minor fixes to the dialog
This commit is contained in:
parent
3bc3b27066
commit
72b5ac9aaf
2 changed files with 11 additions and 11 deletions
|
@ -758,7 +758,7 @@ name=moveto
|
|||
|
||||
[message]
|
||||
speaker=unit
|
||||
message= _ "Zurg must have collapsed the tunnel. Perhaps he didn't want to give the dwarves an easy access route if they defeated us. So much an an escape route, I guess we'll just have to be sure not to fail."
|
||||
message= _ "Zurg must have collapsed the tunnel. Perhaps he didn't want to give the dwarves an easy access route if they defeated us. So much for an escape route, I guess we'll just have to be sure not to fail."
|
||||
[/message]
|
||||
|
||||
[/event]
|
||||
|
@ -814,7 +814,7 @@ name=moveto
|
|||
|
||||
[message]
|
||||
description=Dwarf Sergeant
|
||||
message= _ "Do you what the first task of any dwarven warrior is, runt?"
|
||||
message= _ "Do you know what the first task of any dwarven warrior is, runt?"
|
||||
[/message]
|
||||
|
||||
[message]
|
||||
|
|
|
@ -6197,7 +6197,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Wenn ihr denkt, ihr könnt diese Höhlen erobern, seid ihr Narren. Wir sind "
|
||||
"Meister des Kampfes im Untergrund, und wir werden unsere Heimat mit unserem "
|
||||
"Leben verteidigen. Kämpft weiter, meiter Brüder!"
|
||||
"Leben verteidigen. Kämpft weiter, meine Brüder!"
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:1251
|
||||
msgid "Nasty Dwarves and Stinkin' Elves, we will smash you all!"
|
||||
|
@ -6647,7 +6647,7 @@ msgid ""
|
|||
"It sounds like our work is not yet done. Very well, gather yourselves "
|
||||
"together, we must follow Zurg."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es klingt so, als ob sind wir hier noch nicht fertig sind. Wie auch immer, "
|
||||
"Es klingt so, als ob wir hier noch nicht fertig sind. Wie auch immer, "
|
||||
"sammelt euch, wir müssen Zurg folgen."
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:3212
|
||||
|
@ -6756,7 +6756,7 @@ msgid ""
|
|||
"until you pay for what you have done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hast du gedacht, du bist mir entkommen, Kaleh? Ich bin dein Schatten, und "
|
||||
"ich werde solange da sein, bist du für das bezahlt hast, was du getan hast."
|
||||
"ich werde solange da sein, bis du für das bezahlst, was du getan hast."
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:3733
|
||||
msgid "Ow!"
|
||||
|
@ -6768,7 +6768,7 @@ msgid ""
|
|||
"either. Even death could not save them. She will devour us all. But first I "
|
||||
"shall have my revenge. Do the dance of death for me Kaleh! Dance! Dance!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du willst fliehen, nicht war? Aber du kannst nicht. Sie konnten auch nicht "
|
||||
"Du willst fliehen, nicht wahr? Aber du kannst nicht. Sie konnten auch nicht "
|
||||
"fliehen. Nicht einmal der Tod konnte ihnen helfen. Sie wird uns alle "
|
||||
"verzehren. Aber zuerst werde ich meine Rache haben. Tanze den Todestanz für "
|
||||
"mich, Kaleh! Tanze! Tanze!"
|
||||
|
@ -6779,7 +6779,7 @@ msgid ""
|
|||
"was he ranting about? Whoever that is is starting to make me get edgy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wo ist er hin? Wie kann er einfach so erscheinen? Und was in Urias Namen hat "
|
||||
"er daher geredet? Wer auch immer das ist fängt langsam an mir auf die Nerven "
|
||||
"er daher geredet? Wer auch immer das ist, fängt langsam an mir auf die Nerven "
|
||||
"zu gehen."
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:4345
|
||||
|
@ -6794,7 +6794,7 @@ msgstr "Wo bist du hin? Erinnerst du dich an irgend etwas?"
|
|||
msgid "No, someone grabbed me and knocked me out. I have no idea who it was."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nein, jemand hat mich gepackt und bewusstlos geschlagen. Ich habe keine "
|
||||
"Ahnung, wer es war."
|
||||
"Ahnung wer es war."
|
||||
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/5_Struggle.cfg:4428
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7440,14 +7440,14 @@ msgid ""
|
|||
"with fresh determination and vowed to see this mission through."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kapitel 6: Der Troll Zurg führte uns durch ein Labyrinth aus verschlungenen "
|
||||
"Passagen, und sprach dabei kaum ein Wort. Nach einigem Marschieren, es "
|
||||
"Passagen und sprach dabei kaum ein Wort. Nach einigem Marschieren, es "
|
||||
"schienen Stunden zu sein, hielt er an. Er gab uns mit einer Geste zu "
|
||||
"verstehen, dass wir sehr leise sein sollten, und wir krochen weiter. Alles "
|
||||
"was ich hören konnte war das leise Tappen von Füßen, und mein eigener "
|
||||
"was ich hören konnte, war das leise Tappen von Füßen, und mein eigener "
|
||||
"schwerer Atem. Doch selbst dieses geringe Geräusch schien ein Echo von den "
|
||||
"engen Steinwänden unserer roh gehauenen Passage zu werfen. Auf einmal wurde "
|
||||
"mir bewusst, welche schier ungeheuerliche Masse von Fels sich über uns "
|
||||
"befand, und einen Augenblick zweifelte ich daran, daa ich jemals wieder die "
|
||||
"befand und einen Augenblick zweifelte ich daran, dass ich jemals wieder die "
|
||||
"Sonne sehen würde. Da packte ich mein Schwert, und mit erneuerter "
|
||||
"Entschlossenheit gelobte ich, diese Mission durchzustehen."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue