updated Italian translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2008-03-12 21:22:02 +00:00
parent 91a4a4a3a8
commit 7c91ca07bd
6 changed files with 136 additions and 125 deletions

View file

@ -1,7 +1,8 @@
Version 1.5.0-svn:
* language and i18n:
* updated translations: Chiense, Czech, Danish, Dutch, French, Galician,
German, Hungarian, Japanese, Polish, Russian, Spanish, Swedish, Turkish
German, Hungarian, Italian, Japanese, Polish, Russian, Spanish, Swedish,
Turkish
* updated fonts: DejaVuSans 2.24
* map editor:
* Fixed not working "Update transition" and make "Delay transition update"

View file

@ -5,7 +5,8 @@ changelog: http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/changelog
Version 1.5.0-svn:
* Language and translations:
* updated translations: Chiense, Czech, Danish, Dutch, French, Galician,
German, Hungarian, Japanese, Polish, Russian, Spanish, Swedish, Turkish.
German, Hungarian, Italian, Japanese, Polish, Russian, Spanish, Swedish,
Turkish.
* Map editor:
* Fixed not working "Update transition" and make "Delay transition update"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 10:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-11 16:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-12 21:55+0100\n"
"Last-Translator: Brivido <brivido(at)gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
"creature apparve nelle storie, una razza con l'abilità di pietrificare ogi "
"essere vivente. Ci fu un periodo in cui i basilischi (così erano chiamati) "
"portarono la devastazione nel mondo dei viventi pietrificandone centinaia. "
"Uno alla volta, con grandi saccrifici, furono sconfitti. Tutto, sembrerebbe, "
"Uno alla volta, con grandi sacrifici, furono sconfitti. Tutto, sembrerebbe, "
"tranne uno: il il basilisco chiamato “il Ney'yks”, o “il figlio maggiore” "
"nella lingua corrente. Assolutamente convinto di poter trovare e "
"imprigionare questa potente creatura al suo servizio, Oxsrrsk iniziò il suo "
@ -842,7 +842,7 @@ msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:5
msgid "2p - Hornshark Island"
msgstr "2p - Isola di Hornshark"
msgstr "2p - Isola di Squalocorno"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Hornshark_Island.cfg:6
msgid ""
@ -866,7 +866,7 @@ msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Silverhead_Crossing.cfg:5
msgid "2p - Silverhead Crossing"
msgstr "2p - Incrocio di testa d'argento"
msgstr "2p - Incrocio di Testa d'Argento"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Silverhead_Crossing.cfg:6
msgid ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-16 15:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-12 21:57+0100\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
"comandante Bjarn chiede aiuto al fratello Arne, ne esce vittorioso, ma Bjarn "
"viene rapito. Riuscirai a liberarlo?\n"
"\n"
"(Livello per i principianti, 4 scenari; Il versione «Difficile» può essere "
"(Livello per i principianti, 4 scenari; la versione «Difficile» può essere "
"impegnativa anche per giocatori esperti)."
#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:24

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-20 18:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-12 21:54+0100\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -122,13 +122,13 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:408
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:508
msgid "Left click on Konrad"
msgstr "Clicca col tasto sinistro su Konrad"
msgstr "Fai clic col tasto sinistro su Konrad"
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:216
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:409
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:509
msgid "Left click on Li'sar"
msgstr "Clicca col tasto sinistro su Li'sar"
msgstr "Fai clic col tasto sinistro su Li'sar"
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:234
msgid ""
@ -229,7 +229,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Per attaccare la quintana, prima devi selezionare l'attaccante (Konrad) e "
"poi il bersaglio (la quintana). Vedrai una descrizione sui dettagli "
"dell'attacco. Quando cliccherai OK, Konrad attaccherà."
"dell'attacco. Quando farai clic su OK, Konrad attaccherà."
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:392
msgid ""
@ -239,7 +239,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Per attaccare la quintana, prima devi selezionare l'attaccante (Li'sar) e "
"poi il bersaglio (la quintana). Vedrai una descrizione sui dettagli "
"dell'attacco. Quando cliccherai OK, Li'sar attaccherà."
"dell'attacco. Quando farai clic su OK, Li'sar attaccherà."
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:404
msgid "Click on the quintain to attack it"
@ -336,11 +336,11 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:519
msgid "Click on the village to move Konrad"
msgstr "Clicca sul villaggio per spostare Konrad"
msgstr "Fai clic sul villaggio per spostare Konrad"
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:520
msgid "Click on the village to move Li'sar"
msgstr "Clicca sul villaggio per spostare Li'sar"
msgstr "Fai clic sul villaggio per spostare Li'sar"
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:537
msgid ""
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:744
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:793
msgid "Click on the End Turn button"
msgstr "Clicca sul pulsante Fine turno"
msgstr "Fai clic sul pulsante Fine turno"
# La frase deve essere "neutra", perché si può riferire a Li'sar o a Konrad
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:572
@ -408,11 +408,11 @@ msgstr ""
"\"castello\" attorno ad essa, facendo clic con il tasto destro e "
"selezionando \"Recluta\". Per questa volta avrai a disposizione solo un tipo "
"di unità da scegliere: selezionala.\n"
"*Clicca col tasto sinistro o premi un tasto qualunque per continuare..."
"*Fai clic col tasto sinistro o premi un tasto qualunque per continuare..."
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:612
msgid "Right click on one castle tile and select Recruit"
msgstr "Clicca col tasto destro su un esagono castello e seleziona Recluta"
msgstr "Fai clic col tasto destro su un esagono castello e seleziona Recluta"
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:633
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:663
@ -427,13 +427,13 @@ msgstr ""
"turno: le potrai controllare durante il prossimo.\n"
"Nota: dopo questo messaggio, potrai muovere il mouse sopra un'unità per "
"visualizzare la sua descrizione sulla destra dello schermo.\n"
"*Clicca col tasto sinistro o premi un tasto qualunque per continuare..."
"*Fai clic col tasto sinistro o premi un tasto qualunque per continuare..."
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:640
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:670
msgid "Right click on the other castle tile and Recruit another unit"
msgstr ""
"Clicca col tasto destro sull'altro esagono libero e recluta un'altra unità"
"Fai clic col tasto destro sull'altro esagono libero e recluta un'altra unità"
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:683
msgid ""
@ -870,11 +870,11 @@ msgid ""
"the east, but we would stand on the shore and force them to fight us from "
"the water, where they are exposed and we are protected by the forest."
msgstr ""
"Guarda quest'acqua blu scura: è troppo perché le due fazoni possano "
"attraversarla. Potrebbero cercare di aggirarla passando attraverso le zone "
"meno profonde di colore blu chiaro ad est,ma noi staremmo sulla riva "
"costringendli a combattere dall'acqua, dove sono più esposti mentre noi "
"siamo protetti dalla foresta."
"Guarda quest'acqua blu scura: è troppo profonda perché le due fazioni "
"possano attraversarla. Potrebbero cercare di aggirarla passando attraverso "
"le zone meno profonde di colore blu chiaro ad est, ma noi staremmo sulla "
"riva costringendoli a combattere dall'acqua, dove sono più esposti mentre "
"noi siamo protetti dalla foresta."
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:450
msgid ""
@ -905,9 +905,9 @@ msgid ""
"gain more experience, rather than recruiting new ones."
msgstr ""
"Durante la tua esercitazione, $recall_name1 ha guadagnato $recall_xp1 punti "
"esperienza e $recall_name2 ne ha guadagnati $recall_name2. Sarebbe meglio "
"che tu li richiamassi in modo da far loro guadagnare più esperienza, al "
"posto di reclutare nuove unità."
"esperienza e $recall_name2 ne ha guadagnati $recall_xp2. Sarebbe meglio che "
"tu li richiamassi in modo da far loro guadagnare più esperienza, al posto di "
"reclutare nuove unità."
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:528
msgid ""
@ -954,9 +954,10 @@ msgid "Elvish Fighter"
msgstr "Elfo combattente"
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:548
#, fuzzy
msgid "Right click on the tile south of you and recruit an Elvish Fighter"
msgstr ""
"Fai clic col tasto destro sulla casella a sud e recluta un elfo combattente"
"Fai clic col tasto destro sulla casella ad est e recluta un elfo combattente"
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:588
msgid "No! I said recruit an Elvish SHAMAN! Now try again..."
@ -1063,9 +1064,10 @@ msgstr ""
"non di reclutare $recruit.language_name|! Dai, prova ancora..."
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:799
#, fuzzy
msgid "Right click on the tile south-east of you and recall $recall_name2"
msgstr ""
"Fai clic col tasto destro sulla casella a sud-est e richiama $recall_name2"
"Fai clic col tasto destro sulla casella a nord-est e richiama $recall_name1"
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:800
msgid "RECALL $recall_name2"
@ -1073,9 +1075,10 @@ msgstr "Richiamo $recall_name2"
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:804
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:847
#, fuzzy
msgid "Right click on the tile south-east of you and recruit an Elvish Fighter"
msgstr ""
"Fai clic col tasto destro sulla casella libera a sud-est e recluta un elfo "
"Fai clic col tasto destro sulla casella libera a nord-est e recluta un elfo "
"combattente"
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:827
@ -1430,7 +1433,7 @@ msgid ""
"each turn and provides good defense."
msgstr ""
"Quell'unità ha occupato un nostro villaggio! Faresti meglio a scacciarla "
"subito: verrà curato ad ogni turno ed otterà una migliore difesa."
"subito: verrà curato ad ogni turno ed otterrà una migliore difesa."
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1241
msgid ""
@ -1557,7 +1560,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hai conseguito la vittoria contro gli orchi. Ora potresti voler provare una "
"delle campagne con un livello per principianti, come La Guardia del Sud, Due "
"fratelli o L'ereda al trono. La Guardia del Sud è stata progettata in modo "
"fratelli o L'erede al trono. La Guardia del Sud è stata progettata in modo "
"specifico come campagna per principianti. Li'sar e Delfador sono personaggi "
"di L'erede al trono."
@ -1622,6 +1625,14 @@ msgstr ""
msgid "flail"
msgstr "mazza"
#~ msgid "Right click on the tile east of you and recall $recall_name2"
#~ msgstr ""
#~ "Fai clic col tasto destro sulla casella ad est e richiama $recall_name2"
#, fuzzy
#~ msgid "Recruit two Elvish Archers in tiles to your east"
#~ msgstr "Recluta due Arcieri Elfici nelle caselle ad ovest"
#~ msgid "impact"
#~ msgstr "impatto"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-16 12:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-12 21:44+0100\n"
"Last-Translator: Brivido <brivido(at)gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2314,7 +2314,6 @@ msgstr ""
"\n"
#: data/core/help.cfg:686
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Set or toggle player on side between human and AI player. The player/client "
@ -2602,7 +2601,7 @@ msgid ""
"additional healing on the turn it is cured of the poison."
msgstr ""
"Cura:\n"
"L'abilità cura permette di curare una unità avvelenata, ma quest unità non "
"L'abilità cura permette di curare una unità avvelenata, ma quest'unità non "
"riceve cure addizionali nel turno in cui viene curata dal veleno."
#: data/core/macros/abilities.cfg:73
@ -2700,15 +2699,14 @@ msgid "teleport"
msgstr "teletrasporto"
#: data/core/macros/abilities.cfg:366
#, fuzzy
msgid ""
"Teleport:\n"
"This unit may teleport between any two empty villages owned by its side "
"using one of its moves."
msgstr ""
"Teletrasporto:\n"
"Questa unità può trasportarsi istantaneamente da un villaggio amico a un "
"altro usando una delle sue mosse."
"Questa unità può trasportarsi istantaneamente fra due villaggi vuoti "
"posseduti dalla propria fazione usando una delle sue mosse."
#: data/core/macros/abilities.cfg:375 data/core/macros/abilities.cfg:376
msgid "ambush"
@ -4001,14 +3999,12 @@ msgstr ""
" L'illuminazione aumenta il livello di luminosità nelle aree adiacenti."
#: data/core/macros/special-notes.cfg:38
#, fuzzy
msgid ""
" This unit can use one move to teleport between any two empty villages "
"controlled by its side."
msgstr ""
"Teletrasporto:\n"
"Questa unità può trasportarsi istantaneamente da un villaggio amico a un "
"altro usando una delle sue mosse."
"Questa unità può usare una mossa per trasportarsi istantaneamente fra due "
"villaggi vuoti controllati dalla propria fazione."
#: data/core/macros/special-notes.cfg:41
msgid ""
@ -4299,7 +4295,6 @@ msgid "race^Drakes"
msgstr "Draghi"
#: data/core/units.cfg:67
#, fuzzy
msgid ""
"Drakes are large, winged and fire-breathing creatures, reminiscent of true "
"dragons. On average, an adult drake stands around three meters tall and "
@ -4370,60 +4365,60 @@ msgstr ""
"pelle è fatta di dure scaglie, resistenti alla maggior parte dei colpi "
"fisici tranne la perforazione e i danni del freddo. La maggior parte dei "
"draghi sono capaci di volare davvero e possono percorrere rapidamente lunghe "
"distanze. Comunque a volte il loro peso e la loro mole limitano la loro "
"capacità di volare, rndendo sgraziati nel cielo. Quando possibile, "
"approfittano delle caratteristiche del terreno come le colline, le montagnee "
"gli alberi come punti di lancio per raggiungere altezze e velocità maggiori. "
"Fortunatamente per i loro nemici, sono ancora creature abbastanza goffe e "
"soprendentemente lente nel combattimento. Per questo motivo e per la loro "
"grande mole, sono dei facili bersagli per chi osa attaccarli.\n"
"distanze. Il loro peso e la loro mole però, limitano in qualche modo la loro "
"capacità di volare, rendendoli goffi nel cielo. Quando possibile, "
"approfittano delle caratteristiche del terreno come le colline, le montagne "
"e gli alberi come punti di lancio per raggiungere altezze e velocità "
"maggiori. Fortunatamente per i loro nemici, sono creature abbastanza "
"impacciate e soprendentemente lente nel combattimento. Per questo motivo e "
"per la loro grande mole, sono dei facili bersagli per chi osi attaccarli.\n"
"\n"
"I draghi sono creature intrinsecamente magiche, con un misterioso fuoco "
"interno che alimenta la loro forza vitale. Quando uno della loro razza muore "
"in combattimento, il suo fuoco interno viene liberato e lo consuma fino alle "
"ceneri. Il loro fuoco interno è anche la loro grande debolezza, li rende "
"estremamente vulnerbabili agli attacchi del freddo. Nono stante la loro "
"natura magica, i draghi sono incapaci di incanalare la magia in maniera "
"controllata. Anche se la magia infusa nel corpo di un drago gli permette di "
"sputare fuoco e gli dà la vita, esso non ha controllo cosciente delle "
"funzioni di questa magia.\n"
"interno che alimenta la loro forza vitale. Ciò può essere osservato quando "
"uno della loro razza muore in combattimento: il suo fuoco interno viene "
"liberato e lo consuma fino alle ceneri. Il loro fuoco è anche la loro grande "
"debolezza: li rende estremamente vulnerbabili agli attacchi del freddo. "
"Nonostante la loro natura magica, i draghi sono incapaci di incanalare la "
"magia in maniera controllata. Anche se la magia infusa nel corpo di un drago "
"gli permette di sputare fuoco e gli dà la vita, esso non ha controllo "
"cosciente delle funzioni di questa magia.\n"
"<header>text='Società'</header>\n"
"I draghi sono una razza guerriera e lel oro socità possono essere definite "
"I draghi sono una razza guerriera e le loro società possono essere definite "
"società culturalmente marziali. Il nucleo di una tribù di draghi è un "
"piccolo gruppo di guerrieri veterani guidati da un comandante che gode di "
"reciproco rispetto - o semplicemente - timore e che governa la società con "
"pgno di ferro. Ogni drago deve conoscere il suo posto nella severa "
"gerarchia, obbedire ai suoi superiori e comandare gli inferiori. L'unico "
"modo per entrare nella elite che comanda è quello di sfidare e sconfiggere "
"un superiore in combattimento singolo, questo è il modo in cui viene "
"stabilita la gerarchia all'interno della elite. L'uso di qualsiasi tipi di "
"inganno verso i propri compagni draghi, senza alcuna eccezione, è "
"considerato una codardia inaccettabile.\n"
"reciproco rispetto o che semplicemente è temuto e che governa la società "
"con pugno di ferro. Ogni drago deve conoscere il suo posto nella severa "
"gerarchia, obbedire ai superiori e comandare gli inferiori. L'unico modo per "
"entrare nell'elite che comanda è quello di sfidare e sconfiggere un "
"superiore in combattimento singolo, questo è il modo in cui viene stabilita "
"la gerarchia all'interno dell'elite. L'uso di qualsiasi tipo di inganno "
"verso i propri compagni draghi, senza alcuna eccezione, è considerato una "
"codardia inaccettabile.\n"
"\n"
"Anche se la loro natura guerriera i e il senso del territorio, li porta a "
"Anche se la loro natura guerriera e il senso del territorio li porta a "
"difendere strenuamente il proprio territorio, i draghi invadono raramente le "
"regioni popolate dalle altre razze maggiori. Si stabiliscono, invece, in "
"regioni non popolate che eleggono a loro territorio. Si nutrono "
"pricipalmente con grandi battute di caccia che conducono nelle terre basse "
"principalmente con grandi battute di caccia che conducono nelle terre basse "
"attorno ai loro territori, ma è noto che le nidiate e i draghi di basso "
"rango si nutrono anche di alcuni muschi e funghi che coltivano nelle "
"rango si nutrono anche di alcuni muschi e funghi che vengono coltivati nelle "
"profondità delle loro caverne. L'unico valore della tecnologia dei draghi è "
"la fabbricazione di armi e armature, né conoscono o hanno bisogno di altre "
"scienze o consocenze al di fuori di questa. Tuttavia i pochi strumenti che "
"scienze o conoscenze al di fuori di questa. Tuttavia i pochi strumenti che "
"producono non hanno quasi rivali in qualità e sono pari a quelli prodotti "
"dalle migliori fonderie dei nani.\n"
"\n"
"I draghi nascono dalle uova e di solito vivono tra 20 e 30 anni. La morte in "
"battaglia e il modo privilegiato per i draghi per lasciare questo mondo. A "
"battaglia e il modo preferito dai draghi per lasciare questo mondo. A "
"differenza dei membri anziani delle altre razze, i draghi diventano sempre "
"più aggressivi e spericolati nei contronti della loro vita naturle, forse "
"più aggressivi e spericolati verso la fine della loro vita naturale, forse "
"per garantirsi il posto nelle leggende degli eroi della loro razza.\n"
"\n"
"<header>text='Geografia'</header>\n"
"I draghi hanno origina dall'isola di Morogor nel vasto oceano. Comuqnue, "
"dato che l'isola sta sprofondando da secoli, le colonie di draghi si sono "
"diffuse lentamente sul grande continente. I draghi tendono a stabilirsi in "
"carverne di montagna vicino a vulcani per proteggere le loro uova, nidiate e "
"caverne di montagna vicino a vulcani per proteggere le loro uova, nidiate e "
"forge. Anche se i draghi preferiscono il caldo per natura, il loro fuoco "
"interno è ampiamente sufficiente per sostenerli persino in un clima "
"relativamente freddo, capacità che ha permesso loro di popolare anche alcune "
@ -4504,7 +4499,7 @@ msgstr ""
"allora hanno combattuto tre lunghe guerre, intervallate da pochi decenni di "
"pace. Durante queste guerre, i nani non riuscirono a scacciare gli elfi "
"dalle foreste del sud, ma riuscirono a consolidare le loro posizioni nelle "
"colline e le montagne del nord del continente, note come terre del nord. Da "
"colline e le montagne del nord del continente, note come Terre del Nord. Da "
"allora hanno costruito fantastiche fortificazioni e insediamenti profondi "
"nelle montagne e picchi del loro territorio.\n"
"\n"
@ -4515,29 +4510,29 @@ msgstr ""
"all'arrivo degli uomini e degli orchi sul continente. A quel tempo, i nani "
"cominciarono a permettere ad alcuni uomini, la maggior parte dissidenti e "
"fuorilegge della corona di Wesnoth, di insediarsi in alcune regioni delle "
"terre del nord. Il motivo era evidente. La condizione di questi individui "
"Terre del Nord. Il motivo era evidente. La condizione di questi individui "
"ricordò ai nani la loro antica storia di persecuzione, suscitando un senso "
"di solidarietà. I nani avevano anche molto da guadagnare da un legame con "
"questi esuli, che si sarebbero insediati nelle regioni in cui ai nani non "
"piace vivere: pianure, foreste, paludi, liberandoli dall'incombenza di "
"difendere queste regioni. Più tardi, quando furono minacciati dagli orchi, i "
"nani e i loro alleati uomini formarono l'alleanza di knalga per difendere il "
"nani e i loro alleati uomini formarono l'alleanza di Knalga per difendere il "
"loro regno comune.\n"
"\n"
"I nani sono di piccola statura secondo le misure umane, ma non sono per "
"niente fragili. I loro guerrieri , resistenti e potenti sono temuti e "
"niente fragili. I loro guerrieri, resistenti e potenti sono temuti e "
"rispettati per il continente per le loro prodezze in battaglia. Inoltre, i "
"nani sono sono famosi per il loro intelletto calcolatore e il sublime "
"artigianato. i fabbri dei nani sono rinomati per le loro armi mortali e "
"pesanti armature. Queste opere non hanno rivali in qualità, forse sono "
"pareggiate solo da quelle prodotti dagli armaioli dei draghi. La loro "
"intelligenza e la loro naturale curiosità na ha fatto anche la razza più "
"intelligenza e la loro naturale curiosità ne ha fatto anche la razza più "
"avanzata tecnologicamente sul continente. Una delle più famose o temute "
"delle loro scoperte, fu una misteriosa polvere che produce enormi esplosioni "
"quando viene esposta al fuoco o a una scintilla. Alcuni guerrieri nani usno "
"questa polvere per scagliare piccoli oggetti a velocità straordinarie. A "
"causa delle loro inclinazioni tecnologiche, i nani tendono a non fidarsi dei "
"maghi. Comunque alcuni di loro praticano una forma di magiabasata "
"quando viene esposta al fuoco o a una scintilla. Alcuni guerrieri nani "
"usano questa polvere per scagliare piccoli oggetti a velocità straordinarie. "
"A causa delle loro inclinazioni tecnologiche, i nani tendono a non fidarsi "
"dei maghi. Comunque alcuni di loro praticano una forma di magia basata "
"sull'incisione di rune. Chiamati fabbri delle rune, impiegano queste "
"iscrizioni per incantare oggetti per aumentare alcuni aspetti della loro "
"natura."
@ -4691,13 +4686,13 @@ msgid ""
"and the strengths and weaknesses of these groups complement each other."
msgstr ""
"La razza umana è molto particolare. Anche se in origine sono arrivati dal "
"vecchio continente, gli uomini di sono sparsi per tutto il mondo in culture "
"vecchio continente, gli uomini si sono sparsi per tutto il mondo in culture "
"e razze diverse. Anche se non sono infusi di magia come altre creature, gli "
"uomini possono imparare a usarla e possono apprenderne più tipi che le altre "
"razze. Non hanno nessuna abilità speciale tranne la loro versatilità e "
"passione. Anche se spesso sono in disaccordo con tutte le razze, "
"occasionalmente formano alleanze con le razze meno aggressive come elfi e "
"nani. Gli uomini con meno scrupoli non disdegano nemmeno di 'assumere "
"nani. Gli uomini con meno scrupoli non disdegnano nemmeno di assumere "
"mercenari orchi. Non hanno nemici naturali, anche se la maggioranza degli "
"uomini, come la maggior parte delle genti delle altre razze, hanno una "
"istintiva avversione per i non-morti. Gli uomini sono più bassi degli elfi, "
@ -4706,24 +4701,24 @@ msgstr ""
"\n"
"<header>text='Sudditi deklla corona'</header>\n"
"Ci sono diversi gruppi di uomini, ma la maggioranza di quelli che vivono sul "
"grande continete sono sudditi della corona di Wesnoth. Gli uomini arrivarono "
"per la prima volta sul grande continente da una remota terra oltre l'oceano "
"a occidente, l'isola verde, e presto stabilirono la loro capitale in una "
"città dell'interno, Weldyn. In pochi secoli avevano costruito parecchie "
"città sparse sul continente. I soldati della corona proteggono il paese, "
"formando la forza militare più organizzata del mondo conosciuto. I suoi "
"guerrieri provengono dalle province principali dove tutti gli uomini sono "
"coscritti in tenera età.\n"
"grande continente sono sudditi della corona di Wesnoth. Gli uomini "
"arrivarono per la prima volta sul grande continente da una remota terra "
"oltre l'oceano a occidente, l'Isola Verde, e presto stabilirono la loro "
"capitale in una città dell'interno, Weldyn. In pochi secoli avevano "
"costruito parecchie città sparse sul continente. I soldati della corona "
"proteggono il paese, formando la forza militare più organizzata del mondo "
"conosciuto. I suoi guerrieri provengono dalle province principali dove tutti "
"gli uomini sono coscritti in tenera età.\n"
"\n"
"<header>text='I clan'</header>\n"
"Le province orientali di Wesnoth, chiamate terre dei clan, sono "
"Le province orientali di Wesnoth, chiamate Terre dei Clan, sono "
"caratterizzate da pianure più aperte e distese di colline rispetto alle "
"provincie occidentali più civilizzate. Sono la patrie dei clan cavalieri, "
"che sono alleti con la corona di Wesnoth ma agiscono autonomamente e "
"che sono alleati con la corona di Wesnoth ma agiscono autonomamente e "
"mantengono la propria identità. C'è chi li considera uno stato vassallo, che "
"manda cibo e soldati alla corona in cambio di protezione. Altri dicono che "
"sono sullo stesso piano con la parte occidentale di Wesnoth. In ogni caso, "
"le province esternenon hanno un esercito di leva come il wesnoth "
"le province esterne non hanno un esercito di leva come il Wesnoth "
"occidentale. L'addestramento al combattimento è parte della vita dei clan: i "
"genitori insegnano ai figli a cavalcare, a combattere e a tirare con l'arco "
"fin dalla tenera età. In generale, i guerrieri dei clan sono meno "
@ -4868,31 +4863,32 @@ msgstr ""
"robusti e più forti degli uomini. Sono guerrieri, selvaggi e crudeli per "
"natura. Il loro sangue è più scuro e più denso di quello umano e hanno "
"scarsa cura dell'igiene personale o del loro aspetto. Anche se gli orchi "
"sono violenti anche con le loro creature, sono esseri gregarie: un orco non "
"va mai lontano né vive da solo in gruppi più piccoli di una mezza dozzina.\n"
"sono violenti anche nei confronti di altri orchi, sono esseri gregari: un "
"orco non va mai lontano né vive da solo in gruppi più piccoli di una mezza "
"dozzina.\n"
"\n"
"<header>text='Società'</header>\n"
"Praticamente qualsiasi orco è membro di una tribù o un clan. I rapporti tra "
"le tribù vicine sono normalmente violenti, tranne nei casi in cui un nemico "
"comune che minacci la loro esistenza o le prospettive di un grande "
"saccheggio superino le mutua rivalità. A volte, un solo forte capitano "
"riesce a emergere per guidare numerose tribù ogni tanto, di solito "
"attraverso l'intimidazione dei suoi sostenitori. Unatribù di orchi in tenpo "
"di pace tende a focalizzarsi praticamente solo sul rafforzarsi in "
"preparazione del prossimo conflitto armato. Gli orchi sono noti per "
"possedere un rudimentale sistema di scrittura - di solito con il sangue - "
"anche se per la gran parte dei casi è usato per scambiare ingiurie o minacce "
"tra i capitribù.\n"
"riesce a emergere per guidare numerose tribù, di solito attraverso "
"l'intimidazione dei suoi sostenitori. Una tribù di orchi in tempo di pace "
"tende a focalizzarsi praticamente solo sul rafforzarsi in preparazione del "
"prossimo conflitto armato. Gli orchi sono noti per possedere un rudimentale "
"sistema di scrittura - di solito con il sangue - anche se per la gran parte "
"dei casi è usato per scambiare ingiurie o minacce tra i capitribù.\n"
"\n"
"Le comunità degli orchi poco oltre la forza: il potere giustifica e un capo "
"comanda e sopravvive finché nessun'altro riesce a strapparlgi il titolo. Uno "
"sforzo costante per il potere freme tra i potenziali capi tribali. Un capo "
"degli orhci raramente vive pù di qualche anno per godersi la sua autorità "
"assoluta, prima di essere ucciso per il suo titolo - anche se la storia "
"riporta importanti eccezioni. Gli orchi non hanno un particolare codice "
"d'onore e anche se di solito l'indiscussa forza bruta è il metodo preferito "
"per mostrare il proprio potere, assassinio, avvelenamento e pugnalate sono "
"mezzi perfettamente validi per conseguire i propri scopi.\n"
"Le società degli orchi sono basate su poco oltre la forza: il potere "
"giustifica. Un capo comanda e sopravvive finché nessun altro riesce a "
"strappargli il titolo. Uno sforzo costante per il potere freme tra i "
"potenziali capi tribali. Un capo degli orchi raramente vive pù di qualche "
"anno per godersi la sua autorità assoluta, prima di essere ucciso per il suo "
"titolo - anche se la storia riporta importanti eccezioni. Gli orchi non "
"hanno un particolare codice d'onore e anche se di solito l'indiscussa forza "
"bruta è il metodo preferito per mostrare il proprio potere, assassinio, "
"avvelenamento e pugnalate sono mezzi perfettamente validi per conseguire i "
"propri scopi.\n"
"\n"
"In gran parte gli orchi vivono nelle aree rurali, spesso ai piedi delle "
"colline o delle regioni montuose, a volte in caverne. Non coltivano, né "
@ -4912,7 +4908,7 @@ msgstr ""
"considera fidati e neutrali. Le origine di questo costume è sconosciuta, "
"dato che gli sciamani non agiscono direttamente nelle comunità degli orchi, "
"tranne come consiglieri - cosa che gli orchi tendono comunque a tollerare. "
"Gli sciamani sono per molti versi il contrario degli altri orchi : sono "
"Gli sciamani sono per molti versi il contrario degli altri orchi: sono "
"spesso fisicamente deperiti e fragili al confronto e incapaci nel "
"combattimento. Nonostante si affidino alla forza bruta, non tutti gli orchi "
"sono destinati a crescere forti e possenti. Numerosi orchi nascono più "
@ -4971,13 +4967,13 @@ msgid ""
"north and east of Wesnoth, and wherever Orcish hordes travel."
msgstr ""
"I troll sono creature antiche, uan delle più vecchie razze che hanno abitato "
"il graqnde continente. Sono grossi, lenti, ingenui e vivono molto a lungo in "
"il grande continente. Sono grossi, lenti, ingenui e vivono molto a lungo in "
"profonde caverne o in cime ad alte montagne. La caratteristica distintiva "
"dei troll è una vitalità interna che mantiene e li guarisce dall'interno. "
"dei troll è una vitalità interna che li sostiene e li guarisce dall'interno. "
"Per questo motivo, vivono in modo molto diverso rispetto alla maggior parte "
"delle altre creature. I troll hanno bisogno di poco: gli serve un po' di "
"cibo o acqua e così hanno pochi motivi per combattere se non per protezione "
"da colore che sono ostili nei loro confronti. D'altra parte ciò vuol dire "
"da coloro che sono ostili nei loro confronti. D'altra parte ciò vuol dire "
"che raramente devono preoccuparsi di qualcosa e possono spendere la maggior "
"parte del loro tempo a dormire o a meditare. I troll hanno una curiosa "
"affinità con la natura; non nei confronti delle cose viventi come gli elfi, "
@ -4993,10 +4989,10 @@ msgstr ""
"nemmeno a parlarci, di solito è facile per una banda di orchi convincere un "
"gruppo di troll che unirsi a loro sarebbe il modo giusto per vendicarsi di "
"quelli che hanno dato loro la caccia in precedenza. Queste nuove reclute "
"vengono poi mandate contro chiunque sono in conflitto al momento gli orchi, "
"che sia o no un precedente nemico dei troll, aumentando comunque il numero "
"di nemici per i troll ingannati. Il nemico più comune dei troll sono i nani "
"e l'animosità tra le due razze è molto antica.\n"
"vengono poi mandate contro chiunque sia in conflitto al momento gli orchi, "
"che sia o no un precedente nemico dei troll, aumentando quindi il numero di "
"nemici dei troll ingannati. Il nemico più comune dei troll sono i nani e "
"l'animosità tra le due razze è molto antica.\n"
"\n"
"<header>text='Geografia'</header>\n"
"I troll hanno abitato le montagne del grande continente più a lungo dei nani "
@ -6437,9 +6433,8 @@ msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Accedi al server ufficiale di Wesnoth in multiplayer"
#: src/game.cpp:1491
#, fuzzy
msgid "Join a different server"
msgstr "Collegati al server ufficiale"
msgstr "Collegati a un server diverso"
#: src/game.cpp:1493
msgid "Local Game"
@ -8355,6 +8350,9 @@ msgstr "Aiutaci a migliorare Wesnoth!"
msgid "Enable summary uploads"
msgstr "Abilita l'invio del sommario"
#~ msgid "Chinese (Taiwan) Translation"
#~ msgstr "Traduzione in cinese (Taiwan)"
#~ msgid ""
#~ " This unit can teleport between any two villages instantly, though the "
#~ "player must control both, and the destination village must be unoccupied."