pot-update

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2007-09-30 10:37:50 +00:00
parent 871c44fea0
commit 7513883317
561 changed files with 78362 additions and 70228 deletions

View file

@ -88,9 +88,9 @@ key="\fIvalore\fP,\fIvalore\fP,..."
Il numero di connessioni permesse dallo stesso IP (valore predefinito: 5).
.TP
\fBdisallow_names\fP
Names/nicks that are not accepted by the server. `*' and `?' from wildcard
patterns are supported. See \fBglob\fP(7) for more details. Default values
(used if nothing is specified) are:
I nomi o nick che non sono accettati dal server. Si possono usare i
caratteri jolly `*' e `?'. Vedi \fBglob\fP(7) per maggiori dettagli. I valori
predefiniti (usati in mancanza di specifiche diverse) sono:
`*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player'.
.TP
\fBmax_messages\fP

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1364,7 +1364,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1364,7 +1364,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1364,7 +1364,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Robert Millan <rmh@aybabtu.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1364,7 +1364,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-18 01:36+0100\n"
"Last-Translator: Vladimír Slávik <slavik.vladimir@seznam.cz>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1372,7 +1372,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr "Darken Volk"
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr "Vesničan"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-26 13:44+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -1769,7 +1769,15 @@ msgstr "Darken Volks død"
msgid "Darken Volk"
msgstr "Darken Volks død"
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr "Landsbybeboer"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-18 11:07+0100\n"
"Last-Translator: Christoph Berg <Christoph.Berg@kpm-sport.de>\n"
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
@ -1798,7 +1798,15 @@ msgstr "Darken Volk fällt in der Schlacht"
msgid "Darken Volk"
msgstr "Darken Volk"
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr "Dorfbewohner"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1365,7 +1365,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1365,7 +1365,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1365,7 +1365,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es-DID_shadowm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Romero <sildurin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -1789,7 +1789,15 @@ msgstr "Muerte de Darken Volk"
msgid "Darken Volk"
msgstr "Muerte de Darken Volk"
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr "Aldeano"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1365,7 +1365,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1364,7 +1364,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1365,7 +1365,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-28 11:56+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Luc Menut <jeanluc.menut@laposte.net>\n"
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
@ -1803,7 +1803,15 @@ msgstr "Mort de Darken Volk"
msgid "Darken Volk"
msgstr "Mort de Darken Volk"
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr "Villageois"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1364,7 +1364,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1365,7 +1365,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1365,7 +1365,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1364,7 +1364,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-25 14:24+0200\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -1748,7 +1748,15 @@ msgstr "Morte di Darken Volk"
msgid "Darken Volk"
msgstr "Morte di Darken Volk"
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr "Abitante"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1365,7 +1365,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1365,7 +1365,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1364,7 +1364,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-03 12:36+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konf.lt>\n"
@ -1373,7 +1373,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1365,7 +1365,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1365,7 +1365,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1366,7 +1366,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1365,7 +1365,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1365,7 +1365,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1366,7 +1366,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 23:42+0600\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <bugs.wesnoth.org>\n"
@ -1779,7 +1779,15 @@ msgstr "Смерть Тёмного Волька"
msgid "Darken Volk"
msgstr "Тёмный Вольк"
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr "Житель деревни"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1365,7 +1365,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1366,7 +1366,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1366,7 +1366,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1366,7 +1366,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-17 23:11+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) <stefan DOT bergstrom AT gmail "
"DOT com>\n"
@ -1514,7 +1514,15 @@ msgstr "Darken Volk dör"
msgid "Darken Volk"
msgstr "Darken Volk"
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr "Bybo"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1364,7 +1364,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1365,7 +1365,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -966,7 +966,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1364,7 +1364,15 @@ msgstr ""
msgid "Darken Volk"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:158
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:107
msgid "loyal"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:108
msgid "to himself"
msgstr ""
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:169
msgid "Villager"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 10:25+0200\n"
"Last-Translator: ott <ott@gaon.net>\n"
"Language-Team: afrikaans\n"
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Kaart bestaan reeds. Wil jy dit vervang?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Speler"
@ -170,23 +170,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Hierdie lêer bevat nie 'n geldige kaart nie."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Sluit Editor"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Wil jy die kaart stoor voor jy afsluit?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Kaart gestoor."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Kon nie die kaart stoor nie: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Fout: Onwettige karakter in lêernaam."

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 22:02+0300\n"
"Last-Translator: Nikolay Vladimirov <nikolay@vladimiroff.com>\n"
"Language-Team: Български\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Картата съществува. Искате ли да презап
msgid "None"
msgstr "Няма"
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Играч"
@ -176,23 +176,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Файлът не съдържа валидна карта."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Изход от редактора"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Искате ли да запазите картата?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Картата запазена."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Файлът не може да се запише: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Грешка: Непозволен знак в името на файла."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-12 10:59+0100\n"
"Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n"
"Language-Team: Català <wesnoth-ca@ettin.org>\n"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Ja existeix un mapa amb aquest nom. Voleu sobreescriure'l? "
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Jugador"
@ -174,23 +174,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Aquest fitxer no conté un mapa vàlid."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Surt"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Voleu desar el mapa abans de sortir?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Mapa desat."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "No s'ha pogut desar el mapa: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Error: caràcters invàlids al nom del fitxer."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-12 10:59+0100\n"
"Last-Translator: Robert Millan <rmh@aybabtu.com>\n"
"Language-Team: Català <wesnoth-ca@ettin.org>\n"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Ja existix un mapa amb este nom. Voleu sobreescriure'l? "
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Jugador"
@ -174,23 +174,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Este fitxer no conté un mapa vàlid."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Ix"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Voleu alçar el mapa abans de eixir?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Mapa alçat."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "No s'ha pogut alçar el mapa: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Error: caràcters invàlids al nom del fitxer."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle of Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-26 11:59+0100\n"
"Last-Translator: Vladimír Slávik <slavik.vladimir@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <wesnoth-cs-l@buchtovi.cz>\n"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Mapa už existuje. Chceš ji přepsat?"
msgid "None"
msgstr "Nic"
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Hráč"
@ -174,23 +174,23 @@ msgstr "Upozornění: Nedovolený znak v názvu mapy. Ulož pod jiným názvem."
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Soubor neobsahuje platnou mapu."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Ukončení editoru"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Chceš mapu před ukončením uložit?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Mapa byla uložena."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Nepodařilo se uložit mapu: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Chyba: nedovolený znak v názvu souboru"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-26 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Kortet eksisterer allerede. Ønsker du at overskrive?"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Spiller"
@ -179,23 +179,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Filen indeholder ikke et brugbart kort."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Luk program"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Ønsker du at gemme kortet før lukning?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Kort gemt."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Kunne ikke gemme kortet: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Fejl: Ugyldig tegn i filnavn."

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-18 20:36+0100\n"
"Last-Translator: Christoph Berg <Christoph.Berg@kpm-sport.de>\n"
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Diese Karte existiert schon. Soll sie überschrieben werden?"
msgid "None"
msgstr "Nichts"
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Spieler"
@ -171,23 +171,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Diese Datei enthält keine Karte oder sie ist beschädigt."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Editor beenden"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Soll die Karte vor dem Beenden gespeichert werden?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Karte gespeichert."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Die Karte konnte leider nicht gespeichert werden: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Fehler: Ungültiges Zeichen im Dateinamen"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-27 00:48+0200\n"
"Last-Translator: Κωνσταντίνος Έγκαρχος <konsnos@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Ο χάρτης υπάρχει ήδη. Θέλετε να αντικατ
msgid "None"
msgstr "Τίποτα"
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Παίκτης"
@ -173,23 +173,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Αυτό το αρχείο δεν περιέχει έγκυρο χάρτη"
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Έξοδος από Επεξεργαστή"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Θέλετε να αποθηκεύσετε το χάρτη πριν την έξοδο;"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Ο χάρτης αποθηκεύτηκε"
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό να αποθηκευτεί ο χάρτης: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Σφάλμα: Μη έγκυρος χαρακτήρας στο όνομα του αρχείου"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 22:41+0200\n"
"Last-Translator: ott <ott@gaon.net>\n"
"Language-Team: en_GB\n"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Player"
@ -167,23 +167,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "The file does not contain a valid map."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Quit Editor"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Do you want to save the map before quitting?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Map saved."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Could not save the map: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Error: Illegal character in filename."

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 20:34+0200\n"
"Last-Translator: Aleksej <grimpanto@mail.ru>\n"
"Language-Team: eo-EO\n"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "La mapo jam ekzistas. Ĉu vi volas anstaŭigi ĝin?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Ludanto"
@ -169,23 +169,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "La dosiero ne enhavas mapon."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Eliri"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Ĉu vi volas savi la mapon antaŭ eliro?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Mapo estas savita."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Vi ne povas savi mapon: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Eraro: Nelegala simbolo en nomo de dosiero."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-16 01:18+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Romero <sildurin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "El mapa ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?"
msgid "None"
msgstr "Nada"
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Jugador"
@ -175,23 +175,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "El fichero no contiene un mapa válido."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Salir del editor"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "¿Desea guardar el mapa antes de salir?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Mapa guardado."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "No se pudo guardar el mapa: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Error: Carácter inválido en el nombre del fichero."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 16:29+0200\n"
"Last-Translator: Priit Laes <plaes@plaes.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Kaart on juba olemas. Kas soovid selle üle kirjutada?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Mängija"
@ -175,23 +175,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Fail ei sisalda korralikku kaarti."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Välju redaktorist"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Kas sa tahad kaardi enne väljumist salvestada?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Kaart salvestatud"
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Ei saa kaarti salvestada: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Viga: Lubamatu sümbol failinimes."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 17:05+0200\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque\n"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Mapa aurretik existitzen da. Gainidatzea nahi duzu?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Jokalaria"
@ -176,23 +176,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Fitxategiak ez du baliozko maparik"
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Irten editoretik"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Mapa gorde nahi duzu irten aurretik?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Mapa gordeta."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Ezin izan da mapa gorde: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Errorea: Karaketere ilgeala fitxategi izenean."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 15:50+0200\n"
"Last-Translator: Samu Voutilainen <ec5983@kolumbus.fi>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Kartta on jo olemassa. Haluatko korvata sen?"
msgid "None"
msgstr "Tyhjä"
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Pelaaja"
@ -172,23 +172,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Tiedosto ei sisällä kelvollista karttaa."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Lopeta"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Haluatko tallentaa kartan ennenkuin lopetat?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Kartta tallennettu."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Karttaa ei voitu tallentaa: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Virhe: virheellinen merkki tiedoston nimessä."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-25 02:44+0200\n"
"Last-Translator: Benoît Timbert <benoit.timbert@free.fr>\n"
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "La carte existe déjà. Souhaitez-vous l'écraser ?"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Joueur"
@ -174,23 +174,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Ce fichier ne contient pas de carte valide."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Quitter l'éditeur"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Souhaitez-vous sauvegarder la carte avant de quitter ?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Carte sauvegardée."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Impossible de sauvegarder la carte : $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Erreur : caractère illégal dans le nom du fichier."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-17 20:39+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "O mapa xa existe. Desexa sobrescribilo?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Xogador"
@ -173,23 +173,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "O ficheiro non contén un mapa válido."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Saír do Editor"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Desexa gardar o mapa antes de saír?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Gardouse o mapa."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Non se puido garda-lo mapa: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Erro: caracteres prohibidos no nome do ficheiro."

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Ely Levy <nakeee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "המפה כבר קיימת. האם לדרוס אותה?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "שחקן"
@ -175,23 +175,23 @@ msgstr "אזהרה: שם מפה מכיל תווים בלתי חוקיים. אנ
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "קובץ זה אינו מכיל מפה חוקית."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "צא מתוכנית העריכה"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "האם ברצונך לשמור את המפה לפני יציאה?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "מפה נשמרה."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "לא ניתן לשמור את המפה: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "שגיאה: תו בלתי חוקי לשם קובץ."

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-23 16:01+0100\n"
"Last-Translator: Széll Tamás <tomi@digiflex.hu>\n"
"Language-Team: none <hu@gnome.hu>\n"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "A pálya már létezik. Felül akarod írni?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Játékos"
@ -171,23 +171,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "A fájl nem tartalmaz érvényes pályát"
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Kilépés a szerkesztőből"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "El akarod menteni a pályát kilépés előtt?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Pálya sikeresen elmentve"
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "A pályát nem lehet elmenteni: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Hiba: A fájlnév érvénytelen karaktert tartalmaz."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-29 20:49+0530\n"
"Last-Translator: Nicky Inkrais Witras <inkraiswitras@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Peta ini sudah ada. Apakah anda hendak menulisnya ulang?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Pemain"
@ -172,23 +172,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "File ini tidak memiliki peta yang benar."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Tutup Redaktur"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Apakah anda hendak menyimpan peta ini sebelum menutupnya?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Peta tersimpan."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Tidak bisa menyimpan peta: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Eror: Ada karakter ilegal di nama filenya."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-23 12:23+0200\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Una mappa con questo nome esiste già. Vuoi sovrascriverla?"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Giocatore"
@ -174,23 +174,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Il file non contiene una mappa valida."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Esci dall'editor"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Vuoi salvare la mappa prima di uscire?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Mappa salvata."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Impossibile salvare la mappa: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Errore: Carattere non valido nel nome del file."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-14 01:19+0900\n"
"Last-Translator: Nobuhito Okada <okyada@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "マップはすでに存在します。 上書きしますか?"
msgid "None"
msgstr "なし"
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "プレイヤー"
@ -174,23 +174,23 @@ msgstr "警告: マップ名に不正な文字が見つかりました。別な
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "そのファイルには有効なマップがありません。"
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "エディタを終了"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "終了前にマップを保存しますか?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "マップを保存しました。"
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "マップを保存できませんでした: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "エラー: ファイル名に不正な文字"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.1+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-21 13:15-0800\n"
"Last-Translator: Andrew <Sfradix@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "맵이 이미 존재합니다. 덮어 씌우시겠습니까?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "플레이어"
@ -171,23 +171,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "에디터 종료"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "나가기 전에 맵을 저장하시겠습니까?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "맵이 저장되었습니다."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "맵을 저장 할 수 없습니다: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "에러: "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth-editor 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-15 17:20+0200\n"
"Last-Translator: Mark Polo <markpolo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latin\n"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Charta iam adest. Visne eam superscribere?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Lusor"
@ -176,23 +176,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Archivum chartam validam non continet."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Recensorem Relinquere"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Visne chartam servarve priusquam reliqueris?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Charta servata."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Charta non servare potest: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Mendum: Littera illicita in nomini pligae."

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-02 18:06+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Žemėlapis jau egzistuoja. Ar norite jį perrašyti?"
msgid "None"
msgstr "Joks"
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Žaidėjas"
@ -169,23 +169,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Išjungti redaktorių"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Ar norite prieš išjungdami išsaugoti žemėlapį?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Žemėlapis išsaugotas."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Nepavyksta išsaugoti žemėlapio: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-01 20:13+0100\n"
"Last-Translator: Hogne <haskjold@gmail.com>\n"
"Language-Team: none <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Lagret kart eksisterer allerede. Vil du overskrive det?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Spiller"
@ -173,23 +173,23 @@ msgstr "Advarsel: ulovlige tegn i kartnavn. Vennligst lagre med et annet navn."
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Denne filen inneholder ikke et gyldig kart."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Avslutt kartbehandler"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Vil du lagre dette kartet før du avslutter?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Kart lagret."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Klarte ikke å lagre kartet: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Feil: ulovlig tegn i filnavn."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 21:12+0100\n"
"Last-Translator: Foppe Benedictus <foppe.benedictus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <foppe.benedictus@gmail.com>\n"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Wil je de bestaande kaart overschrijven?"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Speler"
@ -171,23 +171,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Het bestand is geen geldige Wesnoth-kaart."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Editor verlaten"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Wil je de kaart opslaan?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Kaart opgeslagen."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Kaart opslaan mislukt: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Fout: ongeldig teken in bestandsnaam."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-20 13:53+0100\n"
"Last-Translator: Zbigniew Banach <z.banach@wsisiz.edu.pl>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Mapa już istnieje. Czy chcesz ją nadpisać?"
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Gracz"
@ -171,23 +171,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Plik nie zawiera prawidłowej mapy."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Wyjście z edytora"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Czy chcesz zapisać mapę przed wyjściem?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Mapa zapisana."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Zapisanie mapy nie powiodło się: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Błąd: niewłaściwy znak w nazwie pliku."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-03 17:20GMT Standard Time\n"
"Last-Translator: Luis Passos Carvalho (lpassos AT gmail DOT com)\n"
"Language-Team: European Portuguese\n"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Esse mapa já existe. Deseja sobrepô-lo?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Jogador"
@ -174,23 +174,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "O ficheiro não contém um mapa válido."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Sair do Editor"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Deseja grava o mapa antes de sair?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Mapa gravado."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Não consegui gravar o mapa: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Erro: Caracter inválido no nome do ficheiro."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-12 23:38+0900\n"
"Last-Translator: Claus Aranha <caranha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "O mapa já existe. Você quer sobreescrevê-lo?"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Jogador"
@ -173,23 +173,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "O arquivo não contém um mapa válido."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Sair do Editor"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Você quer salvar o mapa antes de sair?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Mapa salvo."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Não foi possível salvar o mapa: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Erro: Caractere inválido no nome do arquivo."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-10 20:11+0100\n"
"Last-Translator: Dex Stewart\n"
"Language-Team: none\n"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Aceasta harta exista deja. Doriti sa suprascrieti?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Jucator"
@ -173,23 +173,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Acest fisier nu este o harta valida."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Iesiti din editor"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Vreti sa salvati harta inainte sa iesiti?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Harta salvata."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Nu am putut salva harta: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Eroare: Caracter nevalabil in numele fisierului."

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-20 01:10+0600\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <bugs.wesnoth.org>\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Карта уже существует. Вы хотите перезап
msgid "None"
msgstr "нет"
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Игрок"
@ -187,23 +187,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Файл не содержит карту."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Выход из редактора"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Вы хотите сохранить карту перед выходом?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Карта сохранена."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Невозможно сохранить карту: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Ошибка: Недопустимые символы в названии файла."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-24 21:02+0100\n"
"Last-Translator: Viliam Búr <viliam@bur.sk>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Táto mapa už existuje. Chceš ju prepísať?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Hráč"
@ -175,23 +175,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Tento súbor neobsahuje platnú mapu."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Ukonči editor"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Chceš pred ukončením uložiť mapu?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Mapa uložená."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Neviem uložiť mapu: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Chyba: Nepovolený znak v mene súboru."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ed-sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-18 18:33+0200\n"
"Last-Translator: lynx \n"
"Language-Team: sl\n"
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Ta karta že obstaja. Ali jo hočete prepisati?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Igralec"
@ -178,23 +178,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Datoteka ne vsebuje veljavne karte."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Zapusti Urejevalnik"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Ali želite pred odhodom karto shraniti?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Karta shranjena."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Karte nisem mogel shraniti: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Napaka: nedovoljen znak v imenu datoteke."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: editor-sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-31-07 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Мапа већ постоји. Желите ли да је пребри
msgid "None"
msgstr "ништа"
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Играч"
@ -175,23 +175,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Датотека не садржи исправну мапу."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Напусти уређивач"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Желите ли да сачувате мапу пре напуштања?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Мапа је сачувана."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Не могу да сачувам мапу: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Грешка: Неисправан знак у имену датотеке."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: editor-sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-31-07 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Mapa već postoji. Želite li da je prebrišete?"
msgid "None"
msgstr "ništa"
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Igrač"
@ -175,23 +175,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Datoteka ne sadrži ispravnu mapu."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Napusti uređivač"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Želite li da sačuvate mapu pre napuštanja?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Mapa je sačuvana."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Ne mogu da sačuvam mapu: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Greška: Neispravan znak u imenu datoteke."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.0+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-27 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) <stefan DOT bergstrom AT gmail "
"DOT com>\n"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Kartan finns redan. Vill du skriva över den?"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Spelare"
@ -174,23 +174,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Filen innehåller inte en giltig karta."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Vill du verkligen sluta?"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Vill du spara kartan innan du slutar?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Kartan har sparats."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Kunde inte spara kartan: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Fel: otillåtet tecken i filnamnet."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 07:52-0000\n"
"Last-Translator: Joset Anthony Zamora <eradicus_kee@yahoo.ca>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Ang mapang ito ay dati pa dito. Baguhin ito?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Manlalaro"
@ -172,23 +172,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Ang fayl ay hindi isang ganap na mapa."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Umalis sa editor"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Gusto mo bang i-seyb ang mapa bago isarado ito?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Ang mapa ay na-seyb na."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Hindi ma-seyb ang mapang: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Error: May ilegal na karakter sa faylneym."

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-12 19:08+0200\n"
"Last-Translator: ihsan <ihsan_akin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish <farsakoglu@web.de>\n"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Bu isimle bir harita zaten var. Üzerine yazmak ister misin?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "Oyuncu"
@ -179,23 +179,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Bu dosya geçerli bir harita içermiyor."
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "Editörden çık"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Çıkmadan önce bu haritayı kaydetmek ister misin?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "Harita kaydedildi."
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Harita kayıt edilemedi: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "Hata: Dosya isminde geçersiz karakter"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr ""
@ -170,23 +170,23 @@ msgstr ""
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-08 01:27+0800\n"
"Last-Translator: Huang huan <unicon221@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "地图已存在。你想覆盖吗?"
msgid "None"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1417
#: src/editor/editor.cpp:549 src/editor/editor.cpp:1426
msgid "Player"
msgstr "玩家"
@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "警告:地图名中有非法字符。请以另外的名字保存。"
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "当前文件不包含有效地图。"
#: src/editor/editor.cpp:1296
#: src/editor/editor.cpp:1305
msgid "Quit Editor"
msgstr "退出编辑器"
#: src/editor/editor.cpp:1300
#: src/editor/editor.cpp:1309
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "你想在退出游戏之前保存地图吗?"
#: src/editor/editor.cpp:1348
#: src/editor/editor.cpp:1357
msgid "Map saved."
msgstr "地图已保存。"
#: src/editor/editor.cpp:1356
#: src/editor/editor.cpp:1365
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "不能保存地图: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1371
#: src/editor/editor.cpp:1380
msgid "Error: Illegal character in filename."
msgstr "错误:文件名中有非法字符。"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:00+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@ -2557,11 +2557,11 @@ msgstr "Onthou ons moet Mal-Ravanal vermoor. Hy is hier erens..."
msgid "How did you know...?"
msgstr "Hoe het jy geweet...?"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr "Vermoor die koning!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
"Hulle het Konrad vermoor...en selfs al red ons vir Weldyn, is Wesnoth "

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 22:53+0300\n"
"Last-Translator: Nikolay Vladimirov <nikolay@vladimiroff.com>\n"
"Language-Team: Български\n"
@ -2568,11 +2568,11 @@ msgstr "Помнете, трябва да убием Мал-Рейванал. Т
msgid "How did you know...?"
msgstr "Как разбра?"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr "Убийте кралят!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr "Те убиха Конрад, сега, дори да спасим Уелдин, Уеснот е загубен."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-12 11:09+0100\n"
"Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n"
"Language-Team: Català <wesnoth-ca@ettin.org>\n"
@ -2517,11 +2517,11 @@ msgstr "Recordeu, hem de matar Mal-Ravanal. Està aquí en alguna part..."
msgid "How did you know...?"
msgstr "Com ho saps...?"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr "Mateu el rei!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
"Han matat a Konrad... ara, fins i tot si recuperem Weldyn, Wesnoth haurà "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-12 11:09+0100\n"
"Last-Translator: Robert Millan <rmh@aybabtu.com>\n"
"Language-Team: Català <wesnoth-ca@ettin.org>\n"
@ -2513,11 +2513,11 @@ msgstr "Recordeu, hem de matar Mal-Ravanal. Està ací en alguna part..."
msgid "How did you know...?"
msgstr "Com ho saps...?"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr "Mateu el rei!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
"Han matat a Konrad... ara, fins i tot si recuperem Weldyn, Wesnoth haurà "

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle of Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-22 22:01+0100\n"
"Last-Translator: Vladimír Slávik <slavik.vladimir@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <wesnoth-cs-l@buchtovi.cz>\n"
@ -2559,12 +2559,12 @@ msgstr "Pamatuj: musíme zabít Mal-Ravanala. Někde tu je..."
msgid "How did you know...?"
msgstr "Jak jsi to věděl...?"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr "Zabijte krále!"
# pův.: "když teď zachráníme"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr "Zabili Konráda... I kdybychom teď zachránili Weldyn, Wesnoth padl."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-26 13:15+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -2584,11 +2584,11 @@ msgstr "Husk, vi må dræbe Mal-Ravanal. Han er her et eller andet sted..."
msgid "How did you know...?"
msgstr "Hvordan vidste du...?"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr "Dræb kongen!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr "De dræbte Konrad... nu, selv om vi redder Weldyn, er Wesnoth faldet."

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 16:03+0100\n"
"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx D O T net>\n"
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
@ -2699,11 +2699,11 @@ msgstr "Wir müssen Mal-Ravanal töten. Er muss hier irgendwo sein..."
msgid "How did you know...?"
msgstr "Wie konntet ihr das wissen...?"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr "Tötet den König"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
"Sie haben Konrad getötet. Selbst wenn wir Weldyn nun noch retten, so ist "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-03 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -2178,11 +2178,11 @@ msgstr ""
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-04 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Peter J Ross <wesnoth@pjr.britishlibrary.net>\n"
"Language-Team: English (British) <en@li.org>\n"
@ -2615,11 +2615,11 @@ msgstr "Remember, we have to kill Mal-Ravanal. He's here somewhere..."
msgid "How did you know...?"
msgstr "How did you know...?"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr "Kill the king!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-29 21:31+0200\n"
"Last-Translator: Maarten Albrecht <maartenalbrecht@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <viliam@bur.ck>\n"
@ -2410,11 +2410,11 @@ msgstr ""
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 06:40+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Romero <sildurin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -2615,11 +2615,11 @@ msgstr ""
msgid "How did you know...?"
msgstr "¿Cómo supiste...?"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr "¡Matad al rey!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
"Han matado a Konrad... ahora, incluso si salvamos Weldyn, Wesnoth habrá "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-24 16:25+0300\n"
"Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -2179,11 +2179,11 @@ msgstr ""
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr "Tapke kuningas!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Alfredo Beaumont Sainz <ziberpunk@ziberghetto.dhis.org>\n"
"Language-Team: Basque\n"
@ -2178,11 +2178,11 @@ msgstr ""
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-07 22:17+0200\n"
"Last-Translator: Jussi Rautio <jrautio@niksula.hut.fi>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -2641,11 +2641,11 @@ msgstr ""
msgid "How did you know...?"
msgstr "Kuinka tiesitte...?"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr "Tappakaa kuningas!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
"He tappoivat Konradin... Nyt, vaikka pelastaisimme Weldynin, Wesnoth on "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.7.11-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-24 21:20+0200\n"
"Last-Translator: Benoît Timbert <benoit.timbert@free.fr>\n"
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
@ -2668,11 +2668,11 @@ msgstr ""
msgid "How did you know...?"
msgstr "Comment avez-vous su ?"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr "Tuez le roi !"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
"Ils ont tué Konrad... maintenant, même si nous sauvons Weldyn, Wesnoth aura "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-17 21:20+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -2172,11 +2172,11 @@ msgstr ""
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-ei 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-14 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Oron Peled <oron@actcom.co.il>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@ -2178,11 +2178,11 @@ msgstr ""
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-ei 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-10 19:52+0200\n"
"Last-Translator: Széll Tamás <tomi A digiflex POINT hu>\n"
"Language-Team: <hu@gnome.hu>\n"
@ -2621,11 +2621,11 @@ msgstr ""
msgid "How did you know...?"
msgstr "Honnét tudtad...?"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr "Öljétek meg a királyt!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
"Megölték Konradot... most, még ha Weldyn meg is menekül, Wesnoth elveszett."

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 11:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-31 14:24+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -2171,11 +2171,11 @@ msgstr ""
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:192
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:194
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:196
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/18b.Weldyn_Besieged.cfg:198
msgid "They killed Konrad... now, even if we save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more