updated Slovak translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2015-11-15 10:55:13 +01:00
parent de3e29bd9d
commit 6ae013486f
7 changed files with 46 additions and 64 deletions

View file

@ -1,6 +1,6 @@
Version 1.12.5+dev:
* Language and i18n:
* Updated translations: Galician, Italian, RACV
* Updated translations: Galician, Italian, RACV, Slovak
Version 1.12.5:
* Campaigns:

View file

@ -4,7 +4,7 @@ changelog: https://github.com/wesnoth/wesnoth/blob/1.12/changelog
Version 1.12.5+dev:
* Language and i18n:
* Updated translations: Galician, Italian, RACV.
* Updated translations: Galician, Italian, RACV, Slovak.
Version 1.12.5:

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-30 01:45-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-03 19:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 11:04+0100\n"
"Last-Translator: Stanislav Hoferek <shoferek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sk_SK\n"
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Súbor"
#. [menu]: id=menu-editor-recent
#: data/themes/editor.cfg:72
msgid "Load Recent"
msgstr ""
msgstr "Načítať posledný"
#. [menu]: id=menu-editor-map
#: data/themes/editor.cfg:90
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "(Nová mapa)"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:328
msgid "No Recent Files"
msgstr ""
msgstr "Žiadne naposledy použité súbory"
#: src/editor/map/context_manager.cpp:365
msgid "(Unnamed Area)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-30 01:45-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-24 21:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 11:09+0100\n"
"Last-Translator: Svistwarrior273 <romanbeno273@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sk_SK\n"
@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "Výborne; tak začnem s výskumom."
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:281
msgid "Some time later..."
msgstr ""
msgstr "O nejaký čas neskôr..."
#. [message]: speaker=Gweddry
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:301

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 21:31-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 22:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 11:07+0100\n"
"Last-Translator: aceman <acelists@atlas.sk>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: \n"
@ -5226,11 +5226,11 @@ msgstr "Klobúk"
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:134
msgid "Add a new binding to \"$hotkey_description|\""
msgstr ""
msgstr "Pridať nové prepojenie na \"$hotkey_description|\""
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:136
msgid "Clears the current bindings for \"$hotkey_description|\""
msgstr ""
msgstr "Vymaže aktuálne prepojenia pre \"$hotkey_description|\""
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:150
msgid "Hotkeys Reset"
@ -5278,7 +5278,7 @@ msgstr "Akcia"
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:258
msgid "Binding"
msgstr "Väzba (skratka)"
msgstr "Prepojenie (skratka)"
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:577
msgid "Press desired hotkey (Esc cancels)"

View file

@ -106,9 +106,8 @@ msgstr "sekera"
#: data/core/units/dwarves/Fighter.cfg:62 data/core/units/dwarves/Lord.cfg:69
#: data/core/units/dwarves/Runemaster.cfg:42
#: data/core/units/dwarves/Runesmith.cfg:46
#: data/core/units/dwarves/Steelclad.cfg:69
#: data/core/units/trolls/Great.cfg:38 data/core/units/trolls/Hero.cfg:38
#: data/core/units/trolls/Warrior.cfg:38
#: data/core/units/dwarves/Steelclad.cfg:69 data/core/units/trolls/Great.cfg:38
#: data/core/units/trolls/Hero.cfg:38 data/core/units/trolls/Warrior.cfg:38
msgid "hammer"
msgstr "kladivo"
@ -134,14 +133,12 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Guardsman.cfg:29
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Sentinel.cfg:38
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Stalwart.cfg:33
#: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:46
#: data/core/units/drakes/Thrasher.cfg:44
#: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:46 data/core/units/drakes/Thrasher.cfg:44
#: data/core/units/dwarves/Guardsman.cfg:41
#: data/core/units/dwarves/Sentinel.cfg:50
#: data/core/units/dwarves/Stalwart.cfg:45
#: data/core/units/goblins/Impaler.cfg:41
#: data/core/units/goblins/Impaler.cfg:53
#: data/core/units/goblins/Rouser.cfg:44
#: data/core/units/goblins/Impaler.cfg:53 data/core/units/goblins/Rouser.cfg:44
#: data/core/units/goblins/Spearman.cfg:42
#: data/core/units/goblins/Spearman.cfg:52
#: data/core/units/humans/Horseman.cfg:37
@ -149,8 +146,8 @@ msgstr ""
#: data/core/units/humans/Loyalist_Spearman.cfg:77
#: data/core/units/khalifate/Mudafi.cfg:22
#: data/core/units/khalifate/Rasikh.cfg:23
#: data/core/units/merfolk/Hoplite.cfg:47
#: data/core/units/merfolk/Hunter.cfg:36 data/core/units/merfolk/Hunter.cfg:44
#: data/core/units/merfolk/Hoplite.cfg:47 data/core/units/merfolk/Hunter.cfg:36
#: data/core/units/merfolk/Hunter.cfg:44
#: data/core/units/merfolk/Javelineer.cfg:36
#: data/core/units/merfolk/Javelineer.cfg:44
#: data/core/units/merfolk/Spearman.cfg:35
@ -350,8 +347,7 @@ msgstr ""
#. [attack]: type=blade
#. [attack]: type=pierce
#: data/core/units/bats/Bat_Blood.cfg:129
#: data/core/units/bats/Bat_Dread.cfg:44
#: data/core/units/bats/Bat_Blood.cfg:129 data/core/units/bats/Bat_Dread.cfg:44
#: data/core/units/bats/Bat_Vampire.cfg:128
#: data/core/units/goblins/Direwolf_Rider.cfg:44
#: data/core/units/goblins/Knight.cfg:46
@ -555,8 +551,7 @@ msgstr ""
#. [attack]: type=blade
#: data/core/units/drakes/Blademaster.cfg:40
#: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:37
#: data/core/units/drakes/Enforcer.cfg:47
#: data/core/units/drakes/Clasher.cfg:37 data/core/units/drakes/Enforcer.cfg:47
#: data/core/units/drakes/Thrasher.cfg:35
msgid "war talon"
msgstr "diamantové drápy"
@ -658,9 +653,8 @@ msgstr "baranidlo"
#. [attack]: type=blade
#. [attack]: type=pierce
#: data/core/units/drakes/Enforcer.cfg:65
#: data/core/units/merfolk/Fighter.cfg:35
#: data/core/units/merfolk/Triton.cfg:37 data/core/units/merfolk/Triton.cfg:45
#: data/core/units/merfolk/Warrior.cfg:35
#: data/core/units/merfolk/Fighter.cfg:35 data/core/units/merfolk/Triton.cfg:37
#: data/core/units/merfolk/Triton.cfg:45 data/core/units/merfolk/Warrior.cfg:35
msgid "trident"
msgstr "trojzubec"
@ -684,8 +678,8 @@ msgstr ""
#. [attack]: type=blade
#: data/core/units/drakes/Fighter.cfg:37
#: data/core/units/drakes/Flameheart.cfg:40
#: data/core/units/drakes/Flare.cfg:39 data/core/units/drakes/Warrior.cfg:38
#: data/core/units/drakes/Flameheart.cfg:40 data/core/units/drakes/Flare.cfg:39
#: data/core/units/drakes/Warrior.cfg:38
msgid "war blade"
msgstr "bojová čepeľ"
@ -790,8 +784,8 @@ msgstr ""
"pred poranením."
#. [attack]: type=impact
#: data/core/units/drakes/Glider.cfg:42
#: data/core/units/drakes/Hurricane.cfg:64 data/core/units/drakes/Sky.cfg:63
#: data/core/units/drakes/Glider.cfg:42 data/core/units/drakes/Hurricane.cfg:64
#: data/core/units/drakes/Sky.cfg:63
msgid "slam"
msgstr "náraz"
@ -1329,8 +1323,7 @@ msgstr ""
#: data/core/units/merfolk/Enchantress.cfg:36
#: data/core/units/merfolk/Initiate.cfg:38
#: data/core/units/merfolk/Priestess.cfg:55
#: data/core/units/saurians/Augur.cfg:37
#: data/core/units/saurians/Oracle.cfg:49
#: data/core/units/saurians/Augur.cfg:37 data/core/units/saurians/Oracle.cfg:49
#: data/core/units/saurians/Soothsayer.cfg:38
#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:61
msgid "staff"
@ -1367,8 +1360,8 @@ msgstr ""
"postavení a funkcii v elfskej spoločnosti."
#. [attack]: type=impact
#: data/core/units/elves/Enchantress.cfg:48
#: data/core/units/elves/Shaman.cfg:50 data/core/units/elves/Sorceress.cfg:50
#: data/core/units/elves/Enchantress.cfg:48 data/core/units/elves/Shaman.cfg:50
#: data/core/units/elves/Sorceress.cfg:50
msgid "entangle"
msgstr "zamotanie"
@ -2405,8 +2398,7 @@ msgstr ""
#: data/core/units/khalifate/Jawal.cfg:24
#: data/core/units/khalifate/Khaiyal.cfg:39
#: data/core/units/khalifate/Mufariq.cfg:32
#: data/core/units/khalifate/Qanas.cfg:22
#: data/core/units/khalifate/Rami.cfg:23
#: data/core/units/khalifate/Qanas.cfg:22 data/core/units/khalifate/Rami.cfg:23
#: data/core/units/khalifate/Saree.cfg:23
#: data/core/units/khalifate/Tabib.cfg:28
msgid "mace"
@ -2738,8 +2730,7 @@ msgstr ""
"sú však v boji veľmi užitočné."
#. [attack]: type=fire
#: data/core/units/humans/Mage.cfg:50
#: data/core/units/humans/Mage_Silver.cfg:57
#: data/core/units/humans/Mage.cfg:50 data/core/units/humans/Mage_Silver.cfg:57
msgid "missile"
msgstr "strela"
@ -3121,8 +3112,7 @@ msgstr ""
#: data/core/units/humans/Outlaw_Ruffian.cfg:35
#: data/core/units/humans/Outlaw_Thug.cfg:36
#: data/core/units/merfolk/Entangler.cfg:26
#: data/core/units/merfolk/Netcaster.cfg:37
#: data/core/units/trolls/Troll.cfg:37
#: data/core/units/merfolk/Netcaster.cfg:37 data/core/units/trolls/Troll.cfg:37
msgid "club"
msgstr "kyjak"
@ -3468,8 +3458,7 @@ msgstr ""
"hradieb vrásky na čele."
#. [attack]: type=blade
#: data/core/units/khalifate/Arif.cfg:22
#: data/core/units/khalifate/Ghazi.cfg:22
#: data/core/units/khalifate/Arif.cfg:22 data/core/units/khalifate/Ghazi.cfg:22
#: data/core/units/khalifate/Khalid.cfg:23
#: data/core/units/khalifate/Mighwar.cfg:26
#: data/core/units/khalifate/Monawish.cfg:25
@ -3504,8 +3493,7 @@ msgstr ""
#: data/core/units/khalifate/Jawal.cfg:32
#: data/core/units/khalifate/Jundi.cfg:30
#: data/core/units/khalifate/Muharib.cfg:30
#: data/core/units/khalifate/Rami.cfg:31
#: data/core/units/khalifate/Saree.cfg:31
#: data/core/units/khalifate/Rami.cfg:31 data/core/units/khalifate/Saree.cfg:31
msgid "composite bow"
msgstr "skladaný luk"
@ -4055,8 +4043,7 @@ msgstr ""
#. [attack]: type=impact
#: data/core/units/merfolk/Enchantress.cfg:45
#: data/core/units/merfolk/Initiate.cfg:47
#: data/core/units/merfolk/Siren.cfg:53
#: data/core/units/merfolk/Initiate.cfg:47 data/core/units/merfolk/Siren.cfg:53
msgid "water spray"
msgstr "spŕška vody"
@ -5045,8 +5032,7 @@ msgstr ""
"pred nimi náležitý rešpekt."
#. [attack]: type=cold
#: data/core/units/saurians/Augur.cfg:46
#: data/core/units/saurians/Oracle.cfg:58
#: data/core/units/saurians/Augur.cfg:46 data/core/units/saurians/Oracle.cfg:58
#: data/core/units/saurians/Soothsayer.cfg:47
msgid "curse"
msgstr "kliatba"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 21:31-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 20:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 11:03+0100\n"
"Last-Translator: aceman <acelists@atlas.sk>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: \n"
@ -219,13 +219,13 @@ msgstr ""
#. [advanced_preference]: type=int
#: data/advanced_preferences.cfg:193
msgid "Editor recent files limit"
msgstr ""
msgstr "Limit posledných súborov v editore"
#. [advanced_preference]: type=int
#: data/advanced_preferences.cfg:194
msgid ""
"The maximum number of items to display on the Recent Files menu in the editor"
msgstr ""
msgstr "Počet položiek na zobrazenie v naposledy použitých súboroch v editore"
#. [advanced_preference]: type=boolean
#: data/advanced_preferences.cfg:205
@ -5082,18 +5082,14 @@ msgid "File I/O Error while reading the game: '"
msgstr "Chyba pri čítaní súboru hry: '"
#: src/game_controller.cpp:543
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is a multiplayer scenario. Some parts of it may not work properly in "
#| "single-player. It is recommended to load this scenario through the "
#| "Multiplayer -> Load Game dialog instead."
msgid ""
"This is a multiplayer scenario. Some parts of it may not work properly in "
"single-player. It is recommended to load this scenario through the "
"<b>Multiplayer</b> → <b>Load Game</b> dialog instead."
msgstr ""
"Toto je scéna pre viacerých hráčov. Niektoré časti nemusia fungovať správne "
"s jedným hráčom. Odporúča sa načítať túto scénu cez Zápas -> Načítať hru."
"v hre jedného hráča. Odporúča sa načítať túto scénu cez <b>Zápas</b> → "
"<b>Načítať hru</b>."
#: src/game_controller.cpp:543 src/multiplayer.cpp:262
msgid "Warning"
@ -6863,12 +6859,12 @@ msgid ""
msgstr "Zobraziť len hry, kde hrá alebo pozoruje niektorý tvoj priateľ"
#: src/multiplayer_lobby.cpp:921
#, fuzzy
#| msgid "Only show games whose title or description contain the entered text"
msgid ""
"Only show games whose title, description, era or mods contain the entered "
"text"
msgstr "Zobraziť len hry, ktorých názov alebo popis obsahuje zadaný text"
msgstr ""
"Zobraziť len hry, ktorých názov, popis, éra alebo modifikácie obsahujú "
"zadaný text"
#: src/multiplayer_lobby.cpp:1037
msgid "Joining this game requires a password."
@ -6887,10 +6883,10 @@ msgid "Selected user: "
msgstr "Vybraný používateľ: "
#: src/multiplayer_ui.cpp:455
#, fuzzy
#| msgid "Accept whispers from friends only"
msgid "$sender is messaging you, and you accept whispers from friends only."
msgstr "Súkromné správy prijímať len od priateľov"
msgstr ""
"$sender vám posiela správu, ale prijímanie súkromných správ máte povolené "
"len od priateľov."
#: src/multiplayer_wait.cpp:140
msgid "Leader: "