Dutch translation update
This commit is contained in:
parent
84f3d21f18
commit
74055a40c8
8 changed files with 40 additions and 40 deletions
|
@ -12,7 +12,7 @@ Version 1.9.3+svn:
|
|||
* Graphics:
|
||||
* Terrain: added transitions for the wood floor.
|
||||
* Language and i18n:
|
||||
* Updated translations: Finnish, Japanese, Russian, Slovak
|
||||
* Updated translations: Dutch, Finnish, Japanese, Russian, Slovak
|
||||
* User interface:
|
||||
* Fix alignment of text labels in certain confirmation dialogs (e.g.
|
||||
Quit Game/Editor)
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ changelog: http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/changelog
|
|||
|
||||
Version 1.9.3+svn:
|
||||
* Language and i18n:
|
||||
* Updated translations: Finnish, Japanese, Russian, Slovak.
|
||||
* Updated translations: Dutch, Finnish, Japanese, Russian, Slovak.
|
||||
|
||||
* User interface:
|
||||
* New add-ons description dialog with further details, including bundled
|
||||
|
|
|
@ -2078,7 +2078,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<i>“To become a lich, one must first die.”</i>"
|
||||
msgstr "'Om een zielenzuiger te worden moet men eerst sterven.'"
|
||||
msgstr "'Om een lich te worden moet men eerst sterven.'"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/11_Descent_into_Darkness.cfg:23
|
||||
|
@ -2093,10 +2093,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Het boek dat Malin teruggenomen heeft gaat als volgt. 'De spreuken van "
|
||||
"dodenbezwering binden de geest maar enkel wanneer ze zich losgeweekt heeft "
|
||||
"van het lichaam. Om een zielenzuiger te worden moet de magiër de "
|
||||
"van het lichaam. Om een lich te worden moet de magiër de "
|
||||
"noodzakelijke bezweringen maken met zijn laatste ademtochten. Daarmee "
|
||||
"verbind hij zijn eigen geest in nagenoeg dezelfde wijze als dodenbezweerders "
|
||||
"de geesten van anderen binden. Maar omdat een zielenzuiger zijn eigen wil "
|
||||
"de geesten van anderen binden. Maar omdat een lich zijn eigen wil "
|
||||
"behoudt kan hij de geweldige krachten van de geestenwereld oproepen.'"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
|
@ -2326,7 +2326,7 @@ msgid ""
|
|||
"damage before being repelled and retreating to the caves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jaren gaan voorbij. Iedere zomer wanneer de bergpassen begaanbaar worden "
|
||||
"stuurt de zielenzuiger zijn soldaten uit om de Orks te bevechten. Iedere "
|
||||
"stuurt de lich zijn soldaten uit om de Orks te bevechten. Iedere "
|
||||
"elf, dwerg of mens die zich in de weg bevindt wordt mee gedood. Ieder jaar "
|
||||
"doen de ondoden een beetje schade totdat ze teruggedrongen worden en zich in "
|
||||
"hun grotten moeten terugtrekken."
|
||||
|
@ -2337,7 +2337,7 @@ msgid ""
|
|||
"Rumors circulate of a lich that preys on scouting patrols. A hero, gathering "
|
||||
"his loyal troops to him, decides to put an end to the evil."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geruchten over een zielenzuiger die zich voedt met verkenningseenheden doen "
|
||||
"Geruchten over een lich die zich voedt met verkenningseenheden doen "
|
||||
"de ronde. Een held verzamelt zijn loyale troepen en besluit om een einde aan "
|
||||
"deze plaag te maken."
|
||||
|
||||
|
@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr "Domme held"
|
|||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/12_Endless_Night.cfg:278
|
||||
msgid "Your doom is at hand, foul lich! I shall bring you down by my own hand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verfoeilijke zielenzuiger, je einde is nabij. Ik zal je persoonlijk komen "
|
||||
"Verfoeilijke lich, je einde is nabij. Ik zal je persoonlijk komen "
|
||||
"neerslaan."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Mal Keshar
|
||||
|
@ -2441,7 +2441,7 @@ msgid ""
|
|||
"So, I’ve finally found your lair, lich. You, who have been attacking the "
|
||||
"orcs for years and have destroyed many of our tribes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zo, Zielenzuiger, ik heb eindelijk je schuilplaats gevonden. Je die "
|
||||
"Zo, lich, ik heb eindelijk je schuilplaats gevonden. Je die "
|
||||
"jarenlang de orks aangevallen hebt en zovele stammen uitgeroeid hebt."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Mal Keshar
|
||||
|
@ -2649,7 +2649,7 @@ msgstr "Dan is mijn strijd tegen de orks verloren!"
|
|||
#~ msgstr "Overschrijding van het aantal beurten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Become a Lich"
|
||||
#~ msgstr "Word een zielenzuiger"
|
||||
#~ msgstr "Word een lich"
|
||||
|
||||
#~ msgid "AAAAAAAAAAaaaaaaaiiiiiiiiiggggggggghhhhhh!!!!!!!"
|
||||
#~ msgstr "AAAAAAAAAAaaaaaaaiiiiiiiiiggggggggghhhhhh!!!!!!!"
|
||||
|
|
|
@ -2750,7 +2750,7 @@ msgid ""
|
|||
"death, decay, everything that they are themselves. I can sense them lurking "
|
||||
"in the swamps, waiting to ambush us."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De zielenzuiger-heer Mal-Ravanal heeft de vallei vermoedelijk doen "
|
||||
"De lich-heer Mal-Ravanal heeft de vallei vermoedelijk doen "
|
||||
"onderlopen. De levende doden houden van moeras. Het is dood, ontbinding, "
|
||||
"alles wat ze graag hebben en zelf zijn."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "Houdt twee dagen stand"
|
|||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Eradicate the liches"
|
||||
msgstr "Uitroeien van de zielenzuigers (bonus)"
|
||||
msgstr "Uitroeien van de lichs (bonus)"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Lich, id=Galga
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:78
|
||||
|
@ -5600,7 +5600,7 @@ msgstr "Het Angstmoeras"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:21
|
||||
msgid "Defeat the Lich-Lord Aimucasur"
|
||||
msgstr "Versla de zielenzuiger Heer Aimucasur"
|
||||
msgstr "Versla de lich Heer Aimucasur"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:26
|
||||
|
@ -5639,7 +5639,7 @@ msgid ""
|
|||
"This land is cursed. Liches have existed here for ages, luring adventurers "
|
||||
"and soldiers to their deaths and amassing great armies and fortunes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit land is vervloekt. De zielenzuigers hebben hier jarenlang legers en geld "
|
||||
"Dit land is vervloekt. De lichs hebben hier jarenlang legers en geld "
|
||||
"verzameld."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
|
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgid ""
|
|||
"Look there! The swamp is infested with all manner of skeletons, corpses, and "
|
||||
"worse. I hope I have made a wise choice in taking this path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De zielenzuigers zitten overal in dit moeras. Ik hoop dat ik een wijze "
|
||||
"De lichs zitten overal in dit moeras. Ik hoop dat ik een wijze "
|
||||
"beslissing genomen heb om deze weg te nemen."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
|
@ -5658,7 +5658,7 @@ msgid ""
|
|||
"must be particularly powerful, since Death Knights are usually strong-willed "
|
||||
"spirits on their own."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deze doodsridders zijn kennelijk onderworpen aan de zielenzuiger. Hij moet "
|
||||
"Deze doodsridders zijn kennelijk onderworpen aan de lich. Hij moet "
|
||||
"behoorlijk machtig zijn, een doodsridder staat over het algemeen stevig in "
|
||||
"zijn schoenen."
|
||||
|
||||
|
@ -5709,7 +5709,7 @@ msgid ""
|
|||
"significantly, and it is seething in anger towards you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zodra de laatste doodsridder geveld is, klinkt het oorverdovend gekrijs van "
|
||||
"de zielenzuiger. Het is duidelijk dat het hem veel kracht heeft gekost om "
|
||||
"de lich. Het is duidelijk dat het hem veel kracht heeft gekost om "
|
||||
"zulke machtige geesten in bedwang te houden, en nu richt zijn woede zich op "
|
||||
"jouw."
|
||||
|
||||
|
@ -5722,10 +5722,10 @@ msgid ""
|
|||
"strings cut. A cloud of dust billows outwards as the remnants of the lich’s "
|
||||
"once-mortal body disintegrate for the last time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een laatste klap vernietigt de zielenzuiger, waarmee een kleine schokgolf "
|
||||
"Een laatste klap vernietigt de lich, waarmee een kleine schokgolf "
|
||||
"van energie vrijkomt. De laatste doodsridders vallen zachtjes op de grond, "
|
||||
"bewegingloos. Een enorme wolk stof waait op als de overblijfselen van het "
|
||||
"ooit sterfelijke lichaam van de zielenzuiger en eeuwenoude botten voor het "
|
||||
"ooit sterfelijke lichaam van de lich en eeuwenoude botten voor het "
|
||||
"laatst vrijkomen."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
|
@ -5737,9 +5737,9 @@ msgid ""
|
|||
"dust billows out as the remnants of the lich’s once-mortal body disintegrate "
|
||||
"for the last time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een laatste klap vernietigt de zielenzuiger, waarmee een kleine schokgolf "
|
||||
"Een laatste klap vernietigt de lich, waarmee een kleine schokgolf "
|
||||
"van energie vrijkomt. Een enorme wolk stof waait op als de overblijfselen "
|
||||
"van het ooit sterfelijke lichaam van de zielenzuiger en eeuwenoude botten "
|
||||
"van het ooit sterfelijke lichaam van de lich en eeuwenoude botten "
|
||||
"voor het laatst vrijkomen."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
|
@ -5750,9 +5750,9 @@ msgid ""
|
|||
"outwards. A giant cloud of dust billows out as the remnants of the lich’s "
|
||||
"once-mortal body disintegrate for the last time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een laatste klap vernietigt de zielenzuiger, waarmee een kleine schokgolf "
|
||||
"Een laatste klap vernietigt de lich, waarmee een kleine schokgolf "
|
||||
"van energie vrijkomt. Een enorme wolk stof waait op als de overblijfselen "
|
||||
"van het ooit sterfelijke lichaam van de zielenzuiger en eeuwenoude botten "
|
||||
"van het ooit sterfelijke lichaam van de lich en eeuwenoude botten "
|
||||
"voor het laatst vrijkomen."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
|
@ -5766,7 +5766,7 @@ msgid ""
|
|||
"Aimucasur? So you know of this Lich-Lord? Did you know him? He was a "
|
||||
"powerful mage?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aimucasur? Dus je hebt van deze meesterzielenzuiger gehoord? Heb je hem "
|
||||
"Aimucasur? Dus je hebt van deze meesterlich gehoord? Heb je hem "
|
||||
"gekend? Was hij een machtige magiër?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
|
@ -5915,7 +5915,7 @@ msgid ""
|
|||
"appointed some of his most powerful minions to guard the swamps. We must not "
|
||||
"go that way!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ik raadt dat af. Lang geleden een zielenzuiger die in oorlog was met mijn "
|
||||
"Ik raadt dat af. Lang geleden een lich die in oorlog was met mijn "
|
||||
"volk droeg enkele van zijn meest krachtige volgers op de moerassen te "
|
||||
"bewaken. We moeten niet die kant op gaan!"
|
||||
|
||||
|
@ -8777,10 +8777,10 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "giant cloud of dust bellows out as the remnants of the lich’s once-mortal "
|
||||
#~ "skin and centuries of grime and gristle are dislodged for the last time."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Een laatste klap vernietigt de zielenzuiger, waarmee een kleine schokgolf "
|
||||
#~ "Een laatste klap vernietigt de lich, waarmee een kleine schokgolf "
|
||||
#~ "van energie vrijkomt. De doodsridders vallen zachtjes op de grond, "
|
||||
#~ "bewegingloos. Een enorme wolk stof waait op als de overblijfselen van het "
|
||||
#~ "ooit sterfelijke lichaam van de zielenzuiger en eeuwenoude botten voor "
|
||||
#~ "ooit sterfelijke lichaam van de lich en eeuwenoude botten voor "
|
||||
#~ "het laatst vrijkomen."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Herbert"
|
||||
|
@ -8831,7 +8831,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "bonus)</small>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<span color='white'>Alternatief doel:</span>\n"
|
||||
#~ "<span color='green'>Roei de zielenzuigers uit</span> <small>(bonus "
|
||||
#~ "<span color='green'>Roei de lichs uit</span> <small>(bonus "
|
||||
#~ "versneld eind)</small>"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1956,7 +1956,7 @@ msgid ""
|
|||
"Wait... the lich’s apparent death was another illusion. In truth he ran "
|
||||
"through that doorway behind the throne."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wacht... de klaarblijkelijke dood van de zielenzuiger was een andere "
|
||||
"Wacht... de klaarblijkelijke dood van de lich was een andere "
|
||||
"illusie. In het echt liep hij door die deur achter de troon."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Dulcatulos
|
||||
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid ""
|
|||
"hellspawn the lich will summon. AXES UP!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inderdaad. Kaarag, die zijn troepen tot de strijd oproept. Alleen de Donkere "
|
||||
"Goden weten welk hellevuur de zielenzuiger op ons af zal sturen. HEF DE "
|
||||
"Goden weten welk hellevuur de lich op ons af zal sturen. HEF DE "
|
||||
"BIJLEN!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Dranath
|
||||
|
@ -2353,7 +2353,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1220
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The ‘true people’ speak through our axes. Die, foul lich."
|
||||
msgstr "Het 'ware volk' spreekt door onze bijlen. Sterf, dwaze zielenzuiger."
|
||||
msgstr "Het 'ware volk' spreekt door onze bijlen. Sterf, dwaze lich."
|
||||
|
||||
#. [scenario]: id=13_Epilogue
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/13_Epilogue.cfg:3
|
||||
|
|
|
@ -77,7 +77,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Leid prins Haldric van de vernietiging van het Groene Eiland, over de "
|
||||
"oceaan, tot de oprichting van het koninkrijk Wesnoth. De confrontatie met "
|
||||
"zielenzuiger Jevyan wacht...\n"
|
||||
"lich Jevyan wacht...\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"(Expert level, 25 scenario's.)"
|
||||
|
||||
|
@ -309,7 +309,7 @@ msgid ""
|
|||
"lands. The Lich-Lords had no choice... They opened a gate... and..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De rust verstoren! Ha! Die dwaze prins van Zuidbaai heeft ons aangevallen. "
|
||||
"De zielenzuigers hadden geen keus... Ze hebben een poort geopend... en... "
|
||||
"De lichs hadden geen keus... Ze hebben een poort geopend... en... "
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=King Eldaric IV
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:181
|
||||
|
@ -7528,7 +7528,7 @@ msgstr ""
|
|||
"gebieden, onder mysterieuze omstandigheden aan een plotselinge ziekte. Zijn "
|
||||
"jongere broer, volgende in de lijn der troonopvolging, zag de verdenking op "
|
||||
"hem gericht. Om de aandacht af te leiden bereidde hij een oorlog voor tegen "
|
||||
"het arme Wesvolk en hun zielenzuigers."
|
||||
"het arme Wesvolk en hun lichs."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-story.cfg:66
|
||||
|
|
|
@ -4776,7 +4776,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Lich, race=undead
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Lich.cfg:4
|
||||
msgid "Lich"
|
||||
msgstr "Zielenzuiger"
|
||||
msgstr "Lich"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Lich, race=undead
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Lich.cfg:25
|
||||
|
@ -4792,8 +4792,8 @@ msgid ""
|
|||
"question can be raised at all, testifies to the magnitude of what their "
|
||||
"order has achieved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een zielenzuiger is de fysieke belichaming van het voornaamste doel van de "
|
||||
"zwarte magie: het streven naar onsterfelijkheid. Iemand die een zielenzuiger "
|
||||
"Een lich is de fysieke belichaming van het voornaamste doel van de "
|
||||
"zwarte magie: het streven naar onsterfelijkheid. Iemand die een lich "
|
||||
"wordt, een proces dat grote offers vergt, ontzegt de dood dat waar zij het "
|
||||
"meest naar verlangt. Want het is de geest die behouden blijft en de ziel die "
|
||||
"volgt. Het lichaam echter, vervaagt.\n"
|
||||
|
@ -5641,13 +5641,13 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "De doodsangsten die zwarte magie bij de gewone man veroorzaakt worden "
|
||||
#~ "voornamelijk ingegeven door het gebrek aan kennis erover. Als het "
|
||||
#~ "inderdaad onsterfelijkheid is dat ermee gewonnen wordt dan lijkt het "
|
||||
#~ "worden van een zielenzuiger iets dat geen uitstel verdraagt, voorgeval de "
|
||||
#~ "worden van een lich iets dat geen uitstel verdraagt, voorgeval de "
|
||||
#~ "magiër aan ziekte of ouderdom sterft. En toch ziet men nu en dan een "
|
||||
#~ "zwarte magiër die zich, ondanks zijn hoge leeftijd, kan meten met een "
|
||||
#~ "zielenzuiger.\n"
|
||||
#~ "lich.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "We kunnen alleen maar speculeren over waarom zo iemand dat pad niet heeft "
|
||||
#~ "bewandeld. Er wordt verondersteld dat ofwel een zielenzuiger niet "
|
||||
#~ "bewandeld. Er wordt verondersteld dat ofwel een lich niet "
|
||||
#~ "werkelijk onsterfelijk is, of dat de prijs die betaald moet worden "
|
||||
#~ "onuitsprekelijk hoog is."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue