French translation update
This commit is contained in:
parent
04aa0b8f58
commit
509bbec686
3 changed files with 7 additions and 7 deletions
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
Version 1.4.7+svn:
|
||||
* language and i18n:
|
||||
* updated translations: Italian, Japanese
|
||||
* updated translations: French, Italian, Japanese
|
||||
|
||||
Version 1.4.7:
|
||||
* campaigns:
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ changelog: http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/changelog
|
|||
|
||||
Version 1.4.7+svn:
|
||||
* Language and i18n:
|
||||
* updated translations: Italian.
|
||||
* updated translations: French, Italian, Japanese.
|
||||
|
||||
Version 1.4.7:
|
||||
* Campaigns:
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-03-25 14:27+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-10 22:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Damien J <guydelatourATgloireetpouvoir.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-21 18:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Aurélien Paulus <aurelien.paulus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -490,8 +490,8 @@ msgid ""
|
|||
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
|
||||
"the forest. Why do we not return home?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nous maintenant sommes loin de nos terres, Erlornas, et nous avons chassé "
|
||||
"les orcs de la forêt. Pourquoi ne pas repartir ?"
|
||||
"Nous sommes maintenant loin de nos terres Erlornas, et nous avons chassé les "
|
||||
"orcs de la forêt. Pourquoi ne pas repartir ?"
|
||||
|
||||
#. [message]: description=Erlornas
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
|
||||
|
@ -514,7 +514,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Et il y plus. Les flux terrestres sont perturbés ici. Je pense qu'un mage "
|
||||
"rôde dans les parages. Ou peut-être sont-ils plusieurs ; les traces sont "
|
||||
"mélangées et certaines ont des saveurs désagréables."
|
||||
"mélangées et certaines ont une senteur désagréable."
|
||||
|
||||
#. [message]: role=Advisor
|
||||
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue