updated Irish translation
This commit is contained in:
parent
a887f07b3e
commit
694170893f
28 changed files with 1189 additions and 1070 deletions
|
@ -4,7 +4,7 @@ Version 1.9.5+svn:
|
|||
* Fixed time over event in the High Pass
|
||||
(http://forums.wesnoth.org/viewtopic.php?f=4&t=33435)
|
||||
* Language and i18n:
|
||||
* Updated translations: British English, Galician, Greek, Old English
|
||||
* Updated translations: British English, Galician, Greek, Irish, Old English
|
||||
* WML engine:
|
||||
* Patch #2610: changed default for turns in [scenario] tag to -1 (unlimited)
|
||||
* Introduced [recall]check_passability=yes|no key (default yes)
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ changelog: http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/changelog
|
|||
|
||||
Version 1.9.5+svn:
|
||||
* Language and i18n:
|
||||
* Updated translations: British English, Galician, Greek, Old English.
|
||||
* Updated translations: British English, Galician, Greek, Irish, Old English.
|
||||
|
||||
|
||||
Version 1.9.5:
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-15 11:52+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 15:20-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-30 14:14-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
|
@ -70,27 +70,39 @@ msgstr "Foireann 2"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:400
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You destroy the mushroom mine. The northwest undead now have 10 less income."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Scriosadh tú an feirm beacáin. Tá na neamh-mharbha thiar thuaidh is lú deich "
|
||||
"ioncam acu anois."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:420
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You destroy the mushroom mine. The northeast orcs now have 10 less income."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Scriosadh tú an feirm beacáin. Tá na oirc thoir thuaidh is lú deich ioncam "
|
||||
"acu anois."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:440
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You destroy the mushroom mine. The southwest orcs now have 10 less income."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Scriosadh tú an feirm beacáin. Tá na oirc thiar theas is lú deich ioncam acu "
|
||||
"anois."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:460
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You destroy the mushroom mine. The southeast undead now have 10 less income."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Scriosadh tú an feirm beacáin. Tá na neamh-mharbha thoir theas is lú deich "
|
||||
"ioncam acu anois."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:552
|
||||
|
@ -180,7 +192,7 @@ msgstr "Seo cófra coinníonn $oc_treasure óir."
|
|||
#. [option]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_help.cfg:5
|
||||
msgid "Return to menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fill ar an roghchlár"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#. [option]: speaker=narrator
|
||||
|
@ -359,7 +371,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:247
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:280
|
||||
msgid "Diplomatic Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Roghanna Taidhleoireachta"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:224
|
||||
|
@ -424,7 +436,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:379
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:403
|
||||
msgid "Negotiation Complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idirbheartaíocht Comhlán"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_leader_options.cfg:382
|
||||
|
@ -624,7 +636,7 @@ msgstr "Costas: 4p. ór"
|
|||
#. [option]: speaker=unit
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:121
|
||||
msgid "Flood the Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuil an Gort"
|
||||
|
||||
#. [option]: speaker=unit
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:138
|
||||
|
@ -720,7 +732,7 @@ msgstr "Costas: 7p. ór"
|
|||
#. [option]: speaker=unit
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:381
|
||||
msgid "Establish University"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bunaigh Ollscoil"
|
||||
|
||||
#. [option]: speaker=unit
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/ANL_utils/ANL_worker_options.cfg:402
|
||||
|
|
|
@ -6,12 +6,13 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-13 16:24-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis <tree_rings@rocketmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 20:46-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -95,12 +96,12 @@ msgstr "Ealaín agus Ceapaim Grafacheach"
|
|||
#. [about]
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:60
|
||||
msgid "Editing, proofreading and gameplay testing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eagrú, profléamh agus tástáil"
|
||||
|
||||
#. [scenario]: id=01_Defend_the_Forest
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:9
|
||||
msgid "Defend the Forest"
|
||||
msgstr "Cosnaím ar Foraois"
|
||||
msgstr "Cosain an Foraois"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Elvish Lord, id=Erlornas
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:24
|
||||
|
@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "Earlornas"
|
|||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/06_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:28
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/07_Showdown.cfg:34
|
||||
msgid "Elves"
|
||||
msgstr "Síogaithe"
|
||||
msgstr "Sióga"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Urugha
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:43
|
||||
|
@ -244,7 +245,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: id=Lomarfel
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:145
|
||||
msgid "Yes, my lord!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sea, mo thiarna!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Erlornas
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/01_Defend_the_Forest.cfg:162
|
||||
|
@ -396,6 +397,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:142
|
||||
msgid "Gharlsa sees elves... yes... Fresh meat for wolves. Yes, yes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gharlsa féachaint sióga... sea... Fheoil dóibh mhictíre. Is ea, is ea..."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Erlornas
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:146
|
||||
|
@ -415,12 +417,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: id=Gharlsa
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:165
|
||||
msgid "Yes... yes... Slay them!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Is ea... is ea... Buaigh ar iad!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:176
|
||||
msgid "Hurts... failed... Rualsha gonna be angry..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gortú...theipthe... Beidh Ruailseá feargach air..."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Erlornas
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/02_Assassins.cfg:187
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-20 11:41-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 20:44-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
|
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Oirc"
|
|||
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Kreg'a'shar Trr
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:88
|
||||
msgid "Kreg’a’shar Trr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kreg’a’shar Trr"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Sergeant, id=Drogan
|
||||
#. [side]: type=Lieutenant, id=Drogan
|
||||
|
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Dreogan"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:144
|
||||
msgid "Defend the river fort for two nights"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cosain an dúnfort abhann ar feadh dhá oícheanta"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:148
|
||||
|
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Malin Keshar
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:360
|
||||
msgid "I am resolved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tá taifithe orm."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Drogan
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:364
|
||||
|
@ -470,7 +470,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [side]: type=Goblin Knight, id=T'shar Lggi
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:59
|
||||
msgid "T’shar Lggi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "T’shar Lggi"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/02_Peaceful_Valley.cfg:82
|
||||
|
|
|
@ -6,12 +6,13 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-13 16:54-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis <tree_rings@rocketmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 23:39-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -24,12 +25,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:25
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:99
|
||||
msgid "Delfador’s Memoirs"
|
||||
msgstr "Cuimhní cinn Deilfeadóir"
|
||||
msgstr "Cuimhní Cinn Deilfeadóir"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:26
|
||||
msgid "DM"
|
||||
msgstr "CcD"
|
||||
msgstr "CCD"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:32
|
||||
|
@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "(Deacair)"
|
|||
#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:34
|
||||
msgid "Great Mage"
|
||||
msgstr "Asarlaí Mór"
|
||||
msgstr "Asarlaí Mhór"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:38
|
||||
|
@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "Cruthaitheoir agus Línitheoir Bunaidh"
|
|||
#. [about]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:49
|
||||
msgid "Co-Authors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comhúdair"
|
||||
|
||||
#. [about]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:64
|
||||
|
@ -254,7 +255,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:189
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:193
|
||||
msgid "It is well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tá go maith."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Marshal
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:197
|
||||
|
@ -281,7 +282,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/01_Overture.cfg:232
|
||||
msgid "I am ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tá reidh orm."
|
||||
|
||||
#. [scenario]: id=02_This_Valley_Belongs_to_Me
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:3
|
||||
|
@ -378,7 +379,7 @@ msgstr "Bás Dheilfeadóir"
|
|||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:119
|
||||
msgid "Grooar! Burn! Burn! Ahahaha..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grooar! Dóigh! Dóigh! Ahahaha..."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:130
|
||||
|
@ -418,7 +419,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=03_The_Road_to_Weldyn
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:3
|
||||
msgid "The Road to Weldyn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An Bóthar go Weldyn"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Journeyman Mage
|
||||
#. [side]: type=King of Wesnoth, id=Garard
|
||||
|
@ -465,12 +466,12 @@ msgstr "Gleann Mór"
|
|||
#. [label]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:72
|
||||
msgid "Fort Brell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dúnfort Brell"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:76
|
||||
msgid "Fort Miryen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dúnfort Mirien"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/03_The_Road_to_Weldyn.cfg:84
|
||||
|
@ -622,7 +623,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Hagha-Tan
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:177
|
||||
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sea... sea... buaighí iad, mo fheallmharfóirí!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/04_Leollyn.cfg:181
|
||||
|
@ -943,7 +944,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:100
|
||||
msgid "Survive until daybreak."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mair go dtí breacadh an lae"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/07_Night_in_the_Swamp.cfg:130
|
||||
|
@ -1149,7 +1150,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:232
|
||||
msgid "Ommmmmmm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ommmmmmm..."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Pruark
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/08_Ur_Thorodor.cfg:276
|
||||
|
@ -1222,7 +1223,7 @@ msgstr "Tithe na Marbh"
|
|||
#. [unit]: id=Rorthin, type=Ghost
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:265
|
||||
msgid "Rorthin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Roirthín"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:275
|
||||
|
@ -1257,12 +1258,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=09_Houses_of_the_Dead
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:326
|
||||
msgid "Rattles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sligreach"
|
||||
|
||||
#. [scenario]: id=09_Houses_of_the_Dead
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:327
|
||||
msgid "Bones"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cnámha"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Penella
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/09_Houses_of_the_Undead.cfg:335
|
||||
|
@ -1473,7 +1474,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=10_The_Gate_Between_Worlds
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/10_The_Gate_Between_Worlds.cfg:3
|
||||
msgid "The Gate Between Worlds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An Geata Idir Saolta"
|
||||
|
||||
#. [unit]: id=Iliah-Malal, type=Lich
|
||||
#. [side]: type=Necromancer, id=Iliah-Malal
|
||||
|
@ -1562,7 +1563,7 @@ msgstr "Talamh gan Saothru"
|
|||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tish Golub
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:40
|
||||
msgid "Tish Golub"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tis Golub"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Elvish Druid
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:62
|
||||
|
@ -1618,9 +1619,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=Chantal
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome, Delfador!"
|
||||
msgstr "Failte, Deilfeadór!"
|
||||
msgstr "Failte, a Dheilfeadóir!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:180
|
||||
|
@ -3814,7 +3814,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=21_Clash_at_the_Manor
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:4
|
||||
msgid "Clash at the Manor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bualadh ag an Mainéar"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/21_Clash_at_the_Manor.cfg:26
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-01 11:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 20:10-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 16:24-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
|
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:288
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:611
|
||||
msgid "Uhhh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ahhh."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Mel Daveth
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:293
|
||||
|
@ -506,7 +506,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:414
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:800
|
||||
msgid "This is impossible!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seo é neamhfhéideartha!"
|
||||
|
||||
#. [unit]: type=Vampire Bat, id=Friendly Bat
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:454
|
||||
|
@ -534,7 +534,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:509
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:721
|
||||
msgid "Neep?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Níp?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/02_Flight.cfg:487
|
||||
|
@ -687,7 +687,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:292
|
||||
msgid "The trident is 14-2, magical, ranged, with <i>fire</i> damage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tá an trírinn 14-2, draíochtúil, fhadraon, le dámaisté <i>tine</i>."
|
||||
|
||||
#. [option]: speaker=$unit.id
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/03_Wolf_Coast.cfg:299
|
||||
|
@ -766,12 +766,13 @@ msgstr "Teelöa"
|
|||
#. [message]: speaker=Teeloa
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:362
|
||||
msgid "Help! Save me!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cabhair! Dia mo shábháil!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:367
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Who are you? What is happening?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cé atá tú? What is happening?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Teeloa
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:372
|
||||
|
@ -897,7 +898,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:565
|
||||
msgid "There is a treasure chest here!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tá an cofra anseo!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:578
|
||||
|
@ -908,7 +909,7 @@ msgstr "Fuair tú 100 píosa óir."
|
|||
#. [message]: speaker=Friendly Bat
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:600
|
||||
msgid "Neep!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Níp!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/04_Slavers.cfg:604
|
||||
|
@ -1365,7 +1366,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [side]: id=Vlagnor, type=Drake Flameheart
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:83
|
||||
msgid "Drakes"
|
||||
msgstr "Dragainin"
|
||||
msgstr "Dragúinín"
|
||||
|
||||
#. [side]: id=Vlagnor, type=Drake Flameheart
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:88
|
||||
|
@ -1686,7 +1687,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [side]
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:104
|
||||
msgid "Hungry Creatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creatúir Ocracha"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:128
|
||||
|
@ -1758,7 +1759,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Friendly Bat
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:527
|
||||
msgid "Neep, neep, neep!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Níp, níp, níp!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:533
|
||||
|
@ -1906,7 +1907,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:336
|
||||
msgid "The lich is Agnovon?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An bhfuil Agnóbhán seo lích?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:340
|
||||
|
@ -2048,12 +2049,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:651
|
||||
msgid "Now we have the sword!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tá an claíomh againn anois!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:656
|
||||
msgid "Correction. Now I have the sword!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ceartúchán. Tá an claíomh AGAM anois!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:741
|
||||
|
@ -2114,7 +2115,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1010
|
||||
msgid "This sword is 8-4, magical, with <i>fire</i> damage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tá claíomh seo 8-4, draíochtúil, le dámaistí <i>tine</i>."
|
||||
|
||||
#. [option]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1017
|
||||
|
@ -2151,7 +2152,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Caladon
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1184
|
||||
msgid "Aghh! Die!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aghh! Faighí bás!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:1189
|
||||
|
@ -2333,12 +2334,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Dead Knight
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:812
|
||||
msgid "Gruh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gruh!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Mel Daveth
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:824
|
||||
msgid "Save me Lord Rava...uhh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Thiarna Ramha...uhh!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Kai Krellis
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:832
|
||||
|
@ -2552,7 +2553,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Kraken, race=monster
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/units/Kraken.cfg:5
|
||||
msgid "Kraken"
|
||||
msgstr "Ochtapas Fathachúil"
|
||||
msgstr "Chraichin"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Kraken, race=monster
|
||||
#: data/campaigns/Dead_Water/units/Kraken.cfg:24
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-27 13:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:48-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-27 14:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-30 14:22-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "(Léarscáil Nua)"
|
|||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:309
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cinnte?"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:311
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:426
|
||||
msgid "Choose a Map to Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Roghnaigh Léarscáil chun Oscailt"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:460
|
||||
msgid "Save the Map As"
|
||||
|
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Cuir i dtaisce Léarscáil Mar"
|
|||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:463
|
||||
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An comhad ann cheana. Forscríobh?"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:480
|
||||
msgid "No random map generators found."
|
||||
|
@ -238,23 +238,23 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:512
|
||||
msgid "Choose a mask to apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuir masc ar léarscáil (Roghnaigh)"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:519
|
||||
msgid "Error loading mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Earráid i lódáil an masc"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:534
|
||||
msgid "Choose target map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Roghnaigh léarscáil sprice"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:541 src/editor/editor_controller.cpp:731
|
||||
msgid "Error loading map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Earraíd i lódáil an léarscáil"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:645 src/editor/editor_controller.cpp:687
|
||||
msgid "This map is already open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tá an léarscáil oscailt ann cheann."
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:666
|
||||
msgid "Map saved."
|
||||
|
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:711 src/editor/editor_controller.cpp:725
|
||||
msgid "Map loaded from scenario"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Léarscáil lódáilte as misean"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:721
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -284,11 +284,11 @@ msgstr "Ní Fhéadfainn Cealaithe"
|
|||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:1126
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Athdhéan"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:1128
|
||||
msgid "Can’t Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ní Fhéadfainn Athdhéan"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_controller.cpp:1133
|
||||
msgid "Auto-update Terrain Transitions: Yes"
|
||||
|
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/editor/editor_map.cpp:150 src/editor/mouse_action.cpp:429
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr "Iománi"
|
||||
msgstr "Imreoir"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_map.cpp:257
|
||||
msgid "The size of the target map is different from the current map"
|
||||
|
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/editor/editor_palettes.cpp:506
|
||||
msgid "(non-core)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(neamh-croílár)"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_palettes.cpp:507
|
||||
msgid "Will not work in game without extra care."
|
||||
|
@ -320,15 +320,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/editor/editor_palettes.cpp:537
|
||||
msgid "FG: "
|
||||
msgstr "Réamhionad:"
|
||||
msgstr "Réamhionad: "
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_palettes.cpp:538
|
||||
msgid "BG: "
|
||||
msgstr "Cúlionad"
|
||||
msgstr "Cúlionad: "
|
||||
|
||||
#: src/editor/map_context.cpp:71
|
||||
msgid "File not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Níl fuair é an comhad"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map_context.cpp:85
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/editor/map_context.cpp:100
|
||||
msgid "Empty map file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comhad léarscáil folamh"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map_context.cpp:220
|
||||
msgid "Could not save into scenario"
|
||||
|
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Nialas"
|
|||
|
||||
#: src/editor/mouse_action.cpp:433
|
||||
msgid "Choose player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Roghnaigh imreoir"
|
||||
|
||||
#: src/editor/mouse_action.cpp:434
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -366,4 +366,4 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/gui/dialogs/editor_settings.cpp:147
|
||||
msgid "Custom setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Socrú saincheaptha"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 13:48-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 20:48-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
|
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Ealaín agus Ceapaim Grafacheach"
|
|||
#. [scenario]: id=01_The_Outpost
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:4
|
||||
msgid "The Outpost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An Urphost"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:17
|
||||
|
@ -631,9 +631,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:782
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:329
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:533
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "holy amulet^Take it"
|
||||
msgstr "Briochta Coisricthe"
|
||||
msgstr "Tóg í"
|
||||
|
||||
#. [scenario]: id=05_Northern_Outpost
|
||||
#. [scenario]: id=02_The_Escape_Tunnel
|
||||
|
@ -644,7 +643,7 @@ msgstr "Briochta Coisricthe"
|
|||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/09_Xenophobia.cfg:330
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/11_Captured.cfg:534
|
||||
msgid "holy amulet^Leave it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fág í"
|
||||
|
||||
#. [scenario]: id=05_Northern_Outpost
|
||||
#. [scenario]: id=02_The_Escape_Tunnel
|
||||
|
@ -779,7 +778,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=04a_An_Elven_Alliance
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:4
|
||||
msgid "An Elven Alliance"
|
||||
msgstr "Cairdeas Sióg"
|
||||
msgstr "Cairdeas Sióga"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04a_An_Elven_Alliance.cfg:19
|
||||
|
@ -1222,7 +1221,7 @@ msgstr "Lanar-Scal"
|
|||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:44
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/13_The_Drowned_Plains.cfg:52
|
||||
msgid "Evil"
|
||||
msgstr "Droch"
|
||||
msgstr "Olc"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05_Northern_Outpost.cfg:103
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-27 13:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 15:09-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-27 14:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 21:11-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
|
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [topic]: id=new continent
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:31 data/core/encyclopedia/drakes.cfg:37
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=world-ocean
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:32
|
||||
|
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [topic]: id=spiral_path
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:50
|
||||
msgid "Spiral Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cosán Bíseach"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=spiral_path
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:51
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [topic]: id=straight_path
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:56
|
||||
msgid "Straight Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cosán Dhíreach"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=straight_path
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:57
|
||||
|
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [topic]: id=dominant
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:62
|
||||
msgid "Dominant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ceannasach"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=dominant
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:63
|
||||
|
@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [topic]: id=recorder
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:74
|
||||
msgid "Recorder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taifeadóir"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=recorder
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:75
|
||||
|
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [topic]: id=laying
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:80
|
||||
msgid "Laying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ubhbhreithe"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=laying
|
||||
#. [topic]: id=hatching
|
||||
|
@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [topic]: id=hatching
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:86
|
||||
msgid "Hatching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Goradh"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=hatchling
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:92
|
||||
|
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [topic]: id=breeder
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:104
|
||||
msgid "Breeder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Póraitheoir"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=breeder
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:105
|
||||
|
@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [topic]: id=flight
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:116
|
||||
msgid "Flight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eitilt"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=flight
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:117
|
||||
|
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [topic]: id=runners
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:152
|
||||
msgid "Runners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reathaí"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=runners
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:153
|
||||
|
@ -471,7 +471,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [topic]: id=long_pig
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:170
|
||||
msgid "Long Pig"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muc Fhada"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=long_pig
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:171
|
||||
|
@ -483,7 +483,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [topic]: id=ceramic
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:176
|
||||
msgid "Ceramics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ceirmeacht"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=ceramic
|
||||
#: data/core/encyclopedia/drakes.cfg:177
|
||||
|
@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Cumais"
|
|||
#. [topic]: id=..weapon_specials
|
||||
#: data/core/help.cfg:59 data/core/help.cfg:110
|
||||
msgid "Weapon Specials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Speisialta Airm"
|
||||
|
||||
#. #-#-#-#-# wesnoth-help.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
||||
#. [section]: id=factions_section
|
||||
|
@ -871,13 +871,13 @@ msgstr "Faicsean"
|
|||
#. [topic]: id=..terrains
|
||||
#: data/core/help.cfg:74 data/core/help.cfg:488
|
||||
msgid "Terrains"
|
||||
msgstr "Réimsí"
|
||||
msgstr "Tír-raonta"
|
||||
|
||||
#. [section]: id=commands
|
||||
#. [topic]: id=..commands
|
||||
#: data/core/help.cfg:81 data/core/help.cfg:790
|
||||
msgid "Commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orduithe"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=..abilities_section
|
||||
#: data/core/help.cfg:104
|
||||
|
@ -931,7 +931,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [topic]: id=fundamentals
|
||||
#: data/core/help.cfg:143
|
||||
msgid "Fundamentals of Gameplay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buntosca an Imeartha"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=fundamentals
|
||||
#: data/core/help.cfg:144
|
||||
|
@ -969,7 +969,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [topic]: id=about_game
|
||||
#: data/core/help.cfg:154
|
||||
msgid "About the Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maidir leis an Cluiche"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=about_game
|
||||
#: data/core/help.cfg:155
|
||||
|
@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [topic]: id=recruit_and_recall
|
||||
#: data/core/help.cfg:174
|
||||
msgid "Recruiting and Recalling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Earcú agus Athghairthe"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=recruit_and_recall
|
||||
#: data/core/help.cfg:175
|
||||
|
@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [topic]: id=wrap_up
|
||||
#: data/core/help.cfg:341
|
||||
msgid "Wrap Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clabhsúr"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=wrap_up
|
||||
#: data/core/help.cfg:342
|
||||
|
@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [topic]: id=terrain_illuminated_cave
|
||||
#: data/core/help.cfg:675
|
||||
msgid "Illuminated Cave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uaimh Soilsithe"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=terrain_illuminated_cave
|
||||
#: data/core/help.cfg:678
|
||||
|
@ -2352,7 +2352,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [topic]: id=terrain_unwalkable
|
||||
#: data/core/help.cfg:725
|
||||
msgid "Unwalkable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neamhbhealaigh"
|
||||
|
||||
#. [topic]: id=terrain_unwalkable
|
||||
#: data/core/help.cfg:728
|
||||
|
@ -3306,7 +3306,7 @@ msgstr "neamh-mharbh"
|
|||
#: data/core/macros/traits.cfg:24 data/core/macros/traits.cfg:39
|
||||
#: data/core/macros/traits.cfg:54
|
||||
msgid "Immune to drain, poison, and plague"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imdhíonach le sileadh, nimh, agus plá"
|
||||
|
||||
#. [trait]: id=mechanical
|
||||
#: data/core/macros/traits.cfg:37
|
||||
|
@ -4164,7 +4164,7 @@ msgstr "Earcaigh:"
|
|||
|
||||
#: src/help.cpp:1283
|
||||
msgid "Era:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aois:"
|
||||
|
||||
#: src/help.cpp:1291
|
||||
msgid "Factions:"
|
||||
|
@ -4208,7 +4208,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/help.cpp:1448
|
||||
msgid "Moves: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gluaiseachtaí: "
|
||||
|
||||
#: src/help.cpp:1449
|
||||
msgid "Cost: "
|
||||
|
@ -4264,7 +4264,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/help.cpp:1570
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Réimse"
|
||||
msgstr "Tír-raon"
|
||||
|
||||
#: src/help.cpp:1571
|
||||
msgid "Defense"
|
||||
|
@ -4304,7 +4304,7 @@ msgstr "Dún"
|
|||
|
||||
#: src/help.cpp:3159
|
||||
msgid "The Battle for Wesnoth Help"
|
||||
msgstr "An Cabhair Cath na Wesnoth"
|
||||
msgstr "An Cabhair Cath do Wesnoth"
|
||||
|
||||
#: src/help.cpp:3215
|
||||
msgid "Parse error when parsing help text: "
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 15:25-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 20:57-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
|
@ -23,12 +23,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:11
|
||||
msgid "Heir to the Throne"
|
||||
msgstr "Oidhre le Ríchathaoir"
|
||||
msgstr "Oidhre ar an Ríchathaoir"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:12
|
||||
msgid "HttT"
|
||||
msgstr "OlR"
|
||||
msgstr "OaaR"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:16
|
||||
|
@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=08_The_Princess_of_Wesnoth
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:4
|
||||
msgid "The Princess of Wesnoth"
|
||||
msgstr "Banphrionsa na Wesnoth"
|
||||
msgstr "An Banphrionsa na Wesnoth"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:20
|
||||
|
@ -2391,7 +2391,7 @@ msgstr "An Gleann na Bháis — Díoltas Banphrionsa"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:18
|
||||
msgid "Survive for two days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maireachtáil ar feadh dhá laethanta"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/09_The_Valley_of_Death.cfg:24
|
||||
|
@ -6535,7 +6535,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=24_Battle_for_Wesnoth
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:4
|
||||
msgid "The Battle for Wesnoth"
|
||||
msgstr "Cath na Wesnoth"
|
||||
msgstr "An Cath do Wesnoth"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:22
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 13:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 22:50-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 21:24-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
|
@ -494,7 +494,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Tarwen
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:186
|
||||
msgid "Guard the gate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cosain an geata."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:197
|
||||
|
@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=03_A_Strategy_of_Hope
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:4
|
||||
msgid "A Strategy of Hope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An Straitéis Dóchais"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Highwayman_Peasant, id=Relana
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:43
|
||||
|
@ -745,7 +745,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=04_Unlawful_Orders
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:4
|
||||
msgid "Unlawful Orders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orduithe Neamhdhleathach"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:18
|
||||
|
@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Cestreal"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:103
|
||||
msgid "Defeat the enemy general"
|
||||
msgstr "Buaigh ar ceannfort namhaid"
|
||||
msgstr "Buaigh ar ceannfort naimhdeach"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/04_Unlawful_Orders.cfg:115
|
||||
|
@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "Sel-Mana"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:154
|
||||
msgid "Defeat the lich and its minions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buaigh ar an lích agus a chomrádaithe"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:225
|
||||
|
@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=07_The_Hunters
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:4
|
||||
msgid "The Hunters"
|
||||
msgstr "Sealgairí"
|
||||
msgstr "Na Sealgairí"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/07_The_Hunters.cfg:24
|
||||
|
@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr "Uncail!"
|
|||
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:976
|
||||
msgid "NO!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MONUAR!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Baldras
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:980
|
||||
|
@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Bandit_Peasant
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:36
|
||||
msgid "Village Elder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seanóir Baile"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Bandit_Peasant
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:39
|
||||
|
@ -2178,7 +2178,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Highwayman_Peasant
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:52
|
||||
msgid "Senior Village Elder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ársa Seanóir Baile"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Highwayman_Peasant
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:56
|
||||
|
@ -2192,12 +2192,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [female]
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:58
|
||||
msgid "female^Senior Village Elder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ársa Seanóir Baile"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Footpad_Peasant
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:119
|
||||
msgid "Peasant Youth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Óige Tuathánach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Footpad_Peasant
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:123
|
||||
|
@ -2209,7 +2209,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [female]
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:129
|
||||
msgid "female^Peasant Youth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Óige Tuathánach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Outlaw_Peasant
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:143
|
||||
|
@ -2226,12 +2226,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [female]
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:150
|
||||
msgid "female^Watchwoman"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faireoir"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Fugitive_Peasant
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:164
|
||||
msgid "Borderer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Garda"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Fugitive_Peasant
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:169
|
||||
|
@ -2245,12 +2245,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [female]
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:171
|
||||
msgid "female^Borderer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Garda"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Poacher_Peasant
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:190
|
||||
msgid "Peasant Hunter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sealgaire Tuathánach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Poacher_Peasant
|
||||
#: data/campaigns/Liberty/units/Villagers.cfg:193
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 19:07-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 16:33-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
|
@ -186,17 +186,17 @@ msgstr "An Droichead Tuaisceart"
|
|||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:42
|
||||
msgid "Brightleaf Wood"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coill Glédhuilleog"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:43
|
||||
msgid "Westwind Wood"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coill Gaothsiar"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:44
|
||||
msgid "Southwind Wood"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coill Gaothdeas"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/maps/Kalian_map.cfg:45
|
||||
|
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Erethean"
|
|||
#. [multiplayer]: id=01_The_Uprooting_EASY, id=01_The_Uprooting_NORMAL, id=01_The_Uprooting_HARD
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:5
|
||||
msgid "2p MC — LoW, Easy Mode, Chapter one"
|
||||
msgstr "2i IF — FW, Socair, Caibidil a haon"
|
||||
msgstr "2i FI — FW, Socair, Caibidil a haon"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=01_The_Uprooting_EASY, id=01_The_Uprooting_NORMAL, id=01_The_Uprooting_HARD
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:6
|
||||
|
@ -266,11 +266,15 @@ msgid ""
|
|||
"Chapter one\n"
|
||||
" Easy difficulty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Finscéal Wesmere</i>\n"
|
||||
"Feachtas Ilimreoir\n"
|
||||
"Caibidil a haon\n"
|
||||
" Socair"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=01_The_Uprooting_EASY, id=01_The_Uprooting_NORMAL, id=01_The_Uprooting_HARD
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:11
|
||||
msgid "2p MC — LoW, Normal Mode, Chapter one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2i FI — FW, Meánach, Caibidil a haon"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=01_The_Uprooting_EASY, id=01_The_Uprooting_NORMAL, id=01_The_Uprooting_HARD
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:12
|
||||
|
@ -280,11 +284,15 @@ msgid ""
|
|||
"Chapter one\n"
|
||||
" Normal difficulty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Finscéal Wesmere</i>\n"
|
||||
"Feachtas Ilimreoir\n"
|
||||
"Caibidil a haon\n"
|
||||
" Meánach"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=01_The_Uprooting_EASY, id=01_The_Uprooting_NORMAL, id=01_The_Uprooting_HARD
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:17
|
||||
msgid "2p MC — LoW, Hard Mode, Chapter one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2i FI — FW, Meánach, Caibidil a haon"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=01_The_Uprooting_EASY, id=01_The_Uprooting_NORMAL, id=01_The_Uprooting_HARD
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:18
|
||||
|
@ -294,6 +302,10 @@ msgid ""
|
|||
"Chapter one\n"
|
||||
" Hard difficulty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Finscéal Wesmere</i>\n"
|
||||
"Feachtas Ilimreoir\n"
|
||||
"Caibidil a haon\n"
|
||||
" Deacair"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#. [scenario]: id=01_The_Uprooting
|
||||
|
@ -304,13 +316,12 @@ msgstr "Staitheadh"
|
|||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i>The Legend of Wesmere</i>,\n"
|
||||
"Chapter One\n"
|
||||
"Flight and fight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Finscéal Wesmere,\n"
|
||||
"<i>Finscéal Wesmere</i>,\n"
|
||||
"Caibidil a Haon\n"
|
||||
"Teithead agus Troid"
|
||||
|
||||
|
@ -403,7 +414,7 @@ msgstr "Imreoir"
|
|||
#. [unit]: id=Anduilas, type=Elvish Fighter
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:127
|
||||
msgid "Anduilas"
|
||||
msgstr "Andúilas"
|
||||
msgstr "Andúileas"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:153
|
||||
|
@ -527,7 +538,7 @@ msgstr "Graur-Tan"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:394
|
||||
msgid "Kill any of the orc leaders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Basaigh aon ceannfort oircheach amhain"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:399
|
||||
|
@ -554,7 +565,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:263
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:111
|
||||
msgid "Death of Kalenz"
|
||||
msgstr "Bás Chailens"
|
||||
msgstr "Bás Chaileins"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:407
|
||||
|
@ -590,7 +601,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: id=Qumseh
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:432
|
||||
msgid "Surrender or die, tree-shaggers!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Géillí nó faigh bás, a pógairí chrann!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Velon
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:436
|
||||
|
@ -635,8 +646,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: id=Velon
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:482
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We surrender!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Géillinn"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Graur-Tan
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/01_The_Uprooting.cfg:486
|
||||
|
@ -746,17 +758,17 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: id=Olurf
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:366
|
||||
msgid "Up axes, and death to elves!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuanna suas, agus go bhfaighe na shioga bás!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Olurf
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:378
|
||||
msgid "Up axes, and death to trolls!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuanna suas, agus go bhfaighe na troill bás!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Olurf
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:391
|
||||
msgid "Up axes, and kill all the interlopers!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuanna suas, agus básaigh na naimhde ar fad!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Olurf
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/02_Hostile_Mountains.cfg:405
|
||||
|
@ -972,7 +984,7 @@ msgstr "Bás Ghailtrid"
|
|||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:861
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:942
|
||||
msgid "Death of El'Isomithir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bás El'Isomithir"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/03_Kalian_under_Attack.cfg:876
|
||||
|
@ -1107,7 +1119,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=04_The_Elvish_Treasury_HARD, id=04_The_Elvish_Treasury_EASY, id=04_The_Elvish_Treasury_NORMAL
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:5
|
||||
msgid "3p MC — LoW, Hard Mode, Chapter two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3i FI — FW, Decair, Caibidil a dó"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=04_The_Elvish_Treasury_HARD, id=04_The_Elvish_Treasury_EASY, id=04_The_Elvish_Treasury_NORMAL
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:6
|
||||
|
@ -1117,11 +1129,15 @@ msgid ""
|
|||
"Chapter two\n"
|
||||
" Hard difficulty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Finscéal Wesmere</i>\n"
|
||||
"Feachtas Ilimreoir\n"
|
||||
"Caibidil a do\n"
|
||||
" Deacair"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=04_The_Elvish_Treasury_HARD, id=04_The_Elvish_Treasury_EASY, id=04_The_Elvish_Treasury_NORMAL
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:11
|
||||
msgid "3p MC — LoW, Easy Mode, Chapter two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3i FI — FW, Socair, Caibidil a dó"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=04_The_Elvish_Treasury_HARD, id=04_The_Elvish_Treasury_EASY, id=04_The_Elvish_Treasury_NORMAL
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:12
|
||||
|
@ -1131,11 +1147,15 @@ msgid ""
|
|||
"Chapter two\n"
|
||||
" Easy difficulty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Finscéal Wesmere</i>\n"
|
||||
"Feachtas Ilimreoir\n"
|
||||
"Caibidil a dó\n"
|
||||
" Socair"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=04_The_Elvish_Treasury_HARD, id=04_The_Elvish_Treasury_EASY, id=04_The_Elvish_Treasury_NORMAL
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:17
|
||||
msgid "3p MC — LoW, Normal Mode, Chapter two"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3i FI — FW, Meánach, Caibidil a dó"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=04_The_Elvish_Treasury_HARD, id=04_The_Elvish_Treasury_EASY, id=04_The_Elvish_Treasury_NORMAL
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:18
|
||||
|
@ -1145,6 +1165,10 @@ msgid ""
|
|||
"Chapter two\n"
|
||||
" Normal difficulty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Finscéal Wesmere</i>\n"
|
||||
"Feachtas Ilimreoir\n"
|
||||
"Caibidil a dó\n"
|
||||
" Meánach"
|
||||
|
||||
#. [scenario]: id=04_The_Elvish_Treasury
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/04_The_Elvish_Treasury.cfg:26
|
||||
|
@ -1620,7 +1644,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:167
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/characters.cfg:101
|
||||
msgid "El’Isomithir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El’Isomithir"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Mordrum
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/07_Elves_Last_Stand.cfg:197
|
||||
|
@ -2205,7 +2229,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=09_Bounty_Hunters_HARD, id=09_Bounty_Hunters_EASY, id=09_Bounty_Hunters_NORMAL
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:5
|
||||
msgid "4p MC — LoW, Hard Mode, Chapter three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4i FI — FW, Decair, Caibidil a trí"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=09_Bounty_Hunters_HARD, id=09_Bounty_Hunters_EASY, id=09_Bounty_Hunters_NORMAL
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:6
|
||||
|
@ -2215,11 +2239,15 @@ msgid ""
|
|||
"Chapter three\n"
|
||||
" Hard difficulty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Finscéal Wesmere</i>\n"
|
||||
"Feachtas Ilimreoir\n"
|
||||
"Caibidil a trí\n"
|
||||
" Deacair"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=09_Bounty_Hunters_HARD, id=09_Bounty_Hunters_EASY, id=09_Bounty_Hunters_NORMAL
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:11
|
||||
msgid "4p MC — LoW, Easy Mode, Chapter three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2i FI — FW, Socair, Caibidil a trí"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=09_Bounty_Hunters_HARD, id=09_Bounty_Hunters_EASY, id=09_Bounty_Hunters_NORMAL
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:12
|
||||
|
@ -2229,11 +2257,15 @@ msgid ""
|
|||
"Chapter three\n"
|
||||
" Easy difficulty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Finscéal Wesmere</i>\n"
|
||||
"Feachtas Ilimreoir\n"
|
||||
"Caibidil a trí\n"
|
||||
" Socair"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=09_Bounty_Hunters_HARD, id=09_Bounty_Hunters_EASY, id=09_Bounty_Hunters_NORMAL
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:17
|
||||
msgid "4p MC — LoW, Normal Mode, Chapter three"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2i FI — FW, Meánach, Caibidil a trí"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=09_Bounty_Hunters_HARD, id=09_Bounty_Hunters_EASY, id=09_Bounty_Hunters_NORMAL
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:18
|
||||
|
@ -2243,6 +2275,10 @@ msgid ""
|
|||
"Chapter three\n"
|
||||
" Normal difficulty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Finscéal Wesmere</i>\n"
|
||||
"Feachtas Ilimreoir\n"
|
||||
"Caibidil a trí\n"
|
||||
" Meánach"
|
||||
|
||||
#. [scenario]: id=09_Bounty_Hunters
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:26
|
||||
|
@ -2264,7 +2300,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:55
|
||||
msgid "Chapter two, Part one: The book of Crelanu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caibidil a dó, Paírt a haon: An Leabhar Chrealanú"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:60
|
||||
|
@ -2400,7 +2436,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: id=Olurf
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:582
|
||||
msgid "At last!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faoi dheaireadh!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Landar
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/09_Bounty_Hunters.cfg:586
|
||||
|
@ -2548,7 +2584,7 @@ msgstr "Faichill!"
|
|||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:333
|
||||
msgid "It’s... it’s monstrous!"
|
||||
msgstr "Is... is arrachtach!"
|
||||
msgstr "Tá...tá sé arrachtach!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Cleodil
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/10_Cliffs_of_Thoria.cfg:337
|
||||
|
@ -2575,7 +2611,7 @@ msgstr "Drolg"
|
|||
#. [scenario]: id=11_Battle_of_the_Book
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:26
|
||||
msgid "Battle of the Book"
|
||||
msgstr "Chatha ar an Leabhar"
|
||||
msgstr "Cath an Leabhar"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:46
|
||||
|
@ -2612,7 +2648,7 @@ msgstr "Acuagar"
|
|||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:238
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/12_Revelations.cfg:248
|
||||
msgid "Crelanu"
|
||||
msgstr "Crealanu"
|
||||
msgstr "Crealanú"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Trigrul
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:137
|
||||
|
@ -2666,7 +2702,7 @@ msgstr "Buaigh ar Acuagar"
|
|||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:239
|
||||
msgid "Death of Crelanu"
|
||||
msgstr "Bás Chrealanu"
|
||||
msgstr "Bás Chrealanú"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Landar
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/11_Battle_of_the_Book.cfg:257
|
||||
|
@ -3045,7 +3081,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=13_News_from_the_Front
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_Front.cfg:17
|
||||
msgid "News from the Front"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuacht ón an Fronta"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/13_News_from_the_Front.cfg:35
|
||||
|
@ -3143,7 +3179,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=14_Human_Alliance_HARD, id=14_Human_Alliance_EASY, id=14_Human_Alliance_NORMAL
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:5
|
||||
msgid "4p MC — LoW, Hard Mode, Chapter four"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4i FI — FW, Decair, Caibidil a cathair"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=14_Human_Alliance_HARD, id=14_Human_Alliance_EASY, id=14_Human_Alliance_NORMAL
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:6
|
||||
|
@ -3153,11 +3189,15 @@ msgid ""
|
|||
"Chapter four\n"
|
||||
" Hard difficulty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Finscéal Wesmere</i>\n"
|
||||
"Feachtas Ilimreoir\n"
|
||||
"Caibidil a caithair\n"
|
||||
" Deacair"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=14_Human_Alliance_HARD, id=14_Human_Alliance_EASY, id=14_Human_Alliance_NORMAL
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:10
|
||||
msgid "4p MC — LoW, Easy Mode, Chapter four"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4i FI — FW, Socair, Caibidil a cathair"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=14_Human_Alliance_HARD, id=14_Human_Alliance_EASY, id=14_Human_Alliance_NORMAL
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:11
|
||||
|
@ -3167,11 +3207,15 @@ msgid ""
|
|||
"Chapter four\n"
|
||||
" Easy difficulty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Finscéal Wesmere</i>\n"
|
||||
"Feachtas Ilimreoir\n"
|
||||
"Caibidil a cathair\n"
|
||||
" Socair"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=14_Human_Alliance_HARD, id=14_Human_Alliance_EASY, id=14_Human_Alliance_NORMAL
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:15
|
||||
msgid "4p MC — LoW, Normal Mode, Chapter four"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4i FI — FW, Meánach, Caibidil a cathair"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=14_Human_Alliance_HARD, id=14_Human_Alliance_EASY, id=14_Human_Alliance_NORMAL
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:16
|
||||
|
@ -3181,16 +3225,20 @@ msgid ""
|
|||
"Chapter four\n"
|
||||
" Normal difficulty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Finscéal Wesmere</i>\n"
|
||||
"Feachtas Ilimreoir\n"
|
||||
"Caibidil a cathair\n"
|
||||
" Meánach"
|
||||
|
||||
#. [scenario]: id=14_Human_Alliance
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:24
|
||||
msgid "Human Alliance"
|
||||
msgstr "Cairdeas Daonnaì"
|
||||
msgstr "Cairdeas Daonnaí"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:122
|
||||
msgid "Chapter two, Part two, The Alliance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caibidil a dó, Paírt a dó, An Cairdeas"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:127
|
||||
|
@ -3247,8 +3295,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: id=Olurf
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:463
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hey! Do I look like an elf?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hóigh! Do I look like an síog?"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Landar
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:467
|
||||
|
@ -3424,7 +3473,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: id=Aldar
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:979
|
||||
msgid "The King is here! Hail Haldric II, King of Wesnoth!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tá an Rí anseo! Beannaigh Haildric II, Rí na Wesnoth!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/14_Human_Alliance.cfg:994
|
||||
|
@ -3555,6 +3604,8 @@ msgid ""
|
|||
"Chapter three\n"
|
||||
"Part one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Caibidil a trí\n"
|
||||
"Paírt a haon"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/16_The_Chief_Must_Die.cfg:48
|
||||
|
@ -4068,7 +4119,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:5
|
||||
msgid "2p MC — LoW, Hard Mode, Chapter five"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2i FI — FW, Deacair, Caibidil a cúig"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:6
|
||||
|
@ -4078,11 +4129,15 @@ msgid ""
|
|||
"Chapter five\n"
|
||||
" Hard difficulty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Finscéal Wesmere</i>\n"
|
||||
"Feachtas Ilimreoir\n"
|
||||
"Caibidil a cúig\n"
|
||||
" Deacair"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:9
|
||||
msgid "2p MC — LoW, Easy Mode, Chapter five"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2i FI — FW, Socair, Caibidil a cúig"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:10
|
||||
|
@ -4092,11 +4147,15 @@ msgid ""
|
|||
"Chapter five\n"
|
||||
" Easy difficulty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Finscéal Wesmere</i>\n"
|
||||
"Feachtas Ilimreoir\n"
|
||||
"Caibidil a cúig\n"
|
||||
" Socair"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:13
|
||||
msgid "2p MC — LoW, Normal Mode, Chapter five"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2i FI — FW, Meánach, Caibidil a cúig"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:14
|
||||
|
@ -4106,11 +4165,15 @@ msgid ""
|
|||
"Chapter five\n"
|
||||
" Normal difficulty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Finscéal Wesmere</i>\n"
|
||||
"Feachtas Ilimreoir\n"
|
||||
"Caibidil a cúig\n"
|
||||
" Meánach"
|
||||
|
||||
#. [scenario]: id=19_Costly_Revenge
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:20
|
||||
msgid "Costly Revenge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Díoltas Daor"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:48
|
||||
|
@ -4166,7 +4229,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:282
|
||||
msgid "Defeat all enemy units, and destroy all villages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buaigh ar na naimhde go léir, agus scrios na bailte ar fad"
|
||||
|
||||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/19_Costly_Revenge.cfg:311
|
||||
|
@ -4521,7 +4584,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:258
|
||||
msgid "Survive for six days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maireachtáil ar feadh sé laethanta"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:286
|
||||
|
@ -4551,12 +4614,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/22_Northern_Battle.cfg:322
|
||||
msgid "We won!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Táimid buacha!"
|
||||
|
||||
#. [scenario]: id=23_End_of_War
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:13
|
||||
msgid "End of War"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Críoch Chogadh"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/23_End_of_War.cfg:36
|
||||
|
@ -4711,12 +4774,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=Chapter_One_End
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/Chapter_One_End.cfg:10
|
||||
msgid "End of Chapter One"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Críoch Caibidil a Haon"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/Chapter_One_End.cfg:30
|
||||
msgid "This is the end of Chapter One."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seo é an críoch Caibidil a Haon."
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/Chapter_One_End.cfg:35
|
||||
|
@ -4729,12 +4792,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Elvish Horse Archer
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/units/Horse_Archer.cfg:13
|
||||
msgid "This is a stub!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Is síol é an t-alt seo!"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Elvish Horse Archer
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/units/Horse_Archer.cfg:18
|
||||
msgid "Elvish Horse Archer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marc-Boghdóir Sióg"
|
||||
|
||||
#. [attack]: type=blade
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/units/Horse_Archer.cfg:22
|
||||
|
@ -4755,7 +4818,7 @@ msgstr "Bás Chailens"
|
|||
#. [leadership]: id=elates_kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:11
|
||||
msgid "female^elates Kalenz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ardmheannma ar Chaileins"
|
||||
|
||||
#. [leadership]: id=elates_kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:15
|
||||
|
@ -4769,12 +4832,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [heals]: id=heals_kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:35
|
||||
msgid "heals Kalenz +4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "cneasú ar Chaileins +4"
|
||||
|
||||
#. [heals]: id=heals_kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:36
|
||||
msgid "female^heals Kalenz +4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "cneasú ar Chaileins +4"
|
||||
|
||||
#. [heals]: id=heals_kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/abilities.cfg:38
|
||||
|
@ -4817,13 +4880,14 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "It is finished! I can finally rest!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tá sé curtha i grích! I can finally rest!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:50
|
||||
msgid "Farewell, Kalenz!"
|
||||
msgstr "Slán leat, Cailens!"
|
||||
msgstr "Slán agat, a Chaileins!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:56
|
||||
|
@ -4863,8 +4927,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: id=Kalenz
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:145
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Farewell $unit.name. Your loyal service won’t be forgotten."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slán leat, a $unit.name. Your loyal service won’t be forgotten."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/utils/deaths.cfg:156
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 16:42-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 16:56-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "wesnoth"
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:16
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Battle for Wesnoth"
|
||||
msgstr "Cath na Wesnoth"
|
||||
msgstr "An Cath do Wesnoth"
|
||||
|
||||
#. type: SH
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:18 ../../doc/man/wesnothd.6:18
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "AINM"
|
|||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:20
|
||||
msgid "wesnoth - Battle for Wesnoth, a turn-based fantasy strategy game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "wesnoth - Cath do Wesnoth, cluiche sealbhunaithe straitéise fantaise"
|
||||
|
||||
#. type: SH
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:21 ../../doc/man/wesnothd.6:24
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "ACHOIMRE"
|
|||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:26
|
||||
msgid "B<wesnoth> [I<OPTIONS>] [I<PATH_TO_DATA>]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<wesnoth> [I<ROGHNACHAIS>] [I<COSÁN_SONRAÍ>]"
|
||||
|
||||
#. type: SH
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:27 ../../doc/man/wesnothd.6:40
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "TUARASCAIL"
|
|||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:32
|
||||
msgid "Battle for B<Wesnoth> is a turn-based fantasy strategy game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Is cluiche sealbhunaithe straiéise fantaise é Cath do B<Wesnoth>."
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:42
|
||||
|
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "ROGHNACHAIS"
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:45
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--bpp>I<\\ number>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--bpp>I<\\ uimhir>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:49
|
||||
|
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:54
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--config-dir>I<\\ name>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--config-dir>I<\\ name>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:61
|
||||
|
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:61
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--config-path>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--config-path>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:64
|
||||
|
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:67
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-d, --debug>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<-d, --debug>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:71
|
||||
|
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:71
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-e,\\ --editor>I<\\ file>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<-e,\\ --editor>I<\\ file>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:77
|
||||
|
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:77
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--fps>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--fps>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:81
|
||||
|
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:81
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-f, --fullscreen>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<-f, --fullscreen>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:84
|
||||
|
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:84
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--gunzip>I<\\ infile.gz>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--gunzip>I<\\ infile.gz>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:90
|
||||
|
@ -223,7 +223,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:90
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--gzip>I<\\ infile>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--gzip>I<\\ infile>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:96
|
||||
|
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:96 ../../doc/man/wesnothd.6:55
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-h, --help>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<-h, --help>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:99
|
||||
|
@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:99
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-l,\\ --load>I<\\ file>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<-l,\\ --load>I<\\ comhad>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:111
|
||||
|
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:111 ../../doc/man/wesnothd.6:58
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--log->I<level>B<=>I<domain1>B<,>I<domain2>B<,>I<...>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--log->I<level>B<=>I<domain1>B<,>I<domain2>B<,>I<...>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
|
||||
|
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:120
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--logdomains\\ [filter]>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--logdomains\\ [filter]>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
|
||||
|
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:125
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--max-fps>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--max-fps>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
|
||||
|
@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:130
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-m, --multiplayer>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<-m, --multiplayer>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
|
||||
|
@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:137
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--no-delay>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--no-delay>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
|
||||
|
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--nocache>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--nocache>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
|
||||
|
@ -341,29 +341,29 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:144
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--nomusic>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--nomusic>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
|
||||
msgid "runs the game without music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rití an cluiche gan ceol."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--nosound>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--nosound>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
|
||||
msgid "runs the game without sounds and music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rití an cluiche gan fuaime agus ceol."
|
||||
|
||||
#. type: TP
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:150
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--path>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--path>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:153
|
||||
|
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:177
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<-r\\ >I<X>B<x>I<Y>B<,\\ --resolution\\ >I<X>B<x>I<Y>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
|
||||
|
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:181
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<-s,\\ --server\\ [host]>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:185
|
||||
|
@ -447,7 +447,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:185
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-t, --test>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<-t, --test>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
|
||||
|
@ -458,7 +458,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:188
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--validcache>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--validcache>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
|
||||
|
@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:191
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-v, --version>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<-v, --version>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
|
||||
|
@ -480,7 +480,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:194
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-w, --windowed>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<-w, --windowed>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
|
||||
|
@ -491,7 +491,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:197
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--with-replay>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--with-replay>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:202
|
||||
|
@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:203
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "Options for --multiplayer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Roghnachais le --ilimreoir"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:210
|
||||
|
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:233
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--exit-at-end>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--exit-at-end>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:237
|
||||
|
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:237
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<--nogui>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<--nogui>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:242
|
||||
|
@ -645,7 +645,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:265 ../../doc/man/wesnothd.6:265
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "EXIT STATUS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "STÁDAS SCORTHA"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:268
|
||||
|
@ -716,7 +716,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnoth.6:288
|
||||
msgid "B<wesnothd>(6)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<wesnothd>(6)."
|
||||
|
||||
#. type: TH
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:16
|
||||
|
@ -751,7 +751,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:39
|
||||
msgid "B<wesnothd> B<-V>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<wesnothd> B<-V>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:44
|
||||
|
@ -779,7 +779,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:52
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-d, --daemon>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<-d, --daemon>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:55
|
||||
|
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:88
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-V, --version>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<-V, --version>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:91
|
||||
|
@ -854,7 +854,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:91
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<-v, --verbose>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<-v, --verbose>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:94
|
||||
|
@ -943,7 +943,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:121
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<connections_allowed>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<connections_allowed>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:124
|
||||
|
@ -956,7 +956,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:124
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<disallow_names>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<disallow_names>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:131
|
||||
|
@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:131
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<fifo_path>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<fifo_path>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:135
|
||||
|
@ -985,7 +985,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:135
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<max_messages>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<max_messages>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:138
|
||||
|
@ -997,7 +997,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:138
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<messages_time_period>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<messages_time_period>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:141
|
||||
|
@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:141
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<motd>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<motd>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:144
|
||||
|
@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:147
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<passwd>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<passwd>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:150
|
||||
|
@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:150
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<replay_save_path>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<replay_save_path>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:153
|
||||
|
@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:153
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<restart_command>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<restart_command>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:156
|
||||
|
@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:156
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<room_save_file>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<room_save_file>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:159
|
||||
|
@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:159
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<save_replays>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<save_replays>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:162
|
||||
|
@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:162
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<versions_accepted>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<versions_accepted>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:166
|
||||
|
@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:168
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<user_handler>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<user_handler>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:173
|
||||
|
@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:180
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<host>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<host>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:183
|
||||
|
@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:183
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<port>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<port>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:186
|
||||
|
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:186
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<version>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<leagan>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:191
|
||||
|
@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:196
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<name>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<name>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:199
|
||||
|
@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:199
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<time>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<time>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:207
|
||||
|
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:222
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<db_host>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<db_host>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:225
|
||||
|
@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:225
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<db_name>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<db_name>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:228
|
||||
|
@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:228
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<db_user>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<db_user>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:231
|
||||
|
@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:231
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<db_password>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<db_password>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:234
|
||||
|
@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:234
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<db_users_table>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<db_users_table>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:237
|
||||
|
@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:237
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<db_extra_table>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<db_extra_table>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:241
|
||||
|
@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:241
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<user_expiration>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<user_expiration>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:244
|
||||
|
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:249
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<server>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<server>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:252
|
||||
|
@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:252
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<username>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<username>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:255
|
||||
|
@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:255
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<password>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<password>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:258
|
||||
|
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:258
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<from_address>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<from_address>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:261
|
||||
|
@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:261
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid "B<mail_port>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<mail_port>"
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:264
|
||||
|
@ -1400,8 +1400,13 @@ msgid ""
|
|||
"baumhauer@gmail.comE<gt>. This manual page was originally written by Cyril "
|
||||
"Bouthors E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Scríofa le David White E<lt>davidnwhite@verizon.netE<gt>. Curtha in eagar ag "
|
||||
"Nils Kneuper E<lt>crazy-ivanovic@gmx.netE<gt>, ott E<lt>ott@gaon.netE<gt>, "
|
||||
"Soliton E<lt>soliton.de@gmail.comE<gt> agus Thomas Baumhauer E<lt>thomas."
|
||||
"baumhauer@gmail.comE<gt>. Tá lámh-leathanach seo scríofa go leithleach le "
|
||||
"Cyril Bouthors E<lt>cyril@bouthors.orgE<gt>."
|
||||
|
||||
#. type: Plain text
|
||||
#: ../../doc/man/wesnothd.6:286
|
||||
msgid "B<wesnoth>(6)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B<wesnoth>(6)."
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 13:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 16:53-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 21:54-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "ga"
|
|||
#. type: Content of: <book><bookinfo><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:8
|
||||
msgid "Battle for Wesnoth User’s Manual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lámhleabhar Úsáideora Chath do Wesnoth"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><preface><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:11
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:41
|
||||
msgid "The World"
|
||||
msgstr "Saol"
|
||||
msgstr "An Saol"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:42
|
||||
|
@ -401,7 +401,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:278
|
||||
msgid "Game Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Móid Cluiche"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:279
|
||||
|
@ -491,7 +491,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:329
|
||||
msgid "Multiplayer dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dialóg ilimreoir"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:332
|
||||
|
@ -511,7 +511,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:340
|
||||
msgid "Join official Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dul isteach i freastalaí oifigiúil"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:341
|
||||
|
@ -599,7 +599,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:389
|
||||
msgid "The Game Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An Scáileán Cluiche"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:391
|
||||
|
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:394
|
||||
msgid "Game Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scáileán Cluiche"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:396
|
||||
|
@ -633,7 +633,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:405
|
||||
msgid "Top Panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Painéal Bairr"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:407
|
||||
|
@ -644,7 +644,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:411
|
||||
msgid "Menu button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cnaipe Roghchlár"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:416
|
||||
|
@ -674,7 +674,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:441
|
||||
msgid "Your upkeep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Do cothabháil"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:446
|
||||
|
@ -711,7 +711,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:474
|
||||
msgid "Right Panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Painéal Dheas"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:476
|
||||
|
@ -736,12 +736,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:495
|
||||
msgid "End Turn button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cnaipe Críochnú Seal"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:501
|
||||
msgid "Recruit and Recall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Earcaigh agus Athghairm"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:502
|
||||
|
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "Imirt"
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:580
|
||||
msgid "Controls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rialtáin"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:581
|
||||
|
@ -903,7 +903,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:599
|
||||
msgid "The Battle for Wesnoth Help"
|
||||
msgstr "An Cabhair Cath na Wesnoth"
|
||||
msgstr "An Cabhair Cath do Wesnoth"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:604
|
||||
|
@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Ctrl-q"
|
|||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:677
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1199
|
||||
msgid "Quit game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dún cluiche"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:682
|
||||
|
@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Ctrl+e"
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:731
|
||||
msgid "Toggle ellipses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scoránaigh éilipsí"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:736
|
||||
|
@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Ctrl-g"
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:739
|
||||
msgid "Toggle grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scoránaigh greille"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:750
|
||||
|
@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "Ctrl-r"
|
|||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:847
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1254
|
||||
msgid "Recruit unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Earcaigh aonad"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:852
|
||||
|
@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "Alt-r"
|
|||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:863
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1278
|
||||
msgid "Recall unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Athghairm aonad"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:874
|
||||
|
@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "p"
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1011
|
||||
msgid "Toggle planning mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scoránaigh mód pleanála"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1016
|
||||
|
@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "Alt-c"
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1087
|
||||
msgid "View chat log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Féach Loga Comhrá"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1092
|
||||
|
@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "Ctrl+x"
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1095
|
||||
msgid "Clear messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Glan Teachtaireachtaí"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1105
|
||||
|
@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "Ctrl-l"
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1139
|
||||
msgid "Set team label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suigh lípéad foirne"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1150
|
||||
|
@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "F5"
|
|||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1161
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1215
|
||||
msgid "Refresh Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Athnuaigh Taisc"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1166
|
||||
|
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1169
|
||||
msgid "Create Unit (Debug!)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cruthaigh Aonad (Dífhabhtaigh!)"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1174
|
||||
|
@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1309
|
||||
msgid "Recruiting and Recalling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Earcú agus Athghairthe"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1311
|
||||
|
@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1314
|
||||
msgid "Recruit dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dialóg earcaigh"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:1316
|
||||
|
@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2181
|
||||
msgid "Moving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gluaiste"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2182
|
||||
|
@ -3128,12 +3128,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2528
|
||||
msgid "Strategy and Tips"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Straitéis agus Leideanna"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2530
|
||||
msgid "Basic Strategy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Straitéis Bunata"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2531
|
||||
|
@ -3377,7 +3377,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><title>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2652
|
||||
msgid "Time of Day"
|
||||
msgstr "Ré den Lá"
|
||||
msgstr "Tráth den Lá"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
|
||||
#: /src/wesnoth/doc/manual/manual.en.xml:2653
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-27 13:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:10-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-27 14:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 22:02-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Loiceadh"
|
|||
#. [era]: id=era_heroes
|
||||
#: data/multiplayer/eras.cfg:179
|
||||
msgid "Age of Heroes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aois na Héaróis"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer_side]: id=Drakes, type=Drake Flare
|
||||
#. [multiplayer_side]: id=Drakes, type=Drake Flameheart
|
||||
|
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Neamh-mharbh"
|
|||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Basilisk
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
|
||||
msgid "2p — Caves of the Basilisk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2i — Uaimheanna na Baisileasc"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Basilisk
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:35
|
||||
|
@ -411,7 +411,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Cynsaun_Battlefield
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Cynsaun_Battlefield.cfg:6
|
||||
msgid "2p — Cynsaun Battlefield"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2i — Ármhá Machaire Cynsaun"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Cynsaun_Battlefield
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Cynsaun_Battlefield.cfg:8
|
||||
|
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Den_of_Onis
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Den_of_Onis.cfg:6
|
||||
msgid "2p — Den of Onis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2i — Uaimh Oni-deamhain"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Den_of_Onis
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Den_of_Onis.cfg:7
|
||||
|
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_elensefar_courtyard
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Elensefar_Courtyard.cfg:5
|
||||
msgid "2p — Elensefar Courtyard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2i — Clós Elenseafar"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_elensefar_courtyard
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Elensefar_Courtyard.cfg:7
|
||||
|
@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Faoi Thalamh"
|
|||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Fallenstar_Lake
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Fallenstar_Lake.cfg:5
|
||||
msgid "2p — Fallenstar Lake"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2i — Loch Réalta-Reatha"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Fallenstar_Lake
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Fallenstar_Lake.cfg:6
|
||||
|
@ -716,7 +716,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Howling_Ghost_Badlands
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Howling_Ghost_Badlands.cfg:5
|
||||
msgid "2p — Howling Ghost Badlands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2i — An Talamh bán na Anam Uaillfeartach"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Howling_Ghost_Badlands
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Howling_Ghost_Badlands.cfg:6
|
||||
|
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Seo an dealbhóireacht as cloiche"
|
|||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Sullas_Ruins
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:39
|
||||
msgid "2p — Sulla’s Ruins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2i — Fothrach Sulla"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Sullas_Ruins
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sullas_Ruins.cfg:40
|
||||
|
@ -968,12 +968,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Clash
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Clash.cfg:5
|
||||
msgid "4p — Clash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4i — Bualadh"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Clash
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Clash.cfg:7
|
||||
msgid "Small map for 2 vs. 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Léarscáil beag do 2 vs. 2."
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_4p_Hamlets
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:5
|
||||
|
@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Paths_of_Daggers
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Paths_of_Daggers.cfg:7
|
||||
msgid "4p — Paths of Daggers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4i — Bóithre Miodóga"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Paths_of_Daggers
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Paths_of_Daggers.cfg:9
|
||||
|
@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Siege_Castles
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:7
|
||||
msgid "4p — Siege Castles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4i — Caisleáin Léigir"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Siege_Castles
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Siege_Castles.cfg:9
|
||||
|
@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Xanthe_Chaos
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Xanthe_Chaos.cfg:7
|
||||
msgid "4p — Xanthe Chaos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4i — Anord Xanthe"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Xanthe_Chaos
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Xanthe_Chaos.cfg:9
|
||||
|
@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Auction-X
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:5
|
||||
msgid "5p — Auction-X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "5i — Ceant-X"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Auction-X
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:7
|
||||
|
@ -1200,12 +1200,12 @@ msgstr "Thiar thuaidh"
|
|||
#. [side]
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/5p_Auction-X.cfg:69
|
||||
msgid "teamname^Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Láir"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Forest_of_Fear
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/5p_Forest_of_Fear.cfg:5
|
||||
msgid "5p — Forest of Fear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "5i — Foraios Uafásach"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Forest_of_Fear
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/5p_Forest_of_Fear.cfg:7
|
||||
|
@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Wilderlands
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:37
|
||||
msgid "5p — The Wilderlands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "5i — An Fásach"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Wilderlands
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/5p_The_Wilderlands.cfg:38
|
||||
|
@ -1240,17 +1240,17 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Hexcake
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Hexcake.cfg:5
|
||||
msgid "6p — Hexcake"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "6i — Heics-cáca"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_Hexcake
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Hexcake.cfg:7
|
||||
msgid "2 vs. 2 or 3 vs. 3 team game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2 vs. 2 no 3 vs. 3 cluiche foireann."
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_6p_Team_Survival
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:317
|
||||
msgid "6p — Team Survival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "6i — Maireachtáil Foireann"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_6p_Team_Survival
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_Team_Survival.cfg:319
|
||||
|
@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Manzivan_Traps
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_The_Manzivan_Traps.cfg:7
|
||||
msgid "6p — The Manzivan Traps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "6i — Na Sásanna Manzivan"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_The_Manzivan_Traps
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/6p_The_Manzivan_Traps.cfg:10
|
||||
|
@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_8p_Mokena_Prairie
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:5
|
||||
msgid "8p — Mokena Prairie"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "8i — Féarthalamh Moiceana"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=multiplayer_8p_Mokena_Prairie
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/8p_Mokena_Prairie.cfg:8
|
||||
|
@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=wesbench_ai
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/Wesbench_AI.cfg:9
|
||||
msgid "Wesnoth Benchmark: AI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marc Airde Wesnoth: IS"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=wesbench_ai
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/Wesbench_AI.cfg:10
|
||||
|
@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [multiplayer]: id=wesbench_scroll
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/Wesbench_Scroll.cfg:9
|
||||
msgid "Wesnoth Benchmark: Scrolling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marc Airde Wesnoth: Scrollú"
|
||||
|
||||
#. [multiplayer]: id=wesbench_scroll
|
||||
#: data/multiplayer/scenarios/Wesbench_Scroll.cfg:10
|
||||
|
|
|
@ -6,12 +6,13 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-13 17:47-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis <tree_rings@rocketmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-28 11:27-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -282,7 +283,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:21
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:75
|
||||
msgid "Tallin"
|
||||
msgstr "Taillin"
|
||||
msgstr "Tallann"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Al'Tar
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:99
|
||||
|
@ -328,7 +329,7 @@ msgstr "Buaigh ar na ceannfoirt naimhdeacha"
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:445
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:760
|
||||
msgid "Death of Tallin"
|
||||
msgstr "Bás Thaillin"
|
||||
msgstr "Bás Thallainn"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Tallin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:201
|
||||
|
@ -797,7 +798,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Camerin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:327
|
||||
msgid "<i>Burn, you disgusting filth!</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<i>Dóigh, a brocamas déistineach!</i>"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:331
|
||||
|
@ -807,7 +808,7 @@ msgstr "Ahhh! Tine!"
|
|||
#. [message]: speaker=Camerin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:344
|
||||
msgid "<i>Yeah! Die, scum, die!</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<i>Hahaha! Faigh bás, a scroblaigh!</i>"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:361
|
||||
|
@ -866,10 +867,13 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:438
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:492
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey look, it’s an ancient door. It seems the skeletons were too stupid to "
|
||||
"find how to open it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Féach, seo seándoras. It seems the skeletons were too stupid to find how to "
|
||||
"open it."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Tallin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:444
|
||||
|
@ -894,7 +898,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:456
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:510
|
||||
msgid "... Right."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "... Ceart."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:460
|
||||
|
@ -998,17 +1002,17 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:597
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:833
|
||||
msgid "Very well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Go han-mhaith."
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:602
|
||||
msgid "Move Tallin to a Dwarvish castle keep or..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Téigh Tallann go dti Daingean Abhaic nó..."
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:606
|
||||
msgid "Clear the caves (Bonus)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Folmhaigh na Uaimheanna (Bónas)"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Hamel
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_Infested_Caves.cfg:636
|
||||
|
@ -1339,7 +1343,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=04_Clearing_the_Mines
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/04_Clearing_the_Mines.cfg:4
|
||||
msgid "Clearing the Mines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Folmhú na Mianaigh"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Peasant, id=Tallin
|
||||
#. [side]: type=Lieutenant, id=Tallin
|
||||
|
@ -1694,7 +1698,7 @@ msgstr "Go raibh maith agat, a Thiarna Hámal"
|
|||
#. [scenario]: id=05a_The_Pursuit
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:9
|
||||
msgid "The Pursuit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An Fiach"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Death Knight, id=Hettel
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:54
|
||||
|
@ -1817,7 +1821,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:670
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/utils.cfg:83
|
||||
msgid "Father Morvin"
|
||||
msgstr "Athair Moirvin"
|
||||
msgstr "An tAthair Moirvin"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Father Morvin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:567
|
||||
|
@ -1835,13 +1839,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:582
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:696
|
||||
msgid "Morvin!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moirvin!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Father Morvin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:586
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:700
|
||||
msgid "Thera!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teara!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:590
|
||||
|
@ -1915,7 +1919,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:742
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:269
|
||||
msgid "Thank you, Tallin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Go raibh maith agat, a Tallann."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Tallin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:642
|
||||
|
@ -1937,7 +1941,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07b_Protecting_the_Master.cfg:633
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/utils/herodeaths.cfg:384
|
||||
msgid "Sister Thera"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An tSiúr Teara"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Sister Thera
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_The_Pursuit.cfg:683
|
||||
|
@ -3570,7 +3574,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:165
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:26
|
||||
msgid "Knalgans"
|
||||
msgstr "Knalganach"
|
||||
msgstr "Knalganaigh"
|
||||
|
||||
#. [unit]: type=Orcish Sovereign, id=Rakshas
|
||||
#. [side]: type=Orcish Sovereign, id=Rakshas
|
||||
|
@ -3962,7 +3966,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Tallin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:295
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Betrayed Friend
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/06b_Slave_of_the_Undead.cfg:300
|
||||
|
@ -4319,7 +4323,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [objective]: condition=lose
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:272
|
||||
msgid "Death of Tallin or Stalrag."
|
||||
msgstr "Bás Thaillin nó Stalraig"
|
||||
msgstr "Bás Thallainn nó Stalraig"
|
||||
|
||||
#. [unit]: type=Lich, id=Ro'Sothian
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:323
|
||||
|
@ -5244,7 +5248,7 @@ msgstr "Bás Ró-Ársa"
|
|||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:453
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/13a_Showdown.cfg:768
|
||||
msgid "Death of Ro’Sothian"
|
||||
msgstr "Bás Ró-Sotalaich"
|
||||
msgstr "Bás Ró-Shotalaich"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Atul
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/08a_Elvish_Princess.cfg:172
|
||||
|
@ -7223,12 +7227,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Hidel
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1187
|
||||
msgid "You must be the famous Tallin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ní foláir nó go bhfuil tú an Tallan clúiteach."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Tallin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1191
|
||||
msgid "At your service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ag do ghiollacht."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Hidel
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1195
|
||||
|
@ -7248,7 +7252,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Tallin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1207
|
||||
msgid "Thank you, sir."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Go raibh maith agat, a sior."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Eryssa
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1211
|
||||
|
@ -7283,7 +7287,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=11a_The_Eastern_Flank
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:5
|
||||
msgid "The Eastern Flank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An Cliathán Thoir"
|
||||
|
||||
#. [part]
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:19
|
||||
|
@ -7360,7 +7364,7 @@ msgstr "Cá bhfuil mo ór?!"
|
|||
#. [message]: speaker=Tallin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:246
|
||||
msgid "It’s Rakshas!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seo Raichseas!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Gore
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:250
|
||||
|
@ -7390,7 +7394,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Tallin
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:266
|
||||
msgid "<big>RAKSHAS!!</big>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big>RAICHSEAS!!</big>"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Rakshas
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/11a_The_Eastern_Flank.cfg:270
|
||||
|
@ -7835,7 +7839,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=second_unit
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:503
|
||||
msgid "Haha! We got the gold now!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haha! Tá an óir againn anois!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Ha'Tuil
|
||||
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/12a_Get_the_Gold.cfg:507
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 13:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 15:23-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-31 13:56-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:11
|
||||
msgid "The Sceptre of Fire"
|
||||
msgstr "Ríshlat na Tine"
|
||||
msgstr "An Ríshlat na Tine"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:12
|
||||
|
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=2_Closing_the_Gates
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:3
|
||||
msgid "Closing the Gates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dúnadh na Geataí"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Elvish Captain, id=Glindur
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:36
|
||||
|
@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=3_Searching_for_the_Runecrafter
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:3
|
||||
msgid "Searching for the Runecrafter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuardach le an Rúnceardaí"
|
||||
|
||||
#. [side]
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:35
|
||||
|
@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Alanin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:318
|
||||
msgid "Aah! What is that?!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aah! Cád é seo?!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Baglur
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:322
|
||||
|
@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Thursagan
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:512
|
||||
msgid "The ruby of fire, what is that, some worthless Wesnothian gem?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An rúibín na tine, cád é seo? Seoid suarach Wesnotheach éigin?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Baglur
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3_Searching_for_the_Runecrafter.cfg:516
|
||||
|
@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Krawg
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:161
|
||||
msgid "Yaa! Mee Krawg!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seeeeeaaa! Iss miise Cramhg!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Thursagan
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/3t_The_Council_Regathers.cfg:165
|
||||
|
@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr "Gaanngh..."
|
|||
#. [scenario]: id=6_Towards_the_Caves
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:3
|
||||
msgid "Towards the Caves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chuig na Uaimheanna"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Gaenlar
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/6_Towards_the_Caves.cfg:35
|
||||
|
@ -2587,7 +2587,7 @@ msgstr "Hadlin"
|
|||
#. [message]: speaker=Hadlin # wmllint: ignore
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:287
|
||||
msgid "Who goes there?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ce atá ann?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Alanin
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/7_Outriding_the_Outriders.cfg:291
|
||||
|
@ -2786,7 +2786,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:406
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/utils/utils.cfg:84
|
||||
msgid "Ayahahh..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ayahahh..."
|
||||
|
||||
#. [effect]: type=fire
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:434
|
||||
|
@ -3150,7 +3150,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Haldric II
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:169
|
||||
msgid "Who?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cé?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Gatekeeper
|
||||
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/Epilogue.cfg:193
|
||||
|
|
|
@ -6,12 +6,13 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-01 11:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-13 17:51-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis <tree_rings@rocketmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 22:15-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "Ealaín agus Grafacheach"
|
|||
#. [scenario]: id=01_End_of_Peace
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:4
|
||||
msgid "End of Peace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ceann Síochána"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:22
|
||||
|
@ -347,7 +348,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:235
|
||||
msgid "Hmmm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hmmm..."
|
||||
|
||||
#. [option]: speaker=Kapou'e
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/01_End_of_Peace.cfg:238
|
||||
|
@ -465,7 +466,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Vrag
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:132
|
||||
msgid "I told you so!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dúirt mé mar sin leat!!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/02_The_Human_Army.cfg:137
|
||||
|
@ -747,7 +748,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:328
|
||||
msgid "Father! Oh no!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Athair! Faraor!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:332
|
||||
|
@ -776,7 +777,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:375
|
||||
msgid "Argh! I die!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Argh! Is marbh mé!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/03_Toward_Mountains_of_Haag.cfg:385
|
||||
|
@ -875,7 +876,7 @@ msgstr "Buaigh ar na ceannfoirt naimhdeacha go léir"
|
|||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:32
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/09_Shan_Taum_the_Smug.cfg:38
|
||||
msgid "Death of a Shaman"
|
||||
msgstr "Bás ar an Seaman"
|
||||
msgstr "Bás Seaman"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Etheliel
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:68
|
||||
|
@ -910,12 +911,12 @@ msgstr "Hida’tul"
|
|||
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Ammon
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:119
|
||||
msgid "Ammon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ammon"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Elvish Marshal, id=Sammual
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:134
|
||||
msgid "Sammual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sammual"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [event]: role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordewarlord1}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordeprops}, role=greathordewarlord2}
|
||||
|
@ -1347,12 +1348,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:364
|
||||
msgid "I’m thirsty... <i>Gulp gulp</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tá tart orm... <i>ailp ailp</i>"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:369
|
||||
msgid "Ahhh, that was yummy!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ahh, tá sé seo blasta!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/05_To_the_Harbor_of_Tirigaz.cfg:390
|
||||
|
@ -1377,22 +1378,22 @@ msgstr "Brat Dubh"
|
|||
#. [side]: type=General, id=Slowhand
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:57
|
||||
msgid "Slowhand"
|
||||
msgstr "Mall-lámh"
|
||||
msgstr "Malllámh"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=General, id=Harman
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:91
|
||||
msgid "Harman"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hairfear"
|
||||
|
||||
#. [unit]: type=Orcish Warrior, id=Affman
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:146
|
||||
msgid "Affman"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aiffear"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:155
|
||||
msgid "Defeat Slowhand and Harman"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buaigh ar Mallámh agus Hairfear"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Kapou'e
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/06_Black_Flag.cfg:209
|
||||
|
@ -1781,7 +1782,7 @@ msgstr "Buaigh ar Ar-Dant"
|
|||
#. [message]: speaker=Grüü
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:371
|
||||
msgid "... Food...!"
|
||||
msgstr "... Ithim...!"
|
||||
msgstr "... Bia...!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Vraurk
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/07_The_Desert_of_Death.cfg:376
|
||||
|
@ -1806,7 +1807,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:20
|
||||
msgid "Defeat the elves"
|
||||
msgstr "Buaig ar na Síoga"
|
||||
msgstr "Buaig ar na Sióga"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Elvish Shyde, id=Lucile
|
||||
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/08_Silent_Forest.cfg:93
|
||||
|
|
|
@ -6,12 +6,13 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-15 11:52+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-13 17:52-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis <tree_rings@rocketmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 22:17-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "Buaigh ar Mordac, an drochasarlaí"
|
|||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:60
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:246
|
||||
msgid "Death of Arne"
|
||||
msgstr "Bás Áirne"
|
||||
msgstr "Bás Áirbheis"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Knight, id=Arne
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:117
|
||||
|
@ -195,13 +196,13 @@ msgstr "Bás Áirne"
|
|||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:88
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/05_Epilogue.cfg:52
|
||||
msgid "Arne"
|
||||
msgstr "Áirne"
|
||||
msgstr "Áirbheis"
|
||||
|
||||
#. [unit]: id=Bjarn, type=Red Mage
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:127
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/03_Guarded_Castle.cfg:755
|
||||
msgid "Bjarn"
|
||||
msgstr "Bíarn"
|
||||
msgstr "Bíaran"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Knight, id=Arne
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:147
|
||||
|
@ -478,7 +479,7 @@ msgstr "Nil-Gailion"
|
|||
#. [side]: type=Elvish Rider, id=Nil-Galion
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:150
|
||||
msgid "Elves"
|
||||
msgstr "Síogaithe"
|
||||
msgstr "Sióga"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Arne
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/02_The_Chase.cfg:240
|
||||
|
@ -1149,7 +1150,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:64
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:250
|
||||
msgid "Death of Bjarn"
|
||||
msgstr "Bás Bhíairn"
|
||||
msgstr "Bás Bhíarain"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tairach
|
||||
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/04_Return_to_the_Village.cfg:103
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 17:00-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 22:24-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
|
@ -23,12 +23,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:10
|
||||
msgid "The Hammer of Thursagan"
|
||||
msgstr "An Ord Dhúrsagain"
|
||||
msgstr "An Ord na Dhúrsagain"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:12
|
||||
msgid "THoT"
|
||||
msgstr "AOD"
|
||||
msgstr "AOnD"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:17
|
||||
|
@ -98,12 +98,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=01_At_the_East_Gate
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:3
|
||||
msgid "At the East Gate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ag an Geata Oirthearach"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:22
|
||||
msgid "East Gate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geata Oirthearach"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Dwarvish Fighter, id=Aiglondur
|
||||
#. [side]: type=Great Mage, id=Master Perrin
|
||||
|
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Aiglondur
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:124
|
||||
msgid "The Hammer of Thursagan?"
|
||||
msgstr "An Ord Dhúrsagain?"
|
||||
msgstr "An Ord na Dhúrsagain?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Angarthing_dummy
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:128
|
||||
|
@ -431,7 +431,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Aiglondur
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:196
|
||||
msgid "Aye, my Lord Hamel."
|
||||
msgstr "Sea, mo Thiarna Hámal"
|
||||
msgstr "Sea, mo Thiarna Hámal."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Angarthing_dummy
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:200
|
||||
|
@ -448,7 +448,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=03_Strange_Allies
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:3
|
||||
msgid "Strange Allies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comhghuaillithe Aduain"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Orcish Warrior, id=Marth-Tak
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/03_Strange_Allies.cfg:44
|
||||
|
@ -640,7 +640,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=05_Invaders
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:3
|
||||
msgid "Invaders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ionróirí"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/05_Invaders.cfg:21
|
||||
|
@ -1069,12 +1069,12 @@ msgstr "Masc-Abhaic"
|
|||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:156
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:175
|
||||
msgid "Evil"
|
||||
msgstr "Droch"
|
||||
msgstr "Olc"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:120
|
||||
msgid "Find the inhabitants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faigh na daoine"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:153
|
||||
|
@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit]: type=Peasant, id=Ollin
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:208
|
||||
msgid "Ollin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oillin"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ollin
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:216
|
||||
|
@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "Tuanna suas!"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:293
|
||||
msgid "Defeat the Masked Dwarf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buaigh ar an Abhac faoi Masc"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ollin
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/08_Fear.cfg:322
|
||||
|
@ -1640,12 +1640,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [side]: type=Lich, id=Fleleen
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:136
|
||||
msgid "Fleleen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flelín"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Lich, id=Lannex
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:151
|
||||
msgid "Lannex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lainneacs"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker={ID_STRING}
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:236
|
||||
|
@ -1853,12 +1853,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit]: type=Dwarvish Steelclad, id=Trisi
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:876
|
||||
msgid "Trisi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trísi"
|
||||
|
||||
#. [unit]: type=Dwarvish Steelclad, id=Malifen
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:928
|
||||
msgid "Malifen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Málifen"
|
||||
|
||||
#. [unit]: type=Dwarvish Thunderguard, id=Borras
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:980
|
||||
|
@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "Borras"
|
|||
#. [unit]: type=Dwarvish Steelclad, id=Zamak
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1032
|
||||
msgid "Zamak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zamac"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/12_The_Underlevels.cfg:1076
|
||||
|
@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Annalist, race=dwarf
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Annalist.cfg:4
|
||||
msgid "Dwarvish Annalist"
|
||||
msgstr "Annálaí Abhac"
|
||||
msgstr "Annálaí Abhcach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Annalist, race=dwarf
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Annalist.cfg:22
|
||||
|
@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr "bolas"
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Loremaster, race=dwarf
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Loremaster.cfg:4
|
||||
msgid "Dwarvish Loremaster"
|
||||
msgstr "Seanchaí Abhac"
|
||||
msgstr "Seanchaí Abhcach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Loremaster, race=dwarf
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Loremaster.cfg:24
|
||||
|
@ -2120,22 +2120,22 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Dragonguard
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Dragonguard.cfg:7
|
||||
msgid "Dwarvish Masked Dragonguard"
|
||||
msgstr "Dragún Abhac faoi Masc"
|
||||
msgstr "Dragún Abhcach faoi Masc"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Fighter
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Fighter.cfg:7
|
||||
msgid "Dwarvish Masked Fighter"
|
||||
msgstr "Trodaí Abhac faoi Masc"
|
||||
msgstr "Trodaí Abhcach faoi Masc"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Guardsman
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Guardian.cfg:7
|
||||
msgid "Dwarvish Masked Guardsman"
|
||||
msgstr "Garda Abhac faoi Masc"
|
||||
msgstr "Garda Abhcach faoi Masc"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Lord
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Lord.cfg:7
|
||||
msgid "Dwarvish Masked Lord"
|
||||
msgstr "Tiarna Abhac faoi Masc"
|
||||
msgstr "Tiarna Abhcach faoi Masc"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Lord
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Lord.cfg:9
|
||||
|
@ -2152,7 +2152,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Sentinel
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Sentinel.cfg:7
|
||||
msgid "Dwarvish Masked Sentinel"
|
||||
msgstr "Fairtheoir Abhac faoi Masc"
|
||||
msgstr "Fairtheoir Abhcach faoi Masc"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Stalwart
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Stalwart.cfg:7
|
||||
|
@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "Abhac Urrúnta faoi Masc"
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Steelclad
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Steelclad.cfg:7
|
||||
msgid "Dwarvish Masked Steelclad"
|
||||
msgstr "Cumhdach Cruach Abhac faoi Masc"
|
||||
msgstr "Abhac Cumhdach Cruach faoi Masc"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Steelclad
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Steelclad.cfg:11
|
||||
|
@ -2175,17 +2175,17 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Thunderer
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Thunderer.cfg:7
|
||||
msgid "Dwarvish Masked Thunderer"
|
||||
msgstr "Fearraidhfil Abhac faoi Masc"
|
||||
msgstr "Fearraidhfil Abhcach faoi Masc"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Thunderguard
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Thunderguard.cfg:7
|
||||
msgid "Dwarvish Masked Thunderguard"
|
||||
msgstr "Muscaedóir Abhac faoi Masc"
|
||||
msgstr "Muscaedóir Abhcach faoi Masc"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Rune Lord, race=dwarf
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:6
|
||||
msgid "Dwarvish Runemaster"
|
||||
msgstr "Rúnscrìbhinn Máistir Abhac"
|
||||
msgstr "Rúnmáistir Abhcach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Rune Lord, race=dwarf
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Rune_Lord.cfg:27
|
||||
|
@ -2211,7 +2211,7 @@ msgstr "anfa fuar"
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Witness, race=dwarf
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Witness.cfg:10
|
||||
msgid "Dwarvish Witness"
|
||||
msgstr "Fianaise Abhac"
|
||||
msgstr "Fianaise Abhcach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Witness, race=dwarf
|
||||
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Witness.cfg:28
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-27 13:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 15:36-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-27 14:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 22:37-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
|
@ -25,12 +25,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:10
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:4
|
||||
msgid "The Rise of Wesnoth"
|
||||
msgstr "Tús Wesnoth"
|
||||
msgstr "An Tús Wesnoth"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=The_Rise_of_Wesnoth
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:11
|
||||
msgid "TRoW"
|
||||
msgstr "TW"
|
||||
msgstr "ATW"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=The_Rise_of_Wesnoth
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/_main.cfg:16
|
||||
|
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=02_The_Fall
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:4
|
||||
msgid "The Fall"
|
||||
msgstr "Titim"
|
||||
msgstr "An Titim"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Noble Fighter, id=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:28
|
||||
|
@ -719,7 +719,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:163
|
||||
msgid "Who goes there?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cé atá ann?"
|
||||
|
||||
#. [unit]: id=Burin the Lost, type=Dwarvish Steelclad
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/03_A_Harrowing_Escape.cfg:168
|
||||
|
@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "Cleon"
|
|||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_Swamp_of_Esten.cfg:79
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_Swamp_of_Esten.cfg:108
|
||||
msgid "Cultists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cultas"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Dark Sorcerer, id=Lollyra
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04a_The_Swamp_of_Esten.cfg:58
|
||||
|
@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=04b_The_Midlands
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:4
|
||||
msgid "The Midlands"
|
||||
msgstr "Lár na Tíre"
|
||||
msgstr "An Lár na Tíre"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Vrodis
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/04b_The_Midlands.cfg:36
|
||||
|
@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=05_The_Oldwood
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:4
|
||||
msgid "The Oldwood"
|
||||
msgstr "Seancoill"
|
||||
msgstr "An Seancoill"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Gralg
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/05_The_Oldwood.cfg:37
|
||||
|
@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Teampall sa Duibheagán"
|
|||
#. [side]: type=Lich, id=Lich-Lord Lenvan
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_in_the_Deep.cfg:38
|
||||
msgid "Lich-Lord Lenvan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lenveán Tiarna-Lích"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Spectre, id=Isorfilad
|
||||
#. [side]: type=Spectre, id=Tinoldor
|
||||
|
@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "Neamh-mharbh"
|
|||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_in_the_Deep.cfg:97
|
||||
msgid "Defeat the Lich-Lord"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buaigh ar an Tiarna-Lích"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_in_the_Deep.cfg:101
|
||||
|
@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/06_Temple_in_the_Deep.cfg:297
|
||||
msgid "He’s raising our dead!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tá sé ardú ár mairbh!"
|
||||
|
||||
#. [scenario]: id=07_Return_to_Oldwood
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:6
|
||||
|
@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:930
|
||||
msgid "Why?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cén fáth?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/08_Clearwater_Port.cfg:935
|
||||
|
@ -2350,7 +2350,7 @@ msgstr "Tan-Pulk"
|
|||
#. [side]: type=Lich, id=Lich-Lord Caror
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:116
|
||||
msgid "Lich-Lord Caror"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caror Tiarna-Lích"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:178
|
||||
|
@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:272
|
||||
msgid "Ohh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ó."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:276
|
||||
|
@ -3693,7 +3693,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_A_New_Land.cfg:259
|
||||
msgid "Haldric."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haildric."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Lady Dionli
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_A_New_Land.cfg:263
|
||||
|
@ -3775,7 +3775,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=16_The_Kalian
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:4
|
||||
msgid "The Ka’lian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An Ca’lian"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Elvish Shyde, id=Lady Dionli
|
||||
#. [side]: type=Elvish Champion, id=Lord Logalmier
|
||||
|
@ -3787,25 +3787,25 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:48
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:60
|
||||
msgid "Elves"
|
||||
msgstr "Síogaithe"
|
||||
msgstr "Sióga"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Elvish Champion, id=Lord Logalmier
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:45
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:44
|
||||
msgid "Lord Logalmier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiarna Logailmier"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Elvish Sharpshooter, id=Lord Aryad
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:57
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:57
|
||||
msgid "Lord Aryad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiarna Aryad"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:137
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/18_A_Spy_in_the_Woods.cfg:101
|
||||
msgid "Lord El’Isomithir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiarna El’Isomithir"
|
||||
|
||||
#. [option]: id=16_The_Kalian
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:145
|
||||
|
@ -4122,7 +4122,7 @@ msgstr "Irix"
|
|||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:111
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:145
|
||||
msgid "Saurians"
|
||||
msgstr "Sáraíochaí"
|
||||
msgstr "Sáraígh"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Saurian Flanker, id=Vriss
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17a_The_Dragon.cfg:72
|
||||
|
@ -4423,7 +4423,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=17d_Cursed_Isle
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:4
|
||||
msgid "Cursed Isle"
|
||||
msgstr "Oiléan Mallaithe"
|
||||
msgstr "Oileán Mallaithe"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Spectre, id=Isorfilad
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17d_Cursed_Isle.cfg:39
|
||||
|
@ -5017,7 +5017,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=21_The_Plan
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:4
|
||||
msgid "The Plan"
|
||||
msgstr "Plean"
|
||||
msgstr "An Plean"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:109
|
||||
|
@ -5066,7 +5066,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:134
|
||||
msgid "<i>What?!</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<i>Go céard?!</i>"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/21_The_Plan.cfg:138
|
||||
|
@ -5198,7 +5198,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:163
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:202
|
||||
msgid "Evil"
|
||||
msgstr "Droch"
|
||||
msgstr "Olc"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Vragish
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:81
|
||||
|
@ -5361,7 +5361,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:398
|
||||
msgid "He’s raising our dead! Be careful!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tá sé ardú ár mairbh! Bí cúramach!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Commander Aethyr
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:431
|
||||
|
@ -5389,7 +5389,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lady Jessene
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:471
|
||||
msgid "Be careful, Commander!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bí cúramach, a Cheannasaí!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Commander Aethyr
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:526
|
||||
|
@ -5544,7 +5544,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:1104
|
||||
msgid "The bridge!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An droichead!"
|
||||
|
||||
#. [unit]: id=Beaky, type=Cuttle Fish
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:1215
|
||||
|
@ -5586,7 +5586,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:1392
|
||||
msgid "Rise, rise from the ground!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aiséirigh, aiséirigh as an talamh!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/22_The_Rise_of_Wesnoth.cfg:1452
|
||||
|
@ -5620,7 +5620,7 @@ msgstr "Iarfhocal"
|
|||
#. [side]: type=Noble Commander, id=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:23
|
||||
msgid "Wesnothians"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wesnothaigh"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Minister Edren
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/23_Epilogue.cfg:140
|
||||
|
@ -5877,7 +5877,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [attack]: type=blade
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Familiar.cfg:32
|
||||
msgid "bite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "greim"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Noble Commander, race=human
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Commander.cfg:4
|
||||
|
@ -5949,7 +5949,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [attack]: type=impact
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Noble_Youth.cfg:23
|
||||
msgid "training sword"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "claíomh taenála"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Vampire Lady, race=undead
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Vampire_Lady.cfg:4
|
||||
|
@ -6060,7 +6060,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [attack]: type=impact
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/units/Wose_Sapling.cfg:31
|
||||
msgid "crush"
|
||||
msgstr "brúim"
|
||||
msgstr "brúigh"
|
||||
|
||||
#. [skirmisher]: id=distract
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/utils/trow-abilities.cfg:6
|
||||
|
|
|
@ -6,12 +6,13 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 13:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-27 11:29-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis <tree_rings@rocketmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 22:35-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -22,12 +23,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [campaign]: id=The_South_Guard
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:9
|
||||
msgid "The South Guard"
|
||||
msgstr "Na Gardaí Deisceart"
|
||||
msgstr "An Garda Deisceart"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=The_South_Guard
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:10
|
||||
msgid "TSG"
|
||||
msgstr "NGD"
|
||||
msgstr "AGD"
|
||||
|
||||
#. [campaign]: id=The_South_Guard
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:19
|
||||
|
@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Ceatharnaigh"
|
|||
#. [label]
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_to_the_Banner.cfg:93
|
||||
msgid "The River Fort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dúnfort Abhann"
|
||||
|
||||
#. [objective]: condition=win
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/01_Born_to_the_Banner.cfg:104
|
||||
|
@ -1914,7 +1915,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Kramak
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_and_Ill.cfg:363
|
||||
msgid "Ho! Me see elves. Elves tasty? Me take elves to eat."
|
||||
msgstr "Óró! Ta feicim síog! Síog blasta? Taim ithe síog."
|
||||
msgstr "Óró! Ta feicim sióga! Sióga blasta? Taim ithe sióga."
|
||||
|
||||
#. [message]: race=elf
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_and_Ill.cfg:368
|
||||
|
@ -1924,12 +1925,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Kramak
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_and_Ill.cfg:372
|
||||
msgid "Oh. Me only want tasty food. Go away."
|
||||
msgstr "O. Tàim easnamh amhàin bia blasta. Gluasigi."
|
||||
msgstr "O. Táim easnamh bia blasta amhain. Gluasigí."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Kramak
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_and_Ill.cfg:380
|
||||
msgid "Wait! Me not believe you. Me eat you!"
|
||||
msgstr "Fan fút! Ní mheasaim é sin. Táim ithe tú!"
|
||||
msgstr "Fan fút! Ní mheasaim é sin. Táim ag ithe tú!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Ogre
|
||||
#: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_and_Ill.cfg:391
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 15:22-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 23:07-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:171
|
||||
msgid "Who would you like to play?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cé atá tú a iarraidh?"
|
||||
|
||||
#. [unit]: type=Fighteress, id=student
|
||||
#. [command]
|
||||
|
@ -93,19 +93,27 @@ msgstr "Fáilte go Wesnoth!"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"For this tutorial, you are playing Konrad.\n"
|
||||
"You are standing in the keep, and your mentor Delfador is on the east side "
|
||||
"of the river."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ar feadh teagaisc seo, is tusa Conrad.\n"
|
||||
"You are standing in the keep, and your mentor Delfador is on the east side "
|
||||
"of the river."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"For this tutorial, you are playing Li’sar.\n"
|
||||
"You are standing in the keep, and your mentor Delfador is on the east side "
|
||||
"of the river."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ar feadh teagaisc seo, is tusa Li’sar.\n"
|
||||
"You are standing in the keep, and your mentor Delfador is on the east side "
|
||||
"of the river."
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [event]: id=student moves 0}
|
||||
|
@ -114,7 +122,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:408
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:530
|
||||
msgid "Left click on Konrad"
|
||||
msgstr "Cliceáil ar Conrad"
|
||||
msgstr "Cléchliceáil ar Conrad"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [event]: id=student moves 0}
|
||||
|
@ -123,7 +131,7 @@ msgstr "Cliceáil ar Conrad"
|
|||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:409
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:531
|
||||
msgid "Left click on Li’sar"
|
||||
msgstr "Cliceáil ar Li’sar"
|
||||
msgstr "Cléchliceáil ar Li’sar"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:242
|
||||
|
@ -159,7 +167,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:269
|
||||
msgid "Left click on tile labeled <b>Here</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cléchliceáil ar an tíl lipéadaithe <b>Anseo</b>"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:294
|
||||
|
@ -175,8 +183,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. [message]: id=student
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Good morning, Delfador! Is it time to attack things?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dia duit ar maidin, a Dheilfeadóir! Is it time to attacks things?"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:322
|
||||
|
@ -203,7 +212,7 @@ msgstr "Cuinteán"
|
|||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:362
|
||||
msgid "... this quintain!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "... an cuinteán seo!"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=student
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:366
|
||||
|
@ -427,12 +436,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:630
|
||||
msgid "Move Konrad to the keep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Téigh Conrad chuig an daingean"
|
||||
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:631
|
||||
msgid "Move Li’sar to the keep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teigh Li’sar chuig an daingean"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:648
|
||||
|
@ -514,7 +523,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:791
|
||||
msgid "Left click on an Elvish Fighter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cléchliceáil ar an Trodaí Sióg"
|
||||
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:792
|
||||
|
@ -568,7 +577,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:882
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:931
|
||||
msgid "Attack with the other elf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ionsaigh le an sióg eile"
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:911
|
||||
|
@ -617,7 +626,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1010
|
||||
msgid "Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tacaíocht"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1012
|
||||
|
@ -644,7 +653,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1044
|
||||
msgid "Defenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cosaint"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:1047
|
||||
|
@ -761,7 +770,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:25
|
||||
msgid "Patch of forest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geadán foraois"
|
||||
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:26
|
||||
|
@ -820,7 +829,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:277
|
||||
msgid "I have $side.gold gold; enough to recruit!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tá $side.gold píosa óir agam; dhóthain le earcaigh!"
|
||||
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:278
|
||||
|
@ -863,7 +872,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:421
|
||||
msgid "This is no game, Konrad! "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Níl seo an cluiche, a Chonraid!"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:422
|
||||
|
@ -877,7 +886,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:422
|
||||
msgid "This is no game, Li’sar! "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Níl seo an cluiche, a Li’sar!"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:425
|
||||
|
@ -967,7 +976,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:544
|
||||
msgid "RECALL $recall_name1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ATHGHAIRM $recall_name1"
|
||||
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:545
|
||||
|
@ -1090,7 +1099,7 @@ msgstr "Boghdóir #2"
|
|||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:724
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:761
|
||||
msgid "Recruit two Elvish Archers in the tiles to your west"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Earcaigh dhá Bhogdórí Sióga i na tíleanna siar."
|
||||
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:737
|
||||
|
@ -1124,7 +1133,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:813
|
||||
msgid "RECALL $recall_name2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ATHGHAIRM $recall_name2"
|
||||
|
||||
#. [else]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:817
|
||||
|
@ -1206,7 +1215,7 @@ msgstr "Ionsaigh ar an orc le Boghdóir"
|
|||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:923
|
||||
msgid "<big>Unit Summaries</big>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big>Achoimrí Aonad</big>"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:924
|
||||
|
@ -1234,12 +1243,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:947
|
||||
msgid "Attack the orc with the other Archer"
|
||||
msgstr "Ionsaigh ar an orc le Boghdóir eile"
|
||||
msgstr "Ionsaigh ar an orc le an Boghdóir eile"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:959
|
||||
msgid "Fighter to HERE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trodaí chuig ANSEO"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:960
|
||||
|
@ -1287,7 +1296,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:993
|
||||
msgid "Recruit another Archer and a Fighter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Earcaigh eile Boghdóir agus Trodaí"
|
||||
|
||||
#. [then]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1008
|
||||
|
@ -1459,7 +1468,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1195
|
||||
msgid "<big>Victory Conditions</big>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big>Coiníollacha Buachana</big>"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/2_Tutorial.cfg:1196
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 15:04-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 09:09-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
|
@ -97,6 +97,7 @@ msgstr "Gaileon"
|
|||
#: data/core/units/boats/Galleon.cfg:21
|
||||
msgid "Galleons are blue-water ships built for trade and transport."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Is gaileoin iad longa thrádála, le haghaidh iompar i an fharraige mhór."
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Pirate Galleon, race=mechanical
|
||||
#: data/core/units/boats/Pirate_Galleon.cfg:4
|
||||
|
@ -132,7 +133,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Drake Arbiter, race=drake
|
||||
#: data/core/units/drakes/Arbiter.cfg:4
|
||||
msgid "Drake Arbiter"
|
||||
msgstr "Breitheamh Dragúinín"
|
||||
msgstr "Breitheamh Dragúnín"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Drake Arbiter, race=drake
|
||||
#: data/core/units/drakes/Arbiter.cfg:19
|
||||
|
@ -378,7 +379,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Drake Flare, race=drake
|
||||
#: data/core/units/drakes/Flare.cfg:4
|
||||
msgid "Drake Flare"
|
||||
msgstr "Bladhm Dragúinín"
|
||||
msgstr "Bladhm Dragúnín"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Drake Flare, race=drake
|
||||
#: data/core/units/drakes/Flare.cfg:26
|
||||
|
@ -518,7 +519,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Arcanister, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Arcanister.cfg:4
|
||||
msgid "Dwarvish Arcanister"
|
||||
msgstr "Ollamh Abhac"
|
||||
msgstr "Ollamh Abhcach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Arcanister, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Arcanister.cfg:32
|
||||
|
@ -562,7 +563,7 @@ msgstr "dásachtach"
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Dragonguard, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Dragonguard.cfg:4
|
||||
msgid "Dwarvish Dragonguard"
|
||||
msgstr "Dragún Abhac"
|
||||
msgstr "Dragún Abhcach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Dragonguard, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Dragonguard.cfg:21
|
||||
|
@ -603,7 +604,7 @@ msgstr "canóin"
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Explorer, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Explorer.cfg:4
|
||||
msgid "Dwarvish Explorer"
|
||||
msgstr "Taiscealaí Abhac"
|
||||
msgstr "Taiscealaí Abhcach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Explorer, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Explorer.cfg:19
|
||||
|
@ -639,7 +640,7 @@ msgstr "tua"
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Fighter, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Fighter.cfg:4
|
||||
msgid "Dwarvish Fighter"
|
||||
msgstr "Trodaí Abhac"
|
||||
msgstr "Trodaí Abhcach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Fighter, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Fighter.cfg:20
|
||||
|
@ -653,7 +654,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Guardsman, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Guardsman.cfg:4
|
||||
msgid "Dwarvish Guardsman"
|
||||
msgstr "Garda Abhac"
|
||||
msgstr "Garda Abhcach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Guardsman, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Guardsman.cfg:20
|
||||
|
@ -677,7 +678,7 @@ msgstr "ga"
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Lord, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Lord.cfg:4
|
||||
msgid "Dwarvish Lord"
|
||||
msgstr "Tiarna Abhac"
|
||||
msgstr "Tiarna Abhcach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Lord, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Lord.cfg:20
|
||||
|
@ -691,12 +692,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. [attack]: type=blade
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Lord.cfg:70
|
||||
msgid "hatchet"
|
||||
msgstr "tua caithim"
|
||||
msgstr "tua caitimh"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Pathfinder, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Pathfinder.cfg:4
|
||||
msgid "Dwarvish Pathfinder"
|
||||
msgstr "Fionnachtaí an Cosán Abhac"
|
||||
msgstr "Fionnachtaí Abhcach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Pathfinder, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Pathfinder.cfg:23
|
||||
|
@ -711,7 +712,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Runemaster, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Runemaster.cfg:5
|
||||
msgid "Dwarvish Runemaster"
|
||||
msgstr "Rúnmáistir Abhac"
|
||||
msgstr "Rúnmáistir Abhcach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Runemaster, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Runemaster.cfg:26
|
||||
|
@ -727,7 +728,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Runesmith, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Runesmith.cfg:4
|
||||
msgid "Dwarvish Runesmith"
|
||||
msgstr "Rúngabha Abhac"
|
||||
msgstr "Rúngabha Abhcach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Runesmith, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Runesmith.cfg:30
|
||||
|
@ -741,7 +742,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Scout, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Scout.cfg:4
|
||||
msgid "Dwarvish Scout"
|
||||
msgstr "Scabhta Abhac"
|
||||
msgstr "Scabhta Abhcach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Scout, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Scout.cfg:23
|
||||
|
@ -759,7 +760,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Sentinel, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Sentinel.cfg:4
|
||||
msgid "Dwarvish Sentinel"
|
||||
msgstr "Fairtheoir Abhac"
|
||||
msgstr "Fairtheoir Abhcach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Sentinel, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Sentinel.cfg:20
|
||||
|
@ -788,7 +789,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Steelclad, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Steelclad.cfg:4
|
||||
msgid "Dwarvish Steelclad"
|
||||
msgstr "Cumhdach Cruach Abhac"
|
||||
msgstr "Abhac Cumhdach Cruach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Steelclad, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Steelclad.cfg:20
|
||||
|
@ -800,7 +801,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Thunderer, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Thunderer.cfg:4
|
||||
msgid "Dwarvish Thunderer"
|
||||
msgstr "Fearraidhfil Abhac"
|
||||
msgstr "Fearraidhfil Abhcach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Thunderer, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Thunderer.cfg:20
|
||||
|
@ -821,7 +822,7 @@ msgstr "muscaed"
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Thunderguard, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Thunderguard.cfg:4
|
||||
msgid "Dwarvish Thunderguard"
|
||||
msgstr "Muscaedóir Abhac"
|
||||
msgstr "Muscaedóir Abhcach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Thunderguard, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Thunderguard.cfg:22
|
||||
|
@ -841,7 +842,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Ulfserker, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Ulfserker.cfg:4
|
||||
msgid "Dwarvish Ulfserker"
|
||||
msgstr "Lochlannach Abhac"
|
||||
msgstr "Abhac Lochlannach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dwarvish Ulfserker, race=dwarf
|
||||
#: data/core/units/dwarves/Ulfserker.cfg:21
|
||||
|
@ -855,7 +856,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Elvish Archer, race=elf
|
||||
#: data/core/units/elves/Archer.cfg:4
|
||||
msgid "Elvish Archer"
|
||||
msgstr "Sióg Boghdòir"
|
||||
msgstr "Sióg Boghdóir"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Elvish Archer, race=elf
|
||||
#: data/core/units/elves/Archer.cfg:20
|
||||
|
@ -1015,7 +1016,7 @@ msgstr "bachall"
|
|||
#. [attack]: type=impact
|
||||
#: data/core/units/elves/Druid.cfg:49 data/core/units/elves/Shyde.cfg:54
|
||||
msgid "ensnare"
|
||||
msgstr "dolaim"
|
||||
msgstr "doladh"
|
||||
|
||||
#. [attack]: type=pierce
|
||||
#: data/core/units/elves/Druid.cfg:61 data/core/units/elves/Shyde.cfg:66
|
||||
|
@ -1041,7 +1042,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/core/units/elves/Enchantress.cfg:48
|
||||
#: data/core/units/elves/Shaman.cfg:51 data/core/units/elves/Sorceress.cfg:50
|
||||
msgid "entangle"
|
||||
msgstr "cuirim in achrann"
|
||||
msgstr "achrann"
|
||||
|
||||
#. [attack]: type=arcane
|
||||
#: data/core/units/elves/Enchantress.cfg:59
|
||||
|
@ -1868,6 +1869,8 @@ msgid ""
|
|||
"Trained at swords and crossbows, Lieutenants lead small groups of human "
|
||||
"soldiers, coordinating their attacks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lena oiliúint claimhte agus crosbhoghanna, treoraíonn agus comhordaíonn an "
|
||||
"leifteanant grúpaí beaga i gcath."
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Longbowman, race=human
|
||||
#: data/core/units/humans/Loyalist_Longbowman.cfg:4
|
||||
|
@ -2849,7 +2852,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/core/units/monsters/Cuttle_Fish.cfg:49
|
||||
#: data/core/units/monsters/Tentacle.cfg:62
|
||||
msgid "tentacle"
|
||||
msgstr "brathribe"
|
||||
msgstr "adharcán"
|
||||
|
||||
#. [attack]: type=pierce
|
||||
#: data/core/units/monsters/Cuttle_Fish.cfg:60
|
||||
|
@ -2859,7 +2862,7 @@ msgstr "dúch"
|
|||
#. [unit_type]: id=Fire Dragon, race=monster
|
||||
#: data/core/units/monsters/Fire_Dragon.cfg:4
|
||||
msgid "Fire Dragon"
|
||||
msgstr "Dragún ar an Tine"
|
||||
msgstr "Dragan na Tine"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Fire Dragon, race=monster
|
||||
#: data/core/units/monsters/Fire_Dragon.cfg:24
|
||||
|
@ -2891,7 +2894,7 @@ msgstr "eireaball"
|
|||
#. [unit_type]: id=Fire Guardian, race=monster
|
||||
#: data/core/units/monsters/Fire_Guardian.cfg:4
|
||||
msgid "Fire Guardian"
|
||||
msgstr "Garda an Tine"
|
||||
msgstr "Garda na Tine"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Fire Guardian, race=monster
|
||||
#: data/core/units/monsters/Fire_Guardian.cfg:28
|
||||
|
@ -3034,7 +3037,7 @@ msgstr "corrán"
|
|||
#. [unit_type]: id=Tentacle of the Deep, race=monster
|
||||
#: data/core/units/monsters/Tentacle.cfg:4
|
||||
msgid "Tentacle of the Deep"
|
||||
msgstr "Adharcan ar Domhain"
|
||||
msgstr "Adharcán Domhain"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Tentacle of the Deep, race=monster
|
||||
#: data/core/units/monsters/Tentacle.cfg:22
|
||||
|
@ -3200,7 +3203,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Orcish Archer, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Archer.cfg:4
|
||||
msgid "Orcish Archer"
|
||||
msgstr "Oircheach Boghdóir"
|
||||
msgstr "Boghdóir Oircheach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Orcish Archer, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Archer.cfg:20
|
||||
|
@ -3215,7 +3218,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Orcish Assassin, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Assassin.cfg:4
|
||||
msgid "Orcish Assassin"
|
||||
msgstr "Oircheach Feallmharfóir"
|
||||
msgstr "Feallmharfóir Oircheach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Orcish Assassin, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Assassin.cfg:23
|
||||
|
@ -3235,7 +3238,7 @@ msgstr "scian caitimh"
|
|||
#. [unit_type]: id=Orcish Crossbowman, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Crossbowman.cfg:4
|
||||
msgid "Orcish Crossbowman"
|
||||
msgstr "Oircheach Crosbhoghdóir"
|
||||
msgstr "Crosbhoghdóir Oircheach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Orcish Crossbowman, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Crossbowman.cfg:19
|
||||
|
@ -3249,7 +3252,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Orcish Grunt, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Grunt.cfg:4
|
||||
msgid "Orcish Grunt"
|
||||
msgstr "Oircheach Saighdiúir"
|
||||
msgstr "Saighdiúir Oircheach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Orcish Grunt, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Grunt.cfg:20
|
||||
|
@ -3262,7 +3265,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Orcish Leader, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Leader.cfg:4
|
||||
msgid "Orcish Leader"
|
||||
msgstr "Oircheach Treoraí"
|
||||
msgstr "Treoraí Oircheach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Orcish Leader, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Leader.cfg:20
|
||||
|
@ -3277,7 +3280,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Orcish Ruler, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Ruler.cfg:4
|
||||
msgid "Orcish Ruler"
|
||||
msgstr "Oircheach Rialtóir"
|
||||
msgstr "Rialtóir Oircheach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Orcish Ruler, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Ruler.cfg:19
|
||||
|
@ -3298,7 +3301,7 @@ msgstr "claíomh mhór"
|
|||
#. [unit_type]: id=Orcish Slayer, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Slayer.cfg:4
|
||||
msgid "Orcish Slayer"
|
||||
msgstr "Oircheach Marfóir"
|
||||
msgstr "Marfóir Oircheach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Orcish Slayer, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Slayer.cfg:22
|
||||
|
@ -3332,7 +3335,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Orcish Sovereign, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Sovereign.cfg:4
|
||||
msgid "Orcish Sovereign"
|
||||
msgstr "Oircheach Flaithtiarna"
|
||||
msgstr "Flaithtiarna Oircheach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Orcish Sovereign, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Sovereign.cfg:20
|
||||
|
@ -3348,7 +3351,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Orcish Warlord, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Warlord.cfg:4
|
||||
msgid "Orcish Warlord"
|
||||
msgstr "Oircheach Gaiscíoch"
|
||||
msgstr "Gaiscíoch Oircheach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Orcish Warlord, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Warlord.cfg:19
|
||||
|
@ -3361,7 +3364,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Orcish Warrior, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Warrior.cfg:4
|
||||
msgid "Orcish Warrior"
|
||||
msgstr "Oircheach Laoch"
|
||||
msgstr "Laoch Oircheach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Orcish Warrior, race=orc
|
||||
#: data/core/units/orcs/Warrior.cfg:18
|
||||
|
@ -3501,7 +3504,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Troll Rocklobber, race=troll
|
||||
#: data/core/units/trolls/Rocklobber.cfg:4
|
||||
msgid "Troll Rocklobber"
|
||||
msgstr "Troll Cranntabhaillì"
|
||||
msgstr "Troll Cranntabhaillí"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Troll Rocklobber, race=troll
|
||||
#: data/core/units/trolls/Rocklobber.cfg:20
|
||||
|
@ -3617,7 +3620,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Necrophage, race=undead
|
||||
#: data/core/units/undead/Corpse_Necrophage.cfg:4
|
||||
msgid "Necrophage"
|
||||
msgstr "Iteoir Marbh"
|
||||
msgstr "Iteoir Mharbh"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Necrophage, race=undead
|
||||
#: data/core/units/undead/Corpse_Necrophage.cfg:19
|
||||
|
@ -3659,7 +3662,7 @@ msgstr "lámh"
|
|||
#. [unit_type]: id=Walking Corpse, race=undead
|
||||
#: data/core/units/undead/Corpse_Walking.cfg:6
|
||||
msgid "Walking Corpse"
|
||||
msgstr "Marbhán"
|
||||
msgstr "Marbhán ag siúl"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Walking Corpse, race=undead
|
||||
#: data/core/units/undead/Corpse_Walking.cfg:19
|
||||
|
@ -3672,7 +3675,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Ancient Lich, race=undead
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Ancient_Lich.cfg:4
|
||||
msgid "Ancient Lich"
|
||||
msgstr "Ársa Básasarlaí"
|
||||
msgstr "Ársa Lích"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Ancient Lich, race=undead
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Ancient_Lich.cfg:25
|
||||
|
@ -3726,7 +3729,7 @@ msgstr "tonn fuar"
|
|||
#. [female]
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Adept.cfg:295
|
||||
msgid "female^Dark Adept"
|
||||
msgstr "Mhàistir Dorcha"
|
||||
msgstr "Mháistir Dorcha"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Dark Sorcerer, race=human
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Dark_Sorcerer.cfg:4
|
||||
|
@ -3781,7 +3784,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Lich, race=undead
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Lich.cfg:4
|
||||
msgid "Lich"
|
||||
msgstr "Básasarlai"
|
||||
msgstr "Lích"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Lich, race=undead
|
||||
#: data/core/units/undead/Necro_Lich.cfg:25
|
||||
|
@ -3843,7 +3846,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Bone Shooter, race=undead
|
||||
#: data/core/units/undead/Skele_Bone_Shooter.cfg:4
|
||||
msgid "Bone Shooter"
|
||||
msgstr "Sealgaire ag Cnámh"
|
||||
msgstr "Sealgaire Cnámharlach"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Bone Shooter, race=undead
|
||||
#: data/core/units/undead/Skele_Bone_Shooter.cfg:17
|
||||
|
@ -4067,7 +4070,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/core/units/wose/Ancient.cfg:105 data/core/units/wose/Elder.cfg:104
|
||||
#: data/core/units/wose/Wose.cfg:43
|
||||
msgid "crush"
|
||||
msgstr "brúim"
|
||||
msgstr "brúigh"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Elder Wose, race=wose
|
||||
#: data/core/units/wose/Elder.cfg:4
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 16:54+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 15:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 23:14-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:789
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/monsters/Dust_Devil.cfg:4
|
||||
msgid "Dust Devil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sí Deannaigh"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Garak
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:804
|
||||
|
@ -1256,14 +1256,14 @@ msgstr ""
|
|||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:960
|
||||
msgid "Black Lieutenant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leifteanant Dubh"
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:961
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:962
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:963
|
||||
msgid "Black Hand Bandit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gadaí Lámh-Dubh"
|
||||
|
||||
#. [message]: type=Thug
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:988
|
||||
|
@ -12160,7 +12160,7 @@ msgstr "bachall"
|
|||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/elves/Desert_Shyde.cfg:57
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/elves/Desert_Star.cfg:66
|
||||
msgid "ensnare"
|
||||
msgstr "dolaim"
|
||||
msgstr "doladh"
|
||||
|
||||
#. [attack]: type=pierce
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/elves/Desert_Druid.cfg:62
|
||||
|
@ -12387,7 +12387,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [attack]: type=impact
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/elves/Desert_Shaman.cfg:50
|
||||
msgid "entangle"
|
||||
msgstr "cuirim in achrann"
|
||||
msgstr "achrann"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Desert Sharpshooter, race=elf
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/elves/Desert_Sharpshooter.cfg:4
|
||||
|
@ -13047,7 +13047,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [unit_type]: id=Spider Lich, race=undead
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/undead/Spider_Lich.cfg:4
|
||||
msgid "Spider Lich"
|
||||
msgstr "Damhán Básasarlai "
|
||||
msgstr "Lích Damhán"
|
||||
|
||||
#. [unit_type]: id=Spider Lich, race=undead
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/undead/Spider_Lich.cfg:18
|
||||
|
@ -13853,33 +13853,32 @@ msgstr ""
|
|||
#. [time]: id=morning1
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:40
|
||||
msgid "First Morning"
|
||||
msgstr "Chéad Maidin"
|
||||
msgstr "An Chéad Maidin"
|
||||
|
||||
#. [time]: id=morning2
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:49
|
||||
msgid "Second Morning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An Dara Maidin"
|
||||
|
||||
#. [time]: id=midday1
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "First Midday"
|
||||
msgstr "Chéad Maidin"
|
||||
msgstr "An Chéad Maidin"
|
||||
|
||||
#. [time]: id=midday2
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:67
|
||||
msgid "Second Midday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An Dara Meán lae"
|
||||
|
||||
#. [time]: id=afternoon1
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:76
|
||||
msgid "First Afternoon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An Chéad Iarnóin"
|
||||
|
||||
#. [time]: id=afternoon2
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:85
|
||||
msgid "Second Afternoon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An Dara Iarnóin"
|
||||
|
||||
#. [time]: id=dusk1
|
||||
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/time.cfg:94
|
||||
|
|
592
po/wesnoth/ga.po
592
po/wesnoth/ga.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Add table
Reference in a new issue