pot-update and regenerated doc files

preparations for 1.11.15
no new/changed strings
This commit is contained in:
Nils Kneuper 2014-05-24 20:09:53 +02:00
parent f24fd7d4e4
commit 4894cbe3a6
397 changed files with 17894 additions and 18064 deletions

View file

@ -184,7 +184,7 @@ erros de validação são tratados como fatais.
\fB\-t, \-\-test\fP
inicia o jogo com um pequeno cenário de teste.
.TP
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ name\fP
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ nome\fP
sets the user configuration directory to \fIname\fP under $HOME or "My
Documents\eMy Games" for windows. You can also specify an absolute path for
the configuration directory outside the $HOME or "My Documents\eMy Games".
@ -194,7 +194,7 @@ other systems to the userdata path.
\fB\-\-userconfig\-path\fP
imprime o caminho da pasta de configurações de usuário e sai.
.TP
\fB\-\-userdata\-dir\fP\fI\ name\fP
\fB\-\-userdata\-dir\fP\fI\ nome\fP
sets the userdata directory to \fIname\fP under $HOME or "My Documents\eMy
Games" for windows. You can also specify an absolute path for the userdata
directory outside the $HOME or "My Documents\eMy Games".

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-ai.cpp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-ai.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:16+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-anl.cpp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-anl.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:16+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-aoi.cpp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-aoi.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:16+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-did.cpp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-did.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:16+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-dm.cpp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-dm.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:16+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-dw.cpp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-dw.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:16+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 23:39-0000\n"
"Last-Translator: Len vanDalsen <l.dog.96@gmail.com>\n"
"Language-Team: afrikaans\n"
@ -455,23 +455,23 @@ msgstr "Kan nie leer kry nier"
msgid "Empty file"
msgstr "Leeg kaart leer"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Kon nie die kaart stoor nie: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Kon nie die draaiboek stoor nie: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Kon nie die kaart stoor nie: $msg"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ang\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-24 12:01-0500\n"
"Last-Translator: Steven Panek (Espreon) <Majora700@gmail.com>\n"
"Language-Team: Old English <http://wiki.wesnoth.org/OldEnglishTranslation>\n"
@ -430,21 +430,21 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ang@latin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-28 18:24-0500\n"
"Last-Translator: Steven Panek (Espreon) <Majora700@gmail.com>\n"
"Language-Team: Old English <http://wiki.wesnoth.org/OldEnglishTranslation>\n"
@ -439,21 +439,21 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.4.2+dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-01 17:35-0000\n"
"Last-Translator: amnay <amnay@operamail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -476,21 +476,21 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 22:02+0300\n"
"Last-Translator: Nikolay Vladimirov <nikolay@vladimiroff.com>\n"
"Language-Team: Български\n"
@ -446,24 +446,24 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Файлът не може да се запише: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
#, fuzzy
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Файлът не може да се запише: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Файлът не може да се запише: $msg"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.5.5+dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-18 17:11+0200\n"
"Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n"
"Language-Team: Catalan <wesnoth-ca@ettin.org>\n"
@ -448,24 +448,24 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "No s'ha pogut desar el mapa: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
#, fuzzy
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "No s'ha pogut desar el mapa: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "No s'ha pogut desar el mapa: $msg"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-11 18:18+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -424,21 +424,21 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-16 23:12+0100\n"
"Last-Translator: Jan Dědič <jan.dedic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <wesnoth-cs-l@nospam.buchtovi.cz>\n"
@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Soubor nebyl nalezen"
msgid "Empty file"
msgstr "Prázdný soubor"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -454,15 +454,15 @@ msgstr ""
"Soubor mapy se zdá být scénářem, ale klíč map_data není odkazem na "
"existující soubor"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Nepodařilo se uložit scénář: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Nebylo možno uložit do scénáře"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Nepodařilo se uložit mapu: $msg"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-01 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -449,24 +449,24 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Kunne ikke gemme kortet: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
#, fuzzy
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Kunne ikke gemme kortet: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Kunne ikke gemme kortet: $msg"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 13:52+0100\n"
"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx D O T net>\n"
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Datei nicht gefunden"
msgid "Empty file"
msgstr "Leere Karte"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -455,16 +455,16 @@ msgstr ""
"Diese angegebene Karte scheint eine Szenario Datei zu sein, doch der Wert "
"für »map_data« verweist nicht auf eine existierende Datei"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Die Karte konnte leider nicht gespeichert werden: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Konnte nicht in die Szenario Datei speichern"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Die Karte konnte leider nicht gespeichert werden: $msg"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-12 10:36+0100\n"
"Last-Translator: galicae <nikolaspapadop@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Αρχείο δεν βρέθηκε"
msgid "Empty file"
msgstr "Άδειο αρχείο χάρτη"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -467,17 +467,17 @@ msgstr ""
"Ο χάρτης μοιάζει σε χάρτη με σενάριο, αλλά η τιμή map_data δεν παραπέμπει σε "
"ένα υπάρχον αρχείο"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό να αποθηκευτεί ο χάρτης: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό να αποθηκευτεί ο χάρτης ως χάρτης με σενάριο"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό να αποθηκευτεί ο χάρτης: $msg"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: en@shaw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-08 21:45-0400\n"
"Last-Translator: Arc Riley <arcriley@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Shavian English <ubuntu-l10n-en-shaw@lists.launchpad.net>\n"
@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛"
msgid "Empty file"
msgstr "𐑧𐑥𐑐𐑑𐑦 𐑥𐑨𐑐 𐑓𐑲𐑤"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -466,17 +466,17 @@ msgstr ""
"𐑞 𐑥𐑨𐑐 𐑓𐑲𐑤 𐑤𐑫𐑒𐑕 𐑤𐑲𐑒 𐑩 𐑕𐑦𐑯𐑺𐑰𐑴, 𐑚𐑳𐑑 𐑞 map_data 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑐𐑶𐑯𐑑 𐑑 𐑩𐑯 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑦𐑙 "
"𐑓𐑲𐑤"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑱𐑝 𐑞 𐑥𐑨𐑐: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑱𐑝 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑕𐑦𐑯𐑺𐑰𐑴"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑱𐑝 𐑞 𐑥𐑨𐑐: $msg"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-01 16:50-0500\n"
"Last-Translator: Steven Panek (Espreon) <Majora700@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "File not found"
msgid "Empty file"
msgstr "Empty map file"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -463,17 +463,17 @@ msgstr ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Could not save the map: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Could not save into scenario"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Could not save the map: $msg"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-12 20:47+0200\n"
"Last-Translator: Aleksej Korgenkov <grimpanto@mail.ru>\n"
"Language-Team: eo-EO\n"
@ -440,24 +440,24 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Vi ne povas savi mapon: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
#, fuzzy
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Vi ne povas savi mapon: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Vi ne povas savi mapon: $msg"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 20:00-0500\n"
"Last-Translator: Steven Panek (Espreon) <Majora700@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://wiki.wesnoth.org/SpanishTranslation>\n"
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Archivo no encontrado"
msgid "Empty file"
msgstr "Archivo de mapa vacío"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -472,17 +472,17 @@ msgstr ""
"El mapa parece un escenario, pero el valor de map_data no apunta a un "
"archivo existente"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "No se pudo guardar el mapa: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "No se pudo guardar en el escenario"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "No se pudo guardar el mapa: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-31 10:38+0300\n"
"Last-Translator: Kaido Kikkas <kakk@kakupesa.net>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Faili ei leitud"
msgid "Empty file"
msgstr "Tühi kaardifail"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -468,17 +468,17 @@ msgstr ""
"See kaardifail tundub olevat stsenaarium, kuid map_data -väärtus ei viita "
"ühelegi olemasolevale failile"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Ei saa kaarti salvestada: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Kaarti ei saa stsenaariumisse salvestada"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Ei saa kaarti salvestada: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 17:05+0200\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque\n"
@ -445,24 +445,24 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Ezin izan da mapa gorde: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
#, fuzzy
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Ezin izan da mapa gorde: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Ezin izan da mapa gorde: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 15:29+0200\n"
"Last-Translator: Jarkko Patteri <jarkkopatteri@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <http://wiki.wesnoth.org/FinnishTranslation>\n"
@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Tiedostoa ei löydy"
msgid "Empty file"
msgstr "Tyhjä karttatiedosto"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -470,17 +470,17 @@ msgstr ""
"Karttatiedosto näyttää skenaariolta, mutta map_data -arvo ei viittaa "
"olemassaolevaan tiedostoon"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Karttaa ei voitu tallentaa: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Skenaarioon ei voida tallentaa"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Karttaa ei voitu tallentaa: $msg"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth_Editor-1.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-12 08:12+0100\n"
"Last-Translator: Guigou Guillaume <guillaume.guigou@orange.fr>\n"
"Language-Team: French <wesnoth@ml.free.fr>\n"
@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Fichier non trouvé"
msgid "Empty file"
msgstr "Fichier de carte vide"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -473,17 +473,17 @@ msgstr ""
"Ce fichier ressemble à un scénario, mais la valeur de map_data n'indique pas "
"un nom de fichier existant."
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Impossible de sauvegarder la carte : $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Impossible de sauvegarder dans le scénario"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Impossible de sauvegarder la carte : $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-26 13:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -430,21 +430,21 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ga\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-18 12:50-0800\n"
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
"com>\n"
@ -457,21 +457,21 @@ msgstr "Níor thángthas ar an gcomhad sin."
msgid "Empty file"
msgstr "Comhad léarscáile folamh"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth 1.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-16 07:25-0000\n"
"Last-Translator: GunChleoc <fiosAIGforamnagaidhligDOTnet>\n"
"Language-Team: Fòram na Gàidhlig http://www.foramnagaidhlig.net\n"
@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Cha deach am faidhle a lorg"
msgid "Empty file"
msgstr "Faidhle falamh"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -451,15 +451,15 @@ msgstr ""
"Tha coltas cnàmh-sgeòil air an fhaidhle mapa seo, ach chan eil an luach "
"map_data a tomhadh ri faidhle a tha ann"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Cha b' urrainn dhuinn an cnàmh-sgeul a shàbhaladh: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Cha b' urrainn dhuinn sàbhaladh dhan chnàmh-sgeul"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Cha b' urrainn dhuinn am mapa a shàbhaladh: $msg"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 15:35+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Non se atopou o ficheiro"
msgid "Empty file"
msgstr "Ficheiro baleiro"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -459,15 +459,15 @@ msgstr ""
"O ficheiro de mapa parece un escenario, pero o valor de map_data non fai "
"referencia a ningún ficheiro existente"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Non foi posíbel gardar o escenario: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Non foi posíbel gardar no escenario"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Non foi posíbel gardar o mapa: $msg"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Ely Levy <nakeee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@ -446,24 +446,24 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "לא ניתן לשמור את המפה: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
#, fuzzy
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "לא ניתן לשמור את המפה: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "לא ניתן לשמור את המפה: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.4+dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-03 17:27+0100\n"
"Last-Translator: Nino <nino.gunjaca@zg.t-com.hr>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -458,24 +458,24 @@ msgstr "Fajl nije pronađen"
msgid "Empty file"
msgstr "Prazni fajl mape"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
"Fajl mape izgleda kao scenarij,ali map_data ne pokazuje na postojeći fajl"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Nije bilo moguće spremiti mapu: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Nije bilo moguće spremiti u scenarij"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Nije bilo moguće spremiti mapu: $msg"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu-editor_1.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 13:45+0100\n"
"Last-Translator: Kádár-Németh Krisztián <krisztian.kad@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <wesnoth-hungtrans@gna.org>\n"
@ -459,24 +459,24 @@ msgstr "A fájl nem található"
msgid "Empty file"
msgstr "Üres térképfájl"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
"Ez a térkép egy pályának tűnik, de a map_data nem mutat egy létező fájlra sem"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "A következő pályát nem lehet elmenteni: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Nem sikerült a pályába menteni"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "A következő pályát nem lehet elmenteni: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-24 17:32+0700\n"
"Last-Translator: Yuris <yuris_wicaksana@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "File tidak ditemukan"
msgid "Empty file"
msgstr "File peta kosong"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -466,17 +466,17 @@ msgstr ""
"File peta mirip seperti skenario, tetapi nomor map_data tidak menunjukkan ke "
"file yang sudah ada"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Tidak bisa menyimpan peta: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Tidak bisa menyimpan ke dalam skenario"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Tidak bisa menyimpan peta: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-12 18:51-0000\n"
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Skrá ekki fundin"
msgid "Empty file"
msgstr "Tómt kort"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -468,17 +468,17 @@ msgstr ""
"Þetta kort lýtur út fyrir að vera atburðarás, en breytan map_data vísar ekki "
"yfir í gilda skrá"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Gat ekki vistað kortið: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Gat ekki vistað yfir í atburðarás"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Gat ekki vistað kortið: $msg"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-16 00:07-0000\n"
"Last-Translator: Antonio 'Antro' Rosella <arosella@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "File non trovato"
msgid "Empty file"
msgstr "File vuoto"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -449,15 +449,15 @@ msgstr ""
"Il file di mappa sembra uno scenario, ma il valore di map_data non punta ad "
"un file esistente"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Impossibile salvare lo scenario: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Impossibile salvare nello scenario"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Impossibile salvare la mappa: $msg"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.7.x-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-31 12:03+0900\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: none\n"
@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "ファイルが見つかりません"
msgid "Empty file"
msgstr "空のマップファイル"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -470,17 +470,17 @@ msgstr ""
"マップファイルはシナリオのようですが、map_data 値が存在するファイルを指し示し"
"ていません"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "マップを保存できませんでした: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "シナリオに保存できませんでした。"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "マップを保存できませんでした: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.1+dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 21:31+0900\n"
"Last-Translator: mistzone <drier22@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -455,23 +455,23 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "맵을 저장 할 수 없습니다: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "맵을 저장 할 수 없습니다: $msg"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth-editor 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-23 02:19-0000\n"
"Last-Translator: Thomas Hockings <elprofesh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latin <http://wiki.wesnoth.org/LatinTranslation>\n"
@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Fasciculus non inventus est"
msgid "Empty file"
msgstr "Fasciculus inanis chartae"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -464,17 +464,17 @@ msgstr ""
"Fasciculus chartae scaenarium esse videtur, sed numerus map_data fasciculum "
"verum non indicat"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Non potest ut charta servetur: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Non potest ut ad scaenarium servetur"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Non potest ut charta servetur: $msg"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 00:00+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Failas nerastas"
msgid "Empty file"
msgstr "Tuščias failas"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -446,15 +446,15 @@ msgstr ""
"Žemėlapio failas atrodo kaip scenarijus, tačiau map_data vertė nerodo į "
"egzistuojantį failą"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Nepavyksta išsaugoti scenarijaus: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Nepavyksta įrašyti į scenarijų"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Nepavyksta išsaugoti žemėlapio: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.9.10+dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 01:09+0300\n"
"Last-Translator: Reinis Danne <rei4dan@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Fails netika atrasts"
msgid "Empty file"
msgstr "Tukšs kartes fails"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -469,17 +469,17 @@ msgstr ""
"Kartes datne izskatās pēc scenārija, bet 'map_data' vērtība nenorāda uz "
"eksistējošu failu"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Neizdevās saglabāt karti: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Neizdevās saglabāt scenārijā"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Neizdevās saglabāt karti: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-03 05:13+0100\n"
"Last-Translator: Dimitar Ilccov <mythological@t-home.mk>\n"
"Language-Team: mk\n"
@ -431,21 +431,21 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.9+dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-30 20:58+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -430,21 +430,21 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-01 20:13+0100\n"
"Last-Translator: Hogne <haskjold@gmail.com>\n"
"Language-Team: none <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -444,24 +444,24 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Klarte ikke å lagre kartet: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
#, fuzzy
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Klarte ikke å lagre kartet: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Klarte ikke å lagre kartet: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-27 17:53+0100\n"
"Last-Translator: Alexander van Gessel <ai0867@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <AI0867@gmail.com>\n"
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Bestand niet gevonden"
msgid "Empty file"
msgstr "Leeg kaartbestand"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -468,17 +468,17 @@ msgstr ""
"Het kaartbestand lijkt op een scenario, maar de map_data waarde wijst niet "
"naar een bestaand bestand"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Kaart opslaan mislukt: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Kaart opslaan in scenario mislukt"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Kaart opslaan mislukt: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-28 12:39+0100\n"
"Last-Translator: Zbigniew Banach <z.banach@wsisiz.edu.pl>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Nie znaleziono pliku"
msgid "Empty file"
msgstr "Pusty plik mapy"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -469,17 +469,17 @@ msgstr ""
"Plik mapy wygląda na scenariusz, ale wartość map_data nie wskazuje na "
"istniejący plik"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Zapisanie mapy nie powiodło się: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Zapisanie do scenariusza nie powiodło się"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Zapisanie mapy nie powiodło się: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-06 12:13+0100\n"
"Last-Translator: trewe <sjrs456@yandex.com>\n"
"Language-Team: wesn-pt-trans <wesn-pt-trans-users@lists.sourceforge.net>\n"
@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Empty file"
msgstr "Ficheiro vazio"
#
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -523,17 +523,17 @@ msgstr ""
"O arquivo de mapa parece ser um cenário, mas o valor map_data não aponta "
"para um ficheiro existente"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Não é possível gravar o cenário: $msg"
#
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Não é possível gravar num cenário"
#
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Não é possível gravar o mapa: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-05 22:45-0300\n"
"Last-Translator: Diego Inácio Goergen <thegoergen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Arquivo de mapa vazio"
# File: src/editor/map/map_context.cpp, line: 119
# File: src/editor/map/map_context.cpp, line: 121
# File: src/editor/map/map_context.cpp, line: 121
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -782,7 +782,7 @@ msgstr ""
# File: src/editor/map/map_context.cpp, line: 347
# File: src/editor/map/map_context.cpp, line: 357
# File: src/editor/map/map_context.cpp, line: 357
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Não foi possível salvar o mapa: $msg"
# File: src/editor/map/map_context.cpp, line: 340
# File: src/editor/map/map_context.cpp, line: 350
# File: src/editor/map/map_context.cpp, line: 350
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Não foi possível salvar no cenário"
@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "Não foi possível salvar no cenário"
# File: src/editor/map/map_context.cpp, line: 347
# File: src/editor/map/map_context.cpp, line: 357
# File: src/editor/map/map_context.cpp, line: 357
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Não foi possível salvar o mapa: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-14 12:37+0100\n"
"Last-Translator: Mavorte <mavorte1@yahoo.es>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -443,24 +443,24 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "No s'ha pogut guardar el mapa: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
#, fuzzy
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "No s'ha pogut guardar el mapa: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "No s'ha pogut guardar el mapa: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-10 20:11+0100\n"
"Last-Translator: Dex Stewart\n"
"Language-Team: none\n"
@ -441,24 +441,24 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Nu am putut salva harta: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
#, fuzzy
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Nu am putut salva harta: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Nu am putut salva harta: $msg"

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-06 16:06+0400\n"
"Last-Translator: Fedor Khod'kov <fkhodkov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <bugs.wesnoth.org>\n"
@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Файл не найден"
msgid "Empty file"
msgstr "Файл карты пуст"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -481,17 +481,17 @@ msgstr ""
"Файл карты похож на сценарий, но значение map_data не указывает на "
"существующий файл"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Невозможно сохранить карту: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Невозможно сохранить сценарий"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Невозможно сохранить карту: $msg"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-03 19:54+0100\n"
"Last-Translator: Stanislav Hoferek <shoferek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Súbor sa nenašiel"
msgid "Empty file"
msgstr "Prázdny súbor mapy"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -443,15 +443,15 @@ msgstr ""
"Mapový súbor vyzerá ako scéna, ale hodnota map_data neukazuje na existujúci "
"súbor"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Neviem uložiť mapu: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Nepodarilo sa uložiť do scény"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Neviem uložiť mapu: $msg"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ed-sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-14 14:56+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen913@gmail.com>\n"
"Language-Team: sl\n"
@ -453,24 +453,24 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Karte ni mogoče shraniti: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
#, fuzzy
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Karte nisem mogel shraniti: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Karte ni mogoče shraniti: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 16:10+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Датотека није нађена."
msgid "Empty file"
msgstr "Празна датотека мапе."
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -474,17 +474,17 @@ msgstr ""
"Датотека мапе личи на сценарио, али вредност map_data не показује на "
"постојећу датотеку."
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Не могу да сачувам мапу: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Не могу да сачувам у сценарио."
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Не могу да сачувам мапу: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 16:10+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Датотека није нађена."
msgid "Empty file"
msgstr "Празна датотека мапе."
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -474,17 +474,17 @@ msgstr ""
"Датотека мапе личи на сценарио, али вриједност map_data не показује на "
"постојећу датотеку."
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Не могу да сачувам мапу: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Не могу да сачувам у сценарио."
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Не могу да сачувам мапу: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 16:10+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Datoteka nije nađena."
msgid "Empty file"
msgstr "Prazna datoteka mape."
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -474,17 +474,17 @@ msgstr ""
"Datoteka mape liči na scenario, ali vrijednost map_data ne pokazuje na "
"postojeću datoteku."
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Ne mogu da sačuvam mapu: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Ne mogu da sačuvam u scenario."
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Ne mogu da sačuvam mapu: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 16:10+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Datoteka nije nađena."
msgid "Empty file"
msgstr "Prazna datoteka mape."
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -474,17 +474,17 @@ msgstr ""
"Datoteka mape liči na scenario, ali vrednost map_data ne pokazuje na "
"postojeću datoteku."
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Ne mogu da sačuvam mapu: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Ne mogu da sačuvam u scenario."
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Ne mogu da sačuvam mapu: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-25 04:55+0100\n"
"Last-Translator: Niklas Bolmdahl <niklas.spamfilter@karragard.com>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Filen kunde inte hittas"
msgid "Empty file"
msgstr "Tom kartfil"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -471,17 +471,17 @@ msgstr ""
"Kartfilen ser ut som ett scenario, men värdet i map_data pekar inte på en "
"existerande fil"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Kunde inte spara kartan: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Kunde inte spara till ett scenario"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Kunde inte spara kartan: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 07:52-0000\n"
"Last-Translator: Joset Anthony Zamora <eradicus_kee@yahoo.ca>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -441,24 +441,24 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Hindi ma-seyb ang mapang: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
#, fuzzy
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Hindi ma-seyb ang mapang: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Hindi ma-seyb ang mapang: $msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-23 19:16+0200\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@belgeler.gen.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <wesnoth-tr@googlegroups.com>\n"
@ -457,24 +457,24 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr "Harita dosyası ya boş ya da yok."
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Harita kaydedilemedi: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
#, fuzzy
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Harita kaydedilemedi: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Harita kaydedilemedi: $msg"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 12:38+0200\n"
"Last-Translator: Igor Paliychuk <mansonigor@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Файл не знайдено"
msgid "Empty file"
msgstr "Файл карти порожній"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -468,17 +468,17 @@ msgstr ""
"Файл карти схожий на сценарій, але значення map_data не вказує на існуючий "
"файл"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Неможливо зберегти карту: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Неможливо зберегти в сценарію"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Неможливо зберегти карту: $msg"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-22 14:43+0800\n"
"Last-Translator: Pham Thanh Nam <phamthanhnam.ptn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <>\n"
@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Không tìm thấy tập tin"
msgid "Empty file"
msgstr "Tập tin bản đồ rỗng"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
@ -461,17 +461,17 @@ msgstr ""
"Tập tin bản đồ trông giống như một màn chơi, nhưng giá trị map_data không "
"chỉ đến một tập tin tồn tại"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "Không thể lưu bản đồ: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "Không thể lưu vào màn chơi"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Không thể lưu bản đồ: $msg"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-editor.cpp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-editor.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:16+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -442,21 +442,21 @@ msgstr ""
msgid "Empty file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr ""
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-1.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-14 21:17+0800\n"
"Last-Translator: CloudiDust <cloudidust@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified <http://code.google.com/p/wesnoth-"
@ -456,24 +456,24 @@ msgstr "文件不存在"
msgid "Empty file"
msgstr "空地图文件"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr ""
"这个地图文件看起来像是一个场景但是map_data的值指向了一个不存在的文件。"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "无法保存地图:$msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "无法保存到场景"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "无法保存地图:$msg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 20:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-07 15:14+0800\n"
"Last-Translator: 楊綮銘 <steven2880@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese/Traditional <steven2880@gmail.com>\n"
@ -455,23 +455,23 @@ msgstr "檔案不存在"
msgid "Empty file"
msgstr "空白地圖檔案"
#: src/editor/map/map_context.cpp:175
#: src/editor/map/map_context.cpp:179
msgid ""
"The map file looks like a scenario, but the map_data value does not point to "
"an existing file"
msgstr "這份地圖檔案像是一個任務,但是地圖資料連結一個不存在的檔案。"
#: src/editor/map/map_context.cpp:508
#: src/editor/map/map_context.cpp:518
#, fuzzy
#| msgid "Could not save the map: $msg"
msgid "Could not save the scenario: $msg"
msgstr "無法儲存地圖: $msg"
#: src/editor/map/map_context.cpp:535
#: src/editor/map/map_context.cpp:545
msgid "Could not save into scenario"
msgstr "無法儲存地圖"
#: src/editor/map/map_context.cpp:542
#: src/editor/map/map_context.cpp:552
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "無法儲存地圖: $msg"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-ei.cpp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-ei.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:16+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-02 10:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-14 12:40+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@ -5199,15 +5199,15 @@ msgstr "Verwysing na onbekende onderwerp: "
msgid "corrupted original file"
msgstr ""
#: src/help.cpp:3427
#: src/help.cpp:3428
msgid "Close"
msgstr "Sluit"
#: src/help.cpp:3430
#: src/help.cpp:3431
msgid "The Battle for Wesnoth Help"
msgstr "Die Stryd om Wesnoth Hulp"
#: src/help.cpp:3486
#: src/help.cpp:3487
msgid "Parse error when parsing help text: "
msgstr "Fout met lees hulp teks: "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ang\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-02 10:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Steven Panek (Espreon) <Majora700@gmail.com>\n"
"Language-Team: Old English <http://wiki.wesnoth.org/OldEnglishTranslation>\n"
@ -4384,14 +4384,14 @@ msgstr ""
msgid "corrupted original file"
msgstr ""
#: src/help.cpp:3427
#: src/help.cpp:3428
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/help.cpp:3430
#: src/help.cpp:3431
msgid "The Battle for Wesnoth Help"
msgstr ""
#: src/help.cpp:3486
#: src/help.cpp:3487
msgid "Parse error when parsing help text: "
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ang@latin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-02 10:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-28 16:41-0500\n"
"Last-Translator: Steven Panek (Espreon) <Majora700@gmail.com>\n"
"Language-Team: Old English <http://wiki.wesnoth.org/OldEnglishTranslation>\n"
@ -4423,15 +4423,15 @@ msgstr ""
msgid "corrupted original file"
msgstr ""
#: src/help.cpp:3427
#: src/help.cpp:3428
msgid "Close"
msgstr "Tynan"
#: src/help.cpp:3430
#: src/help.cpp:3431
msgid "The Battle for Wesnoth Help"
msgstr ""
#: src/help.cpp:3486
#: src/help.cpp:3487
msgid "Parse error when parsing help text: "
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.4.2+dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-02 10:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-31 16:55-0000\n"
"Last-Translator: amnay <amnay@operamail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -4385,14 +4385,14 @@ msgstr ""
msgid "corrupted original file"
msgstr ""
#: src/help.cpp:3427
#: src/help.cpp:3428
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/help.cpp:3430
#: src/help.cpp:3431
msgid "The Battle for Wesnoth Help"
msgstr ""
#: src/help.cpp:3486
#: src/help.cpp:3487
msgid "Parse error when parsing help text: "
msgstr ""

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-02 10:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-21 17:39+0300\n"
"Last-Translator: Denica <dmincheva2002@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@ -5403,15 +5403,15 @@ msgstr "Препратка към непозната тема: "
msgid "corrupted original file"
msgstr "повреден оригинален файл"
#: src/help.cpp:3427
#: src/help.cpp:3428
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
#: src/help.cpp:3430
#: src/help.cpp:3431
msgid "The Battle for Wesnoth Help"
msgstr "Помощ на Битката за Уеснот"
#: src/help.cpp:3486
#: src/help.cpp:3487
msgid "Parse error when parsing help text: "
msgstr "Грешка при показването на помощният текст: "

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.6.0+dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-02 10:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-21 20:49+0100\n"
"Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n"
"Language-Team: Catalan <wesnoth-ca@lists.ettin.org>\n"
@ -5383,15 +5383,15 @@ msgstr "Referència a un tema desconegut: "
msgid "corrupted original file"
msgstr "fitxer original malmès"
#: src/help.cpp:3427
#: src/help.cpp:3428
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
#: src/help.cpp:3430
#: src/help.cpp:3431
msgid "The Battle for Wesnoth Help"
msgstr "Ajuda de Batalla per Wesnoth"
#: src/help.cpp:3486
#: src/help.cpp:3487
msgid "Parse error when parsing help text: "
msgstr "S'ha produït un error en analitzar el text d'ajuda: "

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.5.8+dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-02 10:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-31 21:25+0100\n"
"Last-Translator: Robert Millan <rmh@aybabtu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <wesnoth-ca@lists.ettin.org>\n"
@ -5369,15 +5369,15 @@ msgstr "Referència a un tema desconegut: "
msgid "corrupted original file"
msgstr "fitxer original malmès"
#: src/help.cpp:3427
#: src/help.cpp:3428
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
#: src/help.cpp:3430
#: src/help.cpp:3431
msgid "The Battle for Wesnoth Help"
msgstr "Ajuda de Batalla per Wesnoth"
#: src/help.cpp:3486
#: src/help.cpp:3487
msgid "Parse error when parsing help text: "
msgstr "S'ha produït un error en analitzar el text d'ajuda: "

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-23 19:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 01:01+0100\n"
"Last-Translator: Jan Dědič <jan.dedic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Český <wesnoth-cs-l@buchtovi.cz>\n"
@ -5858,15 +5858,15 @@ msgstr "Odkaz k neznámému tématu: "
msgid "corrupted original file"
msgstr "poškozený zdrojový soubor"
#: src/help.cpp:3427
#: src/help.cpp:3428
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: src/help.cpp:3430
#: src/help.cpp:3431
msgid "The Battle for Wesnoth Help"
msgstr "Nápověda Bitvy o Wesnoth"
#: src/help.cpp:3486
#: src/help.cpp:3487
msgid "Parse error when parsing help text: "
msgstr "Překládací chyba při pokusu o načtení pomocného textu: "

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more