updated Vietnamese translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2010-07-26 10:15:21 +00:00
parent 6e2b43c0d3
commit 48dfe59d8d

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-19 00:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-24 10:01+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-26 09:48+0700\n"
"Last-Translator: Huynh Yen Loc <walkingcorpse13@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <>\n"
"Language: vi\n"
@ -413,7 +413,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vẫn chưa được phép để mang bộ giáp đỏ bằng vàng vốn chỉ giành cho cấp cao "
"nhất trong hàng ngũ người rồng thiêu đốt, những người rồng lửa này tô điểm "
"bộ giáp của mình bàng bạc. Mặc dù họ chỉ mới bắt đầu hiến dâng cuộc sống cho "
"bộ giáp của mình bng bạc. Mặc dù họ chỉ mới bắt đầu hiến dâng cuộc sống cho "
"ngọn lửa bùng cháy bên trong, sinh khí của nó đã phát ra qua da của họ, hun "
"nóng lớp vảy của họ thành một màu xám đỏ."
@ -621,7 +621,7 @@ msgstr ""
#. [unit_type]: id=Drake Warrior, race=drake
#: data/core/units/drakes/Warrior.cfg:4
msgid "Drake Warrior"
msgstr "Chiến người rồng"
msgstr "Chiến binh người rồng"
#. [unit_type]: id=Drake Warrior, race=drake
#: data/core/units/drakes/Warrior.cfg:19
@ -2806,7 +2806,7 @@ msgid ""
"SPECIAL_NOTE^ Silver Magi are well-attuned to their magical natures and are "
"highly resistant to non-physical damage."
msgstr ""
" Các pháp sư bạc hòa hợp với bản chất phép thuật và có sức kháng cự cao với "
"Các pháp sư bạc hòa hợp với bản chất phép thuật và có sức kháng cự cao với "
"những thiệt hại không phải vật lý."
#. [unit_type]: id=Silver Mage, race=human
@ -4119,8 +4119,8 @@ msgstr ""
"Với người thú, cung thường bị xem là một vũ khí hèn nhát; nhưng kể cả người "
"thú, đặc biệt là khi còn trẻ và những cá thể có tầm vóc nhỏ yếu, rất thực "
"dụng bất chấp cách nhìn nhận này. Người thú bắn cung ít khi được trang bị "
"tốt, và không có vẻ được huấn luyện. Dù thô sơ, nhưng vũ khí của chúng vẫn "
"khá nguy hiểm, và các cung thủ người thú hiếm khi đi một mình."
"tốt, và không có hề được huấn luyện trước đó. Dù thô sơ, nhưng vũ khí của "
"chúng vẫn khá nguy hiểm, và các cung thủ người thú hiếm khi đi một mình."
#. [unit_type]: id=Orcish Assassin, race=orc
#: data/core/units/orcs/Assassin.cfg:4
@ -4138,10 +4138,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dù một số người coi việc sử dụng chất độc là hèn nhát, nhưng nó vẫn là vũ "
"khí ưa thích của người thú, đặc biệt là những cá thể có tầm vóc nhỏ bé. "
"Người thú ám sát tẩm chất độc lên dao để ném, chúng thường yếu so với các "
"tiêu chuẩn của người thú, nhưng nhanh nhẹn một cách đáng ngạc nhiên. Dù hiếm "
"khi đánh đòn kết liễu, nhưng chiến thuật của chúng là một sự trợ lực đáng kể "
"cho những đồng loại to lớn và tàn bạo hơn."
"Người thú ám sát tẩm chất độc lên dao để ném, chúng thường yếu so với tiêu "
"chuẩn của người thú, nhưng nhanh nhẹn một cách đáng ngạc nhiên. Dù hiếm khi "
"đánh đòn kết liễu, nhưng chiến thuật của chúng là một sự trợ lực đáng kể cho "
"những đồng loại to lớn và tàn bạo hơn."
#. [attack]: type=blade
#: data/core/units/orcs/Assassin.cfg:49 data/core/units/orcs/Slayer.cfg:48