Updated translations for Serbian.

This commit is contained in:
Chusslove Illich 2010-01-18 22:53:29 +00:00
parent 154d7246b9
commit 682509dabb
2 changed files with 114 additions and 304 deletions

View file

@ -1,22 +1,22 @@
# Serbian translations for Battle for Wesnoth package
# Copyright (C) 2006 Wesnoth development team.
# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth package.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2008, 2009.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-18 16:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-03 14:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-18 23:41+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%"
"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Kate\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Environment: wesnoth, wesnoth/noent\n"
"X-Associated-UI-Catalogs: wesnoth wesnoth-lib wesnoth-multiplayer wesnoth-tb "
"wesnoth-httt\n"
@ -239,21 +239,17 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:90
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/main-menu-"
#| "1.5.11.jpg\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/main-menu-1.5.11.jpg\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr/main-menu-"
"1.7.10.jpg\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr/main-menu-1.7.10.jpg\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:93
msgid "Main Menu"
msgstr ""
msgstr "Главни мени"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:89 ../../doc/manual/manual.en.xml:325
@ -266,7 +262,7 @@ msgstr ""
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1963 ../../doc/manual/manual.en.xml:1979
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1995 ../../doc/manual/manual.en.xml:2011
msgid "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
msgstr "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:98
@ -605,23 +601,17 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:326
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/multiplayer-"
#| "1.5.11.jpg\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/multiplayer-1.5.11.jpg\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr/multiplayer-"
"1.7.10.jpg\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr/multiplayer-1.7.10.jpg\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:329
#, fuzzy
#| msgid "Multiplayer"
msgid "Multiplayer dialog"
msgstr "<guibutton>Вишеиграње</guibutton>"
msgstr "Вишеиграчки дијалог"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:332
@ -773,21 +763,15 @@ msgstr "Екран игре"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:391
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/game-screen-"
#| "1.5.7.jpg\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/game-screen-1.5.7.jpg\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr/game-screen-"
"1.7.10.jpg\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr/game-screen-1.7.10.jpg\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:394
#, fuzzy
#| msgid "The Game Screen"
msgid "Game Screen"
msgstr "Екран игре"
@ -807,21 +791,17 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:402
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/top_pane-"
#| "1.5.7.jpg\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/top_pane-1.5.7.jpg\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr/top_pane-"
"1.7.10.jpg\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr/top_pane-1.7.10.jpg\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:405
msgid "Top Panel"
msgstr ""
msgstr "Горњи панел"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:407
@ -891,23 +871,17 @@ msgstr "тип текућег поља"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:471
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/right_pane-"
#| "1.5.7.jpg\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/right_pane-1.5.7.jpg\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr/right_pane-"
"1.7.10.jpg\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr/right_pane-1.7.10.jpg\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:474
#, fuzzy
#| msgid "Right click"
msgid "Right Panel"
msgstr "десни клик"
msgstr "Десни панел"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:476
@ -1665,23 +1639,17 @@ msgstr "Унајмљивање и сазивање"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1006
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/recruit-"
#| "1.5.7.jpg\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/recruit-1.5.7.jpg\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr/recruit-"
"1.7.10.jpg\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr/recruit-1.7.10.jpg\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1009
#, fuzzy
#| msgid "Recruit unit"
msgid "Recruit dialog"
msgstr "Унајмљивање јединице."
msgstr "Дијалог за унајмљивање"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1011
@ -1751,11 +1719,12 @@ msgstr "Приходи"
msgid "So, the formula for determining the income per turn is"
msgstr "Формула за одређивање прихода по потезу гласи"
# |, no-check-spell
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><literallayout>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1044
#, no-wrap
msgid "2 + villages - maximum(0, upkeep - villages)"
msgstr ""
msgstr "2 + бр_села веће_од(0, издаци - бр_села)"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1045
@ -1880,21 +1849,17 @@ msgstr "1"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1111
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
#| "dawn.png\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-dawn.png\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-dawn."
"png\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-dawn.png\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1114
msgid "images/schedule-dawn.png"
msgstr ""
msgstr "Зора"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1118
@ -1915,21 +1880,17 @@ msgstr "2"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1133
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
#| "morning.png\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-morning.png\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
"morning.png\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-morning.png\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1136
msgid "images/schedule-morning.png"
msgstr ""
msgstr "Јутро"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1140
@ -1958,21 +1919,17 @@ msgstr "3"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1155
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
#| "afternoon.png\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-afternoon.png\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
"afternoon.png\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-afternoon.png\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1158
msgid "images/schedule-afternoon.png"
msgstr ""
msgstr "Поподне"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1162
@ -1987,21 +1944,17 @@ msgstr "4"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1177
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
#| "dusk.png\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-dusk.png\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-dusk."
"png\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-dusk.png\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1180
msgid "images/schedule-dusk.png"
msgstr ""
msgstr "Сумрак"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1184
@ -2016,21 +1969,17 @@ msgstr "5"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1199
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
#| "firstwatch.png\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-firstwatch.png\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
"firstwatch.png\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-firstwatch.png\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1202
msgid "images/schedule-firstwatch.png"
msgstr ""
msgstr "Прва стража"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1206
@ -2045,21 +1994,17 @@ msgstr "6"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1221
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
#| "secondwatch.png\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-secondwatch.png\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
"secondwatch.png\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-secondwatch.png\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1224
msgid "images/schedule-secondwatch.png"
msgstr ""
msgstr "Друга стража"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1228
@ -2073,21 +2018,17 @@ msgstr "посебно"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1243
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
#| "underground.png\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-underground.png\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
"underground.png\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-underground.png\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1246
msgid "images/schedule-underground.png"
msgstr ""
msgstr "Подземље"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1250
@ -3013,22 +2954,15 @@ msgstr "зелена"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1948
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-green."
#| "jpg\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-green.jpg\"/> </imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-green.jpg"
"\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-green.jpg\"/> </imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1951
#, fuzzy
#| msgid "Green"
msgid "Green orb"
msgstr "зелена"
msgstr "Зелена куглица"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1955
@ -3042,22 +2976,15 @@ msgstr "жута"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1964
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-yellow."
#| "jpg\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-yellow.jpg\"/> </imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-yellow.jpg"
"\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-yellow.jpg\"/> </imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1967
#, fuzzy
#| msgid "Yellow"
msgid "Yellow orb"
msgstr "жута"
msgstr "Жута куглица"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1971
@ -3075,22 +3002,15 @@ msgstr "црвена"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1980
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-red.jpg"
#| "\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-red.jpg\"/> </imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-red.jpg\"/"
"> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-red.jpg\"/> </imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1983
#, fuzzy
#| msgid "Redo move"
msgid "Red orb"
msgstr "Понављање покрета."
msgstr "Црвена куглица"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1987
@ -3104,22 +3024,15 @@ msgstr "плава"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1996
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-blue.jpg"
#| "\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-blue.jpg\"/> </imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-blue.jpg\"/"
"> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-blue.jpg\"/> </imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1999
#, fuzzy
#| msgid "Blue"
msgid "Blue orb"
msgstr "плава"
msgstr "Плава куглица"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2003
@ -3128,20 +3041,15 @@ msgstr "ако је јединица савезник којим не управ
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2012
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-none.jpg"
#| "\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-none.jpg\"/> </imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-none.jpg\"/"
"> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-none.jpg\"/> </imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2015
msgid "No orb"
msgstr ""
msgstr "Без куглице"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2019
@ -4231,6 +4139,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"Напредне јединице траже веће издатке него јединице нижег нивоа (1 златник по "
"нивоу). Изузетак су лојалне јединице."
#~ msgid "</inlinemediaobject>"
#~ msgstr "</inlinemediaobject>"

View file

@ -1,22 +1,22 @@
# Serbian translations for Battle for Wesnoth package
# Copyright (C) 2006 Wesnoth development team.
# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth package.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2008, 2009.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-18 16:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-03 14:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-18 23:41+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%"
"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Kate\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Environment: wesnoth, wesnoth/noent\n"
"X-Associated-UI-Catalogs: wesnoth wesnoth-lib wesnoth-multiplayer wesnoth-tb "
"wesnoth-httt\n"
@ -239,21 +239,17 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:90
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/main-menu-"
#| "1.5.11.jpg\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/main-menu-1.5.11.jpg\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr@latin/main-"
"menu-1.7.10.jpg\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr@latin/main-menu-1.7.10.jpg\"/> "
"</imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:93
msgid "Main Menu"
msgstr ""
msgstr "Glavni meni"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:89 ../../doc/manual/manual.en.xml:325
@ -266,7 +262,7 @@ msgstr ""
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1963 ../../doc/manual/manual.en.xml:1979
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1995 ../../doc/manual/manual.en.xml:2011
msgid "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
msgstr "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><variablelist><varlistentry><term>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:98
@ -606,23 +602,17 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:326
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/multiplayer-"
#| "1.5.11.jpg\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/multiplayer-1.5.11.jpg\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr@latin/"
"multiplayer-1.7.10.jpg\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr@latin/multiplayer-1.7.10.jpg\"/"
"> </imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:329
#, fuzzy
#| msgid "Multiplayer"
msgid "Multiplayer dialog"
msgstr "<guibutton>Višeigranje</guibutton>"
msgstr "Višeigrački dijalog"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><section><title>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:332
@ -774,21 +764,15 @@ msgstr "Ekran igre"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:391
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/game-screen-"
#| "1.5.7.jpg\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/game-screen-1.5.7.jpg\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr@latin/game-"
"screen-1.7.10.jpg\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr@latin/game-screen-1.7.10.jpg\"/"
"> </imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:394
#, fuzzy
#| msgid "The Game Screen"
msgid "Game Screen"
msgstr "Ekran igre"
@ -808,21 +792,17 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:402
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/top_pane-"
#| "1.5.7.jpg\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/top_pane-1.5.7.jpg\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr@latin/"
"top_pane-1.7.10.jpg\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr@latin/top_pane-1.7.10.jpg\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:405
msgid "Top Panel"
msgstr ""
msgstr "Gornji panel"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:407
@ -892,23 +872,17 @@ msgstr "tip tekućeg polja"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:471
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/right_pane-"
#| "1.5.7.jpg\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/right_pane-1.5.7.jpg\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr@latin/"
"right_pane-1.7.10.jpg\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr@latin/right_pane-1.7.10.jpg\"/> "
"</imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:474
#, fuzzy
#| msgid "Right click"
msgid "Right Panel"
msgstr "desni klik"
msgstr "Desni panel"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:476
@ -1667,23 +1641,17 @@ msgstr "Unajmljivanje i sazivanje"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1006
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/recruit-"
#| "1.5.7.jpg\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/recruit-1.5.7.jpg\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr@latin/"
"recruit-1.7.10.jpg\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/sr@latin/recruit-1.7.10.jpg\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1009
#, fuzzy
#| msgid "Recruit unit"
msgid "Recruit dialog"
msgstr "Unajmljivanje jedinice."
msgstr "Dijalog za unajmljivanje"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1011
@ -1755,11 +1723,12 @@ msgstr "Prihodi"
msgid "So, the formula for determining the income per turn is"
msgstr "Formula za određivanje prihoda po potezu glasi"
# |, no-check-spell
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><literallayout>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1044
#, no-wrap
msgid "2 + villages - maximum(0, upkeep - villages)"
msgstr ""
msgstr "2 + br_sela veće_od(0, izdaci - br_sela)"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><simpara>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1045
@ -1884,21 +1853,17 @@ msgstr "1"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1111
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
#| "dawn.png\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-dawn.png\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-dawn."
"png\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-dawn.png\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1114
msgid "images/schedule-dawn.png"
msgstr ""
msgstr "Zora"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1118
@ -1919,21 +1884,17 @@ msgstr "2"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1133
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
#| "morning.png\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-morning.png\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
"morning.png\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-morning.png\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1136
msgid "images/schedule-morning.png"
msgstr ""
msgstr "Jutro"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1140
@ -1962,21 +1923,17 @@ msgstr "3"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1155
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
#| "afternoon.png\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-afternoon.png\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
"afternoon.png\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-afternoon.png\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1158
msgid "images/schedule-afternoon.png"
msgstr ""
msgstr "Popodne"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1162
@ -1991,21 +1948,17 @@ msgstr "4"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1177
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
#| "dusk.png\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-dusk.png\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-dusk."
"png\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-dusk.png\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1180
msgid "images/schedule-dusk.png"
msgstr ""
msgstr "Sumrak"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1184
@ -2020,21 +1973,17 @@ msgstr "5"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1199
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
#| "firstwatch.png\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-firstwatch.png\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
"firstwatch.png\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-firstwatch.png\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1202
msgid "images/schedule-firstwatch.png"
msgstr ""
msgstr "Prva straža"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1206
@ -2049,21 +1998,17 @@ msgstr "6"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1221
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
#| "secondwatch.png\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-secondwatch.png\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
"secondwatch.png\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-secondwatch.png\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1224
msgid "images/schedule-secondwatch.png"
msgstr ""
msgstr "Druga straža"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1228
@ -2077,21 +2022,17 @@ msgstr "posebno"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1243
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
#| "underground.png\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-underground.png\"/> </"
"imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-"
"underground.png\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/schedule-underground.png\"/> </"
"imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1246
msgid "images/schedule-underground.png"
msgstr ""
msgstr "Podzemlje"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1250
@ -3017,22 +2958,15 @@ msgstr "zelena"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1948
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-green."
#| "jpg\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-green.jpg\"/> </imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-green.jpg"
"\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-green.jpg\"/> </imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1951
#, fuzzy
#| msgid "Green"
msgid "Green orb"
msgstr "zelena"
msgstr "Zelena kuglica"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1955
@ -3046,22 +2980,15 @@ msgstr "žuta"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1964
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-yellow."
#| "jpg\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-yellow.jpg\"/> </imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-yellow.jpg"
"\"/> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-yellow.jpg\"/> </imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1967
#, fuzzy
#| msgid "Yellow"
msgid "Yellow orb"
msgstr "žuta"
msgstr "Žuta kuglica"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1971
@ -3079,22 +3006,15 @@ msgstr "crvena"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1980
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-red.jpg"
#| "\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-red.jpg\"/> </imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-red.jpg\"/"
"> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-red.jpg\"/> </imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1983
#, fuzzy
#| msgid "Redo move"
msgid "Red orb"
msgstr "Ponavljanje pokreta."
msgstr "Crvena kuglica"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1987
@ -3108,22 +3028,15 @@ msgstr "plava"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1996
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-blue.jpg"
#| "\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-blue.jpg\"/> </imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-blue.jpg\"/"
"> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-blue.jpg\"/> </imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:1999
#, fuzzy
#| msgid "Blue"
msgid "Blue orb"
msgstr "plava"
msgstr "Plava kuglica"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2003
@ -3132,20 +3045,15 @@ msgstr "ako je jedinica saveznik kojim ne upravljate"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2012
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-none.jpg"
#| "\"/> </imageobject>"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-none.jpg\"/> </imageobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-none.jpg\"/"
"> </imageobject>"
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/orb-none.jpg\"/> </imageobject>"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry><inlinemediaobject><textobject><phrase>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2015
msgid "No orb"
msgstr ""
msgstr "Bez kuglice"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>
#: ../../doc/manual/manual.en.xml:2019
@ -4238,6 +4146,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"Napredne jedinice traže veće izdatke nego jedinice nižeg nivoa (1 zlatnik po "
"nivou). Izuzetak su lojalne jedinice."
#~ msgid "</inlinemediaobject>"
#~ msgstr "</inlinemediaobject>"