translation update
This commit is contained in:
parent
f5f5941ef4
commit
779219809d
2 changed files with 17 additions and 17 deletions
|
@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-07-25 17:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-07-24 16:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-08-02 17:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: tephlon\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_of_Wesnoth.cfg:5
|
||||
msgid "The Rise of Wesnoth"
|
||||
|
@ -1642,8 +1642,8 @@ msgid ""
|
|||
"Resources are scarce, we need all of the help we can get. Be brave and fight "
|
||||
"hard my friend!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Våra resurser är små, så vi behöver all hjälp vi kan få. Var modig och slåss "
|
||||
"väl, min vän!"
|
||||
"Våra tillgångar är små, så vi behöver all hjälp vi kan få. Var modig och "
|
||||
"slåss väl, min vän!"
|
||||
|
||||
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:4
|
||||
msgid "Cursed Isle"
|
||||
|
|
|
@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.0+cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-08-01 13:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-08-01 16:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 17:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: tephlon\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/amla.cfg:8
|
||||
msgid "Max HP bonus +{HP_ADVANCE}"
|
||||
|
@ -8038,7 +8038,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/units/Paladin.cfg:3
|
||||
msgid "Paladin"
|
||||
msgstr "Korsriddare"
|
||||
msgstr "Tempelriddare"
|
||||
|
||||
#: data/units/Paladin.cfg:25
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8048,12 +8048,12 @@ msgid ""
|
|||
"in combat, and their piety grants them other gifts. A Paladin is a bane to "
|
||||
"the unworldly, and has trained in ministering to the wounds of his comrades."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Korsriddarna, den högsta dygdens riddare, har svurit sig till klosterordnar "
|
||||
"och hänger sig till kampen för rättfärdighet och redbarhet. Även om de inte "
|
||||
"är en fullt så imponerande syn på slagfältet som storriddarna, så är de ändå "
|
||||
"en mäktig kraft i strid, och deras fromhet har gett dem andra gåvor. En "
|
||||
"korsriddare är de vandödas bane, och de har tränat sig i att vårda sina "
|
||||
"kamraters sår."
|
||||
"Tempelriddarna, den högsta dygdens riddare, har svurit sig till "
|
||||
"klosterordnar och hänger sig till kampen för rättfärdighet och redbarhet. "
|
||||
"Även om de inte är en fullt så imponerande syn på slagfältet som "
|
||||
"storriddarna, så är de ändå en mäktig kraft i strid, och deras fromhet har "
|
||||
"gett dem andra gåvor. En tempelriddare är de vandödas bane, och de har "
|
||||
"tränat sig i att vårda sina kamraters sår."
|
||||
|
||||
#: data/units/Paladin.cfg:27
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8067,10 +8067,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Observera: korsriddarens stormande lansattack fördubblar skadorna som vållas "
|
||||
"och erhålls. Detta gäller dock inte när korsriddaren försvarar sig. "
|
||||
"Korsriddarens heliga svärdsattack vållar särskilt stora skador mot vandöda "
|
||||
"och vissa levande varelser. Korsriddare har en viss skicklighet med "
|
||||
"Observera: tempelriddarens stormande lansattack fördubblar skadorna som "
|
||||
"vållas och erhålls. Detta gäller dock inte när tempelriddaren försvarar sig. "
|
||||
"Tempelriddarens heliga svärdsattack vållar särskilt stora skador mot vandöda "
|
||||
"och vissa levande varelser. Tempelriddare har en viss skicklighet med "
|
||||
"läkekonst, men de kan bara bromsa en förgiftning, inte bota den helt och "
|
||||
"hållet."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue