updated Croatian translation
This commit is contained in:
parent
6623c8b530
commit
6790075b5a
4 changed files with 333 additions and 251 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ Version 1.4.1+svn:
|
|||
* Liberty
|
||||
* Backport r25650 to fix graphics glitch (bug 11438)
|
||||
* language and i18n:
|
||||
* updated translations: Dutch, French, Russian, Serbian
|
||||
* updated translations: Croatian, Dutch, French, Russian, Serbian
|
||||
|
||||
Version 1.4.1:
|
||||
* campaigns:
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ changelog: http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/changelog
|
|||
|
||||
Version 1.4.1+svn:
|
||||
* language and i18n:
|
||||
* updated translations: Dutch, French, Russian, Serbian.
|
||||
* updated translations: Croatian, Dutch, French, Russian, Serbian.
|
||||
|
||||
Version 1.4.1:
|
||||
* Language and translations:
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.4+svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-03-25 14:27+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-26 23:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nino <nino.gunjaca@zg.t-com.hr>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -21,210 +21,214 @@ msgstr ""
|
|||
#. [editor_group]
|
||||
#: data/core/editor-groups.cfg:11
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sve"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]
|
||||
#: data/core/editor-groups.cfg:17
|
||||
msgid "water"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "voda"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]
|
||||
#: data/core/editor-groups.cfg:29
|
||||
msgid "flat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nizina"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]
|
||||
#: data/core/editor-groups.cfg:35
|
||||
msgid "desert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pustinja"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]
|
||||
#: data/core/editor-groups.cfg:41
|
||||
msgid "forest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "šuma"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]
|
||||
#: data/core/editor-groups.cfg:47
|
||||
msgid "frozen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "zamrznuto"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]
|
||||
#: data/core/editor-groups.cfg:53
|
||||
msgid "rough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "neravan teren"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]
|
||||
#: data/core/editor-groups.cfg:59
|
||||
msgid "cave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pećina"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]
|
||||
#: data/core/editor-groups.cfg:65
|
||||
msgid "village"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "naselje"
|
||||
|
||||
#. [editor_group]
|
||||
#: data/core/editor-groups.cfg:71
|
||||
msgid "castle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dvorac"
|
||||
|
||||
#. [menu]
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:462
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datoteka"
|
||||
|
||||
#. [menu]
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:472
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uređivanje"
|
||||
|
||||
#. [menu]
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:481
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Postavke"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/themes/editor.cfg:500
|
||||
msgid "villages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "naselja"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:236
|
||||
msgid "Draw tiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iscrtaj pločice (eng. tiles)"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:238
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ispuni"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:240
|
||||
msgid "Set player's starting position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Postavi početne pozicije Igrača"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:242
|
||||
msgid "Zoom in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uvećaj"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:244
|
||||
msgid "Zoom out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Smanji"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:246
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poništi"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:248
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ponovi"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:250
|
||||
msgid "Zoom to default view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podesi na uobičajenu veličinu pogleda"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:252
|
||||
msgid "Toggle grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uključi/isključi pomoćnu mrežu"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:254
|
||||
msgid "Resize the map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Promijeni veličinu mape"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:256
|
||||
msgid "Flip map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preokreni (zrcalno) mapu"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:258
|
||||
msgid "Update transitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ažuriraj prijelaze"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:260
|
||||
msgid "Delay transition updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odgodi ažuriranje prijelaza"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:470
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jezik"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:471
|
||||
msgid "Choose your preferred language:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite svoj preferiran jezik:"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:488 src/editor/editor_main.cpp:305
|
||||
msgid "Battle for Wesnoth Map Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitka za Wesnoth uređivač"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:516
|
||||
msgid "Save the Map As"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spremi mapu kao"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:527
|
||||
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mapa već postoji. Želite li zamijeniti postojeću mapu?"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:550
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ništa"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:555 src/editor/editor.cpp:1442
|
||||
msgid "Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Igrač"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:559
|
||||
msgid "Which Player?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koji Igrač?"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:560
|
||||
msgid "Which player should start here?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kojem Igraču je ovo početna pozicija?"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:621
|
||||
msgid "Choose a Map to Load"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite mapu koju želite otvoriti"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Illegal characters found in the map name. Please save under a "
|
||||
"different name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Upozorenje: Nedopušteni znakovi su locirani u nazivu mape. Molimo spremite "
|
||||
"pod drugačijim nazivom."
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:638 src/editor/editor.cpp:719
|
||||
msgid "The file does not contain a valid map."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datoteka ne sadrži valjanu mapu."
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:1321
|
||||
msgid "Quit Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izađi iz uređivača"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:1325
|
||||
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Želite li spremiti mapu prije izlaska?"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:1373
|
||||
msgid "Map saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mapa spremljena."
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:1381
|
||||
msgid "Could not save the map: $msg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nije bilo moguće spremiti mapu: $msg"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor.cpp:1396
|
||||
msgid "Error: Illegal character in filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Greška: nedopušten znak u nazivu datoteke. "
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_palettes.cpp:433
|
||||
msgid "FG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prednji plan"
|
||||
|
||||
#: src/editor/editor_palettes.cpp:435
|
||||
msgid "BG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pozadina"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map_manip.cpp:206 src/editor/map_manip.cpp:220
|
||||
#: src/editor/map_manip.cpp:267 src/editor/map_manip.cpp:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't resize the map, the requested size is bigger than the maximum, size="
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nemoguće podesiti veličinu mape, tražena veličina je veća od maksimalno "
|
||||
"dozvoljene veličine ="
|
||||
|
||||
#: src/editor/map_manip.cpp:207 src/editor/map_manip.cpp:221
|
||||
#: src/editor/map_manip.cpp:268 src/editor/map_manip.cpp:284
|
||||
msgid " maximum="
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "maksimalno="
|
||||
|
|
480
po/wesnoth/hr.po
480
po/wesnoth/hr.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Add table
Reference in a new issue