
#~ "to abandon Westin and let them sack the city..."
#~| msgid ""
#~| "Very well. Although it will probably take too long to send word to the "
#~| "King for reinforcements, I remember there being a small outpost within a "
#~| "couple day's ride of here. I will send a message to them asking for a "
#~| "few riders, then we should make haste toward the Aethenwood to find the "
#~| "elves."
#~ msgid ""
#~ "Very well. Although it will probably take too long to send word to the "
#~ "King for reinforcements, I remember there being a small outpost within a "
#~ "couple day's ride of here. I will send a message to them asking for a few "
#~ "couple days ride of here. I will send a message to them asking for a few "
#~ "riders, then we should make haste toward the Aethenwood to find the elves."
#~ msgstr ""
#~ "Very well. Although it will probably take too long to send word to the "
#~ "King for reinforcements, I remember there being a small outpost within a "
#~ "couple day's ride of here. I will send a message to them asking for a few "
#~ "couple days ride of here. I will send a message to them asking for a few "
#~ "riders, then we should make haste towards the Aethenwood to find the "
#~ "elves."
@ -5096,14 +5115,16 @@ msgstr ""
#~ "nor the means to discover their source; we can only look to these elves "
#~ "for help, wary of men though they may be."
#~| msgid ""
#~| "Nevertheless, we musn't charge in blindly. Even if the elves are "
#~| "unlikely to attack us, we do not know what else lies in these forests."
#~ msgid ""
#~ "Nevertheless, we musn't charge in blindly. Even if the elves are unlikely "
#~ "Nevertheless, we musnt charge in blindly. Even if the elves are unlikely "
#~ "to attack us, we do not know what else lies in these forests."
#~ msgstr ""
#~ "Nevertheless, we musn't charge in blindly. Even if the elves are unlikely "
#~ "Nevertheless, we musnt charge in blindly. Even if the elves are unlikely "
#~ "to attack us, we do not know what else lies in these forests."
#~| msgid "Very well. We will seek the river and probe its secrets."
#~ msgid "Very well. We will proceed in formation, then."
#~ msgstr "Very well. We will proceed in formation, then."
@ -5119,11 +5140,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Ha! Take that, you criminal scum!"
#~ msgstr "Ha! Take that, you criminal scum!"
#~| msgid ""
#~| "Their leader is defeated! I hope that's the last bandit we ever have to "
#~| "fight."
#~ msgid ""
#~ "Their leader is defeated! I hope that's the last bandit we ever have to "
#~ "Their leader is defeated! I hope thats the last bandit we ever have to "
#~ "fight."
#~ msgstr ""
#~ "Their leader is defeated! I hope that's the last bandit we ever have to "
#~ "Their leader is defeated! I hope thats the last bandit we ever have to "
#~ "fight."
#~ msgid ""
@ -5141,7 +5165,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "De—"
#~ msgstr "De—"
#~| msgid "Deoran"
#~ msgid "Deora—"
#~ msgstr "Deora—"
@ -5227,16 +5250,21 @@ msgstr ""
#~ "was, and Mebrin is not as powerful as he once was. You would not presume "
#~ "to put one of our great sages in danger, Ethiliel."
#~| msgid ""
#~| "<i>I</i> will accompany the human and his men to Mebrin, and he can "
#~| "decide whether or not he wants to help us. I will not ask you to place "
#~| "yourselves in danger for these humans, but you will not presume to tell "
#~| "me—nor Mebrin—what to do. Is that fair?"
#~ msgid ""
#~ "<i>I</i> will accompany the human and his men to Mebrin, and he can "
#~ "decide whether or not he wants to help us. I will not ask you to place "
#~ "yourselves in danger for these humans, but you will not presume to tell me"
#~ "—nor Mebrin—what to do. Is that fair?"
#~ "yourselves in danger for these humans, but you will not presume to tell "
#~ "me — nor Mebrin — what to do. Is that fair?"
#~ msgstr ""
#~ "<i>I</i> will accompany the human and his men to Mebrin, and he can "
#~ "decide whether or not he wants to help us. I will not ask you to place "
#~ "yourselves in danger for these humans, but you will not presume to tell me"
#~ "—nor Mebrin—what to do. Is that fair?"
#~ "yourselves in danger for these humans, but you will not presume to tell "
#~ "me — nor Mebrin — what to do. Is that fair?"
#~ msgid "Yes, very well."
#~ msgstr "Yes, very well."
@ -5282,8 +5310,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "female^Elvish Bodyguard"
#~ msgstr "Elvish Bodyguard"
#~ msgid "Ah... the darkness beckons..."
#~ msgstr "Ah... the darkness beckons..."
#~| msgid "Ah... the darkness beckons..."
#~ msgid "The darkness beckons..."
#~ msgstr "The darkness beckons..."
#~ msgid ""
#~ "Fools, my death here means nothing! Even if you could find our "
@ -5318,21 +5347,27 @@ msgstr ""
#~ "little late. We will stop them here and prevent them from reclaiming the "
#~ "knowledge that was once theirs!"
#~| msgid ""
#~| "They have reached Mebrin's village before us! We have no hope of "
#~| "obtaining his aid now..."
#~ msgid ""
#~ "They have reached Mebrin's village before us! We have no hope of "
#~ "They have reached Mebrins village before us! We have no hope of "
#~ "obtaining his aid now..."
#~ msgstr ""
#~ "They have reached Mebrin's village before us! We have no hope of "
#~ "They have reached Mebrins village before us! We have no hope of "
#~ "obtaining his aid now..."
#~ msgid "Gerd"
#~ msgstr "Gerd"
#~| msgid ""
#~| "It's so cold here! And this fog is so thick. This cannot be natural for "
#~| "a forest like this."
#~ msgid ""
#~ "It's so cold here! And this fog is so thick. This cannot be natural for a "
#~ "Its so cold here! And this fog is so thick. This cannot be natural for a "
#~ "forest like this."
#~ msgstr ""
#~ "It's so cold here! And this fog is so thick. This cannot be natural for a "
#~ "Its so cold here! And this fog is so thick. This cannot be natural for a "
#~ "forest like this."
#~ msgid "I fear this is the effects of powerful, black magics."
@ -5417,12 +5452,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "He was not alone."
#~ msgstr "He was not alone."
#~| msgid "Two undead leaders have fallen…"
#~ msgid "Two undead leaders have fallen."
#~ msgstr "Two undead leaders have fallen."
#~| msgid ""
#~| "Though we have merely destroyed the servants of a far darker master…"
#~ msgid ""
#~ "Indeed, though we have merely destroyed the servants of a far more "
#~ "powerful master."
@ -5430,11 +5462,9 @@ msgstr ""
#~ "Indeed, though we have merely destroyed the servants of a far more "
#~ "powerful master."
#~| msgid "They were just servants of a far darker master…"
#~ msgid "These were merely servants of a far more powerful master."
#~ msgstr "These were merely servants of a far more powerful master."
#~| msgid "One less evil in this forest…"
#~ msgid "One less evil in this forest."
#~ msgstr "One less evil in this forest."
@ -5568,12 +5598,15 @@ msgstr ""
#~ "they know of these undead, you cannot ally yourself with these thugs. "
#~ "They are as evil as the undead!"
#~| msgid ""
#~| "Do not fear, I know the way out, and can lead you back to your homes "
#~| "after we defeat the undead."
#~ msgid ""
#~ "Do not fear, I know the way out, and can lead you back to your homes "
#~ "after we defeat the undead."
#~ "Do not fear! I know the way out and can lead you back to your homes after "
#~ "we defeat the undead."
#~ msgstr ""
#~ "Do not fear, I know the way out, and can lead you back to your homes "
#~ "after we defeat the undead."
#~ "Do not fear! I know the way out and can lead you back to your homes after "
#~ "we defeat the undead."
#~ msgid "I pay for my crimes, but without me, you cannot fight the undead..."
#~ msgstr "I pay for my crimes, but without me, you cannot fight the undead..."
@ -5616,12 +5649,15 @@ msgstr ""
#~ "The undead have ensnared us in their spell... we will not be able to "
#~ "escape now..."
#~| msgid ""
#~| "Indeed. The lich has fallen. Looks like the corrupted sage was still no "
#~| "match for us!"
#~ msgid ""
#~ "Indeed. The lich has fallen. Looks like the corrupted sage was still no "
#~ "match for us!"
#~ "Indeed. The lich has fallen. Looks like the corrupted sage was no match "
#~ "for us!"
#~ msgstr ""
#~ "Indeed. The lich has fallen. Looks like the corrupted sage was still no "
#~ "match for us!"
#~ "Indeed. The lich has fallen. Looks like the corrupted sage was no match "
#~ "for us!"
#~ msgid ""
#~ "What?! You knew this all along and yet you still brought us here? You "
@ -5651,8 +5687,9 @@ msgstr ""
#~ "city. While his power is great and his army vast, we have fought the "
#~ "undead before and know that they can be defeated. Deoran—"
#~ msgid "That's <i>Sir</i> Deoran to the likes of you!"
#~ msgstr "That's <i>Sir</i> Deoran to the likes of you!"
#~| msgid "That's <i>Sir</i> Deoran to the likes of you!"
#~ msgid "Thats <i>Sir</i> Deoran to the likes of you!"
#~ msgstr "Thats <i>Sir</i> Deoran to the likes of you!"
#~ msgid ""
#~ "Yes, yes, Sir Deoran! If we fight against the undead on open plains or in "
@ -5686,9 +5723,6 @@ msgstr ""
#~ "Indeed. We will leave you to your work and prepare ourselves for the "
#~ "coming battle."
#~| msgid ""
#~| "She wont listen. If we leave these nagas here, they will ambush Deoran "
#~| "and Ethiliel! We must destroy them!"
#~ msgid ""
#~ "If we leave these naga here, they will ambush Deoran and Ethiliel! We "
#~ "must destroy them!"
@ -5715,11 +5749,15 @@ msgstr ""
#~ "Would that I had listened to Ethiliel... we would be battling the undead "
#~ "by now, instead of crawling around in these woods like rats!"
#~| msgid ""
#~| "What's done is done. We must worry about the task at hand. Winter is "
#~| "almost upon us and it will be much more difficult to forage for food "
#~| "then."
#~ msgid ""
#~ "What's done is done. We must worry about the task at hand. Winter is "
#~ "Whats done is done. We must worry about the task at hand. Winter is "
#~ "almost upon us and it will be much more difficult to forage for food then."
#~ msgstr ""
#~ "What's done is done. We must worry about the task at hand. Winter is "
#~ "Whats done is done. We must worry about the task at hand. Winter is "
#~ "almost upon us and it will be much more difficult to forage for food then."
#~ msgid ""
@ -5731,14 +5769,18 @@ msgstr ""
#~ "approaching us rapidly. It seems as if they are chasing us, though I know "
#~ "not why."
#~| msgid ""
#~| "It must be because we destroyed that phantom lich. The corrupted sage is "
#~| "sending them to hunt us in retaliation. Let's get out of here quickly so "
#~| "we won't have to fight them."
#~ msgid ""
#~ "It must be because we destroyed that phantom lich. The corrupted sage is "
#~ "sending them to hunt us in retaliation. Let's get out of here quickly so "
#~ "we won't have to fight them."
#~ "sending them to hunt us in retaliation. Lets get out of here quickly so "
#~ "we wont have to fight them."
#~ msgstr ""
#~ "It must be because we destroyed that phantom lich. The corrupted sage is "
#~ "sending them to hunt us in retaliation. Let's get out of here quickly so "
#~ "we won't have to fight them."
#~ "sending them to hunt us in retaliation. Lets get out of here quickly so "
#~ "we wont have to fight them."
#~ msgid "You can see the banks of the river from here!"
#~ msgstr "You can see the banks of the river from here!"
@ -5841,7 +5883,6 @@ msgstr ""
#~ "in the coming battle. As Sir Deoran said, you have kept your word about "
#~ "leading us back to Wesnoth, and that is a good start."
#~| msgid "Mal Tera"
#~ msgid "Mal Maul"
#~ msgstr "Mal Maul"
@ -5863,11 +5904,14 @@ msgstr ""
#~ "are also far less adept in caves than we are in our forests. You will "
#~ "have to lead the way."
#~| msgid ""
#~| "Very well. We should all stay close and guard each others' backs. "
#~| "Something sinister lurks in this darkness."
#~ msgid ""
#~ "Very well. We should all stay close and guard each others' backs. "
#~ "Very well. We should all stay close and guard each others backs. "
#~ "Something sinister lurks in this darkness."
#~ msgstr ""
#~ "Very well. We should all stay close and guard each others' backs. "
#~ "Very well. We should all stay close and guard each others backs. "
#~ "Something sinister lurks in this darkness."
#~ msgid ""
@ -6038,20 +6082,28 @@ msgstr ""
#~ "You? Destroy me? Your flesh will provide a fine feast for my ghouls, and "
#~ "once they are through with you, you will serve me for ever in undeath!"
#~| msgid ""
#~| "I feel the touch of dark magic. This is quite a powerful spell—the very "
#~| "air feels thick and heavy."
#~ msgid ""
#~ "I feel the touch of dark magic. This is quite a powerful spell—the very "
#~ "I feel the touch of dark magic. This is quite a powerful spellthe very "
#~ "air feels thick and heavy."
#~ msgstr ""
#~ "I feel the touch of dark magic. This is quite a powerful spellthe very "
#~ "I feel the touch of dark magic. This is quite a powerful spellthe very "
#~ "air feels thick and heavy."
#~| msgid ""
#~| "It is Mebrin's doing. I recognize the energy, though it has been twisted "
#~| "by the touch of the black arts. He used to use this spell to heal the "
#~| "mind and purge negative emotions from the body. I imagine it will have "
#~| "exactly the opposite effect now."
#~ msgid ""
#~ "It is Mebrin's doing. I recognize the energy, though it has been twisted "
#~ "It is Mebrins doing. I recognize the energy, though it has been twisted "
#~ "by the touch of the black arts. He used to use this spell to heal the "
#~ "mind and purge negative emotions from the body. I imagine it will have "
#~ "exactly the opposite effect now."
#~ msgstr ""
#~ "It is Mebrin's doing. I recognize the energy, though it has been twisted "
#~ "It is Mebrins doing. I recognize the energy, though it has been twisted "
#~ "by the touch of the black arts. He used to use this spell to heal the "
#~ "mind and purge negative emotions from the body. I imagine it will have "
#~ "exactly the opposite effect now."
@ -6059,11 +6111,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "I feel... faint..."
#~ msgstr "I feel... faint..."
#~| msgid ""
#~| "We must hurry! Once Mebrin's spell takes full effect, none of us will be "
#~| "able to stop him."
#~ msgid ""
#~ "We must hurry! Once Mebrin's spell takes full effect, none of us will be "
#~ "We must hurry! Once Mebrins spell takes full effect, none of us will be "
#~ "able to stop him."
#~ msgstr ""
#~ "We must hurry! Once Mebrin's spell takes full effect, none of us will be "
#~ "We must hurry! Once Mebrins spell takes full effect, none of us will be "
#~ "able to stop him."
#~ msgid "I feel so weary... I can hardly grasp my weapon anymore..."
@ -6096,11 +6151,14 @@ msgstr ""
#~ "this, but you have been corrupted beyond saving. Still, I will fondly "
#~ "cherish the memories I had with the old you."
#~| msgid ""
#~| "You wouldn't dare strike me! I am the darkness incarnate! I am your "
#~| "master! You will obey me!"
#~ msgid ""
#~ "You wouldn't dare strike me! I am the darkness incarnate! I am your "
#~ "You wouldnt dare strike me! I am the darkness incarnate! I am your "
#~ "master! You will obey me!"
#~ msgstr ""
#~ "You wouldn't dare strike me! I am the darkness incarnate! I am your "
#~ "You wouldnt dare strike me! I am the darkness incarnate! I am your "
#~ "master! You will obey me!"
#~ msgid "Goodbye, Mebrin."
@ -6116,11 +6174,14 @@ msgstr ""
#~ "Indeed, the lich is destroyed. Let us not linger here any longer than we "
#~ "need to. This place is filled with only grief and sorrow."
#~| msgid ""
#~| "Yes, just let me gather my thoughts, and I will lead you back to your "
#~| "homes."
#~ msgid ""
#~ "Yes, just let me gather my thoughts, and I will lead you back to your "
#~ "Yes... just let me gather my thoughts, and I will lead you back to your "
#~ "homes."
#~ msgstr ""
#~ "Yes, just let me gather my thoughts, and I will lead you back to your "
#~ "Yes... just let me gather my thoughts, and I will lead you back to your "
#~ "homes."
#~ msgid "Cadry"
@ -6226,12 +6287,15 @@ msgstr ""
#~ "through your cities and raze them to the ground! March onwards, my "
#~ "skeletons! We go to destroy Westin!"
#~| msgid ""
#~| "We are finally back in familiar territory. Westin is no more than a "
#~| "couple days' journey from here. Let us make haste back to our homes."
#~ msgid ""
#~ "We are finally back in familiar territory. Westin is no more than a "
#~ "couple days' journey from here. Let us make haste back to our homes."
#~ "couple days journey from here. Let us make haste back to our homes."
#~ msgstr ""
#~ "We are finally back in familiar territory. Westin is no more than a "
#~ "couple days' journey from here. Let us make haste back to our homes."
#~ "couple days journey from here. Let us make haste back to our homes."
#~ msgid "Oh! Me see human. Human tasty food?"
#~ msgstr "Oh! Me see human. Human tasty food?"
@ -6381,7 +6445,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Very well, let us make haste to Westin."
#~ msgstr "Very well, let us make haste to Westin."
#~| msgid "Death Guard"
#~ msgid "Merman Guard"
#~ msgstr "Merman Guard"
@ -6436,11 +6499,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "What shall we do, master?"
#~ msgstr "What shall we do, master?"
#~| msgid ""
#~| "Slay them all! Even if we sustain heavy losses here, the city's "
#~| "inhabitants will be more than enough to replenish our ranks."
#~ msgid ""
#~ "Slay them all! Even if we sustain heavy losses here, the city's "
#~ "Slay them all! Even if we sustain heavy losses here, the citys "
#~ "inhabitants will be more than enough to replenish our ranks."
#~ msgstr ""
#~ "Slay them all! Even if we sustain heavy losses here, the city's "
#~ "Slay them all! Even if we sustain heavy losses here, the citys "
#~ "inhabitants will be more than enough to replenish our ranks."
#~ msgid ""
@ -6475,15 +6541,21 @@ msgstr ""
#~ "Every unit you lose will give the undead some gold. Protect your troops "
#~ "and sustain as few losses as possible!"
#~| msgid ""
#~| "The shroud of darkness descends once more. Night seeps through the "
#~| "cracks and crannies in the humans' defenses, plaguing their minds and "
#~| "bodies with dreadful fear. As surely as the sanctity of the psyche is "
#~| "shattered, so is the physical form, and all that is left is unthinking, "
#~| "unfeeling servitude."
#~ msgid ""
#~ "The shroud of darkness descends once more. Night seeps through the cracks "
#~ "and crannies in the humans' defenses, plaguing their minds and bodies "
#~ "and crannies in the humans defenses, plaguing their minds and bodies "
#~ "with dreadful fear. As surely as the sanctity of the psyche is shattered, "
#~ "so is the physical form, and all that is left is unthinking, unfeeling "
#~ "servitude."
#~ msgstr ""
#~ "The shroud of darkness descends once more. Night seeps through the cracks "
#~ "and crannies in the humans' defences, plaguing their minds and bodies "
#~ "and crannies in the humans defences, plaguing their minds and bodies "
#~ "with dreadful fear. As surely as the sanctity of the psyche is shattered, "
#~ "so is the physical form, and all that is left is unthinking, unfeeling "
#~ "servitude."
@ -6513,9 +6585,6 @@ msgstr ""
#~ "We heard your call for help and came as quickly as we could. We are at "
#~ "your service, Sir Deoran!"
#~| msgid ""
#~| "We have heard your summons, and we shall send these dark foes back to "
#~| "the abyss that spawned them!"
#~ msgid ""
#~ "Your arrival could not be more timely. With you here, we shall send these "
#~ "undead back to the dark abyss that spawned them!"
@ -6685,11 +6754,14 @@ msgstr ""
#~ "long. I will send a messenger to Ithelden and hope he gets here in time "
#~ "before the city is overrun."
#~| msgid ""
#~| "Are you sure that they'll listen to Ithelden? Or that he'll even try to "
#~| "stop them?"
#~ msgid ""
#~ "Are you sure that they'll listen to Ithelden? Or that he'll even try to "
#~ "Are you sure that theyll listen to Ithelden? Or that hell even try to "
#~ "stop them?"
#~ msgstr ""
#~ "Are you sure that they'll listen to Ithelden? Or that he'll even try to "
#~ "Are you sure that theyll listen to Ithelden? Or that hell even try to "
#~ "stop them?"
#~ msgid "Survive until end of turns"
@ -6705,12 +6777,16 @@ msgstr ""
#~ "We are merely giving these human pigs what they deserve. If they wish to "
#~ "shed the blood of our people, we will do the same to them."
#~| msgid ""
#~| "I know you must be grieving over Mebrin's death as well, but surely you "
#~| "see that nothing good can come of doing this. Especially not from "
#~| "attacking Ethiliel!"
#~ msgid ""
#~ "I know you must be grieving over Mebrin's death as well, but surely you "
#~ "I know you must be grieving over Mebrins death as well, but surely you "
#~ "see that nothing good can come of doing this. Especially not from "
#~ "attacking Ethiliel!"
#~ msgstr ""
#~ "I know you must be grieving over Mebrin's death as well, but surely you "
#~ "I know you must be grieving over Mebrins death as well, but surely you "
#~ "see that nothing good can come of doing this. Especially not from "
#~ "attacking Ethiliel!"
@ -6770,10 +6846,16 @@ msgstr ""
#~ "leaders and powerful warriors, these men patrol the countryside and "
#~ "eliminate any and all threats to peace in the frontier villages."
#~| msgid ""
#~| "At scarcely 17 or 18 years of age, squires are not yet full knights, but "
#~| "still have the knowledge and skill to master their mounts whilst in full "
#~| "panolpy. Talented squires are sometimes given command of small units in "
#~| "Wesnoth' s army, where they gain experience leading fellow troops and "
#~| "honing their prowess in battle."
#~ msgid ""
#~ "At scarcely 17 or 18 years of age, squires are not yet full knights, but "
#~ "still have the knowledge and skill to master their mounts whilst in full "
#~ "panolpy. Talented squires are sometimes given command of small units in "
#~ "panoply. Talented squires are sometimes given command of small units in "
#~ "Wesnoth' s army, where they gain experience leading fellow troops and "
#~ "honing their prowess in battle."
#~ msgstr ""
@ -6803,11 +6885,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "May the Light guide you where I have failed..."
#~ msgstr "May the Light guide you where I have failed..."
#~| msgid ""
#~| "Thugs are the mainstay of the bandit armies. They do not have a "
#~| "<i>ranged</i> attack, and are vulnerable to your archers. Deorans lance "
#~| "will also strike fear into their hearts! Like all of the bandit units, "
#~| "they are much more dangerous at night."
#~ msgid ""
#~ "Thugs are the mainstay of the bandit armies. They are powerful in melee "
#~ "combat, but do not have a <i>ranged</i> attack and are vulnerable to "
@ -6817,12 +6894,6 @@ msgstr ""
#~ "combat, but do not have a <i>ranged</i> attack and are vulnerable to "
#~ "archers. Like all bandit units, they are much more dangerous at night."
#~| msgid ""
#~| "Thieves are more subtle than thugs. They try to surround your units and "
#~| "stab them in the back. Make sure that thieves never have an opportunity "
#~| "to attack when they have an ally directly behind the unit they are "
#~| "attacking — theyll do double damage! Like thugs, thieves are vulnerable "
#~| "to the ranged attacks of your archers."
#~ msgid ""
#~ "Thieves are weak in one-on-one combat, but can be deadly if you allow "
#~ "them to surround your units. On offense, thieves will deal double damage "
@ -6834,11 +6905,6 @@ msgstr ""
#~ "when they have an ally directly behind the unit they are attacking! Like "
#~ "thugs, thieves are vulnerable to ranged attacks."
#~| msgid ""
#~| "Footpads are the scouts of the bandit armies. They are quick, and have "
#~| "both a <i>melee</i> attack and a <i>ranged</i> attack. Neither of their "
#~| "attacks is very strong, however, and your spearmen will make quick work "
#~| "of them during the day."
#~ msgid ""
#~ "Footpads are the scouts of the bandit armies. They are highly mobile, and "
#~ "have both a <i>melee</i> attack and a <i>ranged</i> attack, although "
@ -6852,12 +6918,6 @@ msgstr ""
#~ "with regular attacks, but will take bonus damage from bladed, impact, or "
#~ "piercing weapons and can be easily killed during the day."
#~| msgid ""
#~| "Skeletons are the bones of fallen warriors raised by some dark magic. "
#~| "They are almost immune to piercing weapons like arrows and spears. "
#~| "Bladed attacks like swords will injure them, and Minister Hylass "
#~| "<i>arcane</i> attack is deadly against them. Like the rest of the "
#~| "bandits, they are more dangerous at night!"
#~ msgid ""
#~ "Skeletons are the bones of fallen warriors reanimated by dark sorcery. "
#~ "They are almost immune to piercing weapons like arrows and spears, but "
@ -6873,8 +6933,14 @@ msgstr ""
#~ "extremely effective against them. Like bandits, they are much more "
#~ "dangerous at night!"
#~| msgid ""
#~| "Walking corpses are usually used by weaker practicioners of the black "
#~| "arts, who pilfer dead bodies to practice their profane magic. Alone, "
#~| "they are slow and weak, although they can become dangerous in large "
#~| "groups. Any unit slain by a Walking Corpse will be plagued with undeath "
#~| "and become one as well."
#~ msgid ""
#~ "Walking corpses are usually used by weaker practicioners of the black "
#~ "Walking corpses are usually used by weaker practitioners of the black "
#~ "arts, who pilfer dead bodies to practice their profane magic. Alone, they "
#~ "are slow and weak, although they can become dangerous in large groups. "
#~ "Any unit slain by a Walking Corpse will be plagued with undeath and "
@ -6893,20 +6959,33 @@ msgstr ""
#~ "Losing units is part of the battle. Learn to accept losses, sometimes "
#~ "they may even help you to protect your more important units."
#~| msgid ""
#~| "Over time, in the absence of pressing danger, the South Guard grew "
#~| "complacent and lazy. Reports to King Haldric slowed, and in the spring "
#~| "of the ninth year, ceased altogether. Displeased with Sir Loris' "
#~| "conduct, the king decided to send someone to investigate."
#~ msgid ""
#~ "Over time, in the absence of pressing danger, the South Guard grew "
#~ "complacent and lazy. Reports to King Haldric slowed, and in the spring of "
#~ "the ninth year, ceased altogether. Displeased with Sir Loris' conduct, "
#~ "the ninth year, ceased altogether. Displeased with Sir Loris conduct, "
#~ "the king decided to send someone to investigate."
#~ msgstr ""
#~ "Over time, in the absence of pressing danger, the South Guard grew "
#~ "complacent and lazy. Reports to King Haldric slowed, and in the spring of "
#~ "the ninth year, ceased altogether. Displeased with Sir Loris' conduct, "
#~ "the ninth year, ceased altogether. Displeased with Sir Loris conduct, "
#~ "the king decided to send someone to investigate."
#~| msgid ""
#~| "Haldric summoned a young, but promising cavalry officer named Deoran for "
#~| "the task. Though undistinguished, Deoran's family had a decorated "
#~| "history in the army of Wesnoth: his grandfather, Haldiel, had fought "
#~| "alongside Konrad I in the war to reclaim the throne, and his father, "
#~| "Leonard, had served as an officer for thirty years. Thus, with full "
#~| "trust in the young officer, King Haldric knighted Deoran and tasked him "
#~| "with riding to Westin to demand accounting from Sir Loris."
#~ msgid ""
#~ "Haldric summoned a young, but promising cavalry officer named Deoran for "
#~ "the task. Though undistinguished, Deoran's family had a decorated history "
#~ "the task. Though undistinguished, Deorans family had a decorated history "
#~ "in the army of Wesnoth: his grandfather, Haldiel, had fought alongside "
#~ "Konrad I in the war to reclaim the throne, and his father, Leonard, had "
#~ "served as an officer for thirty years. Thus, with full trust in the young "
@ -6914,7 +6993,7 @@ msgstr ""
#~ "Westin to demand accounting from Sir Loris."
#~ msgstr ""
#~ "Haldric summoned a young, but promising cavalry officer named Deoran for "
#~ "the task. Though undistinguished, Deoran's family had a decorated history "
#~ "the task. Though undistinguished, Deorans family had a decorated history "
#~ "in the army of Wesnoth: his grandfather, Haldiel, had fought alongside "
#~ "Konrad I in the war to reclaim the throne, and his father, Leonard, had "
#~ "served as an officer for thirty years. Thus, with full trust in the young "
@ -6936,12 +7015,20 @@ msgstr ""
#~ "screaming villagers. Troubled and concerned, Deoran hastened his pace "
#~ "towards the old city."
#~| msgid ""
#~| "Ethiliel led the men of the South Guard into the southern forest. The "
#~| "deep woods were overcast with unnatural shadow as they entered, shrouded "
#~| "with eerie silence and uncanny stillness. Grey darkness sapped all color "
#~| "from their surroundings, rendering all murky and gloomy, with every "
#~| "movement and every sound muted in the thick fog. Deoran's small company "
#~| "kept vigilant watch on the dense forest and on each other, wary of the "
#~| "foreboding ambience, and even the elves seemed rather disconcerted."
#~ msgid ""
#~ "Ethiliel led the men of the South Guard into the southern forest. The "
#~ "deep woods were overcast with unnatural shadow as they entered, shrouded "
#~ "with eerie silence and uncanny stillness. Grey darkness sapped all color "
#~ "from their surroundings, rendering all murky and gloomy, with every "
#~ "movement and every sound muted in the thick fog. Deoran's small company "
#~ "movement and every sound muted in the thick fog. Deorans small company "
#~ "kept vigilant watch on the dense forest and on each other, wary of the "
#~ "foreboding ambience, and even the elves seemed rather disconcerted."
#~ msgstr ""
@ -6949,7 +7036,7 @@ msgstr ""
#~ "deep woods were overcast with unnatural shadow as they entered, shrouded "
#~ "with eerie silence and uncanny stillness. Grey darkness sapped all colour "
#~ "from their surroundings, rendering all murky and gloomy, with every "
#~ "movement and every sound muted in the thick fog. Deoran's small company "
#~ "movement and every sound muted in the thick fog. Deorans small company "
#~ "kept vigilant watch on the dense forest and on each other, wary of the "
#~ "foreboding ambience, and even the elves seemed rather disconcerted."
@ -6964,17 +7051,24 @@ msgstr ""
#~ "flashes of blue and black, cerulean and obsidian energies diffused out "
#~ "into the cold, dry air."
#~| msgid ""
#~| "He wondered briefly why she had stopped mentioning Mebrin and his "
#~| "whereabouts, but something told him that now was not the time to mention "
#~| "the sage's name. Perhaps, he thought, she suspected that the bandits' "
#~| "story was indeed true and that Mebrin had been corrupted by his "
#~| "dabblings in undead magic. Perhaps she simply hadn't come to terms with "
#~| "it."
#~ msgid ""
#~ "He wondered briefly why she had stopped mentioning Mebrin and his "
#~ "whereabouts, but something told him that now was not the time to mention "
#~ "the sage's name. Perhaps, he thought, she suspected that the bandits' "
#~ "story was indeed true and that Mebrin had been corrupted by his dabblings "
#~ "the sages name. Perhaps, he thought, she suspected that the bandits "
#~ "story was indeed true and that Mebrin had been corrupted by his dabbling "
#~ "in undead magic. Perhaps she simply hadn't come to terms with it."
#~ msgstr ""
#~ "He wondered briefly why she had stopped mentioning Mebrin and his "
#~ "whereabouts, but something told him that now was not the time to mention "
#~ "the sage's name. Perhaps, he thought, she suspected that the bandits' "
#~ "story was indeed true and that Mebrin had been corrupted by his dabblings "
#~ "the sages name. Perhaps, he thought, she suspected that the bandits "
#~ "story was indeed true and that Mebrin had been corrupted by his dabbling "
#~ "in undead magic. Perhaps she simply hadn't come to terms with it."
#~ msgid ""
@ -7089,10 +7183,10 @@ msgstr ""
#~ "bated breath. Finally, after several more minutes, the fog drifted away "
#~ "and Ethiliel stood there alone, facing the wall of spears. Her face was a "
#~ "mask of woe and exhaustion, and yet her voice was startlingly clear as "
#~ "she spoke to the men of Wesnoth, saying, <i>Stop! Enough blood has been "
#~ "she spoke to the men of Wesnoth, saying, <i>Stop! Enough blood has been "
#~ "spilled, human and elf alike. The injury you humans have done to the "
#~ "elves is great, but your service also was worthy. We have decided to make "
#~ "peace again.</i>"
#~ "peace again.</i>"
#~ msgid ""
#~ "Ethiliel drew closer to Deoran and her voice dropped to a whisper. <i>“I "
@ -7100,26 +7194,43 @@ msgstr ""
#~ "like it, but it is the best I could do. This whole endeavor has brought "
#~ "me enough grief as it is. I will go now.”</i>"
#~ msgstr ""
#~ "Ethiliel drew closer to Deoran and her voice dropped to a whisper. <i>I "
#~ "Ethiliel drew closer to Deoran and her voice dropped to a whisper. <i>I "
#~ "have done what I can to ensure peace between elf and man. You may not "
#~ "like it, but it is the best I could do. This whole endeavour has brought "
#~ "me enough grief as it is. I will go now.</i>"
#~ "me enough grief as it is. I will go now.</i>"
#~| msgid ""
#~| "Finally, as the snow melted and green buds marked the onset of spring, "
#~| "Deoran knew the time had come to report back to King Haldric. He bade "
#~| "the people of Westin farewell and made his journey northward to Weldyn. "
#~| "While years of rebuilding lay ahead for Kerlath, they would take place "
#~| "in peace thanks to Deoran's leadership and the heroics of the South "
#~| "Guard."
#~ msgid ""
#~ "Finally, as the snow melted and green buds marked the onset of spring, "
#~ "Deoran knew the time had come to report back to King Haldric. He bade the "
#~ "people of Westin farewell and made his journey northward to Weldyn. While "
#~ "years of rebuilding lay ahead for Kerlath, they would take place in peace "
#~ "thanks to Deoran's leadership and the heroics of the South Guard."
#~ "thanks to Deorans leadership and the heroics of the South Guard."
#~ msgstr ""
#~ "Finally, as the snow melted and green buds marked the onset of spring, "
#~ "Deoran knew the time had come to report back to King Haldric. He bade the "
#~ "people of Westin farewell and made his journey northwards to Weldyn. "
#~ "While years of rebuilding lay ahead for Kerlath, they would take place in "
#~ "peace thanks to Deoran's leadership and the heroics of the South Guard."
#~ "peace thanks to Deorans leadership and the heroics of the South Guard."
#~| msgid ""
#~| "As the lich's final death scream echoed across the battlefield, his "
#~| "skeletal form began to crumble. Decayed bones disintegrated into ash, "
#~| "borne away on the frigid wind, another immortal soul cast back into the "
#~| "endless flow of time. With their master's power gone, the undead "
#~| "warriors fell back to lifelessness, crumbling into inanimate heaps of "
#~| "bones. The rustling wind floated across the battlefield in gentle "
#~| "streams, carrying with it the souls of the fallen and ascending toward "
#~| "the sky where the sun began to break through the ashen clouds. As the "
#~| "sunlight broke through, the wind passed, and all was still."
#~ msgid ""
#~ "As the lich's final death scream echoed across the battlefield, his "
#~ "As the lichs final death scream echoed across the battlefield, his "
#~ "skeletal form began to crumble. Decayed bones disintegrated into ash, "
#~ "borne away on the frigid wind, another immortal soul cast back into the "
#~ "endless flow of time. With their master's power gone, the undead warriors "
@ -7129,13 +7240,13 @@ msgstr ""
#~ "sun began to break through the ashen clouds. As the sunlight broke "
#~ "through, the wind passed, and all was still."
#~ msgstr ""
#~ "As the lich's final death scream echoed across the battlefield, his "
#~ "As the lichs final death scream echoed across the battlefield, his "
#~ "skeletal form began to crumble. Decayed bones disintegrated into ash, "
#~ "borne away on the frigid wind, another immortal soul cast back into the "
#~ "endless flow of time. With their master's power gone, the undead warriors "
#~ "fell back to lifelessness, crumbling into inanimate heaps of bones. The "
#~ "rustling wind floated across the battlefield in gentle streams, carrying "
#~ "with it the souls of the fallen and ascending toward the sky where the "
#~ "with it the souls of the fallen and ascending towards the sky where the "
#~ "sun began to break through the ashen clouds. As the sunlight broke "
#~ "through, the wind passed, and all was still."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:27 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 18:41+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:25+1100\n"
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
"EnglishGBTranslation>\n"
@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr ""
"Only a few manage to gain the skill and power necessary to be admitted to "
"this highest rank without perishing in battle. Though other drakes may "
"disparage the Fighter caste, they always check twice to be sure none are "
"around; Blademasters fiercely protect their fellows' honour, and no one "
"around; Blademasters fiercely protect their fellows' honour, and no-one "
"would dispute their right to do so."
#. [attack]: type=blade
@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr ""
"assault.\n"
"\n"
"Some speculate that the existence of these creatures is the beginning of a "
"failure of the orcish bloodline, though no one knows enough of their history "
"failure of the orcish bloodline, though no-one knows enough of their history "
"to state anything conclusive."
#. [unit_type]: id=Wolf Rider, race=wolf
@ -2869,7 +2869,7 @@ msgid ""
"mounts have a rather easy time traversing the mountains, though water and "
"woods will still slow them down."
msgstr ""
"No one is quite sure how the practice of taming and riding wolves came into "
"No-one is quite sure how the practice of taming and riding wolves came into "
"being, but the advantages of it for a goblin are obvious. Goblins are "
"smaller and much weaker than their orcish kin, and are often tasked to the "
"most dangerous and unwanted parts of a fight. Any who can manage to win "
@ -4759,7 +4759,7 @@ msgid ""
"their bidding. When not being controlled they like to frolic in pools of "
"lava and take great delight in burning anything they can reach."
msgstr ""
"Fire Guardians are spirits of smoke and flame. No one is exactly sure where "
"Fire Guardians are spirits of smoke and flame. No-one is exactly sure where "
"they come from, but they are occasionally summoned by powerful mages to do "
"their bidding. When not being controlled they like to frolic in pools of "
"lava and take great delight in burning anything they can reach."
@ -5309,7 +5309,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"A blade in the dark, dripping with poison — for many orcish warlords the "
"last thing they see. Due to their high fees, orcish nightblades specialize "
"in “resolving internal conflicts” and are rarely seen on the battlefield. "
"in resolving internal conflicts and are rarely seen on the battlefield. "
"Practice makes perfect, and few can rival them in that regard: they have "
"long lost count of their victims, though that admittedly isnt too hard for "
"an orc with only ten fingers."
@ -6486,7 +6486,7 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "As primarily foragers and hunters, most elves learn to become proficient "
#~ "archers from a young age. Besides being only a practical skill, archery "
#~ "is also a common pasttime and many competitions are held in sport for the "
#~ "is also a common pastime and many competitions are held in sport for the "
#~ "entertainment of spectators and participants alike. This ability is "
#~ "readily turned to battle in times of war, where many elves will wield "
#~ "bows as their weapons of choice. Though not as sturdy as their human or "

View file

@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Yuni"
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:667
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios_old/01_The_Morning_After.cfg:672
msgid "Finally! We were worried that no one else had survived."
msgstr "Finally! We were worried that no one else had survived."
msgstr "Finally! We were worried that no-one else had survived."
#. [message]: speaker=Nym
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/01_The_Morning_After.cfg:672
@ -1358,10 +1358,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Last night, before the rock storm, I heard a voice in my sleep. It sounded "
"like sweet music, and somehow I knew it was Eloh. I still remember her exact "
"words: <i>You must be strong, young elf, for you enter a time of peril. The "
"words: <i>You must be strong, young elf, for you enter a time of peril. The "
"home you know will be destroyed, and you must lead your people to a new "
"land. To the north you will find salvation and peace. Cross the desert and "
"head to the mountains. Fear not, for I will guide you and protect you.</i> "
"head to the mountains. Fear not, for I will guide you and protect you.</i> "
"Im not sure why Im the one she chose to appeal to, but if this is her "
"will, I will see it done. Our home is gone and the desert is a harsh place. "
"If Eloh has prepared a new home for us, then I will lead us there."
@ -4070,6 +4070,15 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:820
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios_old/04_Descending_into_Darkness.cfg:816
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "How odd. Someone has carved a crude fountain out of the stone at the end "
#| "of the passage. The freezing water pours out into a large pool. At the "
#| "bottom of the pool I can see a skeleton still gripping a sword. The blade "
#| "seems to glow faintly blue. The pool isnt very deep, I could easily wade "
#| "in and pick it up. But someone else has carved a crude message in the "
#| "wall. <i>“If you dare to take this blade here, your greatest fear will "
#| "surely appear.</i> It looks like a nice sword, but do I dare chance it?"
msgid ""
"How odd. Someone has carved a crude fountain out of the stone at the end of "
"the passage. The freezing water pours out into a large pool. At the bottom "
@ -4083,8 +4092,8 @@ msgstr ""
"the passage. The freezing water pours out into a large pool. At the bottom "
"of the pool I can see a skeleton still gripping a sword. The blade seems to "
"glow faintly blue. The pool isnt very deep, I could easily wade in and pick "
"it up. But someone else has carved a crude message in the wall. <i>If you "
"dare to take this blade here, your greatest fear will surely appear.</i> It "
"it up. But someone else has carved a crude message in the wall. <i>If you "
"dare to take this blade here, your greatest fear will surely appear.</i> It "
"looks like a nice sword, but do I dare chance it?"
#. [option]
@ -7181,8 +7190,8 @@ msgstr ""
"dwarf. The tomb seems empty except for this ornate stone coffin. The "
"skeleton inside the coffin has long since vanished into dust. All thats "
"left are a few ceremonial trinkets and this shining golden belt. Inscribed "
"on this inside are the words: <i>May you have the toughness to stay "
"standing long after your enemies fall.</i> Grave robbing is never a good "
"on this inside are the words: <i>May you have the toughness to stay "
"standing long after your enemies fall.</i> Grave robbing is never a good "
"thing to do, but this belt looks magical and its former owner certainly "
"wont miss it."
@ -9639,7 +9648,7 @@ msgid ""
"noticed me, no I was too sneaky. And you wondered how I managed to follow "
"you through the tunnels? Hah, you escorted me."
msgstr ""
"I was able to follow your trail, and I slipped among your people. No one "
"I was able to follow your trail, and I slipped among your people. No-one "
"noticed me, no, I was too sneaky. And you wondered how I managed to follow "
"you through the tunnels? Hah, you escorted me."
@ -12784,8 +12793,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Oh Eloh, you know how long I have faithfully served you. I ask you now a "
"boon in return. Do not kill the boy Kaleh, he is just doing what his heart "
"tells him to do. Did you not say, <i>To err is elven, but to forgive "
"divine</i>?"
"tells him to do. Did you not say, <i>To err is elven, but to forgive "
"divine</i>?"
#. [message]: speaker=Eloh
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/09_Blood_is_Thicker_Than_Water.cfg:2007
@ -14216,7 +14225,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:480
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios_old/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:479
msgid "No, no, no one is blaming you, Kaleh."
msgstr "No, no, no one is blaming you, Kaleh."
msgstr "No, no, no-one is blaming you, Kaleh."
#. [message]: speaker=Zhul
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:485
@ -16632,7 +16641,7 @@ msgid ""
"we were born among the sands we can thrive anywhere we have the will to live."
msgstr ""
"Although I am not as devout as Zhul is, I thank Eloh every day that Nym "
"survived that horrible battle in the Black Citadel. No one has been more "
"survived that horrible battle in the Black Citadel. No-one has been more "
"enthusiastic than she in embracing our life among the islands. She delights "
"in swimming and sailing among the shallows and spends so much time in the "
"water that sometimes I think she is half mermaid herself. Her sparkling "
@ -17781,7 +17790,7 @@ msgid ""
"This thing is impossible to describe, no one has seen anything like it "
"before."
msgstr ""
"This thing is impossible to describe; no one has seen anything like it "
"This thing is impossible to describe; no-one has seen anything like it "
"before."
#. [attack]: type=cold
@ -18032,7 +18041,7 @@ msgid ""
"where he came from or why he acts the way he does, but the trail of death he "
"leaves in his wake is unmistakeable."
msgstr ""
"The Dark Assassin appears and disappears at a moments notice. No one knows "
"The Dark Assassin appears and disappears at a moments notice. No-one knows "
"where he came from or why he acts the way he does, but the trail of death he "
"leaves in his wake is unmistakable."
@ -18646,7 +18655,7 @@ msgid ""
"sight to behold. Crawling around on huge skeletal legs, and wielding huge "
"magical staves, these abominations are fearsome undead foes. "
msgstr ""
"No one is quite sure how spider liches are created, but they are a horrific "
"No-one is quite sure how spider liches are created, but they are a horrific "
"sight to behold. Crawling around on huge skeletal legs, and wielding huge "
"magical staves, these abominations are fearsome undead foes. "
@ -19174,7 +19183,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"That night, as I slept, I dreamt again, for the first time since that first "
"fateful night. Eloh came to me again, and this time she appeared in a vision "
"as a beautiful glowing figure, as bright as the suns. She said <i>Have "
"as a beautiful glowing figure, as bright as the suns. She said <i>Have "
"courage, for though soon you shall go through a time of darkness, all your "
"trials shall be richly rewarded in the end. You must go under the northern "
"mountains, not over them. You will find the ruins of an ancient watch tower "
@ -19184,7 +19193,7 @@ msgstr ""
"my suns, I shall contact you. But beware those who lurk in the darkness, "
"they hide from my light, and must not be trusted. I have no power in the "
"dark, so you are my hand of justice. Punish the non-believers. Go now, and "
"fear not the dark.</i> And again, just like before, I was woken up by a "
"fear not the dark.</i> And again, just like before, I was woken up by a "
"shout in the night."
#. [part]
@ -19819,7 +19828,7 @@ msgstr ""
"faces were missing. Barely a fourth of those who set out with us on our "
"journey had survived. If I had known it would be this bad would I have ever "
"left in the first place? I thought Eloh was protecting us and guiding our "
"steps, but in truth it was all me. For better or for worse I have no one to "
"steps, but in truth it was all me. For better or for worse I have no-one to "
"blame but myself."
#. [part]
@ -19908,18 +19917,15 @@ msgstr "Phantom Keep"
#~ msgid "Lyer"
#~ msgstr "Lyer"
#~| msgid "The Long Dark (1)"
#~ msgid "The Long Dark"
#~ msgstr "The Long Dark"
#~ msgid "alien regenerates"
#~ msgstr "alien regenerates"
#~| msgid "female^disengage"
#~ msgid "female^alien regenerates"
#~ msgstr "alien regenerates"
#~| msgid "The unit will heal itself 6 HP per turn on sand or dirt terrain."
#~ msgid ""
#~ "The unit will heal itself 100 HP per turn. If it is poisoned, it will "
#~ "remove the poison instead of healing."