french update
This commit is contained in:
parent
585d44e09a
commit
6946fdf989
1 changed files with 31 additions and 66 deletions
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-10-17 14:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-10-07 22:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-10-17 22:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Wesnoth French Translation Team <wesnoth@ml.free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Language fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -59,9 +59,8 @@ msgid "Abilities"
|
|||
msgstr "Capacités"
|
||||
|
||||
#: data/help.cfg:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Weapon Specials"
|
||||
msgstr "Spécial"
|
||||
msgstr "Armes spéciales"
|
||||
|
||||
#: data/help.cfg:46
|
||||
msgid "Terrains"
|
||||
|
@ -990,7 +989,7 @@ msgstr "&dwarf-warrior.png,Nains"
|
|||
|
||||
#: data/multiplayer.cfg:180
|
||||
msgid "&saurian-soothsayer.png,Saurian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&saurian-soothsayer.png,Saurien"
|
||||
|
||||
#: data/multiplayer.cfg:193
|
||||
msgid "Age of Heroes"
|
||||
|
@ -1042,7 +1041,7 @@ msgstr "Une île"
|
|||
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/Blitz.cfg:7
|
||||
msgid "Blitz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blitz"
|
||||
|
||||
#: data/scenarios/multiplayer/CastleHoppingIsle.cfg:9
|
||||
msgid "Castle Hopping Isle"
|
||||
|
@ -4194,18 +4193,13 @@ msgid "Drake Burner"
|
|||
msgstr "Drake ardent"
|
||||
|
||||
#: data/units/Drake_Burner.cfg:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Not only can a Drake Burner wield its claws with deadly skill, but it still "
|
||||
"possesses the fire-breathing abilities of its remote ancestors. Enemies "
|
||||
"would be well advised to keep their distance. The most skilled Burners will "
|
||||
"often go on to become Fire Drakes who seek to master their internal fire, or "
|
||||
"Drake Flares who aspire to be leaders of their kind."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non seulement les drakes ardents manient leurs griffes de façon mortelle "
|
||||
"mais ils sont également capables de souffler le feu légendaire de leurs "
|
||||
"lointains ancêtres. Leurs adversaires seront bien avisés de garder leurs "
|
||||
"distances."
|
||||
msgstr "Non seulement les drakes ardents manient leurs griffes de façon mortelle mais ils sont également capables de souffler le feu légendaire de leurs lointains ancêtres. Leurs adversaires seront bien avisés de garder leurs distances. Les plus doués deviennent souvent des drakes incendiaires, cherchant encore plus de maîtrise de leur feu intérieur, ou des drakes flamboyants, aspirant à mener les leurs."
|
||||
|
||||
#: data/units/Drake_Burner.cfg:40 data/units/Drake_Fighter.cfg:44
|
||||
#: data/units/Drake_Fire.cfg:42 data/units/Drake_Flameheart.cfg:47
|
||||
|
@ -4276,9 +4270,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/units/Drake_Flare.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Drake Flare"
|
||||
msgstr "Esclave drake"
|
||||
msgstr "Drake flamboyant"
|
||||
|
||||
#: data/units/Drake_Flare.cfg:20
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4289,9 +4282,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/units/Drake_Gladiator.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Drake Gladiator"
|
||||
msgstr "Guerrier drake"
|
||||
msgstr "Gladiateur drake"
|
||||
|
||||
#: data/units/Drake_Gladiator.cfg:19
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4303,9 +4295,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/units/Drake_Glider.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Drake Glider"
|
||||
msgstr "Combattant drake"
|
||||
msgstr "Drake planeur"
|
||||
|
||||
#: data/units/Drake_Glider.cfg:19
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4322,9 +4313,8 @@ msgid "slam"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/units/Drake_Inferno.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Inferno Drake"
|
||||
msgstr "Drake incendiaire"
|
||||
msgstr "Drake infernal"
|
||||
|
||||
#: data/units/Drake_Inferno.cfg:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4336,9 +4326,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/units/Drake_Sky.cfg:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sky Drake"
|
||||
msgstr "Drake incendiaire"
|
||||
msgstr "Drake du firmament"
|
||||
|
||||
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:4
|
||||
msgid "Drake Slasher"
|
||||
|
@ -4368,16 +4357,11 @@ msgid "Duelist"
|
|||
msgstr "Duelliste"
|
||||
|
||||
#: data/units/Duelist.cfg:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Duelists are masters of the art of swordplay. Their skill with the rapier "
|
||||
"allows them to attack and parry with only one hand, while they wield a "
|
||||
"crossbow in the other to shoot distant foes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les duellistes sont des maîtres dans l'art du maniement de l'épée. Leur "
|
||||
"habileté à manier la rapière leur permettent d'attaquer et de parer d'une "
|
||||
"seule main, tandis que de l'autre ils repoussent leurs assaillants avec un "
|
||||
"pistolet."
|
||||
msgstr "Les duellistes sont des maîtres dans l'art du maniement de l'épée. Leur habileté à manier la rapière leur permettent d'attaquer et de parer d'une seule main, tandis que de l'autre ils repoussent leurs assaillants à l'arbalète."
|
||||
|
||||
#: data/units/Duelist.cfg:20 data/units/Fencer.cfg:20
|
||||
msgid "rapier"
|
||||
|
@ -4513,7 +4497,6 @@ msgid "Dwarvish Sentinel"
|
|||
msgstr "Sentinelle nain"
|
||||
|
||||
#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Sentinel, with his tower shield and great courage, refuses to yield "
|
||||
"under even the strongest of enemy attacks."
|
||||
|
@ -4711,9 +4694,8 @@ msgid "thorns"
|
|||
msgstr "épines"
|
||||
|
||||
#: data/units/Elvish_Enchantress.cfg:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Elvish Enchantress"
|
||||
msgstr "Prêtresse elfe"
|
||||
msgstr "Enchanteresse elfe"
|
||||
|
||||
#: data/units/Elvish_Enchantress.cfg:21
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4730,7 +4712,7 @@ msgstr "enchevêtrement"
|
|||
#: data/units/Elvish_Enchantress.cfg:116 data/units/Elvish_Sorceress.cfg:116
|
||||
#: data/units/Elvish_Sylph.cfg:82
|
||||
msgid "fey gale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "bourrasque glaciale"
|
||||
|
||||
#: data/units/Elvish_Fighter.cfg:3
|
||||
msgid "Elvish Fighter"
|
||||
|
@ -4782,7 +4764,7 @@ msgstr "Dame elfe"
|
|||
#: data/units/Elvish_Lady.cfg:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "shove"
|
||||
msgstr "Déplacements"
|
||||
msgstr "bousculade"
|
||||
|
||||
#: data/units/Elvish_Lord.cfg:3
|
||||
msgid "Elvish Lord"
|
||||
|
@ -4944,9 +4926,8 @@ msgid "faerie touch"
|
|||
msgstr "doigt de fée"
|
||||
|
||||
#: data/units/Elvish_Sorceress.cfg:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Elvish Sorceress"
|
||||
msgstr "Archer elfe"
|
||||
msgstr "Sorcière elfe"
|
||||
|
||||
#: data/units/Elvish_Sorceress.cfg:21
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4957,9 +4938,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/units/Elvish_Sylph.cfg:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Elvish Sylph"
|
||||
msgstr "Shyde elfe"
|
||||
msgstr "Sylphe elfe"
|
||||
|
||||
#: data/units/Elvish_Sylph.cfg:20
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4970,7 +4950,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/units/Elvish_Sylph.cfg:51
|
||||
msgid "gossamer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "fils d'araignée"
|
||||
|
||||
#: data/units/Fencer.cfg:3
|
||||
msgid "Fencer"
|
||||
|
@ -5169,9 +5149,8 @@ msgid "pincers"
|
|||
msgstr "pinces"
|
||||
|
||||
#: data/units/Goblin_Impaler.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Goblin Impaler"
|
||||
msgstr "Pillard Gobelin"
|
||||
msgstr "Empaleur gobelin"
|
||||
|
||||
#: data/units/Goblin_Impaler.cfg:17
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5201,7 +5180,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/units/Goblin_Pillager.cfg:3
|
||||
msgid "Goblin Pillager"
|
||||
msgstr "Pillard Gobelin"
|
||||
msgstr "Pillard gobelin"
|
||||
|
||||
#: data/units/Goblin_Pillager.cfg:16
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5221,9 +5200,8 @@ msgid "net"
|
|||
msgstr "filet"
|
||||
|
||||
#: data/units/Goblin_Spearman.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Goblin Spearman"
|
||||
msgstr "Lancier"
|
||||
msgstr "Lancier gobelin"
|
||||
|
||||
#: data/units/Goblin_Spearman.cfg:17
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5253,7 +5231,7 @@ msgstr "lance"
|
|||
|
||||
#: data/units/Grand_Marshal.cfg:3
|
||||
msgid "Grand Marshal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grand maréchal"
|
||||
|
||||
#: data/units/Grand_Marshal.cfg:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6187,9 +6165,8 @@ msgid "frost blast"
|
|||
msgstr "initiative"
|
||||
|
||||
#: data/units/Saurian_Soothsayer.cfg:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saurian Soothsayer"
|
||||
msgstr "Guerrier saurien"
|
||||
msgstr "Devin saurien"
|
||||
|
||||
#: data/units/Saurian_Soothsayer.cfg:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6251,19 +6228,13 @@ msgid "Sea Orc"
|
|||
msgstr "Orc marin"
|
||||
|
||||
#: data/units/Sea_Orc.cfg:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"While often viewed as inferior to their land loving counterparts, Sea Orcs "
|
||||
"represent a great leap for all goblinoids as they have adapted to aquatic "
|
||||
"environments. With their curved swords they are competent fighters, although "
|
||||
"their lack of a ranged attack and poor defence on land do represent "
|
||||
"strategic weaknesses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bien que souvent considéré comme inférieur à leur équivalent terrestre, les "
|
||||
"orcs marins représentent une avancée pour tout les gobelinoïdes de par leur "
|
||||
"adaptation au milieu aquatique. Grâce à leur épée courbée, ce sont des "
|
||||
"guerriers habiles, malgré tout, l'absence d'arme à distance et leur faible "
|
||||
"défense sur la terre ferme sont des faiblesses stratégiques."
|
||||
msgstr "Bien que souvent considérés comme inférieur à leur équivalent terrestre, les orcs marins représentent une avancée pour tous les gobelinoïdes de par leur adaptation au milieu aquatique. Grâce à leur épée courbée, ce sont des guerriers habiles, mais leur manque d'arme à distance et leur faible défense sur la terre ferme sont des faiblesses stratégiques."
|
||||
|
||||
#: data/units/Sea_Serpent.cfg:3
|
||||
msgid "Sea Serpent"
|
||||
|
@ -6557,9 +6528,8 @@ msgstr ""
|
|||
"la bataille."
|
||||
|
||||
#: data/units/Troll_Rocklobber.cfg:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Troll Rocklobber"
|
||||
msgstr "Héros Troll"
|
||||
msgstr "Troll lance-pierres"
|
||||
|
||||
#: data/units/Troll_Rocklobber.cfg:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -6887,9 +6857,8 @@ msgid "+German Translation"
|
|||
msgstr "+Traduction allemande"
|
||||
|
||||
#: src/about.cpp:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "+Greek Translation"
|
||||
msgstr "+Traduction française"
|
||||
msgstr "+Traduction grecque"
|
||||
|
||||
#: src/about.cpp:189
|
||||
msgid "+Hungarian Translation"
|
||||
|
@ -7218,7 +7187,7 @@ msgstr "Le fichier sauvegardé est corrompu"
|
|||
|
||||
#: src/game.cpp:816
|
||||
msgid "File I/O Error while reading the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreur d'E/S en chargeant le jeu"
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp:925
|
||||
msgid " ,Get More Campaigns..."
|
||||
|
@ -7358,31 +7327,28 @@ msgid "Join a server or hosted game"
|
|||
msgstr "Se connecter à un serveur ou une partie hébergée"
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp:1192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Host Networked Game"
|
||||
msgstr "Joueur réseau"
|
||||
msgstr "Héberger un jeu en réseau"
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp:1192
|
||||
msgid "Host a game without using a server"
|
||||
msgstr "Héberger un jeu sans utiliser de serveur"
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp:1193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hotseat Game"
|
||||
msgstr "Démarrer le jeu !"
|
||||
msgstr "Jeu en chaise tournante"
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp:1193
|
||||
msgid "Play a multiplayer game sharing the same machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faire une partie multi-joueur en partageant la même machine"
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp:1194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Human vs AI"
|
||||
msgstr "Humains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp:1194
|
||||
msgid "Play a game against AI opponents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jouer contre l'ordinateur"
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp:1197 src/multiplayer_client.cpp:298
|
||||
msgid "Login"
|
||||
|
@ -7907,7 +7873,6 @@ msgid "Waiting for game to start..."
|
|||
msgstr "En attente de démarrage du jeu..."
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_client.cpp:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connect to Host"
|
||||
msgstr "Connection au serveur"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue