Updated Turkish translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2005-06-25 15:10:26 +00:00
parent 41fe76ed65
commit 31be3b5249
2 changed files with 413 additions and 205 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.0+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-21 21:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-06 14:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-25 16:09+0200\n"
"Last-Translator: Selim Farsakoğlu <farsakoglu@web.de>\n"
"Language-Team: Turkish <farsakoglu@web.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -204,6 +204,11 @@ msgid ""
"require money to support. See <ref>dst=income_and_upkeep text='Income and "
"Upkeep'</ref> for more information."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Birimlerin sadece askere almak veya çağırmak için değil,·aynı zamanda "
"yaşamak·için de paraya ihtiyacı olduğunu unutmayın.·Daha fazla bilgi "
"için<ref>dst=income_and_upkeep·text='Gelir ve İdare masrafı'</ref>'nı okuyun."
#: data/help.cfg:92 src/help.cpp:1196
msgid "Movement"
@ -345,6 +350,12 @@ msgid ""
"which doubles the damage dealt by both attacker and defender when the unit "
"with Charge attacks."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Az sayıda birim çarpışmada verilen hasarı etkileyen özel yeteneklere "
"sahiptir. ·Bunların en meşhuru birim saldırdığında saldıran ve savunan "
"tarafların verdiği hasarı ikiye katlayan <ref>dst=weaponspecial_charge "
"text=Yükleme</ref>'dir."
#: data/help.cfg:123
msgid "Damage Types and Resistance"
@ -378,6 +389,11 @@ msgid ""
"are vulnerable to Impact and Fire damage, and extremely vulnerable to Holy "
"damage."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Mesela iskeletler bıçak ve delme hasarına karşı çok dayanıklı, fakat vuruş "
"ve ateş hasarına karşı zaaf sahibi, kutsal hasara karşı da aşırı zaaf "
"sahibidirler."
#: data/help.cfg:133
msgid "Time of Day"
@ -396,6 +412,11 @@ msgid ""
"The usual day/night cycle runs:\n"
"\n"
msgstr ""
"Wesnoth oyunlarında genellikle gece-gündüz arasında düzenli dönüşüm olur."
"Günün zamanı sağ üst köşedeki mini haritanın altında takip edilebilir.\n"
"\n"
"Normal gece/gündüz dönüşümü aşamaları:\n"
"\n"
#: data/help.cfg:139 data/schedules.cfg:13 data/schedules.cfg:25
#: data/schedules.cfg:32
@ -501,6 +522,10 @@ msgid ""
"Resting: A unit which neither moves, attacks, nor is attacked will heal 2HP "
"in its next turn."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Dinlenme: Hareket etmeyen, saldırmayan ve aynı zamanda saldırılmayan bir "
"birim bir sonraki elde 2YP iyileşir."
#: data/help.cfg:173
msgid ""
@ -2933,60 +2958,61 @@ msgstr ""
#: data/translations/english.cfg:132
msgid "$name's Bridge,$name's Crossing"
msgstr ""
msgstr "$name Köprüsü, $name Kavşağı"
#: data/translations/english.cfg:133
msgid "$name's Highway,$name's Pass,Path of $name"
msgstr ""
msgstr "$name Otoyolu,$name' Geçidi,$name Patikası"
#: data/translations/english.cfg:134
msgid "$name River,River $name"
msgstr ""
msgstr "$name Nehri,$name Irmağı"
#: data/translations/english.cfg:135
msgid "$name Forest,$name's Forest"
msgstr ""
msgstr "$name Ormanı,$name Ormanı"
#: data/translations/english.cfg:136
msgid "$name Lake"
msgstr ""
msgstr "$name Gölü"
#: data/translations/english.cfg:137
msgid "$name|bury,$name|ham,$name|ton"
msgstr ""
msgstr "$name|köy,$name|iye,$name|tepe"
#: data/translations/english.cfg:138
msgid "$name|harbor,$name|port"
msgstr ""
msgstr "$name|limanı,$name|suyu"
#: data/translations/english.cfg:139
msgid "$name|ham,$name|ford,$name|cross,$river|ford,$river|cross"
msgstr ""
msgstr "$name|başı,$name|yokuşu,$name|kavşağı,$river|yokuşu,$river|kavşağı"
#: data/translations/english.cfg:140
msgid "$river|bridge,$river|bridge,$river|bridge,$name|ham,$name|bridge"
msgstr ""
msgstr "$river|köprü,$river|köprü,$river|köprü,$name|han,$name|köprü"
#: data/translations/english.cfg:141
msgid "$name|ham,$name|ton,$name|field"
msgstr ""
msgstr "$name|başı,$name|iye,$name|alan"
#: data/translations/english.cfg:142
msgid "$name|ham,$name|ton,$name|wood,$name Forest"
msgstr ""
msgstr "$name|başı,$name|iye,$name|çalısı,$name Ormanı"
#: data/translations/english.cfg:143
msgid "$name|ham,$name|bury,$name|ton,$name|hill,$name|crest"
msgstr ""
msgstr "$name|başı,$name|eli,$name|iye,$name|tepe,$name|ler"
#: data/translations/english.cfg:144
msgid ""
"$name|ham,$name|bury,$name|ton,$name|mont,$name|mont,$name|cliff,$name|cliff"
msgstr ""
"$name|başı,$name|eli,$name|iye,$name|dağ,$name|dağı,$name|lidağ,$name|lidağ"
#: data/units/Ancient_Lich.cfg:3
msgid "Ancient Lich"
msgstr ""
msgstr "Antik ceset"
#: data/units/Ancient_Lich.cfg:19
msgid ""
@ -4310,11 +4336,11 @@ msgstr ""
#: data/units/Elder_Mage.cfg:39
msgid "lightning"
msgstr ""
msgstr "şimşek"
#: data/units/Elder_Wose.cfg:3
msgid "Elder Wose"
msgstr ""
msgstr "Yaşlı ağaç"
#: data/units/Elder_Wose.cfg:17
msgid ""
@ -4339,7 +4365,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:105
msgid "female^Elvish Archer"
msgstr ""
msgstr "Elf okçusu"
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:3
msgid "Elvish Avenger"
@ -4355,7 +4381,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:92
msgid "female^Elvish Avenger"
msgstr ""
msgstr "Elf intikamcısı"
#: data/units/Elvish_Captain.cfg:3
msgid "Elvish Captain"
@ -4495,7 +4521,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Elvish_Sharpshooter.cfg:40
#: data/units/Elvish_Sharpshooter.cfg:134
msgid "longbow"
msgstr ""
msgstr "uzun ok"
#: data/units/Elvish_Marksman.cfg:41 data/units/Elvish_Marksman.cfg:134
#: data/units/Elvish_Sharpshooter.cfg:42
@ -4505,7 +4531,7 @@ msgstr "nişancı"
#: data/units/Elvish_Marksman.cfg:97
msgid "female^Elvish Marksman"
msgstr ""
msgstr "Elf nişancısı"
#: data/units/Elvish_Marshal.cfg:3
msgid "Elvish Marshal"
@ -4544,7 +4570,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Elvish_Ranger.cfg:93
msgid "female^Elvish Ranger"
msgstr ""
msgstr "Elf orman savaşçısı"
#: data/units/Elvish_Rider.cfg:3
msgid "Elvish Rider"
@ -4568,7 +4594,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:3
msgid "female^Elvish Shaman"
msgstr ""
msgstr "Elf şamanı"
#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:20
msgid ""
@ -4592,11 +4618,11 @@ msgstr ""
#: data/units/Elvish_Sharpshooter.cfg:98
msgid "female^Elvish Sharpshooter"
msgstr ""
msgstr "Elf keskin nişancısı"
#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:3
msgid "female^Elvish Shyde"
msgstr ""
msgstr "Elf yer perisi"
#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:21
msgid ""
@ -4611,7 +4637,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Elvish_Sorceress.cfg:3
msgid "female^Elvish Sorceress"
msgstr ""
msgstr "Elf büyücü kızı"
#: data/units/Elvish_Sorceress.cfg:21
msgid ""
@ -4623,7 +4649,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Elvish_Sylph.cfg:3
msgid "female^Elvish Sylph"
msgstr "Elf hava perisi"
msgstr "Elf gök perisi"
#: data/units/Elvish_Sylph.cfg:20
msgid ""
@ -4661,7 +4687,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Fire_Dragon.cfg:3
msgid "Fire Dragon"
msgstr ""
msgstr "Ateş Ejderhası"
#: data/units/Fire_Dragon.cfg:17
msgid ""
@ -4674,7 +4700,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Fire_Dragon.cfg:21
msgid "bite"
msgstr ""
msgstr "ısırma"
#: data/units/Fire_Dragon.cfg:39
msgid "tail"
@ -4682,7 +4708,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Fireball.cfg:4
msgid "Fireball"
msgstr ""
msgstr "Ateş topu"
#: data/units/Fireball.cfg:16
msgid ""
@ -4717,7 +4743,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Galleon.cfg:4
msgid "Galleon"
msgstr ""
msgstr "Kalyon"
#: data/units/Galleon.cfg:16
msgid ""
@ -4729,11 +4755,11 @@ msgstr ""
#: data/units/Galleon.cfg:18
msgid "dummy"
msgstr ""
msgstr "aptal"
#: data/units/Gate.cfg:3
msgid "Gate"
msgstr ""
msgstr "Kapı"
#: data/units/Gate.cfg:18
msgid "The door will not open for any who are not allied with it."
@ -4745,7 +4771,7 @@ msgstr ""
#: data/units/General.cfg:3
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "General"
#: data/units/General.cfg:25
msgid ""
@ -4757,7 +4783,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Ghost.cfg:3
msgid "Ghost"
msgstr ""
msgstr "Hayalet"
#: data/units/Ghost.cfg:16
msgid ""
@ -4808,7 +4834,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:3
msgid "Giant Scorpion"
msgstr ""
msgstr "Dev Akrep"
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:16
msgid ""
@ -4865,7 +4891,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Goblin_Pillager.cfg:36 data/units/Merman_Entangler.cfg:27
#: data/units/Merman_Netcaster.cfg:27
msgid "net"
msgstr ""
msgstr ""
#: data/units/Goblin_Spearman.cfg:4
msgid "Goblin Spearman"
@ -4910,7 +4936,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Great_Mage.cfg:3
msgid "Great Mage"
msgstr ""
msgstr "Büyük büyücü"
#: data/units/Great_Mage.cfg:20 data/units/Great_Mage.cfg:113
msgid ""
@ -4920,11 +4946,11 @@ msgstr ""
#: data/units/Great_Mage.cfg:96
msgid "female^Great Mage"
msgstr ""
msgstr "Büyük büyücü"
#: data/units/Great_Troll.cfg:3
msgid "Great Troll"
msgstr ""
msgstr "Büyük trol"
#: data/units/Great_Troll.cfg:17
msgid ""
@ -4935,7 +4961,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Gryphon.cfg:3
msgid "Gryphon"
msgstr ""
msgstr "Zümrüd-ü Anka"
#: data/units/Gryphon.cfg:16
msgid ""
@ -4946,7 +4972,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Gryphon_Master.cfg:3
msgid "Gryphon Master"
msgstr ""
msgstr "Zümrüd-ü Anka Ustası"
#: data/units/Gryphon_Master.cfg:18
msgid ""
@ -4957,7 +4983,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Gryphon_Rider.cfg:3
msgid "Gryphon Rider"
msgstr ""
msgstr "Zümrüd-ü Anka Binicisi"
#: data/units/Gryphon_Rider.cfg:17
msgid ""
@ -4982,7 +5008,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Heavy_Infantryman.cfg:3
msgid "Heavy Infantryman"
msgstr ""
msgstr "ır piyade"
#: data/units/Heavy_Infantryman.cfg:15
msgid ""
@ -4992,7 +5018,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Horse_Lord.cfg:3
msgid "Horse Lord"
msgstr ""
msgstr "Süvari lordu"
#: data/units/Horse_Lord.cfg:18
msgid ""
@ -5005,11 +5031,11 @@ msgstr ""
#: data/units/Mounted_Commander.cfg:47 data/units/Mounted_Fighter.cfg:44
#: data/units/Mounted_Warrior.cfg:44
msgid "morning star"
msgstr ""
msgstr "sabah yıldızı"
#: data/units/Horseman.cfg:3
msgid "Horseman"
msgstr ""
msgstr "Süvari"
#: data/units/Horseman.cfg:19
msgid ""
@ -5056,7 +5082,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Knight.cfg:3
msgid "Knight"
msgstr ""
msgstr "Şövalye"
#: data/units/Knight.cfg:19
msgid ""
@ -5078,7 +5104,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Lich.cfg:3
msgid "Lich"
msgstr ""
msgstr "Ceset"
#: data/units/Lich.cfg:16
msgid ""
@ -5091,7 +5117,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Lieutenant.cfg:3
msgid "Lieutenant"
msgstr ""
msgstr "Teğmen"
#: data/units/Lieutenant.cfg:21
msgid ""
@ -5102,7 +5128,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Longbowman.cfg:3
msgid "Longbowman"
msgstr ""
msgstr "Uzun okçu"
#: data/units/Longbowman.cfg:19
msgid ""
@ -5145,7 +5171,7 @@ msgstr "Büyücü"
#: data/units/Mage_of_Light.cfg:3
msgid "Mage of Light"
msgstr "Işıkların büyücüsü"
msgstr "Işık büyücüsü"
#: data/units/Mage_of_Light.cfg:14 data/units/Mage_of_Light.cfg:86
#: data/units/Mermaid_Diviner.cfg:11
@ -5178,7 +5204,7 @@ msgstr "kutsal"
#: data/units/Mage_of_Light.cfg:78
msgid "female^Mage of Light"
msgstr "Işıkların büyücüsü"
msgstr "Işık büyücüsü"
#: data/units/Master_Bowman.cfg:3
msgid "Master Bowman"
@ -5260,7 +5286,7 @@ msgstr "Merman"
#: data/units/Merman_Triton.cfg:35 data/units/Merman_Warrior.cfg:23
#: data/units/Naga.cfg:24 data/units/Sea_Hag.cfg:23 data/units/Triton.cfg:25
msgid "trident"
msgstr ""
msgstr "tırmık"
#: data/units/Merman_Entangler.cfg:3
msgid "Merman Entangler"
@ -5371,7 +5397,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Naga-Fighter.cfg:3
msgid "Naga Fighter"
msgstr ""
msgstr "Naga savaşçısı"
#: data/units/Naga-Fighter.cfg:18 data/units/Naga-Fighter.cfg:53
msgid ""
@ -5384,7 +5410,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Naga-Fighter.cfg:39
msgid "Nagini Fighter"
msgstr ""
msgstr "Naga savaşçısı"
#: data/units/Naga-Myrmidon.cfg:3
msgid "Naga Myrmidon"
@ -5414,7 +5440,7 @@ msgstr ""
#: data/units/Naga-Warrior.cfg:3
msgid "Naga Warrior"
msgstr ""
msgstr "Naga cengaveri"
#: data/units/Naga-Warrior.cfg:22 data/units/Naga-Warrior.cfg:61
msgid ""
@ -8380,6 +8406,9 @@ msgstr "adaletli"
msgid "neutral"
msgstr "tarafsız"
#~ msgid "boiling water"
#~ msgstr "kaynar su"
#~ msgid "The Broken Bridge"
#~ msgstr "Yıkık Köprü"