updated Finnish translation
This commit is contained in:
parent
b1ea1e1799
commit
7edfee7d7a
3 changed files with 22 additions and 23 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-08-29 13:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 12:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-09-01 19:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jussi Rautio <jrautio@niksula.hut.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -191,9 +191,8 @@ msgstr ""
|
|||
"tuhottava pimeä noita ilman häntä."
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Argh!"
|
||||
msgstr "Argh!!!"
|
||||
msgstr "Aarg!"
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:295
|
||||
msgid "Good work, men. Now, where is Bjarn?"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-08-31 12:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-06-16 22:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-09-01 19:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jussi Rautio <jrautio@niksula.hut.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -698,7 +698,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:29
|
||||
msgid "Move a unit (fighter if possible) to the patch of forest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siirrä jokin yksikkö (taistelija jos mahdollista) metsään."
|
||||
|
||||
#: data/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:36
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -712,6 +712,8 @@ msgid ""
|
|||
"That unit is about one kill (8 experience points) away from gaining a "
|
||||
"level! Do not let it die!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jos tämä yksikkö saa 8 kokemuspistettä lisää, se etenee seuraavalle tasolle. "
|
||||
"Minkä tahansa yksikön tappaminen riittää! Älä anna tämän yksikön kuolla!"
|
||||
|
||||
#: data/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:183
|
||||
msgid "I hope I get to retreat after this!"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-08-31 12:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-07-19 20:19+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-09-01 19:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jussi Rautio <jrautio@niksula.hut.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -4117,7 +4117,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/scenarios/multiplayer/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:50
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:78
|
||||
msgid "teamname^North"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pohjoinen"
|
||||
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Blitz.cfg:27
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:51
|
||||
|
@ -4135,7 +4135,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/scenarios/multiplayer/6p_Waterloo_Sunset.cfg:39
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/6p_Waterloo_Sunset.cfg:47
|
||||
msgid "teamname^South"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etelä"
|
||||
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
|
||||
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
|
||||
|
@ -4452,7 +4452,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Paths_of_Daggers.cfg:36
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/5p_Forest_of_Fear.cfg:22
|
||||
msgid "teamname^West"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Länsi"
|
||||
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Meteor_Lake.cfg:23
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Silverhead_Crossing.cfg:23
|
||||
|
@ -4465,7 +4465,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Paths_of_Daggers.cfg:22
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Paths_of_Daggers.cfg:29
|
||||
msgid "teamname^East"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Itä"
|
||||
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Sablestone_Delta.cfg:3
|
||||
msgid "2p - Sablestone Delta"
|
||||
|
@ -4649,7 +4649,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/scenarios/multiplayer/8p_Morituri.cfg:48
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/8p_Morituri.cfg:55
|
||||
msgid "teamname^Team 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joukkue 1"
|
||||
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Blue_Water_Province.cfg:22
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Blue_Water_Province.cfg:29
|
||||
|
@ -4666,7 +4666,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/scenarios/multiplayer/8p_Morituri.cfg:34
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/8p_Morituri.cfg:62
|
||||
msgid "teamname^Team 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joukkue 2"
|
||||
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Castle_Hopping_Isle.cfg:9
|
||||
msgid "4p - Castle Hopping Isle"
|
||||
|
@ -4714,7 +4714,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/scenarios/multiplayer/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:43
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:71
|
||||
msgid "teamname^South-West"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lounas"
|
||||
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Isars_Cross.cfg:23
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Isars_Cross.cfg:31
|
||||
|
@ -4725,7 +4725,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/scenarios/multiplayer/6p_Hexcake.cfg:27
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/6p_Hexcake.cfg:41
|
||||
msgid "teamname^North-East"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koillinen"
|
||||
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/4p_King_of_the_Hill.cfg:5
|
||||
msgid "4p - King of the Hill"
|
||||
|
@ -4750,14 +4750,14 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/scenarios/multiplayer/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:57
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/9p_Merkwuerdigliebe.cfg:64
|
||||
msgid "teamname^South-East"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaakko"
|
||||
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/4p_King_of_the_Hill.cfg:36
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Loris_River.cfg:21
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Loris_River.cfg:42
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Siege_Castles.cfg:17
|
||||
msgid "teamname^North-West"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luode"
|
||||
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Lagoon.cfg:3
|
||||
msgid "4p - Lagoon"
|
||||
|
@ -5401,12 +5401,11 @@ msgstr "Lopeta"
|
|||
|
||||
#: data/themes/dfool.cfg:218
|
||||
msgid "MP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "moninpeli"
|
||||
|
||||
#: data/themes/macros.cfg:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "time left"
|
||||
msgstr "Aikaraja"
|
||||
msgstr "aikaa jäljellä"
|
||||
|
||||
#: data/themes/macros.cfg:52
|
||||
msgid "Replay"
|
||||
|
@ -5434,7 +5433,7 @@ msgstr "Palaa alkuun"
|
|||
|
||||
#: data/themes/macros.cfg:96
|
||||
msgid "reset to beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "palauta alkutilanteeseen"
|
||||
|
||||
#: data/themes/macros.cfg:109
|
||||
msgid "Next Turn"
|
||||
|
@ -10497,13 +10496,12 @@ msgid "Battle for Wesnoth"
|
|||
msgstr "Taistelu Wesnothista"
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp:1719
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading game configuration."
|
||||
msgstr "Virhe ladattaessa asetustiedostoja: '"
|
||||
msgstr "Ladataan asetustiedostoja."
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp:1725
|
||||
msgid "Re-initialize fonts for the current language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uudelleenasenna merkistö tätä kieltä varten."
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp:1741
|
||||
msgid "Loading title screen."
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue