German translation: Minor progress on EI
Furthermore, minor changes to the German HttT and TRoW translations to match the map overlays. [ci skip]
This commit is contained in:
parent
8eb50e65c7
commit
675162f02e
3 changed files with 25 additions and 11 deletions
|
@ -434,22 +434,23 @@ msgstr "Was? Was geht hier vor?"
|
|||
#. [message]: speaker=Dacyn
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:227
|
||||
msgid "Look. To the east. Undead approach!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seht, im Osten rücken Untote heran!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Mal-Talar
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:231
|
||||
msgid "Ah, interesting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ah, interessant…"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Gweddry
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:235
|
||||
msgid "Men, to arms!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Männer, zu den Waffen!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Dacyn
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I sense a great evil... Can it be? Gweddry, I must not be seen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hier sind noch finstrere Mächte am Werk… ist es möglich? Gweddry, man darf mich nicht sehen."
|
||||
|
||||
#. [event]
|
||||
#. [modify_unit]: type=Lich Lord, id=Mal-Ravanal
|
||||
|
@ -473,12 +474,15 @@ msgid ""
|
|||
"recruits? You will suffer for your incompetence. Destroy them, and dare not "
|
||||
"bother me again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das ist der Widerstand, von dem ihr spracht? Ein unerfahrener Kommandant und "
|
||||
"ein paar ebenso unerfahrene Rekruten? Ihr werdet für eure Unfähigkeit noch büßen. "
|
||||
"Vernichtet sie, und wehe, ihr belästigt mich erneut."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Mal-Talar
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Apologies, Dark Archon. They will die. And then?"
|
||||
msgstr "Wie ihr befehlt, Meister. Sie sind des Todes. Was dann?"
|
||||
msgstr "Verzeiht uns, Meister. Sie sind des Todes. Was dann?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Mal-Ravanal
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/01_The_Outpost.cfg:292
|
||||
|
@ -589,6 +593,9 @@ msgid ""
|
|||
"currently inhabited by trolls. Now hurry, we have to move quickly; the "
|
||||
"undead will surely follow us down here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dies ist ein alter Fluchttunnel des Außenpostens; leider sind diese Höhlen "
|
||||
"zur Zeit die Heimat von Trollen. Beeilt euch, wir müssen rasch voran; die "
|
||||
"Untoten werden uns sicher hierher folgen."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Gweddry
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:133
|
||||
|
@ -602,6 +609,9 @@ msgid ""
|
|||
"I will explain later. For now, suffice to say they are much too powerful for "
|
||||
"us; our only hope is to head north."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ich werde es später erklären. Für jetzt genügt es, wenn Ihr wisst, dass sie "
|
||||
"für uns viel zu mächtig sind. Unsere einzige Hoffnung liegt darin, nach Norden "
|
||||
"zu marschieren."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=unit
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02_The_Escape_Tunnel.cfg:163
|
||||
|
@ -1137,6 +1147,10 @@ msgid ""
|
|||
"you prevent him from simply teleporting away? We should head north; there is "
|
||||
"much I must learn before we confront this menace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ihr verfolgt hier keinen gewöhnlichen Lich. Selbst wenn Ihr ihn finden solltet, "
|
||||
"was hält ihn davon ab, sich einfach hinweg zu teleportieren? Wir sollten gen Norden "
|
||||
"aufbrechen; bevor wir dieser Bedrohung begegen, müssen wir erst einiges in Erfahrung "
|
||||
"bringen."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Mal-Skraat
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:127
|
||||
|
@ -1150,7 +1164,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [message]: speaker=Mal-Skraat
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:138
|
||||
msgid "Now I will never get promoted!"
|
||||
msgstr "Nun werde ich nie befördert!"
|
||||
msgstr "Nun werde ich niemals befördert werden!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Dacyn
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04b_The_Undead_Border_Patrol.cfg:146
|
||||
|
@ -1376,6 +1390,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:555
|
||||
msgid "You know this lich?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ihr kennt diesen Lich?"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Dacyn
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/04c_Mal-Ravanals_Capital.cfg:559
|
||||
|
@ -2293,7 +2308,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [scenario]: id=10_Lake_Vrug
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:4
|
||||
msgid "Lake Vrug"
|
||||
msgstr "Der See Vrug"
|
||||
msgstr "Der Vrugsee"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Troll Warrior, id=Darg
|
||||
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10_Lake_Vrug.cfg:42
|
||||
|
|
|
@ -2919,8 +2919,8 @@ msgid ""
|
|||
"able to ford the river in winter!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ihr müsst euch aus dem Griff dieser abscheulichen Königin befreien, mein "
|
||||
"Fürst. Wenn ihr Richtung Nordosten marschiert, über den Pass des Berges der "
|
||||
"Greifen, könnt ihr den Fluss von Abez überqueren. Beeilt euch, denn es ist "
|
||||
"Fürst. Wenn ihr Richtung Nordosten marschiert, über den Pass am Berg der "
|
||||
"Greifen, könnt ihr den Großen Fluss bei Abez überqueren. Beeilt euch, denn es ist "
|
||||
"unmöglich den Fluss im Winter zu überqueren!"
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=Konrad
|
||||
|
|
|
@ -531,11 +531,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Grenzen. Es dauert nicht lange, bis die ersten orkischen Späher gesichtet "
|
||||
"werden. Der Krieg hat das Tal erreicht."
|
||||
|
||||
# ich hoffe das ist ein Eigenname
|
||||
#. [side]: type=Noble Fighter, id=Prince Haldric
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:34
|
||||
msgid "Stormvale"
|
||||
msgstr "Stormvale"
|
||||
msgstr "Sturmtal"
|
||||
|
||||
#. [side]: type=Orcish Warlord, id=Tan-Rarbag
|
||||
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:69
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue