updated Portuguese (Brazil) translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2020-04-23 22:05:41 +02:00
parent 280e6a6979
commit 3a4a4156a5
2 changed files with 547 additions and 442 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.12+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-09 23:11 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-11 08:01-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-13 07:50-0300\n"
"Last-Translator: Andrei Machado <andreisp.machado@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt_BR\n"
@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Encouraçado"
#. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:21
#, fuzzy
msgid "Challenging"
msgstr "Desafiador"
@ -107,7 +106,6 @@ msgstr "Manutenção da Campanha"
# Tem um problema, depende da versão do jogo, está como "At The East Gate", com o T maiúsculo. Daí não traduz...
#. [scenario]: id=01_At_the_East_Gate
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:5
#, fuzzy
msgid "At the East Gate"
msgstr "No Portão Oriental"
@ -195,7 +193,6 @@ msgstr "Bashnark"
#. [label]
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/01_At_the_East_Gate.cfg:87
#, fuzzy
msgid "East Gate"
msgstr "Portão Oriental"
@ -228,7 +225,7 @@ msgid ""
"<i>Up axes!</i> We will be the Northern Alliances arm today, and kill or "
"scatter these invaders."
msgstr ""
"<i>Bradem seu machados!</i> Nós representamos a Aliança do Norte agora, e "
"<i>Peguem seu machados!</i> Nós representamos a Aliança do Norte agora, e "
"mataremos esses invasores."
#. [message]: speaker=Bashnark
@ -312,7 +309,6 @@ msgstr ""
# Nome de Cenário
#. [scenario]: id=02_Reclaiming_the_Past
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/02_Reclaiming_the_Past.cfg:5
#, fuzzy
msgid "Reclaiming the Past"
msgstr "Recuperando o Passado"
@ -1396,10 +1392,8 @@ msgstr "Tan-Wagran"
#. [label]
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:208
#, fuzzy
#| msgid "East Gate"
msgid "West Gate"
msgstr "Portão Oriental"
msgstr "Portão Ocidental"
#. [objective]: condition=win
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/07_The_Siege_of_Kal_Kartha.cfg:217
@ -1963,7 +1957,7 @@ msgstr ""
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_The_Underlevels.cfg:465
msgid "Yes, sir!"
msgstr ""
msgstr "Sim, senhor!"
#. [message]: speaker=Angarthing
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_The_Underlevels.cfg:498
@ -2440,9 +2434,8 @@ msgstr ""
#. [unit_type]: id=Dwarvish Annalist, race=dwarf
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Annalist.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Dwarvish Annalist"
msgstr "Historiador Anão"
msgstr "Anão Analista"
#. [unit_type]: id=Dwarvish Annalist, race=dwarf
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Annalist.cfg:21
@ -2464,7 +2457,6 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Annalist.cfg:65
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Loremaster.cfg:69
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Witness.cfg:69
#, fuzzy
msgid "bolas"
msgstr "boleadeira"
@ -2506,21 +2498,18 @@ msgstr "Guarda Dragão Anão Mascarado"
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Fighter, race=dwarf
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Fighter.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Dwarvish Masked Fighter"
msgstr "Soldado Anão Mascarado"
msgstr "Anão Guerreiro Mascarado"
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Guardsman, race=dwarf
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Guardsman.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Dwarvish Masked Guardsman"
msgstr "Guarda Anão Mascarado"
msgstr "Anão Guarda Mascarado"
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Lord, race=dwarf
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Lord.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Dwarvish Masked Lord"
msgstr "Lorde Anão Mascarado"
msgstr "Anão Lorde Mascarado"
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Lord, race=dwarf
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Lord.cfg:17
@ -2553,19 +2542,16 @@ msgstr ""
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Sentinel, race=dwarf
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Sentinel.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Dwarvish Masked Sentinel"
msgstr "Sentinela Anão Mascarado"
msgstr "Anão Sentinela da Guarda"
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Stalwart, race=dwarf
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Stalwart.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Dwarvish Masked Stalwart"
msgstr "Defensor Anão Mascarado"
msgstr "Anão Defensor Mascarado"
#. [unit_type]: id=Dwarvish Masked Steelclad, race=dwarf
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/units/Dwarvish_Masked_Steelclad.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Dwarvish Masked Steelclad"
msgstr "Anão Encouraçado Mascarado"
@ -2683,9 +2669,8 @@ msgstr "Karrag"
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/herodeaths.cfg:12
#, fuzzy
msgid "I fall!"
msgstr "Eu falhei!"
msgstr "Eu morro!"
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/utils/herodeaths.cfg:30
@ -3357,10 +3342,8 @@ msgstr ""
#~ "Este cajado irá dar ao mago um poder de destruir todos os inimigos "
#~ "próximos."
#, fuzzy
#~| msgid "Only mages can wield the Staff."
#~ msgid "Only a mage may wield this Staff."
#~ msgstr "Apenas magos podem usar o Cajado."
#~ msgstr "Apenas um mago pode empunhar este cajado."
#, fuzzy
#~ msgid ""