diff --git a/po/wesnoth-aoi/en_GB.po b/po/wesnoth-aoi/en_GB.po index e671dd754c3..2f6153590d1 100644 --- a/po/wesnoth-aoi/en_GB.po +++ b/po/wesnoth-aoi/en_GB.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-04 16:39 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-15 19:45+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:16+1000\n" "Last-Translator: Wedge009 \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11 @@ -636,10 +636,16 @@ msgstr "(Cough) I’ll be waiting... among the dead..." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:222 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The orcish chieftain finally fell, overcome by his wounds. The elves " +#| "found themselves in a half-ruined camp littered with the bodies of both " +#| "sides. There was no hale orc in sight, nor did any of the wounded beg " +#| "mercy. The elves took no prisoners." msgid "" "The orcish chieftain finally fell, overcome by his wounds. The elves found " -"themselves in a half-ruined camp littered with the bodies of both sides. " -"There was no hale orc in sight, nor did any of the wounded beg mercy. The " +"themselves in a half-ruined camp littered with the bodies of both sides, " +"there was no hale orc in sight, nor did any of the wounded beg mercy. The " "elves took no prisoners." msgstr "" "The orcish chieftain finally fell, overcome by his wounds. The elves found " @@ -687,12 +693,16 @@ msgstr "" #. [message]: role=advisor #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:265 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "What about the loot, lord? We found supplies worth over a hundred gold in " +#| "the camp." msgid "" "What about the loot lord? We found supplies worth over a hundred gold in the " "camp." msgstr "" -"What about the loot lord? We found supplies worth over a hundred gold in the " -"camp." +"What about the loot, lord? We found supplies worth over a hundred gold in " +"the camp." #. [message]: speaker=Erlornas #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:270 @@ -723,8 +733,11 @@ msgstr "" #. [message]: role=advisor #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:320 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "We can’t carry on, lord, the men are too tired. We have to fall back." msgid "We can’t carry on Lord, the men are too tired. We have to fall back." -msgstr "We can’t carry on Lord, the men are too tired. We have to fall back." +msgstr "We can’t carry on, lord, the men are too tired. We have to fall back." #. [message]: speaker=Erlornas #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:325 diff --git a/po/wesnoth-dm/en_GB.po b/po/wesnoth-dm/en_GB.po index 6f733a6c07e..d3a031e9356 100644 --- a/po/wesnoth-dm/en_GB.po +++ b/po/wesnoth-dm/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:01 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-10 02:11+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:20+1000\n" "Last-Translator: Wedge009 \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:22 @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "" msgstr "" "But the elder mage’s health was taxed by the rigours of the journey. A year " "after the two left Alduin, Methor settled in a tranquil valley at the edge " -"of the Dulatus Hills, not far south-east of the capitol at Weldyn. He opened " +"of the Dulatus Hills, not far south-east of the capital at Weldyn. He opened " "a small school of his own, and with Delfador assisting him he began training " "a handful of youths who might in time be worthy to enter the great Academy " "on Alduin." @@ -5317,6 +5317,12 @@ msgstr "Droni" msgid "Artor" msgstr "Artor" +#~ msgid "Argh! It can't be, beaten by these swine!" +#~ msgstr "Argh! It can't be, beaten by these swine!" + +#~ msgid "No! There is still more that I must do!" +#~ msgstr "No! There is still more that I must do!" + #~ msgid "Unuvim" #~ msgstr "Unuvim" diff --git a/po/wesnoth-help/en_GB.po b/po/wesnoth-help/en_GB.po index 04d711cb48c..276a251708e 100644 --- a/po/wesnoth-help/en_GB.po +++ b/po/wesnoth-help/en_GB.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: en_GB\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-27 04:26+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-14 14:43+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:38+1000\n" "Last-Translator: Wedge009 \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.9\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #. [time]: id=underground #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:495 @@ -1022,6 +1022,46 @@ msgstr "Northlands" # , capitol? #. [topic]: id=northlands #: data/core/encyclopedia/geography.cfg:114 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There is no government of the Northlands. Various groups of orcs, " +#| "dwarves, barbarian men and even elves populate the region. The northern " +#| "and eastern borders are not defined, the southern border is the " +#| "dst='great_river' text='Great River', and the western border " +#| "is the dst='great_ocean' text='Great Ocean'.\n" +#| "\n" +#| "
text='Notable cities:'
\n" +#| " • Glamdrol: An Orcish tribal capital.\n" +#| " • Wesmere: The location of the Ka’lian — the Elvish Council.\n" +#| " • Dwarven Doors: A mixed human/dwarven town in the region of Knalga " +#| "in the southern Heart Mountains. A major trade center.\n" +#| " • Dallben and Delwyn: Human villages originally built by settlers who " +#| "crossed the Great River during Wesnoth’s Golden Age expansion. Now " +#| "abandoned. The forested area northeast of Elensefar, where these villages " +#| "were located, was named the Annuvin province by men but was known by the " +#| "elves as Wesmere.\n" +#| "\n" +#| "
text='Notable land features:'
\n" +#| " • Heart Mountains: A virtually impassable barrier between the river " +#| "country and the Northern Plains.\n" +#| " • Heartfangs: the particularly forbidding stretch of high peaks " +#| "southwest of Lake Vrug and north of the Forest of Wesmere. The most " +#| "inhospitable and dangerous portion of the Heart Mountains; only hermits, " +#| "madmen, and mages live there.\n" +#| " • Swamp of Dread: a very large bog located between the Heart " +#| "Mountains and the Great River. A notoriously dangerous place.\n" +#| " • Lake Vrug: A large mountain lake whose river carves the only " +#| "pathway through the Northern Mountains.\n" +#| " • Arkan-thoria: The river that comes out of Lake Vrug. This is the " +#| "elvish name; among humans it is called Longlier.\n" +#| " • River Listra: The south-running tributary of the Great River into " +#| "which the Arkan-thoria empties.\n" +#| " • Lintanir Forest: The southernmost portion of the Great Northern " +#| "Forest, a gigantic wood whose eastern and northern boundaries are known " +#| "only to the elves. Their capital, Elensiria, has only seldom been visited " +#| "by humans.\n" +#| " • Great River: The origin of this river is somewhere in the east of " +#| "the northern lands." msgid "" "There is no government of the Northlands. Various groups of orcs, dwarves, " "barbarian men and even elves populate the region. The northern and eastern " @@ -1096,7 +1136,7 @@ msgstr "" "which the Arkan-thoria empties.\n" " • Lintanir Forest: The southernmost portion of the Great Northern " "Forest, a gigantic wood whose eastern and northern boundaries are known only " -"the elves. Their capitol, Elensiria, has only seldom been visited by " +"to the elves. Their capital, Elensiria, has only seldom been visited by " "humans.\n" " • Great River: The origin of this river is somewhere in the east of the " "northern lands." @@ -3525,16 +3565,17 @@ msgstr "Installing Add-ons" #| "column.\n" #| "\n" #| "To search for add-ons by keywords, type any relevant terms in any order " -#| "in the text='Filter' box, separated by spaces. You can also " -#| "sort the add-on list by clicking the column headers. It is also possible " -#| "to choose to only display add-ons of specific categories by clicking on " -#| "the text='Options' button in the top-right corner.\n" +#| "in the search box, separated by spaces. You can also sort the add-on list " +#| "by clicking the column headers. It is also possible to choose to only " +#| "display add-ons of specific categories by clicking on the " +#| "text='Type' dropdown.\n" #| "\n" #| "To install an add-on, select it from the list and click the " #| "text='+' icon, or simply double-click on the add-on’s title. " -#| "The text='Description' button provides you with additional " -#| "details about the add-on, such as its full description, installation " -#| "status, and available languages." +#| "If the window is too small to show them inline, the text='Addon " +#| "Details' button provides you with additional details about the add-" +#| "on, such as its full description, installation status, and available " +#| "translations." msgid "" "User-made add-ons can be obtained and updated through the Add-ons " "option in the main menu. After connecting to the add-ons server (by default " @@ -3568,16 +3609,16 @@ msgstr "" "in the text='Version' column.\n" "\n" "To search for add-ons by keywords, type any relevant terms in any order in " -"the text='Filter' box, separated by spaces. You can also sort " -"the add-on list by clicking the column headers. It is also possible to " -"choose to only display add-ons of specific categories by clicking on the " -"text='Options' button in the top-right corner.\n" +"the search box, separated by spaces. You can also sort the add-on list by " +"clicking the column headers. It is also possible to choose to only display " +"add-ons of specific categories by clicking on the text='Type' " +"dropdown.\n" "\n" "To install an add-on, select it from the list and click the text='+' icon, or simply double-click on the add-on’s title. The " -"text='Description' button provides you with additional details " -"about the add-on, such as its full description, installation status, and " -"available languages." +"bold> icon, or simply double-click on the add-on’s title. If the window is " +"too small to show them inline, the text='Add-on Details' button " +"provides you with additional details about the add-on, such as its full " +"description, installation status, and available translations." #. [topic]: id=removing_addons #: data/core/help.cfg:516 @@ -3678,8 +3719,8 @@ msgstr "" "Set or toggle player on side between human and AI player. The player/client " "who controls that side needs to issue this command. If no second parameter " "is supplied, toggle between human and AI. If it is ‘on’, set an AI " -"controller. If it is ‘off’ set a human controller. Defaults to the currently " -"active side if no parameter is supplied.\n" +"controller. If it is ‘off’ set a human controller. Is set to the currently " +"active side by default if no parameter is supplied.\n" "\n" #. [topic]: id=general_commands @@ -6897,6 +6938,40 @@ msgstr "+1 max HP" #~ "\n" #~ "
text='Modifications'
" +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| "\n" +#~| "
text='Creator Resources'
" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "
text='Cores'
" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "
text='Cores'
" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Cores enable total conversion of The Battle for Wesnoth. A core can " +#~ "replace all the content in Wesnoth: when a different core is loaded, the " +#~ "regular units, terrains and the like do not exist.\n" +#~ "\n" +#~ "Cores allow a significantly different game experience: for example, a " +#~ "World War II campaign, or even a different game altogether, as long as it " +#~ "can be represented as a hexagonal map with ’units’ in some way." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Cores enable total conversion of The Battle for Wesnoth. A core can " +#~ "replace all the content in Wesnoth: when a different core is loaded, the " +#~ "regular units, terrains and the like do not exist.\n" +#~ "\n" +#~ "Cores allow a significantly different game experience: for example, a " +#~ "World War II campaign, or even a different game altogether, as long as it " +#~ "can be represented as a hexagonal map with ’units’ in some way." + #~ msgid "" #~ "Falcons are birds of prey, noted for their exceptional speed and agility. " #~ "Lighter and with less powerful talons than other raptors, falcons instead " @@ -6921,6 +6996,139 @@ msgstr "+1 max HP" #~ msgid "This race does not have a description yet." #~ msgstr "This race does not have a description yet." +#~ msgid "" +#~ "Saurians are lizard-like creatures. Smaller and more slender than humans, " +#~ "they rarely stand taller than a ten year old child, though from tip of " +#~ "snout to end of tail a Saurian can be as long as the average man is tall. " +#~ "Light and nimble, the warriors prefer to fight as they hunt — slipping " +#~ "through enemy lines to target the weak and the injured while evading " +#~ "their attackers.\n" +#~ "\n" +#~ "
text='Society'
\n" +#~ "Saurians are very mysterious creatures due to their tendency to live in " +#~ "areas inhospitable to others, such as swamps. Fatalistic in the extreme, " +#~ "Saurians believe all the events in a life can be predicted by the use of " +#~ "a complex form of astrology.\n" +#~ "\n" +#~ "Saurian culture is sharply segregated between the genders. Within each " +#~ "gender the members compete, and through skill, determination, and " +#~ "reputation establish a clear pecking order, with a chief at the top. On " +#~ "those occasions when the two genders interact they do not contest for " +#~ "dominance; instead, the situation determines the dominant gender. The " +#~ "chief of the males is alpha within the clan's village or encampment while " +#~ "the chief of females is dominant anywhere else. This continues down the " +#~ "rank structure with each male or female being dominant over any member of " +#~ "the opposite gender with lower rank and submitting to members of the " +#~ "opposite gender with higher rank.\n" +#~ "\n" +#~ "The segregation and alternating gender-dominance of Saurian society is an " +#~ "outgrowth of their clearly defined gender roles. It is the responsibility " +#~ "of the female to hunt and find food, skills which ultimately train them " +#~ "to be warriors: the skirmishers, flankers, and ambushers other races so " +#~ "fear. Males, meanwhile, are responsible for guarding the clutch — the " +#~ "eggs left by the females. While this leaves time for the males to develop " +#~ "and hone the arts of astrology, healing, and magic, it also exposes them " +#~ "to significant danger, as they are stationary targets for a Saurian " +#~ "clan's number one enemy — other Saurian clans.\n" +#~ "\n" +#~ "New Saurian clans are started when the proper astrological signs are " +#~ "read. Called a “hatching,” each female indicated by the conjunction " +#~ "selects a group of individuals with lower rank and leave their source " +#~ "clan. Frequently all females with a specific trait will be indicated, " +#~ "causing multiple clans to “hatch” at the same time. Selection is a simple " +#~ "process: no group leaving can be larger than any other, all the groups " +#~ "together cannot be larger than the group being left, and higher ranking " +#~ "allows a female to overrule another female's choice of who they take.\n" +#~ "\n" +#~ "Because of their rapid population growth, frequent splits in clans, and " +#~ "the fact that cannibalism is not taboo, violence is one of the defining " +#~ "features of Saurian life. This limits the growth of the Saurian culture " +#~ "to fits and starts, as much of their knowledge is passed by oral " +#~ "tradition and their possessions must be mobile.\n" +#~ "\n" +#~ "
text='Geography'
\n" +#~ "Saurians can live in many different areas, though swamps are by far their " +#~ "most common habitat.\n" +#~ "\n" +#~ "
text='Biology'
\n" +#~ "Saurians live spectacularly short lives by comparison to most of the " +#~ "other races of Wesnoth, reaching full adulthood within three years and " +#~ "often dying by the time they are 10 to 15 years old. By far, the most " +#~ "common cause of death is violence. Saurian females produce clutches of " +#~ "about 20 eggs roughly once a year, which creates constant population " +#~ "pressure and would stress most carnivores' food supply. Hunters and " +#~ "scavengers, Saurians have extremely strong jaws and have a very powerful " +#~ "digestive system with highly acidic fluids, making them capable of eating " +#~ "and digesting all of their prey including skin, teeth, horns and bones. " +#~ "Further, they have no aversion to eating carrion and even committing " +#~ "cannibalism, which are both regular occurrences." +#~ msgstr "" +#~ "Saurians are lizard-like creatures. Smaller and more slender than humans, " +#~ "they rarely stand taller than a ten-year-old child, though from tip of " +#~ "snout to end of tail a Saurian can be as long as the average man is tall. " +#~ "Light and nimble, the warriors prefer to fight as they hunt — slipping " +#~ "through enemy lines to target the weak and the injured while evading " +#~ "their attackers.\n" +#~ "\n" +#~ "
text='Society'
\n" +#~ "Saurians are very mysterious creatures due to their tendency to live in " +#~ "areas inhospitable to others, such as swamps. Fatalistic in the extreme, " +#~ "Saurians believe all the events in a life can be predicted by the use of " +#~ "a complex form of astrology.\n" +#~ "\n" +#~ "Saurian culture is sharply segregated between the genders. Within each " +#~ "gender the members compete, and through skill, determination, and " +#~ "reputation establish a clear pecking order, with a chief at the top. On " +#~ "those occasions when the two genders interact they do not contest for " +#~ "dominance; instead, the situation determines the dominant gender. The " +#~ "chief of the males is alpha within the clan's village or encampment while " +#~ "the chief of females is dominant anywhere else. This continues down the " +#~ "rank structure with each male or female being dominant over any member of " +#~ "the opposite gender with lower rank and submitting to members of the " +#~ "opposite gender with higher rank.\n" +#~ "\n" +#~ "The segregation and alternating gender-dominance of Saurian society is an " +#~ "outgrowth of their clearly-defined gender roles. It is the responsibility " +#~ "of the female to hunt and find food, skills which ultimately train them " +#~ "to be warriors: the skirmishers, flankers, and ambushers other races so " +#~ "fear. Males, meanwhile, are responsible for guarding the clutch — the " +#~ "eggs left by the females. While this leaves time for the males to develop " +#~ "and hone the arts of astrology, healing, and magic, it also exposes them " +#~ "to significant danger, as they are stationary targets for a Saurian " +#~ "clan's number one enemy — other Saurian clans.\n" +#~ "\n" +#~ "New Saurian clans are started when the proper astrological signs are " +#~ "read. Called a “hatching,” each female indicated by the conjunction " +#~ "selects a group of individuals with lower rank and leave their source " +#~ "clan. Frequently all females with a specific trait will be indicated, " +#~ "causing multiple clans to “hatch” at the same time. Selection is a simple " +#~ "process: no group leaving can be larger than any other, all the groups " +#~ "together cannot be larger than the group being left, and higher ranking " +#~ "allows a female to overrule another female's choice of who they take.\n" +#~ "\n" +#~ "Because of their rapid population growth, frequent splits in clans, and " +#~ "the fact that cannibalism is not taboo, violence is one of the defining " +#~ "features of Saurian life. This limits the growth of the Saurian culture " +#~ "to fits and starts, as much of their knowledge is passed by oral " +#~ "tradition and their possessions must be mobile.\n" +#~ "\n" +#~ "
text='Geography'
\n" +#~ "Saurians can live in many different areas, though swamps are by far their " +#~ "most common habitat.\n" +#~ "\n" +#~ "
text='Biology'
\n" +#~ "Saurians live spectacularly short lives by comparison to most of the " +#~ "other races of Wesnoth, reaching full adulthood within three years and " +#~ "often dying by the time they are 10 to 15 years old. By far, the most " +#~ "common cause of death is violence. Saurian females produce clutches of " +#~ "about 20 eggs roughly once a year, which creates constant population " +#~ "pressure and would stress most carnivores' food supply. Hunters and " +#~ "scavengers, Saurians have extremely strong jaws and have a very powerful " +#~ "digestive system with highly acidic fluids, making them capable of eating " +#~ "and digesting all of their prey including skin, teeth, horns and bones. " +#~ "Further, they have no aversion to eating carrion and even committing " +#~ "cannibalism, which are both regular occurrences." + #~ msgid "race^Merfolk" #~ msgstr "Merfolk" diff --git a/po/wesnoth-httt/en_GB.po b/po/wesnoth-httt/en_GB.po index 16f6f71687d..98c281d1e21 100644 --- a/po/wesnoth-httt/en_GB.po +++ b/po/wesnoth-httt/en_GB.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: en_GB\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:30 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-29 12:09+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:30+1000\n" "Last-Translator: Wedge009 \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:9 @@ -6869,11 +6869,15 @@ msgstr "Hold!" #. [message]: speaker=Bona-Melodia #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:251 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Milord Kalenz! My apologies. I mistook you for one of those foul " +#| "lizardmen. How came you to be traveling such paths?" msgid "" "Milord Kalenz! My apologies. I mistook him for one of those foul lizardmen. " "How came you to be traveling such paths?" msgstr "" -"Milord Kalenz! My apologies. I mistook him for one of those foul lizardmen. " +"Milord Kalenz! My apologies. I mistook you for one of those foul lizardmen. " "How came you to be travelling such paths?" #. [message]: speaker=Kalenz @@ -6929,8 +6933,10 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Kalenz #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:296 +#, fuzzy +#| msgid "Then we must hurry. Stand fast! We will send reinforcements." msgid "Then we must hurry. Stand fast, we will send reinforcements." -msgstr "Then we must hurry. Stand fast, we will send reinforcements." +msgstr "Then we must hurry. Stand fast! We will send reinforcements." #. [message]: speaker=Kalenz #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:303 @@ -8595,16 +8601,22 @@ msgstr "" #. [variation]: id=Battle Princess, race=human #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:125 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest " +#| "generals and battle tactics with the greatest sages, making her both a " +#| "great combatant and a leader. Now battle-hardened and strong of will, she " +#| "can now aid those around her in the art of combat." msgid "" "A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest " "generals, and battle tactics with the greatest sages, making her both a " "great combatant and a leader. Now battle-hardened and strong of will, she " -"can aid those around her in the art of combat." +"can now aid those around her in the art of combat." msgstr "" "A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest " -"generals, and battle tactics with the greatest sages, making her both a " -"great combatant and a leader. Now battle-hardened and strong of will, she " -"can aid those around her in the art of combat." +"generals and battle tactics with the greatest sages, making her both a great " +"combatant and a leader. Now battle-hardened and strong of will, she can now " +"aid those around her in the art of combat." #. [attack]: type=fire #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/units/Battle_Princess.cfg:141 @@ -9158,6 +9170,95 @@ msgstr "" "Delfador raised the child Konrad under the protection of the Elves, watching " "sadly as Asheviere’s reign of terror over the land began..." +#~ msgid "" +#~ "That noise was made by no troll! What manner of beast makes its den in " +#~ "these forsaken caves?" +#~ msgstr "" +#~ "That noise was made by no troll! What manner of beast makes its den in " +#~ "these forsaken caves?" + +#~ msgid "" +#~ "I wouldn't know, milord. Without a river running though it, such hot, dry " +#~ "places are anathema to my kind. Whatever monsters may abide in these " +#~ "depths, are known not to my kin." +#~ msgstr "" +#~ "I wouldn't know, milord. Without a river running though it, such hot, dry " +#~ "places are anathema to my kind. Whatever monsters may abide in these " +#~ "depths, are known not to my kin." + +#~ msgid "" +#~ "Nor do I know, my most eccentric lord, what I am doing in a cave. No Mer " +#~ "has yet entered the caves under the mountain and lived to tell the tale. " +#~ "I would gladly die for you, milord, but I would that you didn't spend my " +#~ "life for nothing, looking for another dwarf to rescue when there is none." +#~ msgstr "" +#~ "Nor do I know, my most eccentric lord, what I am doing in a cave. No Mer " +#~ "has yet entered the caves under the mountain and lived to tell the tale. " +#~ "I would gladly die for you, milord, but I would that you didn't spend my " +#~ "life for nothing, looking for another dwarf to rescue when there is none." + +#~ msgid "" +#~ "Lord Konrad, yon rumble was made by nae living creature. ’Tis the echoes " +#~ "o’ the very bedrock witherin’ and crumbling beneath us that we ’eard. Are " +#~ "ye nae feeling the heat redoubling? Is yer breath nae toiled for the " +#~ "ashes sowling the air? I beseech that we not tarry ’ere any more than we " +#~ "ha’ to, lest the forming abysses claim us." +#~ msgstr "" +#~ "Lord Konrad, yon rumble was made by nae living creature. ’Tis the echoes " +#~ "o’ the very bedrock witherin’ and crumbling beneath us that we ’eard. Are " +#~ "ye nae feeling the heat redoubling? Is yer breath nae toiled for the " +#~ "ashes sowling the air? I beseech that we not tarry ’ere any more than we " +#~ "ha’ to, lest the forming abysses claim us." + +#~ msgid "" +#~ "Prince Konrad, that din was made by no living thing. It was the sound of " +#~ "the very earth that’s boiling around us, of the fire and lava that are " +#~ "breaching this cave even now. We must tread with caution, for the very " +#~ "ground we stand on may turn against us." +#~ msgstr "" +#~ "Prince Konrad, that din was made by no living thing. It was the sound of " +#~ "the very earth that’s boiling around us, of the fire and lava that are " +#~ "breaching this cave even now. We must tread with caution, for the very " +#~ "ground we stand on may turn against us." + +#~ msgid "" +#~ "Konrad, that must have been the floor collapsing. I was warned of such " +#~ "dangers when I prepared to journey here. We mustn’t tarry here; let us " +#~ "fetch the Sceptre and return to the surface with haste, before the lava " +#~ "under our feet consumes us." +#~ msgstr "" +#~ "Konrad, that must have been the floor collapsing. I was warned of such " +#~ "dangers when I prepared to journey here. We mustn’t tarry here; let us " +#~ "fetch the Sceptre and return to the surface with haste, before the lava " +#~ "under our feet consumes us." + +#~| msgid "" +#~| "A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest " +#~| "generals, and battle tactics with the greatest sages, making her both a " +#~| "great combatant and a leader. Now battle-hardened and strong of will, " +#~| "she can aid those around her in the art of combat." +#~ msgid "" +#~ "A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest " +#~ "generals and battle tactics with the greatest sages, making her both a " +#~ "great combatant and a leader. Now battle-hardened and strong of will, she " +#~ "can aid those around her in the art of combat." +#~ msgstr "" +#~ "A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest " +#~ "generals and battle tactics with the greatest sages, making her both a " +#~ "great combatant and a leader. Now battle-hardened and strong of will, she " +#~ "can aid those around her in the art of combat." + +#~ msgid "" +#~ "A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest " +#~ "generals, and battle tactics with the greatest sages, making her both a " +#~ "great combatant and a leader. Now battle-hardened and strong of will, she " +#~ "can aid those around her in the art of combat." +#~ msgstr "" +#~ "A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest " +#~ "generals, and battle tactics with the greatest sages, making her both a " +#~ "great combatant and a leader. Now battle-hardened and strong of will, she " +#~ "can aid those around her in the art of combat." + #~ msgid "I was afraid that’s what you were going to say." #~ msgstr "I was afraid that’s what you were going to say." diff --git a/po/wesnoth-l/en_GB.po b/po/wesnoth-l/en_GB.po index 6b18b3c3b70..8ca0743094a 100644 --- a/po/wesnoth-l/en_GB.po +++ b/po/wesnoth-l/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-04 16:40 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-07 20:50+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:33+1000\n" "Last-Translator: Wedge009 \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #. [campaign]: id=Liberty #: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:10 data/campaigns/Liberty/_main.cfg:11 @@ -550,6 +550,12 @@ msgstr "Garard is the King of Wesnoth. We are ruled by no queen." #. [message]: speaker=Tarwen #: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:145 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Insolent peasants, you will kneel before your betters! Asheviere is the " +#| "Queen of Wesnoth. The King fell three weeks ago at Abez. I shall not " +#| "bandy words with you. Your magistrate will be coming with us, and we do " +#| "not care if it is dead or alive." msgid "" "Insolent peasants, you will kneel before your betters! Asheviere is the " "queen of Wesnoth. The King fell three weeks ago at Abez. I shall not bandy " @@ -557,7 +563,7 @@ msgid "" "if it is dead or alive." msgstr "" "Insolent peasants, you will kneel before your betters! Asheviere is the " -"queen of Wesnoth. The King fell three weeks ago at Abez. I shall not bandy " +"Queen of Wesnoth. The King fell three weeks ago at Abez. I shall not bandy " "words with you. Your magistrate will be coming with us, and we do not care " "if it is dead or alive." @@ -644,11 +650,15 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:350 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "They would be remembered only as traitors rightly put down by the Queen’s " +#| "lances. And in the dark years to come, woe betide any who questioned it." msgid "" "They would be remembered only traitors rightly put down by the Queen’s " "lances. And in the dark years to come, woe betide any who questioned it." msgstr "" -"They would be remembered only traitors rightly put down by the Queen’s " +"They would be remembered only as traitors rightly put down by the Queen’s " "lances. And in the dark years to come, woe betide any who questioned it." #. [scenario]: id=03_A_Strategy_of_Hope @@ -707,12 +717,16 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Relana #: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:173 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "It has been a long time, old friend. Your news worries us. Yet, there is " +#| "no problem we have not worked out together." msgid "" "It has been a long time, old friend. Your news worries us. Yet, there is no " "problem we have not worked out here at our secret meeting place." msgstr "" "It has been a long time, old friend. Your news worries us. Yet, there is no " -"problem we have not worked out here at our secret meeting place." +"problem we have not worked out together." #. [message]: speaker=Baldras #: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:177 @@ -783,12 +797,16 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Relana #: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:205 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "I think they are, old friend. And that rank smell on the wind tells " +#| "another tale: saurians approach. To arms!" msgid "" "I think they are, old friend. And that rank smell on the wind tells another " "tale; saurians approach. To arms!" msgstr "" "I think they are, old friend. And that rank smell on the wind tells another " -"tale; saurians approach. To arms!" +"tale: saurians approach. To arms!" #. [message]: speaker=Urk Delek #: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:213 @@ -843,10 +861,15 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Baldras #: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:265 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "We have tarried here for far too long... There is no way we can reach " +#| "Elensefar and return with help before the Wesnoth army destroys our " +#| "homes. Retreat!" msgid "" "We have tarried here for far too long... There is no way we can reach " "Elensefar and return with help before the Wesnoth army destroys our homes. " -"Retreat!" +"Retreat!!" msgstr "" "We have tarried here for far too long... There is no way we can reach " "Elensefar and return with help before the Wesnoth army destroys our homes. " @@ -1418,6 +1441,11 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Helicrom #: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:247 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Carcyn is always foggy as of late because these woods have recently " +#| "become home to a lich and two of its underling necromancers. Our " +#| "experiments may have actually aroused it from sleep... We’re not sure." msgid "" "Carcyn is always foggy as of late because these woods have recently become " "home to a lich and two of its underling necromancers. Our experiments may " @@ -1425,7 +1453,7 @@ msgid "" msgstr "" "Carcyn is always foggy as of late because these woods have recently become " "home to a lich and two of its underling necromancers. Our experiments may " -"have actually aroused it from sleep... We’re not exactly sure." +"have actually aroused it from sleep... We’re not sure." #. [message]: speaker=Baldras #: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:251 @@ -1908,6 +1936,13 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:35 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This sentinel of the western plains stood watch as Wesnoth prospered for " +#| "many centuries under its protection. No war has overcome it, and its " +#| "walls have never been overrun. The blood of invaders stains its parapets " +#| "and the bones of the defeated crumble at the base of Halstead’s frozen " +#| "waves of stone." msgid "" "This sentinel of the western plains stood watch as Wesnoth prospered for " "many centuries under the protection it provided. No war has overcome it, and " @@ -1916,10 +1951,10 @@ msgid "" "of stone." msgstr "" "This sentinel of the western plains stood watch as Wesnoth prospered for " -"many centuries under the protection it provided. No war has overcome it, and " -"its walls have never been overrun. The blood of invaders stains its parapets " -"and the bones of the defeated crumble at the base of Halstead’s frozen waves " -"of stone." +"many centuries under its protection. No war has overcome it, and its walls " +"have never been overrun. The blood of invaders stains its parapets and the " +"bones of the defeated crumble at the base of Halstead’s frozen waves of " +"stone." #. [side]: type=General, id=Dommel #: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:60 @@ -2038,14 +2073,19 @@ msgstr "How do you know?" #. [message]: speaker=Baldras #: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:503 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When I was a boy, my father — your grandfather — brought your mother and " +#| "me to live in Aldril after orcs massacred many in our village. We grew up " +#| "around here, and we learned many things." msgid "" "When I was a boy, my father — your grandfather — brought your dad and me to " "live in Aldril after orcs massacred many in our village. We grew up around " "here, and we learned many things." msgstr "" -"When I was a boy, my father — your grandfather — brought your dad and me to " -"live in Aldril after orcs massacred many in our village. We grew up around " -"here, and we learned many things." +"When I was a boy, my father — your grandfather — brought your mother and me " +"to live in Aldril after orcs massacred many in our village. We grew up " +"around here, and we learned many things." #. [message]: speaker=Baldras #: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:507 @@ -2350,6 +2390,12 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Liberty/scenarios/09_Epilogue.cfg:20 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The Elense riders routed the orcish army, small as it was, and sent them " +#| "back across the Great River. They then scattered to the countryside and " +#| "were not heard from again. Baldras thought this behavior odd when he " +#| "heard about it." msgid "" "The Elense riders routed the orcish army, small as it was, and sent them " "back across the Great River. They then scattered to the countryside and were " @@ -2358,7 +2404,7 @@ msgid "" msgstr "" "The Elense riders routed the orcish army, small as it was, and sent them " "back across the Great River. They then scattered to the countryside and were " -"not heard from again. Baldras thought this odd behaviour when he heard about " +"not heard from again. Baldras thought this behaviour odd when he heard about " "it." #. [part] @@ -2490,6 +2536,14 @@ msgstr "Rogue Mage" #. [unit_type]: id=Rogue Mage, race=human #: data/campaigns/Liberty/units/Rogue_Mage.cfg:17 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Some mages are thrown out of the mages’ guild for attempting to practice " +#| "forbidden arts. Now completely outside the law, these rogue mages do " +#| "whatever is necessary to support their study of black magic. Although not " +#| "as skilled as mages with more formal training, their magic can be quite " +#| "lethal, while their banditry has resulted in moderate skill with the " +#| "short sword." msgid "" "Some mages are thrown out of the mage’s guild for attempting to practice " "forbidden arts. Now completely outside the law, these rogue mages do " @@ -2497,9 +2551,9 @@ msgid "" "skilled as mages with more formal training, their magic can be quite lethal, " "while their banditry has resulted in moderate skill with the short sword." msgstr "" -"Some mages are thrown out of the mage’s guild for attempting to practise " +"Some mages are thrown out of the mages’ guild for attempting to practise " "forbidden arts. Now completely outside the law, these rogue mages do " -"whatever necessary to support their study of black magic. Although not as " +"whatever is necessary to support their study of black magic. Although not as " "skilled as mages with more formal training, their magic can be quite lethal, " "while their banditry has resulted in moderate skill with the short sword." @@ -2777,6 +2831,24 @@ msgstr "" "left dead and the few survivors borne away to unknown fates. It was a bitter " "doom, but as Asheviere’s grip tightened they would live to see worse." +#~ msgid "" +#~ "Fearing that the Queen’s army would return in force in the wake of its " +#~ "fallen patrol, Baldras and his men fled Dallben. They tracked to Delwyn " +#~ "and sent ahead for the magistrate, Relana, to meet them in a secluded " +#~ "strath in the swamps." +#~ msgstr "" +#~ "Fearing that the Queen’s army would return in force in the wake of its " +#~ "fallen patrol, Baldras and his men fled Dallben. They tracked to Delwyn " +#~ "and sent ahead for the magistrate, Relana, to meet them in a secluded " +#~ "strath in the swamps." + +#~ msgid "" +#~ "As morning dawned over the day after next, they found Relana already " +#~ "waiting for them." +#~ msgstr "" +#~ "As morning dawned over the day after next, they found Relana already " +#~ "waiting for them." + #~ msgid "axe" #~ msgstr "axe" diff --git a/po/wesnoth-lib/en_GB.po b/po/wesnoth-lib/en_GB.po index 508cb585ecd..e4f35551c7b 100644 --- a/po/wesnoth-lib/en_GB.po +++ b/po/wesnoth-lib/en_GB.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: en_GB\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-27 04:26+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-23 17:50+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:34+1000\n" "Last-Translator: Wedge009 \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.9\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #. [terrain_type]: id=farmer-fence # AI-animal-proof fences from first scenario #. [terrain_type]: id=fence @@ -5402,8 +5402,10 @@ msgid "operating_system^" msgstr "" #: src/font/text.cpp:789 +#, fuzzy +#| msgid "The text contains invalid Pango markup: " msgid "The text contains invalid markup: " -msgstr "The text contains invalid markup: " +msgstr "The text contains invalid Pango mark-up: " #. TRANSLATORS: Formats a two-element conjunctive list. #: src/formula/string_utils.cpp:251 @@ -5597,12 +5599,16 @@ msgid "addons_order^Type ($order)" msgstr "Type ($order)" #: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:228 +#, fuzzy +#| msgid "addons_order^Last updated ($datelike_order)" msgid "addons_order^Last updated ($order)" -msgstr "Last updated ($order)" +msgstr "Last updated ($datelike_order)" #: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:231 +#, fuzzy +#| msgid "addons_order^First uploaded ($datelike_order)" msgid "addons_order^First uploaded ($order)" -msgstr "First uploaded ($order)" +msgstr "First uploaded ($datelike_order)" #: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:260 src/gui/widgets/addon_list.cpp:103 msgid "addon_state^Not installed" @@ -7601,12 +7607,42 @@ msgstr "" #~ "Disabling this increases CPU usage to 100% but may slightly improve " #~ "performance at high resolutions" +#~| msgid "Rename Unit" +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Rename" + #~ msgid "The maximum text width is less than 1." #~ msgstr "The maximum text width is less than 1." +#~| msgid "sort^Ascending" +#~ msgid "ascending" +#~ msgstr "ascending" + +#~ msgid "oldest to newest" +#~ msgstr "oldest to newest" + +#~| msgid "sort^Descending" +#~ msgid "descending" +#~ msgstr "descending" + +#~ msgid "newest to oldest" +#~ msgstr "newest to oldest" + #~ msgid "active_modifications^None" #~ msgstr "None" +#~| msgid "Modifications:" +#~ msgid "Modifications: " +#~ msgstr "Modifications: " + +#~ msgid "The lua console can only be used in debug mode! (Run ':debug' first)" +#~ msgstr "" +#~ "The lua console can only be used in debug mode! (Run ':debug' first)" + +#~| msgid "Lua Console" +#~ msgid "lua console" +#~ msgstr "lua console" + #~ msgid "$game_name (Era: $era_name)" #~ msgstr "$game_name (Era: $era_name)" @@ -7616,9 +7652,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Era" #~ msgstr "Era" +#~| msgid "Lobby" +#~ msgid "lobby" +#~ msgstr "lobby" + #~ msgid "number of players^$min to $max" #~ msgstr "$min to $max" +#~| msgid "Quit game" +#~ msgid "this game" +#~ msgstr "this game" + #~ msgid "" #~ "Unsupported image format.\n" #~ "\n" @@ -7824,12 +7868,6 @@ msgstr "" #~ msgid "sort^By first upload" #~ msgstr "By first upload" -#~ msgid "sort^Ascending" -#~ msgstr "Ascending" - -#~ msgid "sort^Descending" -#~ msgstr "Descending" - #~ msgid "Filter:" #~ msgstr "Filter:" diff --git a/po/wesnoth-manpages/en_GB.po b/po/wesnoth-manpages/en_GB.po index 13cb0183d31..4e04a75866b 100644 --- a/po/wesnoth-manpages/en_GB.po +++ b/po/wesnoth-manpages/en_GB.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: en_GB\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-12 20:02+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-04 22:04+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:42+1000\n" "Last-Translator: Wedge009 \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #. type: TH #: doc/man/wesnoth.6:16 @@ -1516,8 +1516,8 @@ msgid "" "B)." msgstr "" "The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query ... " -"from wesnoth). If not specified defaults to the compile-time path (default: " -"B)." +"from wesnoth). The compile-time path is used by default if it is not " +"specified (default: B)." #. type: TP #: doc/man/wesnothd.6:135 @@ -1604,8 +1604,8 @@ msgid "" "in." msgstr "" "The directory where the server stores game replays. (Don't forget the " -"trailing /!) Defaults to `' which means the directory wesnothd was started " -"in." +"trailing /!) It is set to `' by default, which means the directory wesnothd " +"was started in." #. type: TP #: doc/man/wesnothd.6:153 @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgid "" "corresponding wesnoth version)" msgstr "" "A comma separated list of version strings to be accepted by the server. B<*> " -"and B from wild-card patterns are supported. (defaults to the " +"and B from wild-card patterns are supported. (default is the " "corresponding wesnoth version)" #. type: Plain text @@ -2010,7 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "B(6)." msgstr "B(6)." -#~| msgid "B<--strict-validation>" #~ msgid "B<--all-translations>" #~ msgstr "B<--all-translations>" @@ -2021,22 +2020,17 @@ msgstr "B(6)." #~ "Show all translations in the in-game language selection list, even if " #~ "they are deemed insufficiently complete." -#~| msgid "" -#~| "sets the severity level of the log domains. B can be used to match " -#~| "any log domain. Available levels: B,\\ B,\\ B,\\ " -#~| "B,\\ B. By default the B level is used for most " -#~| "domains, but B defaults to none." #~ msgid "" #~ "sets the severity level of the log domains. B can be used to match " #~ "any log domain. Available levels: B,\\ B,\\ B,\\ " #~ "B,\\ B. By default the B level is used for most " -#~ "domains, but B defaults to none unless combined with the B<-" -#~ "d> option." +#~ "domains, but B defaults to B unless combined with the " +#~ "B<-d> option." #~ msgstr "" #~ "sets the severity level of the log domains. B can be used to match " #~ "any log domain. Available levels: B,\\ B,\\ B,\\ " #~ "B,\\ B. By default the B level is used for most " -#~ "domains, but B is set to none by default unless combined " +#~ "domains, but B is set to B by default unless combined " #~ "with the B<-d> option." #~ msgid "B<--translations-over>I<\\ percent>" diff --git a/po/wesnoth-multiplayer/en_GB.po b/po/wesnoth-multiplayer/en_GB.po index f9a3494f35a..68d2fabfd9d 100644 --- a/po/wesnoth-multiplayer/en_GB.po +++ b/po/wesnoth-multiplayer/en_GB.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: en_GB\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-11 10:24+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:43+1000\n" "Last-Translator: Wedge009 \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -1763,6 +1763,8 @@ msgstr "2p — Thousand Stings Garrison" #. [multiplayer]: id=multiplayer_thousand_stings_garrison #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:39 +#, fuzzy +#| msgid "A strange place. Designed by Doc Paterson." msgid "A strange place. Designed by Doc Paterson" msgstr "A strange place. Designed by Doc Paterson." @@ -2086,6 +2088,12 @@ msgstr "4p — Isar’s Cross" #. [multiplayer]: id=multiplayer_Isars_Cross #: data/multiplayer/scenarios/4p_Isars_Cross.cfg:9 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A very small 2 vs. 2 map. Close quarters fighting means the successful " +#| "rotation of units and planning of moves is important. Teams set for " +#| "players 1 & 4 vs. 2 & 3 (northeast vs. southwest). Designed for " +#| "75 starting gold, 20 villages." msgid "" "A very small 2 vs. 2 map. Close quarters fighting means the successful " "rotation of units and planning of moves is important. Teams set for players " @@ -2176,6 +2184,10 @@ msgstr "4p — Loris River" #. [multiplayer]: id=multiplayer_Loris_River #: data/multiplayer/scenarios/4p_Loris_River.cfg:9 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "2 vs. 2 map centered around a river with keeps in opposite corners. " +#| "Designed for players 1 & 4 vs. 2 & 3. There are 28 villages." msgid "" "2 vs. 2 map centered around a river with keeps in opposite corners. Designed " "for players 1+4 vs. 2+3. There are 28 villages." @@ -2205,6 +2217,11 @@ msgstr " Recommended setting of 2 gold per village, 28 villages." #. [multiplayer]: id=multiplayer_Paths_of_Daggers #: data/multiplayer/scenarios/4p_Paths_of_Daggers.cfg:9 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A 2 vs. 2 map with 5 separate paths of engagement. Balanced to be played " +#| "east vs. west (1 & 4 vs. 2 & 3), but works well with any teams or " +#| "FFA." msgid "" "A 2 vs. 2 map with 5 separate paths of engagement. Balanced to be played " "east vs. west (1+4 vs. 2+3), but works well with any teams or FFA." @@ -2658,6 +2675,9 @@ msgstr "" "A wesnoth benchmark, use --no-delay --multiplayer --" "scenario=wesbench_shroud_walk --exit-at-end." +#~ msgid "Sides %s and %d are tied." +#~ msgstr "Sides %s and %d are tied." + #~ msgid "Default + Khalifate" #~ msgstr "Default + Khalifate" diff --git a/po/wesnoth-nr/en_GB.po b/po/wesnoth-nr/en_GB.po index 75be2dfcc16..890838b21b2 100644 --- a/po/wesnoth-nr/en_GB.po +++ b/po/wesnoth-nr/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-14 14:47+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:44+1000\n" "Last-Translator: Wedge009 \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.9\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #. [campaign]: id=Northern_Rebirth #: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:9 @@ -9989,6 +9989,12 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:411 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:432 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "On Father Morvin’s advice, the Council approached all the different " +#| "orcish tribes and made treaties with them. If a chieftain refused to " +#| "cooperate with the Alliance, he was forcibly removed from his post and a " +#| "more favorably-disposed leader put in his place." msgid "" "On Father Morvin’s advice, the Council approached all the different orcish " "tribes and made treaties with them. If a chieftain refused to cooperate with " @@ -9997,8 +10003,8 @@ msgid "" msgstr "" "On Father Morvin’s advice, the Council approached all the different orcish " "tribes and made treaties with them. If a chieftain refused to co-operate " -"with the Alliance, he was forcibly removed from his post and another more " -"favourably disposed put in his place." +"with the Alliance, he was forcibly removed from his post and a more " +"favorably-disposed leader put in his place." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/14a_Epilogue.cfg:416 diff --git a/po/wesnoth-sof/en_GB.po b/po/wesnoth-sof/en_GB.po index 9e2c3b79df7..8b92131a822 100644 --- a/po/wesnoth-sof/en_GB.po +++ b/po/wesnoth-sof/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: en_GB\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-25 12:46+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:44+1000\n" "Last-Translator: Wedge009 \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:11 @@ -3239,11 +3239,15 @@ msgstr "Defend Thursagan until the Sceptre of Fire is complete" #. [message]: speaker=Thursagan #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/8_The_Dragon.cfg:394 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This forge will work perfectly. Give me a day or two here, and I can " +#| "reforge the Sceptre of Fire to fulfill its purpose." msgid "" "This forge will work perfectly. Give me a few days here, and I can reforge " "the Sceptre of Fire to fulfill its purpose." msgstr "" -"This forge will work perfectly. Give me a few days here, and I can reforge " +"This forge will work perfectly. Give me a day or two here, and I can reforge " "the Sceptre of Fire to fulfil its purpose." #. [objective]: condition=win @@ -3302,14 +3306,18 @@ msgstr "Orcs" #. [part] #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:160 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There was no exit for the dwarves. They had reached the realms of the " +#| "orcs, with the elves hot on their trail. There was truly no exit from " +#| "these caves." msgid "" "There was no exit from the caverns of Knalga. They had reached the realms of " "the orcs, with the elves hot on their trail. And there was no exit from " "those caves." msgstr "" -"There was no exit from the caverns of Knalga. They had reached the realms of " -"the orcs, with the elves hot on their trail. And there was no exit from " -"those caves." +"There was no exit for the dwarves. They had reached the realms of the orcs, " +"with the elves hot on their trail. There was truly no exit from these caves." #. [part] #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/9_Caverns_of_Flame.cfg:163 diff --git a/po/wesnoth-sota/en_GB.po b/po/wesnoth-sota/en_GB.po index 77c045ac7fe..741859a5445 100644 --- a/po/wesnoth-sota/en_GB.po +++ b/po/wesnoth-sota/en_GB.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.9\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #. [campaign]: id=Secrets of the Ancients #. [editor_group]: id=sota @@ -3772,8 +3772,14 @@ msgstr "Fizztsars" #. [message]: speaker=Fizztsars #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:531 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "We have arrived, Taxsstrimon. We will fight bessside you. They will pay " +#| "for killing our malesss!" msgid "We have arrived, Taxsstrimon. We will fight bessside you." -msgstr "We have arrived, Taxsstrimon. We will fight bessside you." +msgstr "" +"We have arrived, Taxsstrimon. We will fight bessside you. They will pay for " +"killing our malesss!" #. [message]: speaker=Taxtrimon #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:535 @@ -3894,12 +3900,16 @@ msgstr "Taxtrimon" #. [message]: speaker=Taxtrimon #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:832 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "We have found them! These magi destroyed a profitable business venture. " +#| "We will take vengeance. You horse humans can assist us." msgid "" "We have found them! These magi destroyed a profitable business venture, and " "killed our males. We will take vengeance. You horse humans can assist us." msgstr "" -"We have found them! These magi destroyed a profitable business venture, and " -"killed our males. We will take vengeance. You horse humans can assist us." +"We have found them! These magi destroyed a profitable business venture. We " +"will take vengeance. You horse humans can assist us." #. [unit]: type=Merman Hoplite, id=Mauapan #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:845 @@ -4424,6 +4434,20 @@ msgstr "Half Void" #~ msgid "self_female^I don’t fancy wading in the water to fight these things." #~ msgstr "I don’t fancy wading in the water to fight these things." +#~ msgid "" +#~ "I have a sssense of dark foreboding regarding the sssnowy peaksss ahead. " +#~ "We may meet our doom if we don't have enough coinsss." +#~ msgstr "" +#~ "I have a sssense of dark foreboding regarding the sssnowy peaksss ahead. " +#~ "We may meet our doom if we don't have enough coinsss." + +#~ msgid "" +#~ "The passes to the north are the end of many travelers. We would be wise " +#~ "to reach them with a reserve of gold. (Cough, cough)" +#~ msgstr "" +#~ "The passes to the north are the end of many travellers. We would be wise " +#~ "to reach them with a reserve of gold. (Cough, cough)" + #~ msgid "Khalif" #~ msgstr "Khalif" diff --git a/po/wesnoth-thot/en_GB.po b/po/wesnoth-thot/en_GB.po index dc8900fc7f4..d0cbaa127d0 100644 --- a/po/wesnoth-thot/en_GB.po +++ b/po/wesnoth-thot/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.12+dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:02 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-07 21:03+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:47+1000\n" "Last-Translator: Wedge009 \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:10 @@ -2432,6 +2432,15 @@ msgstr "Dwarvish Masked Lord" #. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Lord, race=dwarf #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Lord.cfg:17 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Feared in dwarven legend is the Dwarf Lord who masks his face, using the " +#| "formidable fighting powers of his kind without accounting to his peers " +#| "and to the loremasters of Dwarven-kind for the dark and bloody uses to " +#| "which he puts his weapons. Like his barefaced kin, the Dwarf Lord wields " +#| "axe and hammer with masterful skill, and can hit a target with a thrown " +#| "hand axe at several paces. Though slow on their feet, these dwarves are a " +#| "testament to the prowess of their kind." msgid "" "Feared in dwarven legend is the Dwarf Lord who masks his face, using the " "formidable fighting powers of his kind without accounting to his peers and " @@ -2443,7 +2452,7 @@ msgid "" msgstr "" "Feared in dwarven legend is the Dwarf Lord who masks his face, using the " "formidable fighting powers of his kind without accounting to his peers and " -"the loremasters of Dwarven-kind for the dark and bloody uses to which he " +"to the loremasters of Dwarven-kind for the dark and bloody uses to which he " "puts his weapons. Like his barefaced kin, the Dwarf Lord wields axe and " "hammer with masterful skill, and can hit a target with a thrown hand axe at " "several paces. Though slow on their feet, these dwarves are a testament to " @@ -2626,6 +2635,17 @@ msgstr "" "Aaarrgh! Though I die, the flame of righteousness shall send you down to " "darkness!" +#~ msgid "" +#~ "There’s a scent of scorched gryphon meat in the air, emanating from that " +#~ "hut yonder. We should investigate." +#~ msgstr "" +#~ "There’s a scent of scorched gryphon meat in the air, emanating from that " +#~ "hut yonder. We should investigate." + +#~| msgid "Defeat the Masked Dwarf" +#~ msgid "Defeat the orcish leaders" +#~ msgstr "Defeat the orcish leaders" + #~ msgid "morningstar" #~ msgstr "morning star" diff --git a/po/wesnoth-tsg/en_GB.po b/po/wesnoth-tsg/en_GB.po index 073b23dda1d..159645aa275 100644 --- a/po/wesnoth-tsg/en_GB.po +++ b/po/wesnoth-tsg/en_GB.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: en_GB\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:02 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-10 02:33+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:48+1000\n" "Last-Translator: Wedge009 \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #. [campaign]: id=The_South_Guard #: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:9 @@ -1403,7 +1403,10 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=unit #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/04_Vale_of_Tears.cfg:358 -msgid "I shall not join these accursed undead! Bury me deeply, my friends..." +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "I shall not join these accursed undead! Bury me deeply, my friends..." +msgid "I shall not join these accursed undead! Bury me deeply my friends..." msgstr "I shall not join these accursed undead! Bury me deeply, my friends..." #. [message]: speaker=Ethiliel @@ -1642,8 +1645,10 @@ msgstr "Investigate the areas to the south of the Black River" #. [message]: speaker=Sir Gerrick #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:317 #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:324 +#, fuzzy +#| msgid "The masters of the undead are defeated!" msgid "The master of the undead is defeated!" -msgstr "The master of the undead is defeated!" +msgstr "The masters of the undead are defeated!" #. [message]: speaker=Minister Hylas #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:331 @@ -1652,12 +1657,16 @@ msgstr "No... I fear there is still much evil present." #. [message]: speaker=Deoran #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:336 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Surely the undead infestation cannot be dispatched so easily. We have " +#| "merely destroyed servants of a far darker master." msgid "" "Surely the undead infestation cannot be dispatched so easily. We have merely " "destroyed a servant of a far darker master." msgstr "" "Surely the undead infestation cannot be dispatched so easily. We have merely " -"destroyed a servant of a far darker master." +"destroyed servants of a far darker master." #. [message]: speaker=second_unit #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/05_Choice_In_The_Fog.cfg:358 @@ -2351,12 +2360,16 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06a_Tidings_Good_and_Ill.cfg:458 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "While the council debated the best course of action, Deoran and Ethiliel " +#| "prepared to enter the caves under the fortress..." msgid "" "While the council debated the best course of action, Deoran and Ethiliel " "prepared to enter the caves under Mebrin’s fortress..." msgstr "" "While the council debated the best course of action, Deoran and Ethiliel " -"prepared to enter the caves under Mebrin’s fortress..." +"prepared to enter the caves under the fortress..." #. [scenario]: id=06b_The_Long_March #: data/campaigns/The_South_Guard/scenarios/06b_The_Long_March.cfg:5 @@ -4069,6 +4082,61 @@ msgstr "" "melted and the roads bore their burdens again, a messenger came from King " "Haldric." +#~ msgid "female^Criminal" +#~ msgstr "Criminal" + +#~| msgid "" +#~| "It grieves me to learn of his death, foolish though he may have been! " +#~| "Now, though, there are more pressing matters. Rise, men of Wesnoth! We " +#~| "must drive these bandits from our city!" +#~ msgid "" +#~ "It grieves me to learn of his death, foolish though he may have been! At " +#~ "least we managed to defeat some of these bandits here and now. What else " +#~ "happened?" +#~ msgstr "" +#~ "It grieves me to learn of his death, foolish though he may have been! At " +#~ "least we managed to defeat some of these bandits here and now. What else " +#~ "happened?" + +#~| msgid "The master of the undead is defeated!" +#~ msgid "The bandits are defeated!" +#~ msgstr "The bandits are defeated!" + +#~ msgid "Westin is safe again." +#~ msgstr "Westin is safe again." + +#~ msgid "Westin will soon be safe again." +#~ msgstr "Westin will soon be safe again." + +#~| msgid "Elvish Bodyguard" +#~ msgid "female^Elvish Bodyguard" +#~ msgstr "Elvish Bodyguard" + +#~ msgid "Gerd" +#~ msgstr "Gerd" + +#~ msgid "He was not alone." +#~ msgstr "He was not alone." + +#~ msgid "Two undead leaders have fallen…" +#~ msgstr "Two undead leaders have fallen…" + +#~| msgid "" +#~| "Surely the undead infestation cannot be dispatched so easily. We have " +#~| "merely destroyed a servant of a far darker master." +#~ msgid "Though we have merely destroyed the servants of a far darker master…" +#~ msgstr "" +#~ "Though we have merely destroyed the servants of a far darker master…" + +#~ msgid "They were just servants of a far darker master…" +#~ msgstr "They were just servants of a far darker master…" + +#~ msgid "One less evil in this forest…" +#~ msgstr "One less evil in this forest…" + +#~ msgid "female^Disciple of Mebrin" +#~ msgstr "Disciple of Mebrin" + #~ msgid "lance" #~ msgstr "lance" diff --git a/po/wesnoth-tutorial/en_GB.po b/po/wesnoth-tutorial/en_GB.po index 3dbfafb6d27..5baeb065b23 100644 --- a/po/wesnoth-tutorial/en_GB.po +++ b/po/wesnoth-tutorial/en_GB.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: en_GB\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 15:50+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:49+1000\n" "Last-Translator: Wedge009 \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #. [lua]: wml_actions.select_character #: data/campaigns/tutorial/lua/character_selection.lua:26 @@ -1278,6 +1278,13 @@ msgstr "Status Table" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:376 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The Status Table details the sides’ current status and starting " +#| "conditions. Fog and shroud will affect what you can see in this table, " +#| "and occasionally a side may be hidden; however, it is still useful to " +#| "check this table when a scenario begins. You can access it in the " +#| "Menu menu." msgid "" "The Status Table details the sides’ current status and starting conditions. " "Fog and shroud will affect what you can see in this table, and occasionally " @@ -1286,8 +1293,8 @@ msgid "" msgstr "" "The Status Table details the sides’ current status and starting conditions. " "Fog and shroud will affect what you can see in this table, and occasionally " -"a side may be hidden. It is useful to check this table when a scenario " -"begins." +"a side may be hidden; however, it is still useful to check this table when a " +"scenario begins. You can access it in the Menu menu." #. [message]: speaker=Galdrad #: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:394 @@ -1711,15 +1718,15 @@ msgstr "Victory Conditions" #| msgid "" #| "In this scenario, you only need to defeat the orc leader to win. Victory " #| "conditions for a scenario are given under Scenario Objectives in " -#| "Menu." +#| "the Menu menu." msgid "" "In this scenario, you only need to defeat the orc leader to win. Victory " "conditions for a scenario are given under Scenario Objectives in " "Menu)." msgstr "" "In this scenario, you only need to defeat the orc leader to win. Victory " -"conditions for a scenario are given under Scenario Objectives in " -"Menu." +"conditions for a scenario are given under Scenario Objectives in the " +"Menu menu." #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:712 diff --git a/po/wesnoth-units/en_GB.po b/po/wesnoth-units/en_GB.po index ee7ac818b2c..baec0438fb6 100644 --- a/po/wesnoth-units/en_GB.po +++ b/po/wesnoth-units/en_GB.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: en_GB\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:27 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-04 22:05+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:49+1000\n" "Last-Translator: Wedge009 \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #. [attack]: type=impact #. [attack]: type=arcane @@ -6391,6 +6391,17 @@ msgstr "Ancient Wose" #. [unit_type]: id=Ancient Wose, race=wose #: data/core/units/wose/Ancient.cfg:17 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There is a curious story of a farmer who had a great oak in his lawn, a " +#| "tree which had stood when his father first broke the soil on that land, " +#| "and under which his family had many memories. It was thus a shock to him, " +#| "one morning, when he awoke to find nothing but a bare patch of earth " +#| "where the tree once stood, as though it had been spirited away in the wee " +#| "hours of the night.\n" +#| "\n" +#| "Such encounters are all that is known of what are presumably the most " +#| "ancient of woses." msgid "" "There is a curious story of a farmer who had a great oak in his lawn, a tree " "which had stood when his father first broke the soil on that land, and under " @@ -6404,8 +6415,8 @@ msgstr "" "There is a curious story of a farmer who had a great oak in his lawn, a tree " "which had stood when his father first broke the soil on that land, and under " "which his family had many memories. It was thus a shock to him, one morning, " -"when he awoke to find it somehow spirited away, with nothing but a bare " -"patch of earth where it once stood.\n" +"when he awoke to find nothing but a bare patch of earth where the tree once " +"stood, as though it had been spirited away in the wee hours of the night.\n" "\n" "Such encounters are all that is known of what are presumably the most " "ancient of woses." diff --git a/po/wesnoth/en_GB.po b/po/wesnoth/en_GB.po index ccb8e86c802..7c1562c82f1 100644 --- a/po/wesnoth/en_GB.po +++ b/po/wesnoth/en_GB.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: en_GB\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-27 04:27+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-14 14:39+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:14+1000\n" "Last-Translator: Wedge009 \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.9\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #. [multiplayer_side]: id=Custom #: data/_main.cfg:22 @@ -8267,6 +8267,9 @@ msgstr "Whiteboard Options" #~ msgid "Trailers" #~ msgstr "Trailers" +#~ msgid "color^Gold" +#~ msgstr "Gold" + #~ msgid "The standard Wesnoth core." #~ msgstr "The standard Wesnoth core." @@ -8290,6 +8293,9 @@ msgstr "Whiteboard Options" #~ "Lato-Regular.ttf,DejaVuSans.ttf,Andagii.ttf,DroidSansJapanese.ttf," #~ "DroidSansFallbackFull.ttf,Junicode-Regular.ttf" +#~ msgid "battery" +#~ msgstr "battery" + #~ msgid "an advancement choice" #~ msgstr "an advancement choice" @@ -8327,9 +8333,25 @@ msgstr "Whiteboard Options" #~ msgid "Reference to unknown topic: " #~ msgstr "Reference to unknown topic: " +#~| msgid "cost to recall" +#~ msgid "No unit recalled" +#~ msgstr "No unit recalled" + +#~ msgid "Side '$side' is already droided." +#~ msgstr "Side '$side' is already droided." + +#~ msgid "Side '$side' controller is now controlled by: AI." +#~ msgstr "Side '$side' controller is now controlled by: AI." + +#~ msgid "Side '$side' controller is now controlled by: human." +#~ msgstr "Side '$side' controller is now controlled by: human." + #~ msgid "weapon^None" #~ msgstr "None" +#~ msgid "Battery" +#~ msgstr "Battery" + #~ msgid "(unknown player)" #~ msgstr "(unknown player)" @@ -9278,9 +9300,6 @@ msgstr "Whiteboard Options" #~ msgid "attacks per turn" #~ msgstr "attacks per turn" -#~ msgid "cost to recall" -#~ msgstr "cost to recall" - #~ msgid "Maximum WML menu items" #~ msgstr "Maximum WML menu items"