pot-update and regenerate doc files
This commit is contained in:
parent
b3247d3dfc
commit
397779f9dd
1086 changed files with 134313 additions and 121016 deletions
|
@ -2,5 +2,5 @@
|
|||
name="বাংলা"
|
||||
locale=bn_BD
|
||||
alternates=bn_IN
|
||||
percent=47
|
||||
percent=53
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
[locale]
|
||||
name="Català"
|
||||
locale=ca_ES
|
||||
percent=78
|
||||
percent=77
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -2,5 +2,5 @@
|
|||
name="Čeština"
|
||||
sort_name = "Cestina"
|
||||
locale=cs_CZ
|
||||
percent=98
|
||||
percent=99
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -3,5 +3,5 @@
|
|||
sort_name = "English (·𐑖𐑭𐑝𐑾𐑯)"
|
||||
locale=en@shaw
|
||||
alternates=en_AG@shaw, en_AU@shaw, en_CA@shaw, en_BW@shaw, en_DK@shaw, en_GB@shaw, en_HK@shaw, en_IE@shaw, en_IN@shaw, en_NG@shaw, en_NZ@shaw, en_PH@shaw, en_SG@shaw, en_US@shaw, en_ZA@shaw, en_ZW@shaw
|
||||
percent=31
|
||||
percent=30
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -2,5 +2,5 @@
|
|||
name="English (GB)"
|
||||
locale=en_GB
|
||||
alternates=en_AG, en_AU, en_BW, en_IE, en_IN, en_NG, en_NZ, en_SG, en_ZA, en_ZW
|
||||
percent=98
|
||||
percent=99
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
[locale]
|
||||
name="Suomi"
|
||||
locale=fi_FI
|
||||
percent=89
|
||||
percent=90
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
[locale]
|
||||
name="Gàidhlig"
|
||||
locale=gd_GB
|
||||
percent=81
|
||||
percent=80
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
[locale]
|
||||
name="Galego"
|
||||
locale=gl_ES
|
||||
percent=74
|
||||
percent=73
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
[locale]
|
||||
name="Italiano"
|
||||
locale=it_IT
|
||||
percent=98
|
||||
percent=97
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -2,5 +2,5 @@
|
|||
name="日本語 (Nihongo)"
|
||||
sort_name = "Nihongo"
|
||||
locale=ja_JP
|
||||
percent=98
|
||||
percent=97
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
[locale]
|
||||
name="Norsk bokmål"
|
||||
locale=nb_NO
|
||||
percent=23
|
||||
percent=64
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
[locale]
|
||||
name="Nederlands"
|
||||
locale=nl_NL
|
||||
percent=88
|
||||
percent=87
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
[locale]
|
||||
name="Português do Brasil"
|
||||
locale=pt_BR
|
||||
percent=91
|
||||
percent=90
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -2,5 +2,5 @@
|
|||
name="Русский (Russkij)"
|
||||
sort_name = "Russkij"
|
||||
locale=ru_RU
|
||||
percent=90
|
||||
percent=98
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
[locale]
|
||||
name="Slovenčina"
|
||||
locale=sk_SK
|
||||
percent=98
|
||||
percent=97
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
[locale]
|
||||
name="Svenska"
|
||||
locale=sv_SE
|
||||
percent=79
|
||||
percent=78
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
[locale]
|
||||
name="Türkçe"
|
||||
locale=tr_TR
|
||||
percent=91
|
||||
percent=90
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -2,5 +2,5 @@
|
|||
name="Українська (Ukrayins’ka)"
|
||||
sort_name="Ukrayins'ka"
|
||||
locale=uk_UA
|
||||
percent=81
|
||||
percent=90
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -2,5 +2,5 @@
|
|||
name="简体中文 (Jiăntĭ Zhōngwén)"
|
||||
sort_name = "Jianti Zhongwen"
|
||||
locale=zh_CN
|
||||
percent=91
|
||||
percent=90
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -2,5 +2,5 @@
|
|||
name="繁體中文 (Fántǐ Zhōngwén)"
|
||||
sort_name = "Fanti Zhongwen"
|
||||
locale=zh_TW
|
||||
percent=92
|
||||
percent=91
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -128,10 +128,10 @@ log domain. Available levels: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebu
|
|||
\fB\-\-log\-precise\fP
|
||||
shows the timestamps in log output with more precision.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP
|
||||
sets the strict level of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||||
this level or more severe will cause the unit test to fail regardless of the
|
||||
victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP\fI\ level\fP
|
||||
sets the strict \fIlevel\fP of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||||
this \fIlevel\fP or more severe will cause the unit test to fail regardless of
|
||||
the victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=filter\fP\fB]\fP
|
||||
lists defined log domains (only the ones containing \fIfilter\fP if used) and
|
||||
|
@ -291,13 +291,12 @@ lua the same permissions as the wesnoth executable.
|
|||
поставя WML схемата за употреба с \fB\-V,\-\-validate\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ name\fP
|
||||
поставя директорията за настройки към \fIname\fP под $HOME или в "My
|
||||
Documents\eMy Games" за windows. Също можете да посочите абсолютен път за
|
||||
директорията извън посочените. На Windows е възможно да посочите директория
|
||||
относителна към процеса, като използвате пътища стартиращи с ".\e" or
|
||||
"..\e". Под X11 стандартът за това е $XDG_CONFIG_HOME или
|
||||
$HOME/.config/wesnoth, а на други системи е пътят към данните на
|
||||
потребителя.
|
||||
sets the user configuration directory to \fIname\fP under $HOME or "My
|
||||
Documents\eMy Games" for windows. You can also specify an absolute path for
|
||||
the configuration directory outside the $HOME or "My Documents\eMy
|
||||
Games". On Windows it is also possible to specify a directory relative to
|
||||
the process working directory by using path starting with ".\e" or "..\e".
|
||||
This defaults to the userdata path.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||||
извежда името на директорията с информацията на играта и излиза.
|
||||
|
|
|
@ -1,317 +0,0 @@
|
|||
.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||
.\" (at your option) any later version.
|
||||
.\"
|
||||
.\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
.\" GNU General Public License for more details.
|
||||
.\"
|
||||
.\" You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
.\" along with this program; if not, write to the Free Software
|
||||
.\" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
.\"
|
||||
.
|
||||
.\"*******************************************************************
|
||||
.\"
|
||||
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
|
||||
.\"
|
||||
.\"*******************************************************************
|
||||
.TH WESNOTHD 6 2022 wesnothd "Битката за Уеснот сървър за мрежова игра"
|
||||
.
|
||||
.SH ИМЕ
|
||||
.
|
||||
wesnothd \- Битката за \fBWesnoth\fP сървър за мрежова игра
|
||||
.
|
||||
.SH ОБЗОР
|
||||
.
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dv\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|] [\|\fB\-t\fP
|
||||
\fInumber\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fInumber\fP\|]
|
||||
.br
|
||||
\fBwesnothd\fP \fB\-V\fP
|
||||
.
|
||||
.SH ОПИСАНИЕ
|
||||
.
|
||||
Управлява мрежови игри на Битката за Уеснот. Вижте
|
||||
https://www.wesnoth.org/wiki/ServerAdministration , за това какви команди се
|
||||
приемат през уеснот клиента (/query ...) или сокета.
|
||||
.
|
||||
.SH НАСТРОЙКИ
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-c\ \fP\fIpath\fP\fB,\ \-\-config\fP\fI\ path\fP
|
||||
показва на wesnothd, къде да намери файл с настройки, който да
|
||||
използва. Вижте долу частта \fBНАСТРОЙКА НА СЪРВЪРА\fP за синтаксис. Можете да
|
||||
презаредите настройката, като изпратите SIGHUP към сървърния процес.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-d, \-\-daemon\fP
|
||||
runs wesnothd as a daemon.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-h, \-\-help\fP
|
||||
показва какво правят параметрите за командния ред.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-\fP\fIlevel\fP\fB=\fP\fIdomain1\fP\fB,\fP\fIdomain2\fP\fB,\fP\fI...\fP
|
||||
определя нивото не сериозността на дебъг домейните. \fBall\fP съответства на
|
||||
всички домейни. Достъпни нива: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\ \fBdebug\fP.
|
||||
По подразбиране се използва ниво \fBerror\fP, а ниво \fBinfo\fP за \fBserver\fP
|
||||
домейн.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
прикача сървъра към определен порт. Ако не се определи такъв, се използва
|
||||
порт \fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
настройва максималният чакащи работни нишки за мрежов Вход/Изход на n (по
|
||||
подразбиране: \fB5\fP,\ max:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
определя максималният брой на работни нишки, които да се създадат. Ако е
|
||||
\fB0\fP, то няма да има граница (по подразбиране: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
показва номера на версията и излиза.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v, \-\-verbose\fP
|
||||
включва по\-подробен дневник за дебъгването.
|
||||
.
|
||||
.SH "НАСТРОЙКА НА СЪРВЪРА"
|
||||
.
|
||||
.SS "Общият синтаксис е:"
|
||||
.
|
||||
.P
|
||||
[\fItag\fP]
|
||||
.IP
|
||||
\fIkey\fP="\fIvalue\fP"
|
||||
.IP
|
||||
\fIkey\fP="\fIvalue\fP,\fIvalue\fP,..."
|
||||
.P
|
||||
[/\fItag\fP]
|
||||
.
|
||||
.SS "Всеобщи ключове:"
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP
|
||||
If set to \fBno\fP (default), shut_down and restart requests are ignored unless
|
||||
they come from the fifo. Set it to \fByes\fP to allow remote shutdown via a
|
||||
/query by an administrator.
|
||||
.TP
|
||||
\fBban_save_file\fP
|
||||
Пълен или относителен път към (gzip компресиран) файл, който сървърът може
|
||||
да разчете и презаписва. Тук се записват отлъчванията и се разчитат наново,
|
||||
когато сървърът стартира.
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Определя дали файлът с помещенията ще бъде разчитан и презаписван в
|
||||
компресирана форма. По подразбиране е \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Броят позволени връзки от един и същ IP адрес. \fB0\fP означава безкрай. (по
|
||||
подразбиране: \fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
\fBdeny_unregistered_login\fP
|
||||
Дали да попречи на потребители, които не са регистрирани с \fBuser_handler\fP,
|
||||
да се впишат. (по подразбиране: false)
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Имена/Псевдоними които не се приемат от сървъра. Поддържат се \fB*\fP and \fB?\fP
|
||||
за създаване на диви шаблони. Вижте \fBglob\fP(7) за повече информация.
|
||||
Стандартните стойности (използвани, ако други не са посочени) са:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). If not specified defaults to the compile\-time path
|
||||
(default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Броят позволени съобщения в \fBmessages_time_period\fP. (по подразбиране: \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP
|
||||
Периодът от време (в секунди), за който се засича наводнение от
|
||||
съобщения. (по подразбиране \fB10\fP секунди)
|
||||
.TP
|
||||
\fBmotd\fP
|
||||
Съобщението на деня.
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Определя кой може да създава нови помещения на сървъра. Достъпни стойности
|
||||
са \fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP and \fBnobody\fP, като се дават
|
||||
разрешения съответно на всички, на регистрирани потребители, на админи или
|
||||
напълно изключва създаването на такива стаи. По подразбиране е \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
Паролата, използвана за да се придобият администраторски права (чрез
|
||||
\fB/query admin \fP\fIpassword\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fBreplay_save_path\fP
|
||||
Директорията, където сървърът съхранява повторения на игри. (Не забравяйте
|
||||
трейлинга /!) По подразбиране е `', което значи директорията, в която
|
||||
wesnothd е бил стартиран.
|
||||
.TP
|
||||
\fBrestart_command\fP
|
||||
Командата, която сървърът използва, за да стартира нов сървърен процес чрез
|
||||
командата \fBrestart\fP. (Може да се използва само чрез fifo. Вижте
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP setting.)
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Пътят към файл, където информацията за помещението трябва да бъде
|
||||
съхранена. Файлът се разчита със стартирането на сървъра и после се вписва
|
||||
там. Ако е празен или не е поставен, помещенията не се зареждат, нито се
|
||||
записват.
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Определя дали сървърът автоматично ще записва повторения за игри. (default:
|
||||
\fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
\fBtls_enabled\fP
|
||||
Enable use of TLS. If true, requires 3 following options to be set too.
|
||||
.TP
|
||||
\fBtls_fullchain\fP
|
||||
TLS full certificate chain in .pem format
|
||||
.TP
|
||||
\fBtls_private_key\fP
|
||||
private key for TLS in .pem format
|
||||
.TP
|
||||
\fBtls_dh\fP
|
||||
TLS DH parameters, as .pem file. Generate with \fBopenssl dhparam \-out
|
||||
filename.pem 4096\fP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
Списък на разделени с запетая версии, които са позволени от
|
||||
сървъра. Поддържат се \fB*\fP and \fB?\fP за създаване на диви шаблони. (по
|
||||
подразбиране със съответстващата версия на уеснот)
|
||||
.br
|
||||
Пример: \fBversions_accepted="*"\fP приема всяка версия.
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
The ID of the server when using the database functionality to store game
|
||||
information. Generally is the major.minor version of accepted clients, such
|
||||
as 1.16 or 1.17.
|
||||
.
|
||||
.SS "Глобални етикети:"
|
||||
.
|
||||
.P
|
||||
\fB[redirect]\fP A tag to specify a server to redirect certain client versions
|
||||
to. Is not used if \fBversions_accepted\fP is not set.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
\fBhost\fP
|
||||
Адресът на сървъра, на който да се препращат.
|
||||
.TP
|
||||
\fBport\fP
|
||||
Порт за връзка.
|
||||
.TP
|
||||
\fBversion\fP
|
||||
Списък на разделени със запетая версии за препращане. Държи се по същият
|
||||
начин, като \fBversions_accepted\fP по отношение на шаблоните.
|
||||
.RE
|
||||
.P
|
||||
\fB[ban_time]\fP Етикет за определяне на удобни ключови думи за дължините на
|
||||
временни отлъчвания.
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
\fBname\fP
|
||||
Името, с което се посочва часът на отлъчването.
|
||||
.TP
|
||||
\fBtime\fP
|
||||
Дължината на време Форматът е: %d[%s[%d%s[...]]], където %s е s (секунди),
|
||||
m (минути), h (часове), D (дни), M (месеци) или Y (години, а %d е число.
|
||||
Ако не е посочена стойност, тя се дава в минути (m). Например:
|
||||
\fBtime="1D12h30m"\fP означава отлъчване за 1 ден, 12 часа и 30 минути.
|
||||
.RE
|
||||
.P
|
||||
\fB[proxy]\fP Етикет, който казва на сървъра да се държи като прокси и да
|
||||
препраща заявките на закачените клиенти към определен сървър. Приема същите
|
||||
ключове като B[redirect].
|
||||
.RE
|
||||
.P
|
||||
\fB[user_handler]\fP Configures the user handler. If no \fB[user_handler]\fP
|
||||
section is present in the configuration the server will run without any nick
|
||||
registration service. All additional tables that are needed for the
|
||||
\fBforum_user_handler\fP to function can be found in table_definitions.sql in
|
||||
the Wesnoth source repository. Requires mysql support enabled. For cmake
|
||||
this is \fBENABLE_MYSQL\fP and for scons this is \fBforum_user_handler.\fP
|
||||
.RS
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_host\fP
|
||||
Името на сървъра с базата данни
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_name\fP
|
||||
Името на датабазата
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user\fP
|
||||
Името на потребителя през когото ще се осъществи вписването в базата данни
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_password\fP
|
||||
Паролата на този потребител
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
The name of the table in which your phpbb forum saves its user data. Most
|
||||
likely this will be <table\-prefix>_users (e.g. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
Името на таблицата, в която wesnothd ще записва собствената си дата относно
|
||||
потребителите.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_game_info_table\fP
|
||||
Името на таблицата, в която wesnothd ще записва данните си за игрите.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_game_player_info_table\fP
|
||||
Името на таблицата, в която wesnothd ще записва данните си за играчите по
|
||||
време на игра.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_game_modification_info_table\fP
|
||||
Името на таблицата, в която wesnothd ще записва данните си относно
|
||||
използваните модификации в игра.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user_group_table\fP
|
||||
The name of the table in which your phpbb forum saves its user group
|
||||
data. Most likely this will be <table\-prefix>_user_group
|
||||
(e.g. phpbb3_user_group).
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_connection_history_table\fP
|
||||
The name of the table in which to store login/logout times. Also used for
|
||||
matching IPs to users and vice versa.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_topics_table\fP
|
||||
The name of the table in which your phpbb forum saves its topic (thread)
|
||||
information. Most likely this will be <table\-prefix>_topics
|
||||
(e.g. phpbb3_topics).
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_banlist_table\fP
|
||||
The name of the table in which your phpbb forum saves its user bans
|
||||
data. Most likely this will be <table\-prefix>_banlist
|
||||
(e.g. phpbb3_banlist).
|
||||
.TP
|
||||
\fBmp_mod_group\fP
|
||||
ID на форумната група, за която се счита, че има модераторски права.
|
||||
.RE
|
||||
.
|
||||
.SH "СТАТУТ НА ИЗХОДА"
|
||||
.
|
||||
Обичайният изходен статут е 0, когато сървърът бива правилно
|
||||
затворен. Статут номер 2 сочи към грешка с опциите по командната линия.
|
||||
.
|
||||
.SH АВТОР
|
||||
.
|
||||
Написано от Дейвид Уайт <davidnwhite@verizon.net>. Редактирано от
|
||||
Нийлс Нопър <crazy\-ivanovic@gmx.net>, ott <ott@gaon.net>,
|
||||
Soliton <soliton.de@gmail.com> and Томас Баумхауер
|
||||
<thomas.baumhauer@gmail.com>. Тази страница е първоначално написана
|
||||
от Сирил Боуторс <cyril@bouthors.org>.
|
||||
.br
|
||||
Посетете официалната страница: https://www.wesnoth.org/
|
||||
.
|
||||
.SH "АВТОРСКИ ПРАВА"
|
||||
.
|
||||
Copyright \(co 2003\-2024 David White <davidnwhite@verizon.net>
|
||||
.br
|
||||
Това е Свободен софтуер; лицензиран е под GPL версия 2, както е публикуван
|
||||
от Free Software Foundation. НЯМА никаква гаранция, дори за ПРОДАВАЕМОСТ
|
||||
или ПРИЛАГАНЕ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ.
|
||||
.
|
||||
.SH "ВИЖТЕ СЪЩО"
|
||||
.
|
||||
\fBwesnoth\fP(6)
|
||||
|
|
@ -136,11 +136,10 @@ defecte, el nivell \fBwarning\fP s'utilitza per a la majoria de dominis, però
|
|||
\fB\-\-log\-precise\fP
|
||||
shows the timestamps in log output with more precision.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP
|
||||
estableix el nivell estricte del registrador. Els missatges enviats als
|
||||
dominis de registre d'aquest nivell o de més severs faran que la prova de la
|
||||
unitat falli independentment del resultat de la victòria. Només és rellevant
|
||||
quan s'utilitza amb \fB\-u\fP.
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP\fI\ level\fP
|
||||
sets the strict \fIlevel\fP of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||||
this \fIlevel\fP or more severe will cause the unit test to fail regardless of
|
||||
the victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=filter\fP\fB]\fP
|
||||
llista els dominis de registre definits (només els que continguin \fIfilter\fP
|
||||
|
@ -307,13 +306,12 @@ acció dona a lua els mateixos permisos que l'executable wesnoth.
|
|||
sets the WML schema for use with \fB\-V,\-\-validate\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ name\fP
|
||||
estableix el directori de configuració de l'usuari a \fIname\fP a $HOME o «My
|
||||
Documents\eMy Games» per al Windows. També podeu especificar un camí
|
||||
absolut per al directori de configuració fora de $HOME o «My Documents\eMy
|
||||
Games». Al Windows també és possible especificar un directori relatiu al
|
||||
directori de treball del procés utilitzant el camí que comença amb «.\e» o
|
||||
«..\e». A l'X11, el valor per defecte n'és $XDG.CONFIG.HOME o
|
||||
$HOME/.config/wesnoth; en altres sistemes, al camí de les dades d'usuari.
|
||||
sets the user configuration directory to \fIname\fP under $HOME or "My
|
||||
Documents\eMy Games" for windows. You can also specify an absolute path for
|
||||
the configuration directory outside the $HOME or "My Documents\eMy
|
||||
Games". On Windows it is also possible to specify a directory relative to
|
||||
the process working directory by using path starting with ".\e" or "..\e".
|
||||
This defaults to the userdata path.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||||
imprimeix el camí del directori de configuració d'usuari i surt.
|
||||
|
|
|
@ -131,23 +131,23 @@ společně s\ volbou \fB\-d\fP, je výchozí úrovní \fBnone\fP.
|
|||
\fB\-\-log\-precise\fP
|
||||
použije v\ záznamech časové značky s\ větší přesností.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP
|
||||
nastaví úroveň přísnosti pro zaznamenávání. Jakékoli zprávy poslané oblastem
|
||||
zaznamenávání s touto nebo závažnější úrovní způsobí, že test součástí selže
|
||||
bez ohledu na vítězný výsledek. Má smysl pouze při použití s \fB\-u\fP.
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP\fI\ level\fP
|
||||
sets the strict \fIlevel\fP of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||||
this \fIlevel\fP or more severe will cause the unit test to fail regardless of
|
||||
the victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=filtr\fP\fB]\fP
|
||||
vypíše definované oblasti zaznamenávání (pokud je použit \fIfiltr\fP, pak pouze
|
||||
ty, které jej obsahují) a\ skončí.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-no\-log\-to\-file\fP
|
||||
prevents redirecting logged output to a file. The environment variable
|
||||
WESNOTH_NO_LOG_FILE can also be set as an alternative. Log files are created
|
||||
in the logs directory under the userdata folder.
|
||||
zabrání přesměrování výstupu záznamů do souboru. Jako alternativu lze také
|
||||
nastavit proměnnou prostředí WESNOTH_NO_LOG_FILE. Soubory se záznamy jsou
|
||||
vytvářeny v\ adresáři logs pod složkou s\ uživatelskými daty.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-to\-file\fP
|
||||
log output is written to a file. Cancels the effect of \-\-no\-log\-to\-file
|
||||
whether implicit or explicit.
|
||||
výstup záznamů je zapsán do souboru. Ruší účinek volby \-\-no\-log\-to\-file ať
|
||||
už je vyjádřena přímo, nebo nepřímo.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-wnoconsole\fP
|
||||
Ve Windows, pokud je použita spolu s\ \-\-no\-log\-to\-file, způsobí, že je výstup
|
||||
|
@ -295,13 +295,12 @@ stejná oprávnění, jaká má spustitelný soubor wesnoth.
|
|||
nastaví WML schéma pro použití s\ volbou \fB\-V, \-\-validate\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ název\fP
|
||||
nastaví \fInázev\fP adresáře s\ uživatelským nastavením v\ $HOME, nebo pro
|
||||
Windows v\ „My Documents\eMy Games“. Pro adresář s\ nastavením můžeš také
|
||||
určit absolutní cestu mimo $HOME nebo „My Documents\eMy Games“. Na Windows
|
||||
je kromě toho možné zadat adresář relativně k\ pracovnímu adresáři procesu
|
||||
užitím cesty, která začíná na „.\e“ nebo „..\e“. Pod X11 je výchozím
|
||||
adresářem $XDG_CONFIG_HOME nebo $HOME/.config/wesnoth, na jiných systémech
|
||||
je to cesta k\ uživatelským datům.
|
||||
sets the user configuration directory to \fIname\fP under $HOME or "My
|
||||
Documents\eMy Games" for windows. You can also specify an absolute path for
|
||||
the configuration directory outside the $HOME or "My Documents\eMy
|
||||
Games". On Windows it is also possible to specify a directory relative to
|
||||
the process working directory by using path starting with ".\e" or "..\e".
|
||||
This defaults to the userdata path.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||||
vytiskne cestu k\ adresáři s\ uživatelským nastavením a\ skončí.
|
||||
|
@ -430,7 +429,7 @@ Navštiv oficiální domovskou stránku: https://www.wesnoth.org/
|
|||
.
|
||||
.SH COPYRIGHT
|
||||
.
|
||||
Copyright \(co 2003\-2024 David White <davidnwhite@verizon.net>
|
||||
Copyright \(co 2003–2024 David White <davidnwhite@verizon.net>
|
||||
.br
|
||||
Toto je svobodný software; je licencován pod licencí GPL verze 2, tak jak je
|
||||
publikována nadací Free Software Foundation. Tento program je bez záruky, a
|
||||
|
|
|
@ -26,8 +26,7 @@ wesnothd\ – Bitva o \fBWesnoth\fP\ – síťový server pro hru více hráčů
|
|||
.
|
||||
.SH POUŽITÍ
|
||||
.
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dv\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIcesta\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|] [\|\fB\-t\fP
|
||||
\fIpočet_vláken\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fIpočet_vláken\fP\|]
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dvw\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|]
|
||||
.br
|
||||
\fBwesnothd\fP \fB\-V\fP
|
||||
.
|
||||
|
@ -59,14 +58,6 @@ oblast \fBserver\fP je to \fBinfo\fP.
|
|||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
server použije daný port. Pokud není určen, bude použit port \fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t,\ \fP\fIpočet\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ počet\fP
|
||||
nastavuje nejvyšší počet pracovních vláken čekajících na vstupně\-výstupní
|
||||
síťové operace. (výchozí hodnota: \fB5\fP,\ maximum:\ \fB30\fP)
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T,\ \fP\fIpočet\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ počet\fP
|
||||
nastavuje nejvyšší počet pracovních vláken, který bude vytvořen. Při
|
||||
nastavení na \fB0\fP nebude žádné omezení. (výchozí hodnota: \fB0\fP)
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
zobrazí verzi wesnothd a skončí.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -99,10 +90,6 @@ Plná či relativní cesta k souboru (komprese gzip), jenž může server číst
|
|||
přepisovat. Do tohoto souboru jsou ukládány zákazy přístupu (ban) a načítány
|
||||
při spuštění.
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Určuje, zda je soubor s místnostmi čten a zapisován jako
|
||||
komprimovaný. Výchozí hodnotou je \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Počet povolených spojení z\ jedné IP adresy. \fB0\fP znamená nekonečno. (výchozí
|
||||
hodnota: \fB5\fP)
|
||||
|
@ -112,16 +99,21 @@ Zda bránit uživatelům, kteří nejsou registrováni použitým \fBuser_handle
|
|||
aby se přihlásili. (výchozí hodnota: false)
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Jména/přezdívky, jež server nepřijímá. Podporovány jsou zástupné znaky \fB*\fP
|
||||
a\ \fB?\fP. Pro více podrobností viz \fBglob\fP(7). Výchozí hodnoty (použité, když
|
||||
není nic určeno) jsou:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
Names/nicks that are not accepted by the server. \fB*\fP and \fB?\fP from wildcard
|
||||
patterns are supported. See \fBglob\fP(7) for more details. Default values
|
||||
(used if nothing is specified) are:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*moderator*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
Cesta k\ fifo, do níž můžeš posílat příkazy serveru (stejně jako pomocí
|
||||
/query z\ klienta). Pokud není zadána, použije se cesta určená při
|
||||
kompilaci. (výchozí hodnota: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP)
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
Identifikátor serveru při použití databázových funkcí pro uložení informací
|
||||
o\ hře. Obvykle je to major.minor verze přípustných klientů, jako třeba 1.16
|
||||
nebo 1.17.
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Přípustný počet zpráv během \fBmessages_time_period\fP. (výchozí hodnota: \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -132,12 +124,6 @@ hodnota: \fB10\fP vteřin)
|
|||
\fBmotd\fP
|
||||
Zpráva dne.
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Určuje, kdo může vytvářet na serveru nové místnosti. Dostupné hodnoty
|
||||
zahrnují \fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP a\ \fBnobody\fP\ – místnosti pak
|
||||
může vytvářet každý, registrovaní uživatelé, pouze správci nebo
|
||||
nikdo. Výchozí hodnota je \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
Heslo pro získání administrátorských práv. (Přes \fB/query admin
|
||||
\fP\fIpassword\fP.)
|
||||
|
@ -151,11 +137,6 @@ Příkaz, který server použije pro spuštění nového procesu sebe sama při
|
|||
příkazu \fBrestart\fP. (Lze nastavit pouze přes fifo. Více viz
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Cesta k souboru, v němž jsou ukládány informace o místnostech. Tento soubor
|
||||
je načten při spuštění serveru a poté přepisován. Pokud je prázdný nebo není
|
||||
nastaven, ukládání a načítání místností nebude aktivní.
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Určuje, zda bude server automaticky ukládat záznamy her. (výchozí hodnota:
|
||||
\fBfalse\fP)
|
||||
|
@ -180,11 +161,6 @@ jsou zástupné znaky \fB*\fP a\ \fB?\fP. (výchozí hodnotou je příslušná v
|
|||
wesnoth)
|
||||
.br
|
||||
Příklad: \fBversions_accepted="*"\fP přijímá jakýkoli řetězec verze.
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
Identifikátor serveru při použití databázových funkcí pro uložení informací
|
||||
o\ hře. Obvykle je to major.minor verze přípustných klientů, jako třeba 1.16
|
||||
nebo 1.17.
|
||||
.
|
||||
.SS "Globální značky:"
|
||||
.
|
||||
|
@ -260,15 +236,19 @@ Název tabulky, do které bude wesnothd ukládat svá vlastní data o\ hrách.
|
|||
Název tabulky, do které bude wesnothd ukládat svá vlastní data o\ hráčích ve
|
||||
hře.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_game_modification_info_table\fP
|
||||
Název tabulky, do které bude wesnothd ukládat svá vlastní data
|
||||
o\ modifikacích použitých ve hře.
|
||||
\fBdb_game_content_info_table\fP
|
||||
The name of the table in which wesnothd will save its own data about game
|
||||
content (scenario/era/modifications) used in a game.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user_group_table\fP
|
||||
Název tabulky, do které tvé phpBB fórum ukládá svá data o\ skupinách
|
||||
uživatelů. S\ největší pravděpodobností to bude
|
||||
<table\-prefix>_user_group (např. phpbb3_user_group).
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_tournament_query\fP
|
||||
The SQL query to find tournaments to announce on login. Should return
|
||||
tournament \fBtitle\fP, \fBstatus\fP and \fBurl\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_connection_history_table\fP
|
||||
Název tabulky pro ukládání časů přihlášení a\ odhlášení. Je také použita pro
|
||||
párování IP adres s\ uživateli a\ naopak.
|
||||
|
@ -305,7 +285,7 @@ Navštiv oficiální domovskou stránku: https://www.wesnoth.org/
|
|||
.
|
||||
.SH COPYRIGHT
|
||||
.
|
||||
Copyright \(co 2003\-2024 David White <davidnwhite@verizon.net>
|
||||
Copyright \(co 2003–2024 David White <davidnwhite@verizon.net>
|
||||
.br
|
||||
Toto je svobodný software; je licencován pod licencí GPL verze 2, tak jak je
|
||||
publikována nadací Free Software Foundation. Tento program je bez záruky, a
|
||||
|
|
|
@ -137,10 +137,10 @@ gesetzt ist.
|
|||
\fB\-\-log\-precise\fP
|
||||
Zeigt die Zeitstempel in der Log\-Ausgabe mit höherer Genauigkeit.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP\fI\ Stufe\fP
|
||||
Sorgt dafür dass die Unit\-Tests scheitern, falls irgendeine Log\-Domäne eine
|
||||
Meldung auf der angegebenen oder einer schlimmeren \fIStufe\fP erhält. Wird nur
|
||||
zusammen mit \fB\-u\fP benutzt.
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP\fI\ level\fP
|
||||
sets the strict \fIlevel\fP of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||||
this \fIlevel\fP or more severe will cause the unit test to fail regardless of
|
||||
the victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=Filter\fP\fB]\fP
|
||||
Gibt die definierten Log\-Domänen aus (nur jene, die \fIFilter\fP enthalten,
|
||||
|
@ -316,14 +316,12 @@ Gibt den Pfad zu einem WML\-Schema an, welches für \fB\-V,\-\-validate\fP verwe
|
|||
wird.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ Name\fP
|
||||
Setzt das Konfigurationsverzeichnis des Benutzers auf \fIName\fP in $HOME oder
|
||||
»Eigene Dateien\eMy Games« auf Windows. Es kann auch ein absoluter Pfad zum
|
||||
Konfigurationsverzeichnis außerhalb von $HOME oder »Eigene Dateien\eMy
|
||||
Games« angegeben werden. Unter Windows ist es auch möglich ein Verzeichnis
|
||||
relativ zum Installationsverzeichnis mit ".\e" oder "..\e"
|
||||
anzugeben. Standard ist unter GNU/Linux und BSD $XDG_CONFIG_HOME
|
||||
bzw. $HOME/.config/wesnoth, auf anderen Betriebssystemen ist es das
|
||||
Nutzerdatenverzeichnis.
|
||||
sets the user configuration directory to \fIname\fP under $HOME or "My
|
||||
Documents\eMy Games" for windows. You can also specify an absolute path for
|
||||
the configuration directory outside the $HOME or "My Documents\eMy
|
||||
Games". On Windows it is also possible to specify a directory relative to
|
||||
the process working directory by using path starting with ".\e" or "..\e".
|
||||
This defaults to the userdata path.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||||
Zeigt an, wo sich das Verzeichnis für die Nutzereinstellungen befindet.
|
||||
|
|
|
@ -26,8 +26,7 @@ wesnothd \- »Battle for \fBWesnoth\fP«\-Mehrspielernetzwerkdienst
|
|||
.
|
||||
.SH ZUSAMMENFASSUNG
|
||||
.
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dv\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIPfad\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIPort\fP\|] [\|\fB\-t\fP
|
||||
\fINummer\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fINummer\fP\|]
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dvw\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|]
|
||||
.br
|
||||
\fBwesnothd\fP \fB\-V\fP
|
||||
.
|
||||
|
@ -61,14 +60,6 @@ zu verwenden. Verfügbare \fIStufen\fP: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP
|
|||
Bindet den Server an den angegebenen Port. Wenn kein Port angegeben ist,
|
||||
wird Port \fB15000\fP genommen.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fINummer\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ Nummer\fP
|
||||
Legt die maximale Anzahl an "für Netzwerk\-E/A\-reservierte Arbeiterthreads"
|
||||
fest. (Standard: \fB5\fP,\ Maximum:\ \fB30\fP)
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ Nummer\fP
|
||||
Legt die maximal zu erzeugende Anzahl an Arbeiterthreads fest. Bei einem
|
||||
Wert von \fB0\fP gibt es keine Beschränkung. (Standard: \fB0\fP)
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
Zeigt die Versionsnummer an und beendet das Programm.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -102,10 +93,6 @@ Kompletter oder relativer Pfad zu einer (gzip\-komprimierten) Datei, die der
|
|||
Server lesen und schreiben kann. Banne werden in diese Datei gespeichert und
|
||||
beim Start vom Server eingelesen.
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Legt fest, ob die Datei für die Räume in komprimierter Form gelesen und
|
||||
geschrieben werden soll. Die Voreinstellung ist \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Die Anzahl zulässiger Verbindungen von der gleichen IP\-Adresse. \fB0\fP heißt
|
||||
unendlich. (Standard: \fB5\fP)
|
||||
|
@ -115,10 +102,10 @@ Legt fest, ob sich nur Spieler einloggen dürfen, welche beim \fBuser_handler\fP
|
|||
registriert sind. (Standard: false)
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Namen/Spitznamen die der Server nicht akzeptiert. \fB*\fP und \fB?\fP sind als
|
||||
Platzhalter unterstützt. Siehe \fBglob\fP(7) für mehr Details. Standardwerte
|
||||
(wenn sonst nichts angegeben wurde) sind:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
Names/nicks that are not accepted by the server. \fB*\fP and \fB?\fP from wildcard
|
||||
patterns are supported. See \fBglob\fP(7) for more details. Default values
|
||||
(used if nothing is specified) are:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*moderator*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
Der Pfad zur FIFO\-Datei, in die Befehle für den Server geschrieben werden
|
||||
|
@ -126,6 +113,11 @@ können (das gleiche wie mit /query ... in Wesnoth selbst). Falls nicht
|
|||
angegeben, wird die einkompilierte Voreinstellung verwendet (Standard:
|
||||
\fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
Die ID des Servers wenn die Datenbank\-Funktionalität
|
||||
Spielinformationsspeicherung genutzt wird. Ist allgemein die
|
||||
"major.minor"\-Versionsnummer akzeptierter Clients, z. B. "1.16" oder "1.17".
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Die Anzahl der erlaubten Nachrichten in \fBmessages_time_period\fP. (Standard:
|
||||
\fB4\fP)
|
||||
|
@ -137,13 +129,6 @@ wird. (Standard: \fB10\fP)
|
|||
\fBmotd\fP
|
||||
Die "Nachricht des Tages".
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Legt fest, wer neue Räume auf dem Server erstellen kann. Verwendbare Werte
|
||||
sind \fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP und \fBnobody\fP und erteilen die
|
||||
Berechtigung entsprechend an jeden, registrierte Benutzer, Administratoren
|
||||
beziehungsweise deaktiviert die Erstellung neuer Räume. Der voreingestellte
|
||||
Wert ist \fBeveryone\fP (jeder).
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
Das Passwort, um auf dem Server Administratorrechte zu erhalten (über
|
||||
\fB/query admin \fP\fIPasswort\fP).
|
||||
|
@ -158,12 +143,6 @@ Der Befehl, den der Server verwendet, um einen neuen Server\-Prozess über den
|
|||
\fBrestart\fP\-Befehl zu starten. (Kann nur über die FIFO angefordert
|
||||
werden. Siehe die \fBallow_remote_shutdown\fP\-Einstellung.)
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Pfad zu einer Datei, in die die Rauminformationen gespeichert werden
|
||||
sollen. Die Datei wird beim Starten des Servers gelesen und später
|
||||
beschrieben. Falls der Wert leer oder nicht gesetzt ist, werden Räume weder
|
||||
geladen noch gespeichert.
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Legt fest, ob vom Server automatisch Wiederholungen gespeichert werden
|
||||
sollen. (Standard: \fBfalse\fP)
|
||||
|
@ -188,11 +167,6 @@ zulässt. Platzhalter \fB*\fP und \fB?\fP sind erlaubt. (Standard: die aktuell
|
|||
installierte Wesnoth\-Version)
|
||||
.br
|
||||
Beispiel: \fBversions_accepted="*"\fP akzeptiert alle Versionen.
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
Die ID des Servers wenn die Datenbank\-Funktionalität
|
||||
Spielinformationsspeicherung genutzt wird. Ist allgemein die
|
||||
"major.minor"\-Versionsnummer akzeptierter Clients, z. B. "1.16" oder "1.17".
|
||||
.
|
||||
.SS "Globale Tags:"
|
||||
.
|
||||
|
@ -271,15 +245,19 @@ Der Name der Tabelle, in der wesnothd Informationen über Spiele speichert.
|
|||
Der Name der Tabelle, in der wesnothd Informationen über die Spieler eines
|
||||
Spiels speichert.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_game_modification_info_table\fP
|
||||
Der Name der Tabelle, in der wesnothd Informationen über die in einem Spiel
|
||||
verwendeten Modifikationen speichert.
|
||||
\fBdb_game_content_info_table\fP
|
||||
The name of the table in which wesnothd will save its own data about game
|
||||
content (scenario/era/modifications) used in a game.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user_group_table\fP
|
||||
Der Name der Tabelle, in der das phpbb\-Forum die Gruppendaten ablegt. Dies
|
||||
ist höchstwahrscheinlich <table\-prefix>_user_group
|
||||
(z. B. phpbb3_user_group).
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_tournament_query\fP
|
||||
The SQL query to find tournaments to announce on login. Should return
|
||||
tournament \fBtitle\fP, \fBstatus\fP and \fBurl\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_connection_history_table\fP
|
||||
Der Name der Tabelle die die Login\-/Logout\-Zeiten speichert und Zuordnungen
|
||||
zwischen IP\-Adresse und Benutzer.
|
||||
|
|
|
@ -130,10 +130,10 @@ option.
|
|||
\fB\-\-log\-precise\fP
|
||||
shows the time\-stamps in log output with more precision.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP
|
||||
sets the strict level of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||||
this level or more severe will cause the unit test to fail regardless of the
|
||||
victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP\fI\ level\fP
|
||||
sets the strict \fIlevel\fP of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||||
this \fIlevel\fP or more severe will cause the unit test to fail regardless of
|
||||
the victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=filter\fP\fB]\fP
|
||||
lists defined log domains (only the ones containing \fIfilter\fP if used) and
|
||||
|
@ -296,8 +296,7 @@ Documents\eMy Games" for windows. You can also specify an absolute path for
|
|||
the configuration directory outside the $HOME or "My Documents\eMy
|
||||
Games". On Windows it is also possible to specify a directory relative to
|
||||
the process working directory by using path starting with ".\e" or "..\e".
|
||||
Under X11 this is set to $XDG_CONFIG_HOME or $HOME/.config/wesnoth by
|
||||
default, on other systems to the user data path.
|
||||
This defaults to the userdata path.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||||
prints the path of the user configuration directory and exits.
|
||||
|
|
|
@ -26,8 +26,7 @@ wesnothd \- Battle for \fBWesnoth\fP multiplayer network daemon
|
|||
.
|
||||
.SH SYNOPSIS
|
||||
.
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dv\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|] [\|\fB\-t\fP
|
||||
\fInumber\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fInumber\fP\|]
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dvw\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|]
|
||||
.br
|
||||
\fBwesnothd\fP \fB\-V\fP
|
||||
.
|
||||
|
@ -61,14 +60,6 @@ By default the \fBerror\fP level is used and the \fBinfo\fP level for the
|
|||
binds the server to the specified port. If no port is specified, port
|
||||
\fB15000\fP will be used.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
sets the maximum number of waiting worker threads for network I/O to n
|
||||
(default: \fB5\fP,\ max:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
sets the maximum number of worker threads that will be created. If set to
|
||||
\fB0\fP there will be no limit (default: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
shows version number and exits.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -100,10 +91,6 @@ they come from the fifo. Set it to \fByes\fP to allow remote shutdown via a
|
|||
Full or relative path to a (gzip compressed) file that the server can read
|
||||
and write. Bans will be saved to this file and read again on server start.
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Determines whether the rooms file should be read and written to in
|
||||
compressed form. Default value is \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
The number of allowed connections from the same IP. \fB0\fP means
|
||||
infinite. (default: \fB5\fP)
|
||||
|
@ -113,16 +100,21 @@ Whether to prevent users who are not registered with the \fBuser_handler\fP
|
|||
being used from logging in. (default: false)
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Names/nicks that are not accepted by the server. \fB*\fP and \fB?\fP from
|
||||
wild\-card patterns are supported. See \fBglob\fP(7) for more details. Default
|
||||
values (used if nothing is specified) are:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
Names/nicks that are not accepted by the server. \fB*\fP and \fB?\fP from wildcard
|
||||
patterns are supported. See \fBglob\fP(7) for more details. Default values
|
||||
(used if nothing is specified) are:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*moderator*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
The path to the fifo you can echo server commands into (same as /query
|
||||
\&... from wesnoth). The compile\-time path is used by default if it is not
|
||||
specified (default: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
The ID of the server when using the database functionality to store game
|
||||
information. Generally is the major.minor version of accepted clients, such
|
||||
as 1.16 or 1.17.
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
The number of allowed messages in \fBmessages_time_period\fP. (default: \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -133,12 +125,6 @@ The time period (in seconds) message flooding is detected in. (default:
|
|||
\fBmotd\fP
|
||||
The message of the day.
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Determines who can create new rooms on the server. Available values are
|
||||
\fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP and \fBnobody\fP, and give the permission
|
||||
respectively to everyone, registered users, admin users or disables new room
|
||||
creation. Default value is \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
The password used to gain admin privileges (via \fB/query admin
|
||||
\fP\fIpassword\fP).
|
||||
|
@ -153,11 +139,6 @@ The command that the server uses to start a new server process via the
|
|||
\fBrestart\fP command. (Can only be issued via the fifo. See the
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP setting.)
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Path to a file where the room info should be stored. This file is read on
|
||||
server start\-up and written to later. If empty or not set, rooms are not
|
||||
loaded and not saved.
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Defines whether the server will automatically save replays of
|
||||
games. (default: \fBfalse\fP)
|
||||
|
@ -181,11 +162,6 @@ and \fB?\fP from wild\-card patterns are supported. (default is the
|
|||
corresponding wesnoth version)
|
||||
.br
|
||||
Example: \fBversions_accepted="*"\fP accepts any version string.
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
The ID of the server when using the database functionality to store game
|
||||
information. Generally is the major.minor version of accepted clients, such
|
||||
as 1.16 or 1.17.
|
||||
.
|
||||
.SS "Global tags:"
|
||||
.
|
||||
|
@ -259,15 +235,19 @@ The name of the table in which wesnothd will save its own data about games.
|
|||
The name of the table in which wesnothd will save its own data about the
|
||||
players in a game.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_game_modification_info_table\fP
|
||||
The name of the table in which wesnothd will save its own data about the
|
||||
modifications used in a game.
|
||||
\fBdb_game_content_info_table\fP
|
||||
The name of the table in which wesnothd will save its own data about game
|
||||
content (scenario/era/modifications) used in a game.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user_group_table\fP
|
||||
The name of the table in which your phpbb forum saves its user group
|
||||
data. Most likely this will be <table\-prefix>_user_group
|
||||
(e.g. phpbb3_user_group).
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_tournament_query\fP
|
||||
The SQL query to find tournaments to announce on login. Should return
|
||||
tournament \fBtitle\fP, \fBstatus\fP and \fBurl\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_connection_history_table\fP
|
||||
The name of the table in which to store log\-in/log\-out times. Also used for
|
||||
matching IPs to users and vice versa.
|
||||
|
|
|
@ -138,11 +138,10 @@ opción \fB\-d\fP.
|
|||
muestra los marcadores de tiempo del archivo de registro con mayor
|
||||
precisión.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP
|
||||
establece el nivel de precisión del registro. Cualquier mensaje enviado a
|
||||
los dominios de registro con este nivel o mayor causará un fallo en el
|
||||
análisis de la unidad a pesar de un resultado victorioso. Solo es relevante
|
||||
cuando se usa con \fB\-u\fP.
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP\fI\ level\fP
|
||||
sets the strict \fIlevel\fP of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||||
this \fIlevel\fP or more severe will cause the unit test to fail regardless of
|
||||
the victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=filtro\fP\fB]\fP
|
||||
muestra una lista de dominios de registro definidos (únicamente aquéllos
|
||||
|
@ -312,14 +311,12 @@ de wesnoth.
|
|||
configura el patrón WML para su uso con \fB\-V,\-\-validate\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ nombre\fP
|
||||
establece el directorio de configuración del usuario como \fInombre\fP en $HOME
|
||||
o "Mis documentos\eMis juegos" en Windows. También es posible especificar
|
||||
una ruta absoluta para el directorio de configuración fuera de $HOME o "Mis
|
||||
documentos\eMis juegos". En Windows también es posible especificar un
|
||||
directorio relativo al directorio donde corre el proceso usando una ruta que
|
||||
comience por ".\e" or "..\e". Con X11 está predeterminado como
|
||||
$XDG_CONFIG_HOME o $HOME/.config/wesnoth, en otros sistemas para la ruta de
|
||||
los datos de usuario.
|
||||
sets the user configuration directory to \fIname\fP under $HOME or "My
|
||||
Documents\eMy Games" for windows. You can also specify an absolute path for
|
||||
the configuration directory outside the $HOME or "My Documents\eMy
|
||||
Games". On Windows it is also possible to specify a directory relative to
|
||||
the process working directory by using path starting with ".\e" or "..\e".
|
||||
This defaults to the userdata path.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||||
muestra la ruta del directorio de la configuración del usuario y regresa.
|
||||
|
|
|
@ -26,8 +26,7 @@ wesnothd \- Servidor de partidas multijugador para La batalla por \fBWesnoth\fP
|
|||
.
|
||||
.SH SINOPSIS
|
||||
.
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dv\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIruta\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIpuerto\fP\|] [\|\fB\-t\fP
|
||||
\fInúmero\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fInúmero\fP\|]
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dvw\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|]
|
||||
.br
|
||||
\fBwesnothd\fP \fB\-V\fP
|
||||
.
|
||||
|
@ -62,14 +61,6 @@ utilizarse para seleccionar todos los dominios. Los niveles disponibles son:
|
|||
conecta al servidor al puerto especificado. Si no se especifica ningún
|
||||
puerto, se usará el puerto \fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInúmero\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ número\fP
|
||||
establece el número máximo de subprocesos de trabajo en espera para E/S de
|
||||
red (por defecto: \fB5\fP,\ máx:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInúmero\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ número\fP
|
||||
establece el número máximo de subprocesos de trabajo que se crearán. Si se
|
||||
establece como \fB0\fP, no habrá ningún límite. (Por defecto: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
muestra el número de versión y finaliza.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -103,10 +94,6 @@ Ruta completa o relativa a un archivo (comprimido con gzip) que el servidor
|
|||
pueda leer y escribir. Los vetos del servidor serán almacenados en este
|
||||
archivo y leídos nuevamente al iniciar.
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Determina si el archivo de salones debe ser leído y escrito como un archivo
|
||||
comprimido. Activado por defecto (\fByes\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
El número máximo de conexiones permitidas desde la misma IP. \fB0\fP significa
|
||||
infinitas. (Por defecto: \fB5\fP.)
|
||||
|
@ -116,10 +103,10 @@ Para evitar que los usuarios que no están registrados con \fBuser_handler\fP
|
|||
sean usados para acceder. (predeterminado: false)
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Nombres/ápodos rechazados por el servidor. \fB*\fP y \fB?\fP sirven de
|
||||
comodines. Vea \fBglob\fP(7) para más detalles. Los valores por defecto
|
||||
(utilizados si no especifica nada) son:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
Names/nicks that are not accepted by the server. \fB*\fP and \fB?\fP from wildcard
|
||||
patterns are supported. See \fBglob\fP(7) for more details. Default values
|
||||
(used if nothing is specified) are:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*moderator*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
La ruta al FIFO a través del cual puede enviarle comandos al servidor
|
||||
|
@ -127,6 +114,11 @@ La ruta al FIFO a través del cual puede enviarle comandos al servidor
|
|||
omisión la ruta del momento de la compilación (por omisión:
|
||||
\fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
El ID del servidor cuando se usa la funcionalidad de la base de datos para
|
||||
almacenar información del juego. Generalmente es la versión mayor.menor de
|
||||
los clientes aceptados, como 1.16 o 1.17.
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
El número máximo de mensajes permitidos en un lapso de tiempo definido por
|
||||
\fBmessages_time_period\fP. (Por defecto: \fB4\fP.)
|
||||
|
@ -138,13 +130,6 @@ mensajes. (Por defecto: \fB10\fP segundos.)
|
|||
\fBmotd\fP
|
||||
El mensaje del día.
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Determina quién puede crear salones nuevos en el servidor. Los valores
|
||||
disponibles son \fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP y \fBnobody\fP, y
|
||||
respectivamente otorgan permiso a todos, usuarios registrados,
|
||||
administradores o deshabilita la creación de salones. El valor por defecto
|
||||
es \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
La contraseña utilizada para obtener privilegios de administrador (mediante
|
||||
\fB/query admin \fP\fIcontraseña\fP).
|
||||
|
@ -159,11 +144,6 @@ El comando que ejecuta el servidor para iniciar un nuevo proceso al recibir
|
|||
el comando \fBrestart\fP. (Sólo puede ser enviado a través del FIFO; vea la
|
||||
opción \fBallow_remote_shutdown\fP arriba.)
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Ruta a un archivo donde la información de salones será almacenada. Este
|
||||
archivo es procesado al inicio del servidor y guardado posteriormente. Si la
|
||||
ruta está vacía o ausente, no se cargarán ni almacenarán salones.
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Define si el servidor almacenará automáticamente las repeticiones de las
|
||||
partidas. (Por defecto: \fBfalse\fP.)
|
||||
|
@ -188,11 +168,6 @@ admitidos por el servidor. \fB*\fP y \fB?\fP sirven de comodines. (Por defecto e
|
|||
la versión de Wesnoth correspondiente al servidor.)
|
||||
.br
|
||||
Ejemplo: \fBversions_accepted="*"\fP acepta cualquier cadena de versión.
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
El ID del servidor cuando se usa la funcionalidad de la base de datos para
|
||||
almacenar información del juego. Generalmente es la versión mayor.menor de
|
||||
los clientes aceptados, como 1.16 o 1.17.
|
||||
.
|
||||
.SS "Etiquetas globales:"
|
||||
.
|
||||
|
@ -271,15 +246,19 @@ las partidas.
|
|||
El nombre de la tabla en la que wesnothd guardará sus propios datos acerca
|
||||
de los jugadores en una partida.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_game_modification_info_table\fP
|
||||
El nombre de la tabla en la que wesnothd guardará sus propios datos acerca
|
||||
de las modificaciones usadas en una partida.
|
||||
\fBdb_game_content_info_table\fP
|
||||
The name of the table in which wesnothd will save its own data about game
|
||||
content (scenario/era/modifications) used in a game.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user_group_table\fP
|
||||
El nombre de la tabla en la que sus foros phpBB almacenan los datos de sus
|
||||
grupos de usuarios. Generalmente éste será <table\-prefix>_user_group
|
||||
(por ej.: phpbb3_user_group).
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_tournament_query\fP
|
||||
The SQL query to find tournaments to announce on login. Should return
|
||||
tournament \fBtitle\fP, \fBstatus\fP and \fBurl\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_connection_history_table\fP
|
||||
El nombre de la tabla en la que almacenar los tiempos de inicio/cierre de
|
||||
sesión. También se utiliza para hacer coincidir las direcciones IP con los
|
||||
|
|
|
@ -137,10 +137,10 @@ sauf si combiné à l'option \fB\-d\fP.
|
|||
Affiche les horodatages avec plus de précision dans le fichier de
|
||||
journalisation.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP
|
||||
Positionne le niveau strict pour ce journal. Tout message journalisé avec ce
|
||||
niveau ou plus sévère causera l'échec du test unitaire, quelque soit le
|
||||
résultat du jeu. Uniquement utile avec l'option \fB\-u\fP.
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP\fI\ level\fP
|
||||
sets the strict \fIlevel\fP of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||||
this \fIlevel\fP or more severe will cause the unit test to fail regardless of
|
||||
the victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=filtre\fP\fB]\fP
|
||||
Liste les types de journaux définis (uniquement ceux contenant \fIfiltre\fP si
|
||||
|
@ -312,14 +312,12 @@ l'exécutable de Wesnoth.
|
|||
Donne le schéma WML à utiliser dans \fB\-V,\-\-validate\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ nom\fP
|
||||
Définit le répertoire de configuration de l'utilisateur à \fInom\fP dans $HOME
|
||||
ou dans "Mes Documents\eMes Jeux" pour Windows. Vous pouvez aussi indiquer
|
||||
un chemin absolu pour un dossier de configuration situé en dehors de $HOME
|
||||
ou de "Mes Documents\eMes Jeux". Sous Windows, il est possible d'indiquer un
|
||||
répertoire relatif au répertoire de travail du processus, en utilisant un
|
||||
chemin commençant par ".\e" ou "..\e". Sous X11 le répertoire par défaut est
|
||||
$XDG_CONFIG_HOME ou $HOME/.config/wesnoth. Sur les autres systèmes le
|
||||
répertoire par défaut est le répertoire de données.
|
||||
sets the user configuration directory to \fIname\fP under $HOME or "My
|
||||
Documents\eMy Games" for windows. You can also specify an absolute path for
|
||||
the configuration directory outside the $HOME or "My Documents\eMy
|
||||
Games". On Windows it is also possible to specify a directory relative to
|
||||
the process working directory by using path starting with ".\e" or "..\e".
|
||||
This defaults to the userdata path.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||||
Affiche le nom du répertoire de configuration utilisateur et quitte le
|
||||
|
|
|
@ -27,8 +27,7 @@ wesnothd \- Serveur pour jeu multijoueur en réseau de Bataille pour
|
|||
.
|
||||
.SH SYNOPSIS
|
||||
.
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dv\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIchemin\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|] [\|\fB\-t\fP
|
||||
\fInombre\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fInombre\fP\|]
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dvw\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|]
|
||||
.br
|
||||
\fBwesnothd\fP \fB\-V\fP
|
||||
.
|
||||
|
@ -61,14 +60,6 @@ utilisé par le \fBserveur\fP.
|
|||
\fB\-p,\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
Assigne au serveur le port spécifié (par défaut\ : \fB15000\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t,\ \fP\fInombre\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ nombre\fP
|
||||
Positionne le nombre maximal de threads pour les entrées/sorties réseau à la
|
||||
valeur n (par défaut\ : \fB5\fP,\ max\ :\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInombre\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ nombre\fP
|
||||
Définit le nombre maximal de threads qui seront créés. Si ce nombre est nul,
|
||||
il n'y a pas de limite (par défaut\ : \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
Affiche le numéro de version et quitte le programme.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -101,10 +92,6 @@ Chemin complet ou relatif vers un fichier compressé (au format gzip) que le
|
|||
serveur peut lire et écrire. Les bannissements seront sauvegardés dans ce
|
||||
fichier et relu à chaque démarrage du serveur.
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Détermine si les salles de discussion doivent être lues et écrites en format
|
||||
compressé. Par défaut \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Nombre maximum de connexions ayant la même adresse IP. \fB0\fP pour infini (par
|
||||
défaut : \fB5\fP).
|
||||
|
@ -114,10 +101,10 @@ Spécifie si les joueurs non\-enregistrés avec le \fBuser_handler\fP utilisé
|
|||
peuvent se connecter (défaut\ : non).
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Noms/surnoms non acceptés par le serveur. Les caractères génériques \fB*\fP et
|
||||
\fB?\fP sont acceptés. Voir \fBglob\fP(7) pour plus d'informations. Les valeurs
|
||||
par défaut (utilisées si rien n'est précisé) sont\ :
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
Names/nicks that are not accepted by the server. \fB*\fP and \fB?\fP from wildcard
|
||||
patterns are supported. See \fBglob\fP(7) for more details. Default values
|
||||
(used if nothing is specified) are:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*moderator*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
Chemin de la fifo dans laquelle vous pouvez envoyer des commandes au serveur
|
||||
|
@ -125,6 +112,11 @@ Chemin de la fifo dans laquelle vous pouvez envoyer des commandes au serveur
|
|||
celui prédéfini lors de la compilation (valeur par défaut\ :
|
||||
\fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
L'identifiant ID du serveur quand la sauvegarde en base de données des
|
||||
informations des parties est activée. Souvent les nombres majeur et mineur
|
||||
de la version des clients qui est acceptée\ : 1.18, 1.16...
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Nombre maximum de messages permis en \fBmessages_time_period\fP (par défaut :
|
||||
\fB4\fP).
|
||||
|
@ -136,13 +128,6 @@ Période, en secondes, après laquelle un surnombre de messages est détecté
|
|||
\fBmotd\fP
|
||||
Le message du jour.
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Détermine qui peut créer des salles de discussion sur le serveur. Les
|
||||
valeurs disponibles sont \fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP et \fBnobody\fP,
|
||||
et donne la permission respectivement à tout le monde, les utilisateurs
|
||||
inscrits, les administrateurs ou désactive la création de nouvelles
|
||||
salles. La valeur par défaut est \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
Mot de passe pour obtenir des droits d'administrateur.(via \fB/query admin
|
||||
\fP\fIpassword\fP).
|
||||
|
@ -157,11 +142,6 @@ Ligne de commande avec laquelle le serveur relance un processus depuis la
|
|||
commande \fBrestart\fP. (seulement possible depuis la fifo. Voir le paramètre
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Chemin du fichier où les informations sur les salles de discussion doivent
|
||||
être conservées. S’il est vide ou non spécifié, les salles ne sont pas
|
||||
chargées et non enregistrées.
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Définit si le serveur va automatiquement sauvegarder les films des parties
|
||||
(par défaut\ : \fBfalse\fP).
|
||||
|
@ -186,11 +166,6 @@ caractères génériques \fB*\fP et \fB?\fP sont acceptés (par défaut : versio
|
|||
correspondant à celle de wesnoth).
|
||||
.br
|
||||
Exemple\ : \fBversions_accepted="*"\fP autorise tout type de version.
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
L'identifiant ID du serveur quand la sauvegarde en base de données des
|
||||
informations des parties est activée. Souvent les nombres majeur et mineur
|
||||
de la version des clients qui est acceptée\ : 1.18, 1.16...
|
||||
.
|
||||
.SS "Balises globales\ : "
|
||||
.
|
||||
|
@ -268,15 +243,19 @@ parties.
|
|||
Nom de la table dans laquelle wesnothd stockera ses données à propos des
|
||||
joueurs d'une partie.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_game_modification_info_table\fP
|
||||
Nom de la table dans laquelle wesnothd stockera ses données à propos des
|
||||
modifications utilisées dans une partie.
|
||||
\fBdb_game_content_info_table\fP
|
||||
The name of the table in which wesnothd will save its own data about game
|
||||
content (scenario/era/modifications) used in a game.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user_group_table\fP
|
||||
Nom de la table des données de groupe d'utilisateurs de vos forums phpbb,
|
||||
probablement sous la forme <table\-prefix>_user_group. Par exemple\ :
|
||||
phpbb3_user_group.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_tournament_query\fP
|
||||
The SQL query to find tournaments to announce on login. Should return
|
||||
tournament \fBtitle\fP, \fBstatus\fP and \fBurl\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_connection_history_table\fP
|
||||
Le nom de la table de la base de données où les instants de connexion et
|
||||
déconnexion sont stockés. Permet aussi de trouver les adresses IP
|
||||
|
|
|
@ -139,11 +139,10 @@ combinazione con l’opzione \fB\-d\fP.
|
|||
\fB\-\-log\-precise\fP
|
||||
registra i tempi nel logfile in maniera più accurata.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP
|
||||
imposta il il livello di ristrettezza del logger. Ogni messaggio inviato di
|
||||
questo livello o più severo causerà il fallimento del test unità, qualunque
|
||||
sia l’esito della vittoria. Ha rilevanza soltanto se utilizzato con
|
||||
l’opzione \fB\-u\fP.
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP\fI\ level\fP
|
||||
sets the strict \fIlevel\fP of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||||
this \fIlevel\fP or more severe will cause the unit test to fail regardless of
|
||||
the victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=filtro\fP\fB]\fP
|
||||
fornisce un elenco dei log domains definiti ( soltanto quelli contenenti
|
||||
|
@ -315,15 +314,12 @@ wesnoth.
|
|||
imposta lo schema WML da utilizzare con \fB\-V,\-\-validate\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ nome\fP
|
||||
imposta la directory di configurazione dell’utente a \fInome\fP sotto $HOME o
|
||||
"My Documents\eMy Games" per Windows. Puoi anche specificare un percorso
|
||||
assoluto per la directory di configurazione al di fuori di $HOME o "My
|
||||
Documents\eMy Games". In ambiente Windows è anche possibile specificare una
|
||||
directory relativa al directory di lavoro del processo, utilizzando un
|
||||
percorso che inizia con ".\e" or "..\e".
|
||||
In ambiente X11 la directory standard è $XDG_CONFIG_HOME o
|
||||
$HOME/.config/wesnoth, in altri ambienti corrisponde alla directory
|
||||
contenente i dati utente.
|
||||
sets the user configuration directory to \fIname\fP under $HOME or "My
|
||||
Documents\eMy Games" for windows. You can also specify an absolute path for
|
||||
the configuration directory outside the $HOME or "My Documents\eMy
|
||||
Games". On Windows it is also possible to specify a directory relative to
|
||||
the process working directory by using path starting with ".\e" or "..\e".
|
||||
This defaults to the userdata path.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||||
stampa il percorso della cartella di configurazione ed esce.
|
||||
|
|
|
@ -26,8 +26,7 @@ wesnothd \- Demone multigiocatore di rete per Battle for \fBWesnoth\fP
|
|||
.
|
||||
.SH SYNOPSIS
|
||||
.
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dvV\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpercorso\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIporta\fP\|]
|
||||
[\|\fB\-t\fP \fInumero\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fInumero\fP\|]
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dvw\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|]
|
||||
.br
|
||||
\fBwesnothd\fP \fB\-V\fP
|
||||
.
|
||||
|
@ -61,14 +60,6 @@ qualsiasi dominio di debug. Livelli disponibili: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \
|
|||
lega il server ad una porta specifica. Se non viene specificata una porta,
|
||||
sarà usata la porta \fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInumero\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ numero\fP
|
||||
imposta il numero massimo di thread da usare per l’I/O (valore predefinito:
|
||||
\fB5\fP,\ massimo:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInumero\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ numero\fP
|
||||
imposta il numero massimo di thread da creare. Se vale \fB0\fP non c’è limite
|
||||
(valore predefinito: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
visualizza il numero di versione ed esce.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -102,10 +93,6 @@ Percorso completo o relativo ad un file (compresso con gzip) che il server
|
|||
possa scrivere e leggere. L’elenco degli utenti messi al bando sarà
|
||||
conservato in questo file e letto a tutti gli avvii del server.
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Determina se i file delle stanze debbano essere letti e scritti in forma
|
||||
compressa. Normalmente vale \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Il numero di connessioni permesse dallo stesso IP. \fB0\fP indica infinite
|
||||
connessioni (valore predefinito: \fB5\fP).
|
||||
|
@ -115,10 +102,10 @@ Impedisce agli utenti che non si sono registrati con \fBuser_handler\fP di
|
|||
accedere. (default: falso)
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
I nomi o nick che non sono accettati dal server. Si possono usare i
|
||||
caratteri jolly \fB*\fP e \fB?\fP. Vedi \fBglob\fP(7) per maggiori dettagli. I valori
|
||||
predefiniti (usati in mancanza di specifiche diverse) sono:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
Names/nicks that are not accepted by the server. \fB*\fP and \fB?\fP from wildcard
|
||||
patterns are supported. See \fBglob\fP(7) for more details. Default values
|
||||
(used if nothing is specified) are:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*moderator*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
Il path del socket al quale inviare i comandi del server (come in /query
|
||||
|
@ -126,6 +113,11 @@ Il path del socket al quale inviare i comandi del server (come in /query
|
|||
utilizzato come path al momento della compilazione del sorgente (default:
|
||||
\fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
L’ID del server quando viene usata la funzionalità database per memorizzare
|
||||
le informazioni di una partita. Generalmente è la versione maggiore.minore
|
||||
dei client accettati, tipo 1.16 o 1.17.
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Il numero di messaggi permessi in un periodo di \fBmessages_time_period\fP
|
||||
(valore predefinito: \fB4\fP).
|
||||
|
@ -137,13 +129,6 @@ messaggi (valore predefinito: \fB10\fP secondi).
|
|||
\fBmotd\fP
|
||||
Il messaggio del giorno.
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Stabilisce chi possa creare nuove stanze sul server. Valori possibili sono
|
||||
\fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP e \fBnobody\fP per concedere i permessi
|
||||
rispettivamente a tutti, ad utenti registrati, ad utenti amministratori o
|
||||
per disabilitare la creazione di nuove stanze. Il valore di default è
|
||||
\fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
La password da usare per ottenere i privilegi di amministratore (con
|
||||
\fB/query admin \fP\fIpassword\fP).
|
||||
|
@ -158,11 +143,6 @@ Il comando che il server utilizza per lanciare un muovo processo server
|
|||
tramite il comando \fBrestart\fP. Può essere inviato soltanto tramite il
|
||||
socket. Per dettagli, vedi i setaggi di \fBallow_remote_shutdown\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Percorso del file in cui memorizzare le informazioni sulle stanze. Questo
|
||||
file è letto all’avvio del server e vi viene scritto in seguito. Se è vuoto
|
||||
o non impostato, le stanze non saranno caricate o salvate.
|
||||
.TP
|
||||
\fBsalva_replays\fP
|
||||
Definisce se il server salverà automaticamente i replay delle
|
||||
partite. (normalmente: \fBfalse\fP)
|
||||
|
@ -187,11 +167,6 @@ accettare. I caratteri jolly \fB*\fP e \fB?\fP sono ammessi (il valore predefini
|
|||
è lo stesso della versione di wesnoth corrispondente).
|
||||
.br
|
||||
Esempio: \fBversions_accepted="*"\fP accetta tutte le stringhe di versione.
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
L’ID del server quando viene usata la funzionalità database per memorizzare
|
||||
le informazioni di una partita. Generalmente è la versione maggiore.minore
|
||||
dei client accettati, tipo 1.16 o 1.17.
|
||||
.
|
||||
.SS "Tag globali:"
|
||||
.
|
||||
|
@ -272,15 +247,19 @@ delle partite.
|
|||
Il nome della tabella nella quale il processo wesnothd salverà i suoi dati
|
||||
dei giocatori di una partita.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_game_modification_info_table\fP
|
||||
Il nome della tabella nella quale il processo wesnothd salverà i suoi dati
|
||||
delle modifiche utilizzate in una partita.
|
||||
\fBdb_game_content_info_table\fP
|
||||
The name of the table in which wesnothd will save its own data about game
|
||||
content (scenario/era/modifications) used in a game.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user_group_table\fP
|
||||
Il nome della tabella nella quale il vostro forum phpbb salva i dati del
|
||||
gruppo dell’utente. Di solito questo valore è
|
||||
<table\-prefix>_user_group (i.e. phpbb3_user_group).
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_tournament_query\fP
|
||||
The SQL query to find tournaments to announce on login. Should return
|
||||
tournament \fBtitle\fP, \fBstatus\fP and \fBurl\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_connection_history_table\fP
|
||||
Il nome della tabella nella quale memorizzare i tempi di login/logout. Viene
|
||||
anche usata per accoppiare gli IP agli utenti e viceversa.
|
||||
|
|
|
@ -112,9 +112,10 @@ FPSを画面の隅に表示し、ユーザーデータディレクトリ内の
|
|||
\fB\-\-log\-precise\fP
|
||||
より正確にログ出力の時刻を表示する。
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP
|
||||
ログ出力の厳密なレベルを設定する。このレベル以上に深刻なメッセージがログ領域に送られると、ユニットテストは勝利の結果にかかわらず失敗する。 \fB\-u\fP
|
||||
と併せて利用しなければ不適切である。
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP\fI\ level\fP
|
||||
sets the strict \fIlevel\fP of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||||
this \fIlevel\fP or more severe will cause the unit test to fail regardless of
|
||||
the victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=filter\fP\fB]\fP
|
||||
定義済のログ領域のリストを表示して終了する。(\fIfilter\fPが指定されたら反映される)
|
||||
|
@ -250,11 +251,12 @@ GUI 付きでゲームを実行する、暗黙的に \fB\-\-nogui\fP を置き
|
|||
\fB\-V,\-\-validate\fP と合わせてWMLスキーマを設定する。
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ name\fP
|
||||
ユーザー設定ディレクトリを $HOME 下または Windows の「My Documents\eMy Games」下の \fIname\fP
|
||||
に設定する。設定ディレクトリのパスを$HOME や 「My Documents\eMy Games」の外に絶対パスで指定することもできる。Windows
|
||||
では 「.\e」あるいは「..\e」を用いることで、ワーキングディレクトリーからの相対パスで指定することもできる。X11 下では、このパスはデフォルトで
|
||||
$XDG_CONFIG_HOME または $HOME/.config/wesnoth
|
||||
であり、他のシステムでユーザーデータパスがデフォルトであるのとは異なる。
|
||||
sets the user configuration directory to \fIname\fP under $HOME or "My
|
||||
Documents\eMy Games" for windows. You can also specify an absolute path for
|
||||
the configuration directory outside the $HOME or "My Documents\eMy
|
||||
Games". On Windows it is also possible to specify a directory relative to
|
||||
the process working directory by using path starting with ".\e" or "..\e".
|
||||
This defaults to the userdata path.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||||
ユーザー設定ディレクトリの名前を表示して、終了する。
|
||||
|
|
|
@ -26,8 +26,7 @@ wesnothd \- Battle for \fBWesnoth\fP マルチプレイヤー・ネットワー
|
|||
.
|
||||
.SH 書式
|
||||
.
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dv\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|] [\|\fB\-t\fP
|
||||
\fInumber\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fInumber\fP\|]
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dvw\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|]
|
||||
.br
|
||||
\fBwesnothd\fP \fB\-V\fP
|
||||
.
|
||||
|
@ -57,12 +56,6 @@ wesnothd をデーモンとして実行する。
|
|||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
指定ポートにサーバーをバインドする。もしポートが指定されないなら、 \fB15000\fP番ポートが使用される。
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
ネットワーク I/O 用の作業スレッドの数の最大値を n に設定する。(既定値: \fB5\fP、\ 最大: \fB30\fP)
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
作成される作業スレッドの数の最大値を設定する。 \fB0\fP が指定された場合、制限なしとなる。(既定値: \fB0\fP)
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
バージョン番号を表示して、終了する。
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -92,9 +85,6 @@ wesnothd をデーモンとして実行する。
|
|||
\fBban_save_file\fP
|
||||
サーバーが読み書きする(gzip 圧縮の)ファイルへの完全パスまたは相対パス。 ban はこのファイルへ保存され、サーバー開始時に再度読み込まれる。
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
部屋ファイルが圧縮形式で読み書きされるか決定する。既定値は \fByes\fP。
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
同じ IP から許可される接続数。 \fB0\fP は無限大を意味する。(既定値: \fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -102,14 +92,19 @@ wesnothd をデーモンとして実行する。
|
|||
\fBuser_handler\fP に登録されていないユーザーのログインを拒否する。(デフォルト:false)
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
サーバーによって受けつけられない名前やニックネーム。 \fB*\fP と \fB?\fP からなるワイルドカードのパターンに対応。詳細は \fBglob\fP(7)
|
||||
を参照。既定の値(何も指定されなかった際に使用される)は
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP。
|
||||
Names/nicks that are not accepted by the server. \fB*\fP and \fB?\fP from wildcard
|
||||
patterns are supported. See \fBglob\fP(7) for more details. Default values
|
||||
(used if nothing is specified) are:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*moderator*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
サーバーコマンド(wesnoth からの /query ... と同じ)をエコーする fifo
|
||||
へのパス。指定されない場合の既定値はコンパイル時に指定されたパス(既定値: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP)。
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
ゲーム情報を保存するためにデータベース機能を使用する場合のサーバーのID。一般的には、1.16 や 1.17 のように、接続したクライアントアプリの
|
||||
メジャー番号.マイナー番号 で構成されるバージョン番号。
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP の時間内に許可されるメッセージ数。(既定値: \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -119,10 +114,6 @@ wesnothd をデーモンとして実行する。
|
|||
\fBmotd\fP
|
||||
本日のメッセージ。
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
サーバー上で新しい部屋を立てられる者を決定する。使用可能な値は \fBeveryone\fP と \fBregistered\fP と \fBadmin\fP と
|
||||
\fBnobody\fP で、それぞれ全員、登録ユーザー、管理者ユーザーに権限を与えるか、新しい部屋を立てられなくする。既定値は \fBeveryone\fP。
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
管理者権限の獲得に用いられるパスワード。(\fB/query admin \fP\fIpassword\fP で)
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -133,9 +124,6 @@ wesnothd をデーモンとして実行する。
|
|||
\fBrestart_command\fP
|
||||
\fBrestart\fP コマンドで新しいサーバープロセスを開始するのにサーバーが使用するコマンド。(fifo で問題があるときのみ。)
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
部屋情報が置かれるファイルへのパス。このファイルはサーバー開始時に読み込まれ、後で書き出される。空欄か未設定の場合は、部屋は読み込まれず保存されない。
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
サーバーが自動的にゲームのリプレイを保存するか定義する。(既定値: \fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -157,10 +145,6 @@ TLSの使用を有効にする。trueの場合は、以下の3つのオプショ
|
|||
wesnoth のバージョンに一致する)
|
||||
.br
|
||||
例: \fBversions_accepted="*"\fP で、どのようなバージョン文字列も受けつける。
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
ゲーム情報を保存するためにデータベース機能を使用する場合のサーバーのID。一般的には、1.16 や 1.17 のように、接続したクライアントアプリの
|
||||
メジャー番号.マイナー番号 で構成されるバージョン番号。
|
||||
.
|
||||
.SS グローバルタグ:
|
||||
.
|
||||
|
@ -228,13 +212,18 @@ phpbbフォーラムがユーザーデータを保存するテーブル名。<ta
|
|||
\fBdb_game_player_info_table\fP
|
||||
ゲーム内プレイヤーに関するデータをwesnothdが保存するテーブル名。
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_game_modification_info_table\fP
|
||||
ゲームで使用されるMODに関するデータをwesnothdが保存するテーブル名。
|
||||
\fBdb_game_content_info_table\fP
|
||||
The name of the table in which wesnothd will save its own data about game
|
||||
content (scenario/era/modifications) used in a game.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user_group_table\fP
|
||||
ユーザーグループデータをphpbbフォーラムが保存するテーブル名。<table\-prefix>_user_group
|
||||
(例:phpbb3_user_group)である可能性が高い
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_tournament_query\fP
|
||||
The SQL query to find tournaments to announce on login. Should return
|
||||
tournament \fBtitle\fP, \fBstatus\fP and \fBurl\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_connection_history_table\fP
|
||||
ログイン/ログアウトの回数を保存するためのDBテーブル名。または IP とユーザーのマッチングにも使用される。
|
||||
.TP
|
||||
|
|
|
@ -128,11 +128,10 @@ ser que seja combinado com a opção \fB\-d\fP.
|
|||
\fB\-\-log\-precise\fP
|
||||
mostra as timestamps no log de saída com mais precisão.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP
|
||||
define o nível strict para o logger. Qualquer mensagem enviada para os log
|
||||
domains deste nível, ou de níveis mais severos, fará com que o teste de
|
||||
unidade falhe independentemente do resultado da vitória. Apenas relevante
|
||||
quando usado juto de \fB\-u\fP.
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP\fI\ level\fP
|
||||
sets the strict \fIlevel\fP of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||||
this \fIlevel\fP or more severe will cause the unit test to fail regardless of
|
||||
the victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=filter\fP\fB]\fP
|
||||
lista dos log domains definidos (apenas os que contêm \fIfilter\fP se usad0) e
|
||||
|
@ -297,13 +296,12 @@ executável do wesnoth.
|
|||
configura o WML schema para ser usado com \fB\-V,\-\-validate\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ name\fP
|
||||
define o diretório das configurações do usuário para \fIname\fP em $HOME ou "My
|
||||
Documents\eMy Games" para windows. Você também pode especificar um caminho
|
||||
absoluto para este diretório fora da $HOME ou "My Documents\eMy Games". No
|
||||
Windows também é possível especificar um diretório relativo ao processode
|
||||
trabalho ao usar um caminho que comece com ".\e" ou "..\e". Sob X11 o
|
||||
padrão é $XDG_CONFIG_HOME ou $HOME/.config/wesnoth, em outros sistemas para
|
||||
o caminho dos dados do usuário.
|
||||
sets the user configuration directory to \fIname\fP under $HOME or "My
|
||||
Documents\eMy Games" for windows. You can also specify an absolute path for
|
||||
the configuration directory outside the $HOME or "My Documents\eMy
|
||||
Games". On Windows it is also possible to specify a directory relative to
|
||||
the process working directory by using path starting with ".\e" or "..\e".
|
||||
This defaults to the userdata path.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||||
imprime o caminho da pasta de configurações de usuário e sai.
|
||||
|
|
|
@ -26,8 +26,7 @@ wesnothd \- Battle \fBWesnoth\fP multiplayer daemon de rede
|
|||
.
|
||||
.SH SINOPSE
|
||||
.
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dv\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|] [\|\fB\-t\fP
|
||||
\fInumber\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fInumber\fP\|]
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dvw\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|]
|
||||
.br
|
||||
\fBwesnothd\fP \fB\-V\fP
|
||||
.
|
||||
|
@ -60,14 +59,6 @@ nível para o \fBserver\fP domain.
|
|||
conecta o servidor à porta escolhida. Se nenhuma porta for escolhida, a
|
||||
porta \fB15000\fP será usada.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
define a quantidade máxima de threads trabalhando para E/S em rede em espera
|
||||
para n (padrão: \fB5\fP,\ max:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
define o número máximo de threads de trabalho que serão criadas. Se \fB0\fP ser
|
||||
definido, não haverá limites (padrão: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
mostra o número da versão e sai.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -100,10 +91,6 @@ Caminho completo ou relativo para um arquivo (comprimido com gzip) que o
|
|||
servior pode ler e escrever. Bans serão salvos para este arquivo e lidos
|
||||
novamente quando o servidor for ligado.
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Determina se o arquivo rooms deve ser lido e escrito em forma compactada. O
|
||||
padrão é \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
O número de conexões permitidas do mesmo IP. \fB0\fP para infinito. (padrão:
|
||||
\fB5\fP)
|
||||
|
@ -113,16 +100,21 @@ Se quiser previnir usuários que não estão registrados com o \fBuser_handler\f
|
|||
logando. (padrão:falso)
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Nomes/apelidos que não são aceitos pelo servidor. \fB*\fP e \fB?\fP de
|
||||
caracteres\-curinga são suportados. Veja \fBglob\fP(7) para mais detalhes. Os
|
||||
valores padrão (usados se nada for especificado) são:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
Names/nicks that are not accepted by the server. \fB*\fP and \fB?\fP from wildcard
|
||||
patterns are supported. See \fBglob\fP(7) for more details. Default values
|
||||
(used if nothing is specified) are:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*moderator*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
O caminho para o fifo em que você pode ecoar comandos do servidor (o mesmo
|
||||
que /query ... do wesnoth). Se não especificado, o padrão é o caminho da
|
||||
compilação (padrão: \fB/var/run/socket/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
The ID of the server when using the database functionality to store game
|
||||
information. Generally is the major.minor version of accepted clients, such
|
||||
as 1.16 or 1.17.
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
O número de mensagens permitidas em \fBmessages_time_period\fP. (padrão: \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -133,12 +125,6 @@ detectado. (padrão: \fB10\fP segundos)
|
|||
\fBmotd\fP
|
||||
A mensagem do dia.
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Determina quem pode criar novas salas no servidor. Os valores disponíveis
|
||||
são \fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP e \fBnobody\fP, edá permissão para,
|
||||
respectivamente, todos, apenas usuários registrados, administradores, ou
|
||||
desabilita que novas salas sejam criadas. O valor padrão é \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
A senha usada para ganhar privilégios dec admnistrador. (via \fB/query
|
||||
admin\fP\fIpassword\fP).
|
||||
|
@ -152,11 +138,6 @@ O comando que o servidor usa para começar um novo processo de servidor via o
|
|||
comando \fBrestart\fP. (Só pode ser dado via fifo. Veja a configuração
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Caminho para um arquivo onde as informações de room devem ser
|
||||
guardadas. Este arquivo é lido quando o servidor começa e escrito depois. Se
|
||||
em branco ou não definidas, rooms não são carregadas e nem salvas.
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Define se o servidor gravará automaticamente os replays dos jogos. (padrão:
|
||||
\fBfalse\fP)
|
||||
|
@ -180,11 +161,6 @@ pelo servidor. \fB*\fP e \fB?\fP de caracteres\-curinga são suportados. (o pad
|
|||
é a versão correspondente do wesnoth)
|
||||
.br
|
||||
Exemplo: \fBversions_accepted="*"\fP aceita qualquer versão do string.
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
The ID of the server when using the database functionality to store game
|
||||
information. Generally is the major.minor version of accepted clients, such
|
||||
as 1.16 or 1.17.
|
||||
.
|
||||
.SS "Tags Globais:"
|
||||
.
|
||||
|
@ -259,15 +235,19 @@ O nome da tabela em que wesnothd salvará a data de jogos.
|
|||
\fBdb_game_player_info_table\fP
|
||||
O nome da tabela em que wesnothd salvará a data sobre os jogadores num jogo.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_game_modification_info_table\fP
|
||||
O nome da tabela em que wesnothd salvará a data sobre as modificações usadas
|
||||
num jogo.
|
||||
\fBdb_game_content_info_table\fP
|
||||
The name of the table in which wesnothd will save its own data about game
|
||||
content (scenario/era/modifications) used in a game.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user_group_table\fP
|
||||
The name of the table in which your phpbb forum saves its user group
|
||||
data. Most likely this will be <table\-prefix>_user_group
|
||||
(e.g. phpbb3_user_group).
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_tournament_query\fP
|
||||
The SQL query to find tournaments to announce on login. Should return
|
||||
tournament \fBtitle\fP, \fBstatus\fP and \fBurl\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_connection_history_table\fP
|
||||
The name of the table in which to store login/logout times. Also used for
|
||||
matching IPs to users and vice versa.
|
||||
|
|
|
@ -72,7 +72,7 @@ wesnoth \- Битва за Веснот, пошаговая стратегиче
|
|||
Устарело, используйте \fB\-\-userdata\-path\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-core\fP\fI\ id_ядра\fP
|
||||
перекрывает загруженное ядро тем, чей идентификатор был указан
|
||||
перекрывает загруженное ядро тем, чей идентификатор был указан.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-data\-dir\fP\fI\ каталог\fP
|
||||
перезаписывает каталог данных вновь указанным
|
||||
|
@ -130,11 +130,10 @@ DiffWML в стандартный вывод или в файл, указанн
|
|||
\fB\-\-log\-precise\fP
|
||||
выводить временные метки в файл логов с большей точностью.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP
|
||||
установить строгий уровень отладчика. Любые сообщения, посланные в домены
|
||||
этого уровня выше по своей значимости, приведут к провалу проверки модуля
|
||||
невзирая на исход пробной игры. Имеет значение только, когда используется
|
||||
совместно с \fB\-u\fP.
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP\fI\ level\fP
|
||||
sets the strict \fIlevel\fP of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||||
this \fIlevel\fP or more severe will cause the unit test to fail regardless of
|
||||
the victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=фильтр\fP\fB]\fP
|
||||
перечислить доступные домены логов (только те, которые содержатся в
|
||||
|
@ -150,8 +149,9 @@ log output is written to a file. Cancels the effect of \-\-no\-log\-to\-file
|
|||
whether implicit or explicit.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-wnoconsole\fP
|
||||
For Windows, when used with \-\-no\-log\-to\-file, results in output being
|
||||
written to cerr/cout instead of CONOUT. Otherwise, does nothing.
|
||||
В виндоусе, когда используется вместе с \-\-no\-log\-to\-file, приводит к тому,
|
||||
что выход будет записываться в cerr/cout вместо CONOUT. В других системах не
|
||||
делает ничего.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-max\-fps\fP\fI\ fps\fP
|
||||
граничное число кадров в секунду, которые может отобразить игра; значение
|
||||
|
@ -280,9 +280,9 @@ https://wiki.wesnoth.org/PreprocessorRef#Command\-line_preprocessor.
|
|||
ошибки подтверждения считаются критическими.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t[\fP\fIid сценария\fP\fB],\ \-\-test[\fP\fI=id сценария\fP\fB]\fP
|
||||
runs the game in a small test scenario. The scenario should be one defined
|
||||
with a \fB[test]\fP WML tag. The default is \fBtest\fP. A demonstration of the
|
||||
\fB[micro_ai]\fP feature can be started with \fBmicro_ai_test\fP.
|
||||
запустить игру на небольшом пробном сценарии. Сценарий следует обозначить
|
||||
тэгом WML \fB[test]\fP. По умолчанию \fBtest\fP. Демонстрацию функции
|
||||
\fB[micro_ai]\fP можно запустить с помощью \fBmicro_ai_test\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-translations\-over\fP\fI\ процент\fP
|
||||
Установить стандарт завершённости перевода \fIв процентах\fP, определяющий,
|
||||
|
@ -303,14 +303,12 @@ wesnoth.
|
|||
устанавливает шаблон WML, используемый \fB\-V,\-\-validate\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ имя\fP
|
||||
установить папку с пользовательскими настройками в подпапку \fIимя\fP каталога
|
||||
$HOME (или "Мои документы\eMy Games" для системы Windows). Если папка с
|
||||
пользовательскими настройками находится вне папки $HOME (или "Мои
|
||||
документы\eMy Games"), задайте абсолютный путь. Помимо этого, в системе
|
||||
Windows возможно задать каталог относительно папки запущенного процесса,
|
||||
если использовать путь, начинающийся с ".\e" или "..\e". В X11 по умолчанию
|
||||
используется $XDG_CONFIG_HOME или $HOME/.config/wesnoth, в других системах —
|
||||
путь к пользовательским данным.
|
||||
sets the user configuration directory to \fIname\fP under $HOME or "My
|
||||
Documents\eMy Games" for windows. You can also specify an absolute path for
|
||||
the configuration directory outside the $HOME or "My Documents\eMy
|
||||
Games". On Windows it is also possible to specify a directory relative to
|
||||
the process working directory by using path starting with ".\e" or "..\e".
|
||||
This defaults to the userdata path.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||||
вывести название каталога пользовательских настроек игры и выйти.
|
||||
|
|
|
@ -26,8 +26,7 @@ wesnothd \- скрытый процесс многопользовательск
|
|||
.
|
||||
.SH ОБЗОР
|
||||
.
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dv\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIпуть\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIпорт\fP\|] [\|\fB\-t\fP
|
||||
\fIчисло\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fIчисло\fP\|]
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dvw\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|]
|
||||
.br
|
||||
\fBwesnothd\fP \fB\-V\fP
|
||||
.
|
||||
|
@ -61,14 +60,6 @@ wesnothd \- скрытый процесс многопользовательск
|
|||
привязывает сервер к указанному порту. Если порт не указан, используется
|
||||
порт \fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ число\fP
|
||||
установить максимальное число рабочих потоков для сетевого ввода\-вывода в n
|
||||
(по умолчанию \fB5\fP, максимум \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fIчисло\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ число\fP
|
||||
установить максимальное число создаваемых рабочих потоков, если \fB0\fP, то
|
||||
ограничений нет (по умолчанию \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
вывести номер версии и выйти.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -102,10 +93,6 @@ restart (перезагрузка) запросы будут проигнори
|
|||
читать и записывать. Баны будут сохраняться здесь и загружаться при
|
||||
загрузке сервера.
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Определяет, нужно ли читать и писать файлы комнат в сжатой форме. Значение
|
||||
по умолчанию — \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Число разрешенных подключений от одного IP\-адреса. \fB0\fP значит \-
|
||||
неограниченно. (по умолчанию: \fB5\fP)
|
||||
|
@ -115,16 +102,21 @@ restart (перезагрузка) запросы будут проигнори
|
|||
\fBuser_handler\fP, вход в систему. (по умолчанию: false \- не запрещать)
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Имена/ники, не принимаемые сервером. Поддерживаются групповые шаблоны \fB*\fP и
|
||||
\fB?\fP. Подробности см. \fBglob\fP(7). Значения по умолчанию (используются, если
|
||||
ничего не указано):
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
Names/nicks that are not accepted by the server. \fB*\fP and \fB?\fP from wildcard
|
||||
patterns are supported. See \fBglob\fP(7) for more details. Default values
|
||||
(used if nothing is specified) are:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*moderator*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
Путь к fifo, куда можно направлять серверные команды (соответствует команде
|
||||
/query ... в wesnoth). Если не задан, используется файл, заданный при
|
||||
компиляции (по умолчанию: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
ID сервера, на котором вы используете функционал базы данных, чтобы хранить
|
||||
игровую информацию. Как правило, формат: major.minor версия допустимых
|
||||
клиентов, таких как 1.16 или 1.17.
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Число разрешенных сообщений в \fBmessages_time_period\fP. (по умолчанию: \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -135,12 +127,6 @@ restart (перезагрузка) запросы будут проигнори
|
|||
\fBmotd\fP
|
||||
Сообщение дня.
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Определяет, кто может создавать новые комнаты на сервере. Доступные значения
|
||||
\fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP и \fBnobody\fP, они дают дают разрешение
|
||||
соответственно всем, зарегистрированным пользователям, администраторам или
|
||||
запрещает создание новых комнат. Стандартное значение \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
Пароль доступа администра. (через \fB/query admin \fP\fIпароль\fP).
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -153,25 +139,20 @@ restart (перезагрузка) запросы будут проигнори
|
|||
команду \fBrestart\fP. (Может быть подана только через fifo. См. также
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Путь к файлу, в котором нужно сохранить информацию о комнате. При запуске
|
||||
сервер читает этот файл, а позднее в него пишет. Если файл пуст или не
|
||||
задан, комнаты не загружаются и не сохраняются.
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Определяет будет ли сервер сохранять повторы игр (по умолчанию: \fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
\fBtls_enabled\fP
|
||||
Enable use of TLS. If true, requires 3 following options to be set too.
|
||||
Разрешает использование TLS. Требует указать три следующие опции.
|
||||
.TP
|
||||
\fBtls_fullchain\fP
|
||||
TLS full certificate chain in .pem format
|
||||
Полный TLS\-сертификат в формате .pem
|
||||
.TP
|
||||
\fBtls_private_key\fP
|
||||
private key for TLS in .pem format
|
||||
приватный TLS\-ключ в формате .pem
|
||||
.TP
|
||||
\fBtls_dh\fP
|
||||
TLS DH parameters, as .pem file. Generate with \fBopenssl dhparam \-out
|
||||
DH\-параметры TLS, как файл .pem. Генерируйте через \fBopenssl dhparam \-out
|
||||
filename.pem 4096\fP
|
||||
.TP
|
||||
\fBversions_accepted\fP
|
||||
|
@ -179,11 +160,6 @@ filename.pem 4096\fP
|
|||
\fB*\fP и \fB?\fP в качестве группового символа.
|
||||
.br
|
||||
Пример: \fBversions_accepted="*"\fP принимает строку с любой версией.
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
The ID of the server when using the database functionality to store game
|
||||
information. Generally is the major.minor version of accepted clients, such
|
||||
as 1.16 or 1.17.
|
||||
.
|
||||
.SS "Глобальные тэги:"
|
||||
.
|
||||
|
@ -246,8 +222,8 @@ MySQL. В cmake она включается при помощи \fBENABLE_MYSQL\
|
|||
Пароль пользвателя
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_users_table\fP
|
||||
The name of the table in which your phpbb forum saves its user data. Most
|
||||
likely this will be <table\-prefix>_users (e.g. phpbb3_users).
|
||||
Название таблицы где ваш phpbb форум хранит данные о пользователях. Скорее
|
||||
всего, это <table\-prefix>_users (т.е. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_extra_table\fP
|
||||
Название таблицы, в которой wesnothd сохранит свои данные об играх.
|
||||
|
@ -259,28 +235,31 @@ likely this will be <table\-prefix>_users (e.g. phpbb3_users).
|
|||
Название таблицы, в которой wesnothd сохранит свои данные о пользователях в
|
||||
игре.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_game_modification_info_table\fP
|
||||
Название таблицы, в которой wesnothd сохранит свои данные о модификациях,
|
||||
используемых в игре.
|
||||
\fBdb_game_content_info_table\fP
|
||||
The name of the table in which wesnothd will save its own data about game
|
||||
content (scenario/era/modifications) used in a game.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user_group_table\fP
|
||||
The name of the table in which your phpbb forum saves its user group
|
||||
data. Most likely this will be <table\-prefix>_user_group
|
||||
(e.g. phpbb3_user_group).
|
||||
Название таблицы, где Ваш phpbb форум хранит данные о группах
|
||||
пользователей. Скорее всего это <table\-prefix>_user_group (напр.,
|
||||
phpbb3_user_group).
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_tournament_query\fP
|
||||
The SQL query to find tournaments to announce on login. Should return
|
||||
tournament \fBtitle\fP, \fBstatus\fP and \fBurl\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_connection_history_table\fP
|
||||
The name of the table in which to store login/logout times. Also used for
|
||||
matching IPs to users and vice versa.
|
||||
Имя таблицы, где хранятся времена захода/выхода с сервера. Можно также
|
||||
использовать для того, чтобы сопоставлять IP с пользователями, и наоборот.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_topics_table\fP
|
||||
The name of the table in which your phpbb forum saves its topic (thread)
|
||||
information. Most likely this will be <table\-prefix>_topics
|
||||
(e.g. phpbb3_topics).
|
||||
Название таблицы где ваш phpbb форум хранит данные о тредах (темах). Скорее
|
||||
всего, это <table\-prefix>_topics (т.е. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_banlist_table\fP
|
||||
The name of the table in which your phpbb forum saves its user bans
|
||||
data. Most likely this will be <table\-prefix>_banlist
|
||||
(e.g. phpbb3_banlist).
|
||||
Название таблицы где ваш phpbb форум хранит данные о заблокированных
|
||||
пользователях. Скорее всего, это <table\-prefix>_users
|
||||
(т.е. phpbb3_users).
|
||||
.TP
|
||||
\fBmp_mod_group\fP
|
||||
Идентификатор группы пользователей форума, имеющих полномочия модератора.
|
||||
|
|
|
@ -128,10 +128,10 @@ zapisovacie domény. Možné úrovne: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\
|
|||
\fB\-\-log\-precise\fP
|
||||
zobrazuje časové pečiatky vo výstupe protokolu s väčšou presnosťou.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP
|
||||
nastavuje prísnu úroveň zapisovača. Všetky správy odoslané do domén tejto
|
||||
úrovne alebo závažnejších spôsobia zlyhanie testu jednotky bez ohľadu na
|
||||
výsledok víťazstva. Relevantné len pri použití s \fB\-u\fP.
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP\fI\ level\fP
|
||||
sets the strict \fIlevel\fP of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||||
this \fIlevel\fP or more severe will cause the unit test to fail regardless of
|
||||
the victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=filter\fP\fB]\fP
|
||||
vypíše definované protokolovacie domény domény protokolovania (iba tie ktoré
|
||||
|
@ -292,13 +292,12 @@ rovnaké oprávnenia ako spustiteľnému súboru wesnoth.
|
|||
nastaví schému WML na použitie s \fB\-V,\-\-validate\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ názov\fP
|
||||
nastaví konfiguračný adresár používateľa na \fInázov\fP pod $HOME alebo "My
|
||||
Documents\eMy Games" pre Windows. Môžete tiež zadať absolútnu cestu pre
|
||||
konfiguračný adresár mimo $HOME alebo "My Documents\eMy Games". V systéme
|
||||
Windows je možné zadať aj adresár relatívny k pracovnému adresáru procesu
|
||||
pomocou cesty začínajúcej na ".\e" alebo "..\e". V systéme X11 je to
|
||||
predvolená cesta $XDG_CONFIG_HOME alebo $HOME/.config/wesnoth, v ostatných
|
||||
systémoch cesta userdata.
|
||||
sets the user configuration directory to \fIname\fP under $HOME or "My
|
||||
Documents\eMy Games" for windows. You can also specify an absolute path for
|
||||
the configuration directory outside the $HOME or "My Documents\eMy
|
||||
Games". On Windows it is also possible to specify a directory relative to
|
||||
the process working directory by using path starting with ".\e" or "..\e".
|
||||
This defaults to the userdata path.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||||
vypíše názov adresára s používateľskými nastaveniami a skončí.
|
||||
|
|
|
@ -26,8 +26,7 @@ wesnothd \- Démon na sieťovú hru Bitky o \fBWesnoth\fP
|
|||
.
|
||||
.SH ZHRNUTIE
|
||||
.
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dv\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIcesta\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|] [\|\fB\-t\fP
|
||||
\fIčíslo\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fIčíslo\fP\|]
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dvw\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|]
|
||||
.br
|
||||
\fBwesnothd\fP \fB\-V\fP
|
||||
.
|
||||
|
@ -60,14 +59,6 @@ zapisovacie domény. Možné úrovne: \fBerror\fP,\ \fBwarning\fP,\ \fBinfo\fP,\
|
|||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
zavesí server na daný port. Ak nie je daný port, použije sa port \fB15000\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fIčíslo\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ číslo\fP
|
||||
nastaví maximálny počet čakajúcich pracovných vlákien pre sieťové I/O
|
||||
(štandardne: \fB5\fP,\ maximum:\ \fB30\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fIčíslo\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ číslo\fP
|
||||
nastaví maximálny počet vytvorených pracovných vlákien. Hodnota \fB0\fP znamená
|
||||
bez obmedzenia (štandardne: \fB0\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
vypíše číslo verzie a skončí.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -101,10 +92,6 @@ Plná alebo relatívna cesta k súboru (komprimovanému gzipom), ktorý môže
|
|||
server čítať a zapisovať. Zákazy budú ukladané do tohto súboru a načítané
|
||||
pri štarte.
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
Určuje či sa má súbor s miestnosťami ukladať v komprimovanej
|
||||
forme. Predvolené je \fByes\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Počet povolených spojení z rovnakej IP adresy. \fB0\fP znamená
|
||||
nekonečno. (štandardne: \fB5\fP)
|
||||
|
@ -114,15 +101,21 @@ nekonečno. (štandardne: \fB5\fP)
|
|||
používanom \fBuser_handler\fP. (predvolené: false)
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
Mená/prezývky, ktoré server neprijíma. Podporujú sa zástupné znaky \fB*\fP and
|
||||
\fB?\fP. Pre ďalšie podrobnosti pozri \fBglob\fP(7). Štandardné hodnoty (ak sa nič
|
||||
nezadá) sú:\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
Names/nicks that are not accepted by the server. \fB*\fP and \fB?\fP from wildcard
|
||||
patterns are supported. See \fBglob\fP(7) for more details. Default values
|
||||
(used if nothing is specified) are:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*moderator*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
Cesta k soketu (fifo), do ktorého môžete posielať príkazy pre server
|
||||
(rovnaké ako /query ... from wesnoth). Ak nie je uvedená, použije sa cesta
|
||||
zadaná pri kompilácii (predvolená: \fB/var/run/wesnothd/socket\fP).
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
ID servera pri použití funkcie databázy na ukladanie informácií o
|
||||
hre. Všeobecne je to major.minor verzia akceptovaných klientov, napríklad
|
||||
1.16 alebo 1.17.
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
Počet povolených správ počas \fBmessages_time_period\fP. (štandardne: \fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -133,12 +126,6 @@ správami. (štandardne: \fB10\fP sekúnd)
|
|||
\fBmotd\fP
|
||||
Správa dňa.
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Určuje kto môže zakladať nové miestnosti na serveri. Povolené hodnoty sú
|
||||
\fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP a \fBnobody\fP, ktoré dávajú oprávnenia
|
||||
každému, registrovaným používateľom, administrátorom, a nikomu. Predvolená
|
||||
hodnota je \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
Heslo používané na získanie administrátorských práv (pomocou \fB/query admin
|
||||
\fP\fIheslo\fP) .
|
||||
|
@ -152,11 +139,6 @@ Príkaz, ktorý server použije na spustenie nového serverovského procesu po
|
|||
príkaze \fBrestart\fP. (Môže byť použité iba cez soket (fifo). Pozri tiež
|
||||
nastavenie \fBallow_remote_shutdown\fP.)
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Cesta k súboru kam majú byť uložené informácie o miestnostiach. Tento súbor
|
||||
sa načíta pri spustení serveru a neskôr zapisuje. Ak nie je zadaný,
|
||||
miestnosti sa neukladajú ani nenačítavajú.
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Určuje či bude server automaticky ukladať záznamy hier. (predvolené:
|
||||
\fBfalse\fP)
|
||||
|
@ -181,11 +163,6 @@ zástupné znaky \fB*\fP and \fB?\fP. (štandardne je to zodpovedajúca verzia
|
|||
wesnothu)
|
||||
.br
|
||||
Napríklad: \fBversions_accepted="*"\fP prijme hocijakú verziu.
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
ID servera pri použití funkcie databázy na ukladanie informácií o
|
||||
hre. Všeobecne je to major.minor verzia akceptovaných klientov, napríklad
|
||||
1.16 alebo 1.17.
|
||||
.
|
||||
.SS "Globálne značky:"
|
||||
.
|
||||
|
@ -262,15 +239,19 @@ o hrách.
|
|||
Názov databázovej tabuľky v ktorej bude wesnothd ukladať svoje vlastné dáta
|
||||
o hráčoch v hre.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_game_modification_info_table\fP
|
||||
Názov databázovej tabuľky v ktorej bude wesnothd ukladať svoje vlastné dáta
|
||||
o modifikáciách využitých v hre.
|
||||
\fBdb_game_content_info_table\fP
|
||||
The name of the table in which wesnothd will save its own data about game
|
||||
content (scenario/era/modifications) used in a game.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user_group_table\fP
|
||||
Názov tabuľky, do ktorej vaše phpbb fórum ukladá údaje o skupinách
|
||||
používateľov. S najväčšou pravdepodobnosťou to bude
|
||||
<table\-prefix>_user_group (napr. phpbb3_user_group).
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_tournament_query\fP
|
||||
The SQL query to find tournaments to announce on login. Should return
|
||||
tournament \fBtitle\fP, \fBstatus\fP and \fBurl\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_connection_history_table\fP
|
||||
Názov databázovej tabuľky na ukladanie časov prihlásení/odhlásení. Tiež sa
|
||||
používa na priraďovanie IPčiek k užívateľom a naopak.
|
||||
|
|
|
@ -129,11 +129,10 @@ değerini kullanır, fakat \fB\-d\fP seçeneği ile birlikte kullanılmadıkça
|
|||
\fB\-\-log\-precise\fP
|
||||
günlük çıktısında zaman damgaları daha ayrıntılı gösterilir.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP
|
||||
günlük iletilerinin önem seviyesi. Günlük alanlarına gönderilen bu ve daha
|
||||
önemli seviyelerdeki iletiler, zafer sonucuna bakılmaksızın birim
|
||||
sınamalarının başarısız olmasında sebep olur. Sadece \fB\-u\fP ile
|
||||
kullanıldığında etkin olur.
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP\fI\ level\fP
|
||||
sets the strict \fIlevel\fP of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||||
this \fIlevel\fP or more severe will cause the unit test to fail regardless of
|
||||
the victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=süzgeç\fP\fB]\fP
|
||||
tanımlı günlük alanlarını listeler ve çıkar (bir \fIsüzgeç\fP belirtilmişse
|
||||
|
@ -299,14 +298,12 @@ wesnoth çalıştırılabiliri ile aynı yetkileri sağlar.
|
|||
\fB\-V,\-\-validate\fP ile kullanmak için WML şemasını tanımlar.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ isim\fP
|
||||
kullanıcı yapılandırma dizini olarak *n*x türevlerinde $HOME, windows'ta
|
||||
"Belgelerim\eOyunlarım" dizini altında \fIisim\fP dizini kullanılır. Ayrıca,
|
||||
$HOME veya "Belgelerim\eOyunlarım" dışında bir yapılandırma dizinini de
|
||||
mutlak yolunu belirtmek suretiyle kullanabilirsiniz. Windows'ta ayrıca, yolu
|
||||
".\e" veya "..\e" ile başlatarak sürecin çalışma dizinine göreli bir dosya
|
||||
yolu da belirtebilirsiniz. X11 altında bu, öntanımlı olarak $XDG_CONFIG_HOME
|
||||
veya $HOME/.config/wesnoth olup diğer sistemlerde kullanıcı verisi
|
||||
dizinidir.
|
||||
sets the user configuration directory to \fIname\fP under $HOME or "My
|
||||
Documents\eMy Games" for windows. You can also specify an absolute path for
|
||||
the configuration directory outside the $HOME or "My Documents\eMy
|
||||
Games". On Windows it is also possible to specify a directory relative to
|
||||
the process working directory by using path starting with ".\e" or "..\e".
|
||||
This defaults to the userdata path.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||||
Kullanıcı yapılandırma dizininin yolunu basar ve çıkar.
|
||||
|
|
|
@ -26,8 +26,7 @@ wesnothd \- \fBVesnot Savaşı\fP çok oyunculu ağ sunucusu
|
|||
.
|
||||
.SH KULLANIM
|
||||
.
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dv\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIdosya\-yolu\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|]
|
||||
[\|\fB\-t\fP \fIsayı\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fIsayı\fP\|]
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dvw\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|]
|
||||
.br
|
||||
\fBwesnothd\fP \fB\-V\fP
|
||||
.
|
||||
|
@ -60,14 +59,6 @@ alanı için \fBinfo\fP seviyesi kullanılır.
|
|||
sunucunun belirtilen portu dinlemesini sağlar. Bir port belirtilmezse
|
||||
\fB15000\fP öntanımlıdır.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fIsayı\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ sayı\fP
|
||||
ağa G/Ç için bekleyen iş evrelerinin azami sayısını belirler. (\fB5\fP
|
||||
öntanımlıdır. En çok \fB30\fP belirtilebilir.)
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fIsayı\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ sayı\fP
|
||||
Oluşturulacak iş evrelerinin azami sayısını belirler. \fB0\fP bir sınır
|
||||
olmadığını belirtir ve öntanımlıdır.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
sürüm numarasını gösterir ve çıkar.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -101,10 +92,6 @@ Sunucunun okuyup yazabildiği bir (gzip sıkıştırmalı) dosyanın göreli vey
|
|||
tam yolu. Sunucuya girişi yasaklanan oyuncular bu dosyaya kaydedilir ve
|
||||
sunucu başlatılırken okunur.
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
rooms dosyasının sıkıştırılmış haliyle okunup yazılabillmesini
|
||||
belirler. Öntanımlı değer \fByes\fP'tir.
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
Aynı IP adresinden izin verilen bağlantı sayısı. \fB0\fP sonsuz anlamına
|
||||
gelir. (\fB5\fP öntanımlıdır)
|
||||
|
@ -114,16 +101,21 @@ Kullanılmakta olan \fBuser_handler\fP bölümünde kayıtlı olmayan kullanıc
|
|||
oturum açmasının engellenip engellenmeyeceği (öntanımlı: false)
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
sunucu tarafından kabul edilmeyen isimler/rumuzlar. Dosya ismi kalıp
|
||||
karakterlerinden \fB*\fP ve \fB?\fP desteklenmektedir. Daha ayrıntılı bilgi için
|
||||
\fBglob\fP(7) sayfasına bakınız. Öntanımlı (bir şey belirtilmezse kullanılacak)
|
||||
değerler: \fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
Names/nicks that are not accepted by the server. \fB*\fP and \fB?\fP from wildcard
|
||||
patterns are supported. See \fBglob\fP(7) for more details. Default values
|
||||
(used if nothing is specified) are:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*moderator*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
sunucu komutlarının yansılandığı fifo yolu (oyun içinde /query ... ile aynı)
|
||||
Yol belirtilmezse derleme sırasında belirtilen yol
|
||||
(\fB/var/run/wesnothd/socket\fP) öntanımlıdır.
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
The ID of the server when using the database functionality to store game
|
||||
information. Generally is the major.minor version of accepted clients, such
|
||||
as 1.16 or 1.17.
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP süresince izin verilen ileti sayısı. \fB4\fP
|
||||
öntanımlıdır.
|
||||
|
@ -135,12 +127,6 @@ cinsinden). \fB10\fP saniye öntanımlıdır.
|
|||
\fBmotd\fP
|
||||
Günün sözü.
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
Sunucuda yeni odaları kimin oluşturacağını belirler. Kullanılabilir
|
||||
değerler, \fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP ve \fBnobody\fP olup bu yetki
|
||||
sırasıyla herkese, kayıtlı kullanıcılara, yöneticilere verilir veya hiç oda
|
||||
oluşturulmaz. Ötanımlı değer: \fBeveryone\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
yönetici yetkilerini kazanmak için kullanılacak parola. (kullanım: \fB/query
|
||||
admin \fP\fIparola\fP).
|
||||
|
@ -154,11 +140,6 @@ unutmayın!) wesnothd'nin başlatıldığı dizin anlamına gelen `' öntanıml
|
|||
kullanacağı komut. (Sadece fifo üzerinden
|
||||
kullanılabilir. \fBallow_remote_shutdown\fP ayarına bakınız.)
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
Oda bilgisinin saklanacağı dosyanın yolu. Bu dosya sunucu başlatılırken
|
||||
okunur ve sonrasında yazılır. Boşsa veya hiç yoksa hiçbir oda yüklenmez ve
|
||||
saklanmaz.
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
Sunucunun oyun tekrarlarını özdevinimli olarak kaydedip kaydetmeyeceğini
|
||||
belirler. (Öntanımlı değeri: \fBfalse\fP)
|
||||
|
@ -182,11 +163,6 @@ listesi. Dosya ismi kalıp karakterlerinden \fB*\fP ve \fB?\fP
|
|||
desteklenmektedir. (kurulu wesnoth sürümü öntanımlıdır.)
|
||||
.br
|
||||
Örnek: \fBversions_accepted="*"\fP her sürüm dizgesi kabul edilir.
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
The ID of the server when using the database functionality to store game
|
||||
information. Generally is the major.minor version of accepted clients, such
|
||||
as 1.16 or 1.17.
|
||||
.
|
||||
.SS "Genel etiketler:"
|
||||
.
|
||||
|
@ -262,15 +238,19 @@ tablonun adı.
|
|||
wesnothd uygulamasının bir oyundaki oyuncular hakkındaki kendi verilerini
|
||||
kaydedeceği tablonun adı.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_game_modification_info_table\fP
|
||||
wesnothd uygulamasının bir oyunda yapılan değişiklikler hakkında kendi
|
||||
verilerini kaydedeceği tablonun adı.
|
||||
\fBdb_game_content_info_table\fP
|
||||
The name of the table in which wesnothd will save its own data about game
|
||||
content (scenario/era/modifications) used in a game.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user_group_table\fP
|
||||
The name of the table in which your phpbb forum saves its user group
|
||||
data. Most likely this will be <table\-prefix>_user_group
|
||||
(e.g. phpbb3_user_group).
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_tournament_query\fP
|
||||
The SQL query to find tournaments to announce on login. Should return
|
||||
tournament \fBtitle\fP, \fBstatus\fP and \fBurl\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_connection_history_table\fP
|
||||
The name of the table in which to store login/logout times. Also used for
|
||||
matching IPs to users and vice versa.
|
||||
|
|
|
@ -106,8 +106,10 @@ wesnoth \- 韦诺之战(Battle for Wesnoth),一款回合制奇幻策略游
|
|||
\fB\-\-log\-precise\fP
|
||||
在日志输出中显示更高精度的时间戳。
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP
|
||||
设置日志记录器的严格度等级。若有任何信息记入此等级或更高等级日志域,则不论测试结果如何,单元测试都将失败。只有在和 \fB\-u\fP 共同使用时才有意义。
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP\fI\ level\fP
|
||||
sets the strict \fIlevel\fP of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||||
this \fIlevel\fP or more severe will cause the unit test to fail regardless of
|
||||
the victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=filter\fP\fB]\fP
|
||||
列出游戏中定义的日志域(如果使用了 \fIfilter\fP 则只列出饱含该字符串的日志域)而后退出
|
||||
|
@ -236,9 +238,12 @@ with a \fB[test]\fP WML tag. The default is \fBtest\fP. A demonstration of the
|
|||
设置\fB\-V,\-\-validate\fP所使用的WML schema。
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ name\fP
|
||||
设置用户配置目录为$HOME或者Windows下“我的文档\我的游戏(My Documents\eMy
|
||||
Games)”下的\fIname\fP目录。也可以为配置目录指定一条绝对路径,此路径可以在$HOME或者“My Documents\eMy
|
||||
Games”之外。在Windows下,也可以使用以“.\e”或“..\e”开头的路径来指定相对于游戏进程工作目录的目录。在X11下,配置目录默认为$XDG_CONFIG_HOME或者$HOME/.config/wesnoth。在其他系统上,配置目录默认为用户数据目录。
|
||||
sets the user configuration directory to \fIname\fP under $HOME or "My
|
||||
Documents\eMy Games" for windows. You can also specify an absolute path for
|
||||
the configuration directory outside the $HOME or "My Documents\eMy
|
||||
Games". On Windows it is also possible to specify a directory relative to
|
||||
the process working directory by using path starting with ".\e" or "..\e".
|
||||
This defaults to the userdata path.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||||
输出用户配置目录的路径并退出。
|
||||
|
|
|
@ -26,8 +26,7 @@ wesnothd \- 韦诺之战(Battle for \fBWesnoth\fP)多人网络守护进程
|
|||
.
|
||||
.SH 摘要
|
||||
.
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dv\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|] [\|\fB\-t\fP
|
||||
\fInumber\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fInumber\fP\|]
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dvw\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|]
|
||||
.br
|
||||
\fBwesnothd\fP \fB\-V\fP
|
||||
.
|
||||
|
@ -54,12 +53,6 @@ wesnothd \- 韦诺之战(Battle for \fBWesnoth\fP)多人网络守护进程
|
|||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
绑定服务器到指定的端口。如果不指定,则将使用\fB15000\fP端口。
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
设置网络I/O中等待状态的工作线程的最大数量为n(默认值:\fB5\fP,\ 最大值:\ \fB30\fP)。
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
设置允许创建的最大工作线程数。如果设置为\fB0\fP则不限制线程数(默认值:\fB0\fP)
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
显示版本号并退出。
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -89,9 +82,6 @@ wesnothd \- 韦诺之战(Battle for \fBWesnoth\fP)多人网络守护进程
|
|||
\fBban_save_file\fP
|
||||
一个服务器可读可写的(经gzip压缩的)文件的完整路径或相对路径。封禁信息会自动保存在这个文件里,并在服务器启动时读取。
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
指定房间文件是否应该以压缩形式读写。默认值为\fByes\fP。
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
同一IP允许的连接数。\fB0\fP 表示无限制。(默认值:\fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -99,13 +89,21 @@ wesnothd \- 韦诺之战(Battle for \fBWesnoth\fP)多人网络守护进程
|
|||
是否阻止没有通过\fBuser_handler\fP进行注册的用户登录。(默认:否)
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
服务器不允许使用的用户名/昵称。可以使用\fB*\fP和\fB?\fP通配符。更多详细信息请查看\fBglob\fP(7)。默认值(如果用户没有指定则自动使用)是:\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP。
|
||||
Names/nicks that are not accepted by the server. \fB*\fP and \fB?\fP from wildcard
|
||||
patterns are supported. See \fBglob\fP(7) for more details. Default values
|
||||
(used if nothing is specified) are:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*moderator*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
服务器所使用的fifo文件的路径(与在wesnoth中使用 /query
|
||||
\&...
|
||||
的功能相同),您可以向该文件内echo服务器命令。如果不指定,则默认为编译时指定的路径(默认值:\fB/var/run/socket/wesnothd/socket\fP)。
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
The ID of the server when using the database functionality to store game
|
||||
information. Generally is the major.minor version of accepted clients, such
|
||||
as 1.16 or 1.17.
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP内允许的消息数。(默认值:\fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -115,11 +113,6 @@ wesnothd \- 韦诺之战(Battle for \fBWesnoth\fP)多人网络守护进程
|
|||
\fBmotd\fP
|
||||
每日一言。
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
指定谁能在服务器上创建新房间。可选值为
|
||||
\fBeveryone\fP,\fBregistered\fP,\fBadmin\fP和\fBnobody\fP,分别代表所有人,注册用户,管理员或者禁止创建新房间。默认值为
|
||||
\fBeveryone\fP。
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
用来获取管理员权限的密码(通过 \fB/query admin \fP\fIpassword\fP来取得权限)。
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -129,9 +122,6 @@ wesnothd \- 韦诺之战(Battle for \fBWesnoth\fP)多人网络守护进程
|
|||
\fBrestart_command\fP
|
||||
这是服务器通过\fBrestart\fP命令开启新服务器进程时使用的命令。(只能通过fifo来调用。参见\fBallow_remote_shutdown\fP设置。)
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
指定存放房间信息的文件的路径。这个文件在服务器启动时读取,之后会写入。如果设为空或者不设置,则房间不会被读取或保存。
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
设置服务器是否自动保存游戏录像。(默认值:\fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -152,11 +142,6 @@ filename.pem 4096\fP
|
|||
服务器接受的客户端版本号列表,是以逗号分隔的字符串。支持\fB*\fP和\fB?\fP通配符。(默认为与服务器版本一致的wesnoth版本)
|
||||
.br
|
||||
例如: \fBversions_accepted="*"\fP 允许所有版本连接。
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
The ID of the server when using the database functionality to store game
|
||||
information. Generally is the major.minor version of accepted clients, such
|
||||
as 1.16 or 1.17.
|
||||
.
|
||||
.SS 全局标签:
|
||||
.
|
||||
|
@ -220,14 +205,19 @@ likely this will be <table\-prefix>_users (e.g. phpbb3_users).
|
|||
\fBdb_game_player_info_table\fP
|
||||
用于保存wesnothd自有数据的表名,其中是与单场游戏中玩家相关的数据。
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_game_modification_info_table\fP
|
||||
用于保存wesnothd自有数据的表名,其中是与单场游戏中使用的模组相关的数据。
|
||||
\fBdb_game_content_info_table\fP
|
||||
The name of the table in which wesnothd will save its own data about game
|
||||
content (scenario/era/modifications) used in a game.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user_group_table\fP
|
||||
The name of the table in which your phpbb forum saves its user group
|
||||
data. Most likely this will be <table\-prefix>_user_group
|
||||
(e.g. phpbb3_user_group).
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_tournament_query\fP
|
||||
The SQL query to find tournaments to announce on login. Should return
|
||||
tournament \fBtitle\fP, \fBstatus\fP and \fBurl\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_connection_history_table\fP
|
||||
The name of the table in which to store login/logout times. Also used for
|
||||
matching IPs to users and vice versa.
|
||||
|
|
|
@ -109,8 +109,10 @@ http://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode)。
|
|||
\fB\-\-log\-precise\fP
|
||||
以更精確的方式顯示日誌中的時間戳記。
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP
|
||||
設定日誌記錄器的嚴格等級。任何訊息傳送至此等級的日誌域或是高的等級將導致單元測試失敗,不管勝利的結果。只有在和 \fB\-u\fP 一同使用時才會有效。
|
||||
\fB\-\-log\-strict\fP\fI\ level\fP
|
||||
sets the strict \fIlevel\fP of the logger. Any messages sent to log domains of
|
||||
this \fIlevel\fP or more severe will cause the unit test to fail regardless of
|
||||
the victory result. Only relevant when used with \fB\-u\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-logdomains[\fP\fI=filter\fP\fB]\fP
|
||||
列出定義的日誌域(只列出包含 \fIfilter\fP 的日誌域,如果它有被使用的話)並退出
|
||||
|
@ -243,9 +245,12 @@ https://wiki.wesnoth.org/ImagePathFunctionWML。
|
|||
設定要與 \fB\-V,\-\-validate\fP 一同使用的 WML 格式。
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-dir\fP\fI\ name\fP
|
||||
在 $HOME 或「我的文件\我的遊戲」(Windows)底下設定使用者配置目錄為 \fIname\fP 。你也可以為配置目錄設定一個在 $HOME
|
||||
或「我的文件\我的遊戲」之外的絕對路徑。在 Windows 上,也可以使用 「.\e」或「..\e」作為前綴來指定相對於工作目錄的相對路徑。在 X11
|
||||
下,這會預設為 $XDG_CONFIG_HOME 或 $HOME/.config/wesnoth,在其它作業系統上則預設為使用者資料的路徑。
|
||||
sets the user configuration directory to \fIname\fP under $HOME or "My
|
||||
Documents\eMy Games" for windows. You can also specify an absolute path for
|
||||
the configuration directory outside the $HOME or "My Documents\eMy
|
||||
Games". On Windows it is also possible to specify a directory relative to
|
||||
the process working directory by using path starting with ".\e" or "..\e".
|
||||
This defaults to the userdata path.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-userconfig\-path\fP
|
||||
印出使用者配置目錄的路徑並退出。
|
||||
|
|
|
@ -26,8 +26,7 @@ wesnothd \- 韋諾之戰多人網路伺服器
|
|||
.
|
||||
.SH 摘要
|
||||
.
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dv\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|] [\|\fB\-t\fP
|
||||
\fInumber\fP\|] [\|\fB\-T\fP \fInumber\fP\|]
|
||||
\fBwesnothd\fP [\|\fB\-dvw\fP\|] [\|\fB\-c\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-p\fP \fIport\fP\|]
|
||||
.br
|
||||
\fBwesnothd\fP \fB\-V\fP
|
||||
.
|
||||
|
@ -55,12 +54,6 @@ wesnothd \- 韋諾之戰多人網路伺服器
|
|||
\fB\-p\ \fP\fIport\fP\fB,\ \-\-port\fP\fI\ port\fP
|
||||
綁定伺服器到指定的連接埠。如果不指定埠號,將會使用連接埠 \fB15000\fP。
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-t\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
為網路 I/O 設定工作執行緒的最大數量為 n(預設值:\fB5\fP;最大值:\fB30\fP)。
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-T\ \fP\fInumber\fP\fB,\ \-\-max\-threads\fP\fI\ number\fP
|
||||
設定會被建立的工作執行緒的最大數量。如果設定為 \fB0\fP,則將沒有限制(預設值:\fB0\fP)。
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-V, \-\-version\fP
|
||||
顯示版本號碼並退出。
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -90,9 +83,6 @@ wesnothd \- 韋諾之戰多人網路伺服器
|
|||
\fBban_save_file\fP
|
||||
伺服器可讀可寫的(經gzip壓縮的)檔案的完整路徑或相對路徑。封禁清單將會被保存到這個檔案裡,並在伺服器啟動時再次讀取。
|
||||
.TP
|
||||
\fBcompress_stored_rooms\fP
|
||||
指定房間檔案是否應該以壓縮形式讀寫。預設值為 \fByes\fP。
|
||||
.TP
|
||||
\fBconnections_allowed\fP
|
||||
同一IP允許的連接數。(預設值:\fB5\fP)
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -100,13 +90,18 @@ wesnothd \- 韋諾之戰多人網路伺服器
|
|||
是否在 \fBuser_handler\fP 被使用時,防止沒有註冊的玩家進行登入。(預設值:false)
|
||||
.TP
|
||||
\fBdisallow_names\fP
|
||||
伺服器不允許使用的名稱/暱稱。支援使用 \fB*\fP 和 \fB?\fP 這兩個萬用字元。參閱 \fBglob\fP(7)
|
||||
來了解細節。預設值(如果沒有東西被指定就會用這個值)是:\fB*admin*,*admln*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP。
|
||||
Names/nicks that are not accepted by the server. \fB*\fP and \fB?\fP from wildcard
|
||||
patterns are supported. See \fBglob\fP(7) for more details. Default values
|
||||
(used if nothing is specified) are:
|
||||
\fB*admin*,*admln*,*moderator*,*server*,ai,ai?,computer,human,network,player\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBfifo_path\fP
|
||||
你可以送出伺服器指令到(與透過韋諾客戶端使用「/query ...」相同)的 fifo
|
||||
檔案的路徑。如果不指定,則預設為編譯階段所設定的路徑(預設:\fB/var/run/wesnothd/socket\fP)。
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
使用資料庫功能儲存遊戲資訊時伺服器的ID。 一般是接受客戶端的 major.minor 版本,例如1.16或1.17。
|
||||
.TP
|
||||
\fBmax_messages\fP
|
||||
\fBmessages_time_period\fP 中允許的訊息數量。(預設:\fB4\fP)
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -116,10 +111,6 @@ wesnothd \- 韋諾之戰多人網路伺服器
|
|||
\fBmotd\fP
|
||||
當天的消息。
|
||||
.TP
|
||||
\fBnew_room_policy\fP
|
||||
指定誰能在伺服器上建立新房間。可使用的值為 \fBeveryone\fP, \fBregistered\fP, \fBadmin\fP,
|
||||
\fBnobody\fP,分別給所有人、有註冊的使用者、管理員使用者、沒有人,建立新房間的權限。預設值為 \fBeveryone\fP。
|
||||
.TP
|
||||
\fBpasswd\fP
|
||||
用來取得管理員權限的密碼(透過 \fB/query admin \fP\fIpassword\fP)。
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -130,9 +121,6 @@ wesnothd \- 韋諾之戰多人網路伺服器
|
|||
這是伺服器用來透過 \fBrestart\fP 命令開啟新的伺服器行程的命令。(只能通過 fifo 來調用。參見
|
||||
\fBallow_remote_shutdown\fP 設定。)
|
||||
.TP
|
||||
\fBroom_save_file\fP
|
||||
房間資訊應該要被存到哪的檔案路徑。這個檔案在伺服器啟動時被讀取,之後會被寫入。如果留空或者不設置,房間不會被讀取,也不會被保存。
|
||||
.TP
|
||||
\fBsave_replays\fP
|
||||
設置伺服器是否自動保存遊戲錄影。(預設值:\fBfalse\fP)
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -152,9 +140,6 @@ TLS Diffie\-Hellman 參數,為.pem檔案。使用 \fBopenssl dhparam \-out fil
|
|||
用逗號分隔的版本字串清單,伺服器會接受清單上面的版本。支援使用 \fB*\fP 和 \fB?\fP 這兩個萬用字元。(預設為對應的韋諾版本)
|
||||
.br
|
||||
例如:\fBversions_accepted="*"\fP 允許任意版本字串。
|
||||
.TP
|
||||
\fBid\fP
|
||||
使用資料庫功能儲存遊戲資訊時伺服器的ID。 一般是接受客戶端的 major.minor 版本,例如1.16或1.17。
|
||||
.
|
||||
.SS 全域標籤:
|
||||
.
|
||||
|
@ -217,13 +202,18 @@ wesnothd 將在其中保存其自己的有關遊戲資料的表格。
|
|||
\fBdb_game_player_info_table\fP
|
||||
wesnothd 將在其中保存其自己的有關每場遊戲中的玩家資料的表格。
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_game_modification_info_table\fP
|
||||
wesnothd 將在其中保存其自己的有關每場遊戲中被使用的模組的資料的表格。
|
||||
\fBdb_game_content_info_table\fP
|
||||
The name of the table in which wesnothd will save its own data about game
|
||||
content (scenario/era/modifications) used in a game.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_user_group_table\fP
|
||||
phpbb 論壇中存放使用者群組資料的表單。很可能是
|
||||
<table\-prefix>_user_group(例如:phpbb3_user_group)。
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_tournament_query\fP
|
||||
The SQL query to find tournaments to announce on login. Should return
|
||||
tournament \fBtitle\fP, \fBstatus\fP and \fBurl\fP.
|
||||
.TP
|
||||
\fBdb_connection_history_table\fP
|
||||
用於儲存登入/登出時間的表單。也用於將IP與使用者交互比對。
|
||||
.TP
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 23:39-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Len vanDalsen <l.dog.96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: afrikaans\n"
|
||||
|
@ -464,7 +464,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Leeg kaart leer"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ang@latin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-28 18:24-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Steven Panek (Espreon) <Majora700@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Old English <http://wiki.wesnoth.org/OldEnglishTranslation>\n"
|
||||
|
@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.4.2+dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-04 16:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: amnay <amnay@operamail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -438,7 +438,9 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "ملف فارغ"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr "ملف لا يحمل نسق .cfg او .map"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-16 17:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Petrov <vankata_petrov@abv.bg>\n"
|
||||
"Language-Team: Български\n"
|
||||
|
@ -439,7 +439,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Празен файл"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -432,7 +432,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.5.5+dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-07 16:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Miquel-Àngel Burgos i Fradeja <miquel.angel.burgos@gmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
|
@ -445,7 +445,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Fitxer buit"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wesnoth\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-11 18:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 22:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal Žejdl <lachim@emer.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech https://wiki.wesnoth.org/CzechTranslation\n"
|
||||
|
@ -435,7 +435,9 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Prázdný soubor"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr "Soubor nemá příponu .map nebo .cfg"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-08 11:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Ffeil gwag"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3+cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-01 17:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
|
@ -452,7 +452,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.18 - wesnoth-editor\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 01:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: René Genz <liebundartig@freenet.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <irc://irc.libera.chat/#wesnoth-de>\n"
|
||||
|
@ -438,7 +438,9 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Leere Datei"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr "Datei hat keine .map- oder .cfg-Dateiendung"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-12 10:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: galicae <nikolaspapadop@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -477,7 +477,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Άδειο αρχείο χάρτη"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en@shaw\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-08 21:45-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Arc Riley <arcriley@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Shavian English <ubuntu-l10n-en-shaw@lists.launchpad.net>\n"
|
||||
|
@ -472,7 +472,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "𐑧𐑥𐑐𐑑𐑦 𐑥𐑨𐑐 𐑓𐑲𐑤"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-11 09:41+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
|
@ -437,7 +437,9 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Empty file"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-12 20:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksej Korgenkov <grimpanto@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: eo-EO\n"
|
||||
|
@ -443,7 +443,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-15 10:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Toranks <toranksmervat@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Wesnoth\n"
|
||||
|
@ -451,7 +451,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Archivo vacío"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -433,7 +433,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-31 10:38+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaido Kikkas <kakk@kakupesa.net>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -476,7 +476,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Tühi kaardifail"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 17:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque\n"
|
||||
|
@ -448,7 +448,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 15:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jarkko Patteri <jarkkopatteri@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <http://wiki.wesnoth.org/FinnishTranslation>\n"
|
||||
|
@ -478,7 +478,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Tyhjä karttatiedosto"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wesnoth_Editor-1.12\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-12 21:24+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: demario\n"
|
||||
"Language-Team: français <wesnoth@ml.free.fr>\n"
|
||||
|
@ -446,7 +446,9 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Fichier vide"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr "Ce fichier n'a ni une extension .map ni .cfg"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-18 12:50-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
|
@ -466,7 +466,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Comhad léarscáile folamh"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-31 13:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: GunChleoc, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Gaelic, Scottish (https://www.transifex.com/gunchleoc/"
|
||||
|
@ -450,7 +450,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Faidhle falamh"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wesnoth\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-16 06:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrian Chaves <adrian@chaves.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -452,7 +452,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Ficheiro baleiro"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -432,7 +432,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: he\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 23:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ely Levy <nakeee@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew\n"
|
||||
|
@ -449,7 +449,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.4+dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-03 17:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nino <nino.gunjaca@zg.t-com.hr>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -474,7 +474,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Prazni fajl mape"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: hu-editor_1.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-08 15:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Krutki Tamás <krtamas-wesnoth@0x64.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <>\n"
|
||||
|
@ -444,7 +444,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Üres térképfájl"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-24 17:32+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuris <yuris_wicaksana@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -474,7 +474,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "File peta kosong"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-12 18:51-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -474,7 +474,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Tómt kort"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: it\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-20 09:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Antonio 'Antro' Rosella <arosella@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -444,7 +444,9 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "File vuoto"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr "Il file non ha una estensione .map o .cfg"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 03:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: RatArmy, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/wesnoth-jp/teams/60513/"
|
||||
|
@ -438,7 +438,9 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "ファイルが空です"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr "ファイルの拡張子が .map か .cfg でありません"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.1+dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 21:31+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: mistzone <drier22@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -444,7 +444,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "빈 파일"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wesnoth-editor 1.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-23 02:19-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Hockings <elprofesh@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Latin <http://wiki.wesnoth.org/LatinTranslation>\n"
|
||||
|
@ -476,7 +476,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Fasciculus inanis chartae"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-09 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -442,7 +442,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Tuščias failas"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.9.10+dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-15 14:48+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Reinis Danne <rei4dan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none <>\n"
|
||||
|
@ -468,7 +468,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Tukšs fails"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-06-03 05:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitar Ilccov <mythological@t-home.mk>\n"
|
||||
"Language-Team: mk\n"
|
||||
|
@ -431,7 +431,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.9+dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-30 20:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -430,7 +430,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-20 18:40-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -432,7 +432,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-01-01 20:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Hogne <haskjold@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
|
@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wesnoth-editor\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Merijn de Vet\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <merijndevet@hotmail.com>\n"
|
||||
|
@ -436,7 +436,9 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Leeg bestand"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr "Bestand heeft geen .map of .cfg extensie"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 10:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jarom <jaromirb@op.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -438,7 +438,9 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Pusty plik mapy"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr "Plik nie ma rozszerzenia .map ani .cfg"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.12 (wesnoth-editor)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-14 16:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: trewe <sjrs456@yandex.com>\n"
|
||||
"Language-Team: wesn-pt-trans <wesn-pt-trans-users@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -508,7 +508,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Ficheiro vazio"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 15:09-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrei Machado <andreisp.machado@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
|
||||
|
@ -729,7 +729,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Arquivo vazio"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: racv\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-15 14:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Software Valencià <info@softwarevalencia.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Valencian (RACV) Team\n"
|
||||
|
@ -467,7 +467,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Archiu buit"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-04-10 20:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Dex Stewart\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -444,7 +444,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wesnoth-editor\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 16:36+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem Khrapov <artemkhrapov2001@yandex.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: https://wiki.wesnoth.org/RussianTranslation\n"
|
||||
|
@ -451,7 +451,9 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Файл пуст"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr "Файл не имеет разрешения .map или .cfg"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-01 18:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Hoferek <shoferek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -434,7 +434,9 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Prázdny súbor mapy"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr "Súbor nemá príponu .map alebo .cfg"
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ed-sl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-14 14:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen913@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: sl\n"
|
||||
|
@ -455,7 +455,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wesnoth-editor\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 16:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||
|
@ -479,7 +479,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Празна датотека мапе."
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wesnoth-editor\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 12:06-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 15:07-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 16:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||
|
@ -479,7 +479,7 @@ msgid "Empty file"
|
|||
msgstr "Празна датотека мапе."
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:194
|
||||
msgid "File does not have .map or .cfg extension"
|
||||
msgid "File does not have .map, .cfg, or .mask extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/map/map_context.cpp:240
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Reference in a new issue