Another last minute translation update

This commit is contained in:
Benoît Timbert 2008-03-02 11:52:18 +00:00
parent 526724eb2c
commit 5fadddafa2

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-26 16:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-23 22:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-02 12:45+0100\n"
"Last-Translator: Benoît Timbert <benoit.timbert@free.fr>\n"
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -53,23 +53,23 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:23
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
msgstr "Concept de la campagne"
#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:32
msgid "Campaign Maintenance"
msgstr ""
msgstr "Maintenance de la campagne"
#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:38
msgid "Artwork and Graphics Design"
msgstr ""
msgstr "Dessin et design graphique"
#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:47
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
msgstr "Divers"
#: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:54
msgid "And special thanks to everyone else who I forgot to mention."
msgstr ""
msgstr "Et remerciments particuliers à tous les autres que je n'ai pas mentionné."
# rooting out est plus l'idée de retirer du coin comme on enlève une plante.
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/1_Rooting_Out_A_Mage.cfg:4
@ -374,49 +374,45 @@ msgstr ""
"épargnerons ta vie misérable."
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:355
#, fuzzy
msgid "Sithrak"
msgstr "Sithrak !"
msgstr "Sithrak"
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:356
#, fuzzy
msgid "Eleben"
msgstr "Eleben."
msgstr "Eleben"
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:357
msgid "Jarlom"
msgstr ""
msgstr "Jarlom"
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:358
msgid "Hamik"
msgstr ""
msgstr "Hamik"
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:361
msgid "Akranbral"
msgstr ""
msgstr "Akranbral"
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:362
msgid "Drakanal"
msgstr ""
msgstr "Drakanal"
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:363
#, fuzzy
msgid "Xaskanat"
msgstr "Paysan"
msgstr "Xaskanat"
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:364
msgid "Katklagad"
msgstr ""
msgstr "Katklagad"
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:369
#, fuzzy
msgid ""
"Three days ride to the northeast, in a deserted castle. The passwords to the "
"guards are $first_password_$first_password_number and $second_password_"
"$second_password_number|."
msgstr ""
"Trois jours de cheval vers le nord-est, dans un château abandonné. Les mots "
"de passe pour les gardes sont Sithrak et Eleben."
"de passe pour les gardes sont $first_password_$first_password_number et $second_password_$second_password_number|."
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/2_The_Chase.cfg:373
msgid "Thank you. Leave him, men, we ride East."
@ -557,19 +553,19 @@ msgstr "Le mot de passe est"
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:304
msgid "$first_password_1|!"
msgstr ""
msgstr "$first_password_1 !"
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:310
msgid "$first_password_2|!"
msgstr ""
msgstr "$first_password_2 !"
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:316
msgid "$first_password_3|!"
msgstr ""
msgstr "$first_password_3 !"
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:322
msgid "$first_password_4|!"
msgstr ""
msgstr "$first_password_4 !"
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:338
msgid "Pass, friend."
@ -618,22 +614,22 @@ msgstr "Oh, bien sûr. J'avais presque oublié."
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:437
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:553
msgid "$second_password_1|!"
msgstr ""
msgstr "$second_password_1 !"
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:443
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:559
msgid "$second_password_2|!"
msgstr ""
msgstr "$second_password_2 !"
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:449
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:565
msgid "$second_password_3|!"
msgstr ""
msgstr "$second_password_3 !"
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:455
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:571
msgid "$second_password_4|!"
msgstr ""
msgstr "$second_password_4 !"
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:470
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/3_Guarded_Castle.cfg:586