reverted Finnish translation update since that file is broken
This commit is contained in:
parent
b057c242ce
commit
79d247bcc2
1 changed files with 7 additions and 22 deletions
|
@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-23 21:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Veikko Pukkila <veikkopukkila@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -13,32 +13,30 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_deaths.cfg:12
|
||||
msgid "I'm not ready to die..."
|
||||
msgstr "En ole valmis kuolemaan..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_deaths.cfg:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fool boy! You have allowed my death, and now none in this world will aid you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Typerä poika! Annoit minun kuolla ja nyt kukaan tässä maailmassa ei auta sinua."
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_deaths.cfg:44
|
||||
msgid "No! I will not fall this close to achieving the goal of so many years!"
|
||||
msgstr "Ei! En suostu kaatumaan näin lähellä vuosia tavoittelemaani päämäärää!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_deaths.cfg:57
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your incompetence at this simple task is appalling. You will never grow "
|
||||
"strong enough to be of use to me."
|
||||
msgstr "Taitamattomuutesi tässä yksinkertaisessa tehtävässä on tyrmistyttävää."
|
||||
"Et koskaan kasva tarpeeksi vahvaksi ollaksesi minulle hyödyksi."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_deaths.cfg:73
|
||||
msgid "Then my battle against the orcs is lost!"
|
||||
msgstr "Silloin taisteluni örkkejä vastaan on menetetty!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_macros.cfg:173
|
||||
msgid "Door"
|
||||
msgstr "Ovi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_story.cfg:9
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -50,13 +48,6 @@ msgid ""
|
|||
"Malin's father led raiding parties to disrupt the orc encampments and send "
|
||||
"the orcs back to the North."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Malin Keshar syntyi 10 vuotta Haldric IV:n kuoleman jälkeen. Hän varttui "
|
||||
"pohjoisessa Parthynin rajakaupungissa kaupungin paronin toisena lapsena ja "
|
||||
"vanhimpana poikana. Joka kesä, kun vuoriston solat sulivat, örkit tulivat "
|
||||
"pohjoisesta koettelemaan taitojaan taistelussa. Joka vuosi Parthynin vartijat "
|
||||
"torjuivat hyökkäykset, tosin joka kerta osa kaupungin väestöstä menetettiin."
|
||||
"Malinin isä johti hyökkäyksiä häiritsemään örkkileirejä ja passitti örkit "
|
||||
"takaisin Pohjolaan."
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_story.cfg:12
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -67,12 +58,6 @@ msgid ""
|
|||
"back at home the orc raids increased in their frequency and ferocity. Before "
|
||||
"Malin could finish his training, however, he was expelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kun Malin oli 10-vuotias, kaupungin läpikulkumatkalla oleva maagi aisti "
|
||||
"hänen vahvat maagiset kykynsä. Hänen vanhempansa huomasivat mahdollisuuden, "
|
||||
"että poika voisi elää kaukana jatkuvista taisteluista örkkejä vastaan. Niinpä he "
|
||||
"lähettivät hänet Alduinin saaren Maagi-yhteisöön. Siellä hän opiskeli kahdeksan "
|
||||
"vuotta ja samalla kotiseudulla örkkihyökkäykset kasvoivat määrissä ja julmuudessa."
|
||||
"Kuitenkin ennen kuin Malin valmistui koulutuksestaan, hänet karkoitettiin."
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/Descent_story.cfg:16
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue