Updated translations for Serbian.
This commit is contained in:
parent
7c69568ce6
commit
40819d8db9
14 changed files with 58 additions and 106 deletions
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
Version 1.9.13+svn:
|
||||
* Language and i18n:
|
||||
* Updated translations: Chinese (Simplified), Czech, Dutch, Latin
|
||||
* Updated translations: Chinese (Simplified), Czech, Dutch, Latin, Serbian
|
||||
* WML engine:
|
||||
* Fix store_unit clearing the used variable before its filter can reference it
|
||||
(bug #19203)
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ changelog: http://svn.gna.org/viewcvs/*checkout*/wesnoth/trunk/changelog
|
|||
|
||||
Version 1.9.13+svn:
|
||||
* Language and i18n:
|
||||
* Updated translations: Chinese (Simplified), Czech, Dutch, Latin.
|
||||
* Updated translations: Chinese (Simplified), Czech, Dutch, Latin, Serbian.
|
||||
|
||||
|
||||
Version 1.9.13:
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: wesnoth-lib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-19 15:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 11:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-26 13:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
|
@ -1330,22 +1330,18 @@ msgstr "Изаберите ниво тежине:"
|
|||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "View Chat Log"
|
||||
msgid "Chat Log"
|
||||
msgstr "Прикажи дневник ћаскања"
|
||||
msgstr "Дневник ћаскања"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Message:"
|
||||
msgid "Page:"
|
||||
msgstr "Порука:"
|
||||
msgstr "Страница:"
|
||||
|
||||
#. [slider]: id=page_number
|
||||
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:69
|
||||
msgid "Last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Последње"
|
||||
|
||||
#. [button]: id=previous_page
|
||||
#. [button]: id=previous_tip
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: wesnoth-lib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-19 15:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 11:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-26 13:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
|
@ -1330,22 +1330,18 @@ msgstr "Изаберите ниво тежине:"
|
|||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "View Chat Log"
|
||||
msgid "Chat Log"
|
||||
msgstr "Прикажи дневник ћаскања"
|
||||
msgstr "Дневник ћаскања"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Message:"
|
||||
msgid "Page:"
|
||||
msgstr "Порука:"
|
||||
msgstr "Страница:"
|
||||
|
||||
#. [slider]: id=page_number
|
||||
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:69
|
||||
msgid "Last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Последње"
|
||||
|
||||
#. [button]: id=previous_page
|
||||
#. [button]: id=previous_tip
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: wesnoth-lib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-19 15:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 11:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-26 13:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
|
@ -1330,22 +1330,18 @@ msgstr "Izaberite nivo težine:"
|
|||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "View Chat Log"
|
||||
msgid "Chat Log"
|
||||
msgstr "Prikaži dnevnik ćaskanja"
|
||||
msgstr "Dnevnik ćaskanja"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Message:"
|
||||
msgid "Page:"
|
||||
msgstr "Poruka:"
|
||||
msgstr "Stranica:"
|
||||
|
||||
#. [slider]: id=page_number
|
||||
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:69
|
||||
msgid "Last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poslednje"
|
||||
|
||||
#. [button]: id=previous_page
|
||||
#. [button]: id=previous_tip
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: wesnoth-lib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-19 15:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 11:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-26 13:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
|
@ -1330,22 +1330,18 @@ msgstr "Izaberite nivo težine:"
|
|||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "View Chat Log"
|
||||
msgid "Chat Log"
|
||||
msgstr "Prikaži dnevnik ćaskanja"
|
||||
msgstr "Dnevnik ćaskanja"
|
||||
|
||||
#. [label]
|
||||
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Message:"
|
||||
msgid "Page:"
|
||||
msgstr "Poruka:"
|
||||
msgstr "Stranica:"
|
||||
|
||||
#. [slider]: id=page_number
|
||||
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:69
|
||||
msgid "Last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poslednje"
|
||||
|
||||
#. [button]: id=previous_page
|
||||
#. [button]: id=previous_tip
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: wesnoth-multiplayer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-15 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 12:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-26 13:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
|
@ -37,16 +37,18 @@ msgid ""
|
|||
"<span foreground='#%02x%02x%02x'>Side %d</span>: Income score = %d Unit "
|
||||
"score = %d Gold = %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span foreground='#%02x%02x%02x'>Страна %d</span>: резултат прихода = %d "
|
||||
"резултат јединица = %d злато = %d"
|
||||
|
||||
#. [lua]: id=unit.id }), speaker=narrator, speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/eras.cfg:126
|
||||
msgid "Grand total: <b>%d</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Свеукупно: <b>%d</b>"
|
||||
|
||||
#. [lua]: id=unit.id }), speaker=narrator, speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/eras.cfg:136
|
||||
msgid "<span foreground='%s'>Side %d</span> has the advantage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span foreground='%s'>Страна %d</span> има предност."
|
||||
|
||||
#. [era]: id=era_default
|
||||
#: data/multiplayer/eras.cfg:160
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: wesnoth-multiplayer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-15 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 12:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-26 13:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
|
@ -37,16 +37,18 @@ msgid ""
|
|||
"<span foreground='#%02x%02x%02x'>Side %d</span>: Income score = %d Unit "
|
||||
"score = %d Gold = %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span foreground='#%02x%02x%02x'>Страна %d</span>: резултат прихода = %d "
|
||||
"резултат јединица = %d злато = %d"
|
||||
|
||||
#. [lua]: id=unit.id }), speaker=narrator, speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/eras.cfg:126
|
||||
msgid "Grand total: <b>%d</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Свеукупно: <b>%d</b>"
|
||||
|
||||
#. [lua]: id=unit.id }), speaker=narrator, speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/eras.cfg:136
|
||||
msgid "<span foreground='%s'>Side %d</span> has the advantage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span foreground='%s'>Страна %d</span> има предност."
|
||||
|
||||
#. [era]: id=era_default
|
||||
#: data/multiplayer/eras.cfg:160
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: wesnoth-multiplayer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-15 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 12:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-26 13:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
|
@ -37,16 +37,18 @@ msgid ""
|
|||
"<span foreground='#%02x%02x%02x'>Side %d</span>: Income score = %d Unit "
|
||||
"score = %d Gold = %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span foreground='#%02x%02x%02x'>Strana %d</span>: rezultat prihoda = %d "
|
||||
"rezultat jedinica = %d zlato = %d"
|
||||
|
||||
#. [lua]: id=unit.id }), speaker=narrator, speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/eras.cfg:126
|
||||
msgid "Grand total: <b>%d</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sveukupno: <b>%d</b>"
|
||||
|
||||
#. [lua]: id=unit.id }), speaker=narrator, speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/eras.cfg:136
|
||||
msgid "<span foreground='%s'>Side %d</span> has the advantage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span foreground='%s'>Strana %d</span> ima prednost."
|
||||
|
||||
#. [era]: id=era_default
|
||||
#: data/multiplayer/eras.cfg:160
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: wesnoth-multiplayer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-15 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 12:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-26 13:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
|
@ -37,16 +37,18 @@ msgid ""
|
|||
"<span foreground='#%02x%02x%02x'>Side %d</span>: Income score = %d Unit "
|
||||
"score = %d Gold = %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span foreground='#%02x%02x%02x'>Strana %d</span>: rezultat prihoda = %d "
|
||||
"rezultat jedinica = %d zlato = %d"
|
||||
|
||||
#. [lua]: id=unit.id }), speaker=narrator, speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/eras.cfg:126
|
||||
msgid "Grand total: <b>%d</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sveukupno: <b>%d</b>"
|
||||
|
||||
#. [lua]: id=unit.id }), speaker=narrator, speaker=narrator
|
||||
#: data/multiplayer/eras.cfg:136
|
||||
msgid "<span foreground='%s'>Side %d</span> has the advantage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span foreground='%s'>Strana %d</span> ima prednost."
|
||||
|
||||
#. [era]: id=era_default
|
||||
#: data/multiplayer/eras.cfg:160
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: wesnoth-tutorial\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-15 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 22:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-26 13:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
|
@ -303,31 +303,21 @@ msgstr "Круне"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:458
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Note: The tiny metal crown above Delfador means you will lose the game if "
|
||||
#| "he is killed. You will also lose the game if your leader (Konrad) is "
|
||||
#| "killed."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The tiny metal crown above Delfador means you will lose the game if he is "
|
||||
"killed. You will also lose the game if your leader (Konrad) is killed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Напомена: Малена метална круна изнад Делфадора казује да ћеш изгубити "
|
||||
"настрада ли он; једнако губиш и ако твој вођ (Конрад) настрада."
|
||||
"Малена метална круна изнад Делфадора казује да ћеш изгубити настрада ли он; "
|
||||
"једнако губиш и ако твој вођ (Конрад) настрада."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Note: The tiny metal crown above Delfador means you will lose the game if "
|
||||
#| "he is killed. You will also lose the game if your leader (Li’sar) is "
|
||||
#| "killed."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The tiny metal crown above Delfador means you will lose the game if he is "
|
||||
"killed. You will also lose the game if your leader (Li’sar) is killed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Напомена: Малена метална круна изнад Делфадора казује да ћеш изгубити "
|
||||
"настрада ли он; једнако губиш и ако твој вођ (Лиза́ра) настрада."
|
||||
"Малена метална круна изнад Делфадора казује да ћеш изгубити настрада ли он; "
|
||||
"једнако губиш и ако твој вођ (Лиза́ра) настрада."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:474
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: wesnoth-tutorial\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-15 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 22:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-26 13:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
|
@ -303,31 +303,21 @@ msgstr "Круне"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:458
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Note: The tiny metal crown above Delfador means you will lose the game if "
|
||||
#| "he is killed. You will also lose the game if your leader (Konrad) is "
|
||||
#| "killed."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The tiny metal crown above Delfador means you will lose the game if he is "
|
||||
"killed. You will also lose the game if your leader (Konrad) is killed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Напомена: Малена метална круна изнад Делфадора казује да ћеш изгубити "
|
||||
"настрада ли он; једнако губиш и ако твој вођ (Конрад) настрада."
|
||||
"Малена метална круна изнад Делфадора казује да ћеш изгубити настрада ли он; "
|
||||
"једнако губиш и ако твој вођ (Конрад) настрада."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Note: The tiny metal crown above Delfador means you will lose the game if "
|
||||
#| "he is killed. You will also lose the game if your leader (Li’sar) is "
|
||||
#| "killed."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The tiny metal crown above Delfador means you will lose the game if he is "
|
||||
"killed. You will also lose the game if your leader (Li’sar) is killed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Напомена: Малена метална круна изнад Делфадора казује да ћеш изгубити "
|
||||
"настрада ли он; једнако губиш и ако твој вођ (Лиза́ра) настрада."
|
||||
"Малена метална круна изнад Делфадора казује да ћеш изгубити настрада ли он; "
|
||||
"једнако губиш и ако твој вођ (Лиза́ра) настрада."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:474
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: wesnoth-tutorial\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-15 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 22:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-26 13:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
|
@ -303,31 +303,21 @@ msgstr "Krune"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:458
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Note: The tiny metal crown above Delfador means you will lose the game if "
|
||||
#| "he is killed. You will also lose the game if your leader (Konrad) is "
|
||||
#| "killed."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The tiny metal crown above Delfador means you will lose the game if he is "
|
||||
"killed. You will also lose the game if your leader (Konrad) is killed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Napomena: Malena metalna kruna iznad Delfadora kazuje da ćeš izgubiti "
|
||||
"nastrada li on; jednako gubiš i ako tvoj vođ (Konrad) nastrada."
|
||||
"Malena metalna kruna iznad Delfadora kazuje da ćeš izgubiti nastrada li on; "
|
||||
"jednako gubiš i ako tvoj vođ (Konrad) nastrada."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Note: The tiny metal crown above Delfador means you will lose the game if "
|
||||
#| "he is killed. You will also lose the game if your leader (Li’sar) is "
|
||||
#| "killed."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The tiny metal crown above Delfador means you will lose the game if he is "
|
||||
"killed. You will also lose the game if your leader (Li’sar) is killed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Napomena: Malena metalna kruna iznad Delfadora kazuje da ćeš izgubiti "
|
||||
"nastrada li on; jednako gubiš i ako tvoj vođ (Lizára) nastrada."
|
||||
"Malena metalna kruna iznad Delfadora kazuje da ćeš izgubiti nastrada li on; "
|
||||
"jednako gubiš i ako tvoj vođ (Lizára) nastrada."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:474
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: wesnoth-tutorial\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-15 10:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 22:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-26 13:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
|
@ -303,31 +303,21 @@ msgstr "Krune"
|
|||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:458
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Note: The tiny metal crown above Delfador means you will lose the game if "
|
||||
#| "he is killed. You will also lose the game if your leader (Konrad) is "
|
||||
#| "killed."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The tiny metal crown above Delfador means you will lose the game if he is "
|
||||
"killed. You will also lose the game if your leader (Konrad) is killed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Napomena: Malena metalna kruna iznad Delfadora kazuje da ćeš izgubiti "
|
||||
"nastrada li on; jednako gubiš i ako tvoj vođ (Konrad) nastrada."
|
||||
"Malena metalna kruna iznad Delfadora kazuje da ćeš izgubiti nastrada li on; "
|
||||
"jednako gubiš i ako tvoj vođ (Konrad) nastrada."
|
||||
|
||||
#. [message]: speaker=narrator
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Note: The tiny metal crown above Delfador means you will lose the game if "
|
||||
#| "he is killed. You will also lose the game if your leader (Li’sar) is "
|
||||
#| "killed."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The tiny metal crown above Delfador means you will lose the game if he is "
|
||||
"killed. You will also lose the game if your leader (Li’sar) is killed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Napomena: Malena metalna kruna iznad Delfadora kazuje da ćeš izgubiti "
|
||||
"nastrada li on; jednako gubiš i ako tvoj vođ (Lizára) nastrada."
|
||||
"Malena metalna kruna iznad Delfadora kazuje da ćeš izgubiti nastrada li on; "
|
||||
"jednako gubiš i ako tvoj vođ (Lizára) nastrada."
|
||||
|
||||
#. [message]: id=Delfador
|
||||
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/1_Tutorial.cfg:474
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue