pot-update

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2007-10-26 14:05:52 +00:00
parent 97f824e156
commit 2425e17fde
361 changed files with 123817 additions and 121198 deletions

View file

@ -147,7 +147,7 @@ for folk der selv designer deres egen computerspiller. (ikke dokumenteret
ordentligt endnu).
.TP
\fB\-\-scenario=værdi\fP
selects a multiplayer scenario. The default scenario is
vælger et flerspillerscenarie. Standardscenariet er
"multiplayer_The_Freelands".
.TP
\fB\-\-side<nummer>=værdi\fP

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:00+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@ -349,7 +349,9 @@ msgstr "Heilige Hangertjie"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Die dra van hierdie hangertjie sal sorg dat elke hou verheilig is!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 22:53+0300\n"
"Last-Translator: Nikolay Vladimirov <nikolay@vladimiroff.com>\n"
"Language-Team: Български\n"
@ -374,7 +374,9 @@ msgstr "Свещен амулет"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Носенето на този амулет ще направи всяко ваше попадение свещено."
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-12 11:09+0100\n"
"Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n"
"Language-Team: Català <wesnoth-ca@ettin.org>\n"
@ -354,7 +354,9 @@ msgstr "Amulet sagrat"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Portant aquest amulet, tots els vostres atacs seran sagrats."
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-12 11:09+0100\n"
"Last-Translator: Robert Millan <rmh@aybabtu.com>\n"
"Language-Team: Català <wesnoth-ca@ettin.org>\n"
@ -353,7 +353,9 @@ msgstr "Amulet sagrat"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Portant este amulet, tots els vostres atacs seran sagrats."
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle of Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-22 22:01+0100\n"
"Last-Translator: Vladimír Slávik <slavik.vladimir@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <wesnoth-cs-l@buchtovi.cz>\n"
@ -376,7 +376,9 @@ msgstr "Svatý amulet"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Budeš-li nosit tento amulet, každý tvůj zásah bude svatým!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-01 13:15+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -370,7 +370,9 @@ msgstr "Hellig amulet"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Ved at bære denne amulet vil alle dine slag blive hellige!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 16:03+0100\n"
"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx D O T net>\n"
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
@ -378,7 +378,9 @@ msgstr "Heiliges Amulett"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr ""
"Jeder Schlag den der Träger dieses heiligen Amulettes austeilt ist gesegnet. "
"Er kämpft von nun an mit einer geheiligten Waffe!"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-03 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -336,7 +336,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-04 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Peter J Ross <wesnoth@pjr.britishlibrary.net>\n"
"Language-Team: English (British) <en@li.org>\n"
@ -376,7 +376,9 @@ msgstr "Holy Amulet"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-29 21:31+0200\n"
"Last-Translator: Maarten Albrecht <maartenalbrecht@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <viliam@bur.ck>\n"
@ -370,7 +370,9 @@ msgstr "Sankta Amuleto"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Surhavanta la amuleton ĉiuj viaj batoj estos sanktaj!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 06:40+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Romero <sildurin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -373,7 +373,9 @@ msgstr "Amuleto sagrado"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "¡Llevar este amuleto hará que cada golpe que inflija sea sagrado!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-24 16:25+0300\n"
"Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -331,7 +331,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Alfredo Beaumont Sainz <ziberpunk@ziberghetto.dhis.org>\n"
"Language-Team: Basque\n"
@ -336,7 +336,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-07 22:17+0200\n"
"Last-Translator: Jussi Rautio <jrautio@niksula.hut.fi>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -382,7 +382,9 @@ msgstr "Pyhä amuletti"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Tämän amuletin kantajan jokainen isku on pyhä."
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.7.11-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-24 21:20+0200\n"
"Last-Translator: Benoît Timbert <benoit.timbert@free.fr>\n"
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
@ -379,7 +379,9 @@ msgstr "Amulette sacrée"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Le port de cette amulette rendra sacré chacun de vos coups !"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-09 22:12+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -368,7 +368,8 @@ msgstr "AMULETO Sagrado"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-ei 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-14 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Oron Peled <oron@actcom.co.il>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@ -336,7 +336,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-ei 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-10 19:52+0200\n"
"Last-Translator: Széll Tamás <tomi A digiflex POINT hu>\n"
"Language-Team: <hu@gnome.hu>\n"
@ -380,7 +380,9 @@ msgstr "Szent nyaklánc"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "A nyaklánc viselése minden támadásodat szentté fogja tenni!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-31 14:24+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -329,7 +329,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-28 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -377,7 +377,9 @@ msgstr "Amuleto sacro"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Indossare questo amuleto renderà sacri tutti i colpi che infliggi!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.0.0-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-15 10:30+0900\n"
"Last-Translator: Nobuhito Okada <okyada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
@ -384,7 +384,9 @@ msgstr "聖なるお守り"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "このお守りを身に着けていれば、貴方の打撃は聖属性を帯びるでしょう!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.1+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-19 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -330,7 +330,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-11 22:45+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -329,7 +329,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-10 15:58+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -334,7 +334,8 @@ msgstr "Šventas amuletas"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-02 01:10+0100\n"
"Last-Translator: Gaute Storli <gauteamus@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -376,7 +376,9 @@ msgstr "Hellig amulett"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Bæreren av denne amuletten vil slå hellige slag."
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-16 00:58+0100\n"
"Last-Translator: Foppe Benedictus <foppe.benedictus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <foppe.benedictus@gmail.com>\n"
@ -377,7 +377,9 @@ msgstr "Heilig Amulet"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Het dragen van dit amulet maakt elke klap die je uitdeelt heilig!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 16:29+0100\n"
"Last-Translator: Zbigniew Banach <z.banach@wsisiz.edu.pl>\n"
"Language-Team: <z.banach@wsisiz.edu.pl>\n"
@ -368,7 +368,9 @@ msgstr "Święty amulet"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr ""
"Noszenie tego amuletu sprawia, że każdy cios, który zadasz, będzie święty!"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-15 01:09+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -330,7 +330,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-21 21:24+0900\n"
"Last-Translator: Claudio Terra <cbterra@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -388,7 +388,9 @@ msgstr "Amuleto Sagrado"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Usando este amuleto você sempre causará dano Sagrado!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-12 21:23+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -329,7 +329,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-ei.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-13 00:41+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -389,7 +389,9 @@ msgstr "Святой Амулет"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Надев этот амулет, вы будете наносить противнику святой удар!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 22:47+0100\n"
"Last-Translator: Viliam Búr <viliam@bur.sk>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -376,7 +376,9 @@ msgstr "Svätý amulet"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Tento amulet spôsobí, že každý tvoj úder bude svätý!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ei-sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-21 21:07+0100\n"
"Last-Translator: lynx\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -375,7 +375,9 @@ msgstr "Sveti amulet"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Nošenje tega amuleta bo povzročilo, da bodo vsi napadi sveti!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-18 18:36+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -351,7 +351,9 @@ msgstr "света амајлија"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Ко понесе ову амајлију, посветиће му се сваки удар!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-18 18:36+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -351,7 +351,9 @@ msgstr "sveta amajlija"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Ko ponese ovu amajliju, posvetiće mu se svaki udar!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-17 22:09+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) <stefan DOT bergstrom AT gmail "
"DOT com>\n"
@ -369,7 +369,9 @@ msgstr "Helig amulett"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Bäraren av denna amulett får kraften att göra heliga attacker."
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-05 16:31+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -329,7 +329,8 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-12 14:35+0300\n"
"Last-Translator: İhsan Haluk AKIN <ihsan_akin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -379,7 +379,9 @@ msgstr "Kutsal Tılsım"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "Bu tılsımı kullanmak her vuruşunun kutsal olmasına sağlayacak!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Holy Amulet"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:214 data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421 data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432 data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215 data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:422 data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:433 data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:311

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-11 18:49+0800\n"
"Last-Translator: Huang huan <unicon221@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -345,7 +345,9 @@ msgstr "神圣护身符"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/05.Northern_Outpost.cfg:421
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/12.Captured.cfg:432
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/10.Xenophobia.cfg:310
msgid "Wearing this amulet will cause every blow you deal to be holy!"
#, fuzzy
msgid ""
"Wearing this amulet will cause every blow you deal to inflict arcane damage!"
msgstr "装备这个护身符会让你每次打击带上神圣攻击!"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/02.The_Escape_Tunnel.cfg:215

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-14 12:29+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Afrikaans <wesnothaf@gmail.com>\n"
@ -217,25 +217,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr "Grot Muur"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "Goed"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Sluit"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Wissel Volskerm"
msgid "Show Grid"
msgstr "Wys Ruite"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Video Verstelling"
@ -446,6 +446,11 @@ msgstr "Wys Kleurcursors"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Wys Stralekrans Effekte"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Kies Resolusie"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@ -471,12 +476,11 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Gevorderd"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
@ -1203,5 +1207,9 @@ msgstr "Fout"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Gevorderd"
#~ msgid "Dwarven Castle"
#~ msgstr "Dwerge Kasteel"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-02 22:38+0300\n"
"Last-Translator: Nikolay Vladimirov <nikolay@vladimiroff.com>\n"
"Language-Team: Български\n"
@ -217,25 +217,25 @@ msgstr "Непроходими пустинни планини"
msgid "Cave Wall"
msgstr "Пещерна стена"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "ОК "
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Не"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Цял екран"
msgid "Show Grid"
msgstr "Мрежа"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Графичен режим"
@ -442,6 +442,11 @@ msgstr "Показване на цветни курсори"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Ефекти "
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Избор на резолюция"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
@ -467,12 +472,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Времеви маркери на разговорите"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Допълнителни"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Стандартни"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1187,6 +1192,12 @@ msgstr "Грешка"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Допълнителни"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Стандартни"
#~ msgid "Elven Castle"
#~ msgstr "Елфски замък"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-28 17:44+0200\n"
"Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n"
"Language-Team: Català <wesnoth-ca@lists.ettin.org>\n"
@ -217,25 +217,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr "Paret de cova"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "No"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Mostra la pantalla completa"
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostra la graella"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Mode de vídeo"
@ -449,6 +449,11 @@ msgstr "Mostra el cursor de colors"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Mostra els efectes"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Tria la resolució"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@ -474,12 +479,11 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Marca horària al xat"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Avançat"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
@ -1208,6 +1212,10 @@ msgstr "Error"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Avançat"
#~ msgid "Elven Castle"
#~ msgstr "Castell elf"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 17:10+0100\n"
"Last-Translator: Bernardo Arlandis Mañó <berarma@ya.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -223,25 +223,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "D'acort"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "No"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Tancar"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Mostrar a pantalla completa"
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar la quadrícula"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Modo de vídeo"
@ -454,6 +454,11 @@ msgstr "Mostra el cursor de colors"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Mostra els efectes"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Triar la resolució"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@ -479,12 +484,11 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Marca horària en el chat"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Alvançat"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
@ -1210,5 +1214,9 @@ msgstr "Erro"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Alvançat"
#~ msgid "KB"
#~ msgstr "KB"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle of Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-24 19:55+0100\n"
"Last-Translator: Vladimír Slávik <slavik.vladimir@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <wesnoth-cs-l@buchtovi.cz>\n"
@ -221,25 +221,25 @@ msgstr "Neschůdné pouštní hory"
msgid "Cave Wall"
msgstr "Jeskynní hradba"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Okno/Celá obrazovka"
msgid "Show Grid"
msgstr "Zobrazuj mřížku"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Grafický mód"
@ -449,6 +449,11 @@ msgstr "Zobrazuj barevné kurzory"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Zobrazuj halo efekty"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Vyber si rozlišení"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
@ -474,12 +479,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Časování chatu"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Pokročilý mód"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normální mód"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1186,6 +1191,12 @@ msgstr "Chyba"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr "Nalezen nepoužitelný terén, pravděpodobně verze 1.2; vstup: "
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Pokročilý mód"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Normální mód"
#~ msgid "Elven Castle"
#~ msgstr "Elfský hrad"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-30 20:06+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Dansk-gruppen <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -217,25 +217,25 @@ msgstr "Ufremkommelige ørkenbjerge"
msgid "Cave Wall"
msgstr "Hulemur"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "O.k."
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Nej"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Luk"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Skift til/fra fuldskærm"
msgid "Show Grid"
msgstr "Vis net"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Videomode"
@ -443,6 +443,11 @@ msgstr "Vis farvet markør"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Vis glorieeffekt"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Vælg opløsning"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@ -468,12 +473,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Snakke tidsstempling"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Avanceret tilstand"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normal tilstand"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1183,6 +1188,12 @@ msgstr "Fejl"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr "Ugyldig terræn fundet. Det er sikkert et 1.2 terrænformat, terræn = "
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Avanceret tilstand"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Normal tilstand"
#~ msgid "Elven Castle"
#~ msgstr "Elverborg"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-04 19:58+0100\n"
"Last-Translator: Christoph Berg <Christoph.Berg@kpm-sport.de>\n"
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
@ -214,25 +214,25 @@ msgstr "Unpassierbare Wüstenberge"
msgid "Cave Wall"
msgstr "Höhlenwand"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "Okay"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Vollbild"
msgid "Show Grid"
msgstr "Gitternetz einblenden"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Auflösung wechseln"
@ -438,6 +438,11 @@ msgstr "Farbige Mauszeiger anzeigen"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Spezialeffekte anzeigen"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Wählt die gewünschte Auflösung"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Grafikthema"
@ -463,12 +468,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Zeitinformationen anzeigen"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Standard Einstellungen"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1187,6 +1192,12 @@ msgstr "Fehler"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr "Ungültiges Gelände gefunden. Eventuell 1.2 Geländeformat. Gelände ="
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Erweiterte Einstellungen"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Standard Einstellungen"
#~ msgid "Elven Castle"
#~ msgstr "Elfische Burg"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-31 08:00+0300\n"
"Last-Translator: santi <at@i.gr>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -218,25 +218,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr "Τοίχωμα σπηλιάς"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "Εντάξει"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Όχι"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Λειτουργία πλήρους οθόνης"
msgid "Show Grid"
msgstr "Εμφάνιση Πλέγματος"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Ανάλυση Βίντεο"
@ -446,6 +446,11 @@ msgstr "Εμφάνιση Έγχρωμων Δρομέων"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Εμφάνιση Ειδικών Εφέ"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Επιλέξτε Ανάλυση"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr ""
@ -471,12 +476,11 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Γιά προχωρημένους"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
@ -1207,5 +1211,9 @@ msgstr "Σφάλμα"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Γιά προχωρημένους"
#~ msgid "Dwarven Castle"
#~ msgstr "Κάστρο των Νάνων"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-04 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Peter J Ross <wesnoth@pjr.britishlibrary.net>\n"
"Language-Team: English (British) <en@li.org>\n"
@ -217,25 +217,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr "Cave Wall"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "No"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Close"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Toggle Full Screen"
msgid "Show Grid"
msgstr "Show Grid"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Video Mode"
@ -449,6 +449,11 @@ msgstr "Show Colour Cursors"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Show Haloing Effects"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Choose Resolution"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Theme"
@ -474,12 +479,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Chat Timestamping"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Advanced Mode"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normal Mode"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1202,5 +1207,11 @@ msgstr "Error"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Advanced Mode"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Normal Mode"
#~ msgid "Dwarven Castle"
#~ msgstr "Dwarven Castle"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-26 18:33+0200\n"
"Last-Translator: Aleksej Korgenkov <grimpanto@mail.ru>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -216,25 +216,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr "Muro de groto"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "En ordo"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Fermi"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Tuta ekrano"
msgid "Show Grid"
msgstr "Montri kradeton"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Reĝimo de la ekrano"
@ -443,6 +443,11 @@ msgstr "Montri la koloran kursoron"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Montri bril-efektojn"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Elektu distingivon"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Temo"
@ -468,12 +473,11 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Tempmarkado en Babilejo"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Superaj agordoj"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
@ -1201,5 +1205,9 @@ msgstr "Eraro"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Superaj agordoj"
#~ msgid "Dwarven Castle"
#~ msgstr "Kastelo de nanoj"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-11 22:14+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Romero <sildurin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -218,25 +218,25 @@ msgstr "Montañas infranqueables desérticas"
msgid "Cave Wall"
msgstr "Pared de cueva"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "No"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Poner/quitar pantalla completa"
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar rejilla"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Modo de vídeo"
@ -443,6 +443,11 @@ msgstr "Mostrar cursores coloreados"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Mostrar halos"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Seleccione resolución"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@ -468,12 +473,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Marcas temporales de conversación"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Modo avanzado"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Modo normal"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1197,6 +1202,12 @@ msgstr ""
"Se encontró un terreno no válido, probablemente se trate de un terreno en "
"formato 1.2, terreno = "
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Modo avanzado"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Modo normal"
#~ msgid "Elven Castle"
#~ msgstr "Castillo Élfico"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 16:37+0200\n"
"Last-Translator: Priit Laes <plaes@plaes.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -216,25 +216,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr "Koopa sein"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Ei"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Täisekraan"
msgid "Show Grid"
msgstr "Näita võret"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Video režiim"
@ -442,6 +442,11 @@ msgstr "Näita värvilisi kursoreid"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Näita haloefekte"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Vali eraldusvõime"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Teema"
@ -467,12 +472,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Näita vestlustes aega"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Režiim edasijõudnutele"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Tavarežiim"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1181,5 +1186,11 @@ msgstr "Viga"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Režiim edasijõudnutele"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Tavarežiim"
#~ msgid "Dwarven Castle"
#~ msgstr "Päkapikkude kindlus"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 16:44+0200\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque\n"
@ -217,25 +217,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr "Leize horma"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "Ados"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Ez"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Pantaila osoa ezarri/kendu"
msgid "Show Grid"
msgstr "Erakutsi sareta"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Bideo modua"
@ -444,6 +444,11 @@ msgstr "Erakutsi koloreko kurtsorea"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Erakutsi halo-efektuak"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Aukeratu bereizmena"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr ""
@ -469,12 +474,11 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Sail aurreratua^Aurreratua"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
@ -1209,5 +1213,9 @@ msgstr "Okerra"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Sail aurreratua^Aurreratua"
#~ msgid "Dwarven Castle"
#~ msgstr "Nano gaztelua"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Samu Voutilainen <ec5983@kolumbus.fi>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -215,25 +215,25 @@ msgstr "Ylitsepääsemätön aavikkovuoristo"
msgid "Cave Wall"
msgstr "kiveä"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Ei"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Koko ruutu / ikkunoitu"
msgid "Show Grid"
msgstr "Näytä ruudukko"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Näyttötarkkuus"
@ -439,6 +439,11 @@ msgstr "Käytä värillisiä kursoreita"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Näytä valokehä-efektit"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Valitse näyttötarkkuus"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Teema"
@ -464,12 +469,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Chatin lähetysajat"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Hienosäätötila"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normaalitila"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1175,6 +1180,12 @@ msgstr "Virhe"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr "Epäkelpoa maastoa löydetty (mahdollisesti 1.2 terrainformaattia) = "
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Hienosäätötila"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Normaalitila"
#~ msgid "Elven Castle"
#~ msgstr "Haltialinna"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-24 21:04+0200\n"
"Last-Translator: Benoît Timbert <benoit.timbert@free.fr>\n"
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
@ -216,25 +216,25 @@ msgstr "Montagnes désertiques infranchissables"
msgid "Cave Wall"
msgstr "Mur de caverne"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "Ok"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Non"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Plein écran"
msgid "Show Grid"
msgstr "Afficher la grille"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Mode vidéo"
@ -441,6 +441,11 @@ msgstr "Utiliser les curseurs colorés"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Afficher les effets de halo"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Choisissez une résolution"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
@ -466,12 +471,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Heure sur les discussions"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Mode avancé"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Mode normal"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1184,6 +1189,12 @@ msgstr "Erreur"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr "Terrain non valide. Il s'agit probablement du format v1.2. Terrain : "
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Mode avancé"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Mode normal"
#~ msgid "Elven Castle"
#~ msgstr "Château elfe"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-09 22:30+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -218,25 +218,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr "Parede de Cova"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Non"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Activar Pantalla Completa"
msgid "Show Grid"
msgstr "Amosar a Reixa"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Modo de Vídeo"
@ -445,6 +445,11 @@ msgstr "Amosar Cursores Coloreados"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Amosar Efectos de Halo"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Escoller Resolución"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@ -470,12 +475,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Marca de Tempo nas Conversas"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Modo Avanzado"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Modo Normal"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1182,6 +1187,12 @@ msgstr "Erro"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Modo Avanzado"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Modo Normal"
#~ msgid "Elven Castle"
#~ msgstr "Castelo dos Elfos"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-14 22:10+0200\n"
"Last-Translator: Ely Levy <nakeee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@ -221,25 +221,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr "קיר מערה"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "אשר"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "כן"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "לא"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "בטל"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "סגור"
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "החלף מצב מסך מלא"
msgid "Show Grid"
msgstr "הצג סריג"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "אופן תצוגה"
@ -453,6 +453,11 @@ msgstr "הצג סמנים ציבעוניים"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "הצג אפקט הילה"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "בחירת רזולוציה"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "ערכת נושא"
@ -478,12 +483,11 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "חתימת זמן בשיחה"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Advanced Mode"
msgstr "מתקדם"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
@ -1208,5 +1212,9 @@ msgstr "שגיאה"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "מתקדם"
#~ msgid "Dwarven Castle"
#~ msgstr "טירת גמדים"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu-lib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-10 19:57+0200\n"
"Last-Translator: Széll Tamás <tomi A digiflex POINT hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@ -228,25 +228,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "Oké"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Nem"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Teljes képernyős mód beállítása"
msgid "Show Grid"
msgstr "Rács megjelenítése"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Videó mód"
@ -453,6 +453,11 @@ msgstr "Színes kurzor megjelenítése"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Haloing effektusok mutatása"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Felbontás kiválasztása"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
@ -478,12 +483,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Csevegés sorainak időbélyegzése"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Szakértői mód"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normál mód"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1207,6 +1212,12 @@ msgstr "Hiba"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Szakértői mód"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Normál mód"
#~ msgid "Show Lobby Minimaps"
#~ msgstr "Pályák mutatása a játékcsarnokban"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-19 17:35+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -214,25 +214,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr ""
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr ""
@ -438,6 +438,10 @@ msgstr ""
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Change Resolution"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr ""
@ -463,11 +467,11 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-29 00:41+0200\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -218,25 +218,25 @@ msgstr "Montagne invalicabili del deserto"
msgid "Cave Wall"
msgstr "Parete di caverna"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "No"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Schermo intero"
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostra la griglia"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Modalità video"
@ -442,6 +442,11 @@ msgstr "Mostra i cursori colorati"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Mostra gli effetti di alone"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Scegli la risoluzione"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@ -467,12 +472,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Mostra orario nella chat"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Modalità avanzata"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Modalità normale"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1189,3 +1194,9 @@ msgstr "Errore"
#: src/terrain_translation.cpp:762
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr "Terreno non valido, probabilmente in formato di terreno 1.2, terreno ="
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Modalità avanzata"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Modalità normale"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 11:43+0900\n"
"Last-Translator: naoki iimura <amatubu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
@ -219,25 +219,25 @@ msgstr "通れない砂漠の山"
msgid "Cave Wall"
msgstr "洞窟の壁"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "はい"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "いいえ"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "フルスクリーン切り換え"
msgid "Show Grid"
msgstr "グリッド表示"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "画面モード"
@ -443,6 +443,11 @@ msgstr "カラーカーソル"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "特殊効果表示"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "解像度を選択して下さい"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "テーマ"
@ -468,12 +473,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "チャットの時刻表示"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "上級者モード"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "通常モード"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1182,6 +1187,12 @@ msgstr ""
"不正な地形が見つかりました。おそらくバージョン 1.2 の地形フォーマットです。地"
"形 = "
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "上級者モード"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "通常モード"
#~ msgid "Elven Castle"
#~ msgstr "エルフの城"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.1+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-21 12:58-0800\n"
"Last-Translator: Andrew <Sfradix@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -216,25 +216,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr "동굴 벽"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "확인"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "예"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "아니오"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "닫기"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "전체 화면 전환"
msgid "Show Grid"
msgstr "격자 표시"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "비디오 모드"
@ -448,6 +448,11 @@ msgstr "커서 색 표시"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "데미지 라벨 표시"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "해상도를 선택하십시오"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "테마"
@ -473,12 +478,11 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "채팅 시간 표시"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Advanced Mode"
msgstr "고급"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
@ -1192,3 +1196,7 @@ msgstr "에러"
#: src/terrain_translation.cpp:762
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "고급"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-15 17:19+0200\n"
"Last-Translator: Mark Polo <markpolo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latin\n"
@ -217,25 +217,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr "Murus Cavernae"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "Sane"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Ita"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Non"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Abrogare"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Claudere"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Scrinium Totum vel in Fenestra Permutare"
msgid "Show Grid"
msgstr "Rete Monstare"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Modus Visivus"
@ -449,6 +449,11 @@ msgstr "Indicia Colorata Monstrare"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Iactationes Aureolae Monstrare"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Resolutionem Eligere"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Modus Visivus"
@ -474,12 +479,11 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Signa Temporis in Sermone"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Provecta"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
@ -1214,5 +1218,9 @@ msgstr "Mendum"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Provecta"
#~ msgid "Dwarven Castle"
#~ msgstr "Castellum Nanorum"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-10 16:09+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konf.lt>\n"
@ -215,25 +215,25 @@ msgstr "Nepraeinami dykumos kalnai"
msgid "Cave Wall"
msgstr "Urvo siena"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "Gerai"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Užverti"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Grid"
msgstr "Rodyti tinklelį"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Video režimas"
@ -439,6 +439,11 @@ msgstr "Rodyti spalvotu žymeklius"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Pasirinkite raišką"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@ -464,12 +469,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Išsamus režimas"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normalus režimas"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1167,3 +1172,9 @@ msgstr "Klaida"
#: src/terrain_translation.cpp:762
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Išsamus režimas"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Normalus režimas"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-16 19:40+0100\n"
"Last-Translator: Gauteamus <gauteamusATgmailDOTcom>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -216,25 +216,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr "Grottevegg"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Nei"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Fullskjerm av/på"
msgid "Show Grid"
msgstr "Vis nett"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Videomodus"
@ -442,6 +442,11 @@ msgstr "Vis fargede pekere"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Vis haloeffekter"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Velg oppløsning"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@ -467,12 +472,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Tidsstempling i meldingslogg"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Avansert modus"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normalmodus"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1181,5 +1186,11 @@ msgstr "Feil"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Avansert modus"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Normalmodus"
#~ msgid "Dwarven Castle"
#~ msgstr "Dvergefestning"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 21:25+0100\n"
"Last-Translator: Foppe Benedictus <foppe.benedictus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <foppe.benedictus@gmail.com>\n"
@ -217,25 +217,25 @@ msgstr "Onoverbrugbare woestijnbergen"
msgid "Cave Wall"
msgstr "Grotwand"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "Ok"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Volledig scherm"
msgid "Show Grid"
msgstr "Raster"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Videomode"
@ -442,6 +442,11 @@ msgstr "Kleurencursors"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Aura-effecten"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Kies een resolutie"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
@ -467,12 +472,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Chat tijdmerken"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Geavanceerd"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normaal"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1183,6 +1188,12 @@ msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
"Ongeldig terrein gevonden, waarschijnlijk een 1.2 terreinformaat, terrein ="
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Geavanceerd"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Normaal"
#~ msgid "Elven Castle"
#~ msgstr "Elfenkasteel"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-04 18:47+0100\n"
"Last-Translator: Zbigniew Banach <z.banach@wsisiz.edu.pl>\n"
"Language-Team: <z.banach@wsisiz.edu.pl>\n"
@ -218,25 +218,25 @@ msgstr "Nieprzebyte góry pustynne"
msgid "Cave Wall"
msgstr "Ściana jaskini"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Przełącz pełny ekran"
msgid "Show Grid"
msgstr "Pokaż siatkę"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Tryb graficzny"
@ -442,6 +442,11 @@ msgstr "Użyj kolorowych kursorów"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Pokaż efekty halo"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Wybierz rozdzielczość"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Motyw"
@ -467,12 +472,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Znaczniki czasowe wiadomości"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Tryb zaawansowany"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Tryb normalny"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1185,6 +1190,12 @@ msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
"Znaleziono niepoprawny teren, prawdopodobnie w formacie wersji 1.2, teren = "
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Tryb zaawansowany"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Tryb normalny"
#~ msgid "Elven Castle"
#~ msgstr "Elficki zamek"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 01:03GMT Standard Time\n"
"Last-Translator: Luis Passos Carvalho (lpcarvalho AT gmail DOT com)\n"
"Language-Team: European Portuguese\n"
@ -223,25 +223,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "Ok"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Não"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Alternar Ecrã Cheio?"
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar Grelha"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Modo de Vídeo"
@ -450,6 +450,11 @@ msgstr "Mostrar Cursores a Cores"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Usar Efeitos de Halo"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Escolha a Resolução"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr ""
@ -475,12 +480,11 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Avançados"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
@ -1212,3 +1216,7 @@ msgstr "Erro"
#: src/terrain_translation.cpp:762
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Avançados"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-13 00:22+0900\n"
"Last-Translator: Claus Aranha <caranha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
@ -216,25 +216,25 @@ msgstr "Montanhas Impassáveis do Deserto"
msgid "Cave Wall"
msgstr "Parede de Caverna"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Não"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Alternar Tela Cheia"
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar Grade"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Modo de vídeo"
@ -440,6 +440,11 @@ msgstr "Mostrar cursor colorido"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Mostrar efeitos de halo"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Escolher a resolução"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@ -465,12 +470,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Registro de Tempo no Chat"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Modo Avançado"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Modo Normal"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1179,6 +1184,12 @@ msgstr "Erro"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr "Terreno Inválido encontrado, provavelmente da versão 1.2, terreno = "
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Modo Avançado"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Modo Normal"
#~ msgid "Elven Castle"
#~ msgstr "Castelo Élfico"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-12 21:22+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -214,25 +214,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr ""
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr ""
@ -438,6 +438,10 @@ msgstr ""
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Change Resolution"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr ""
@ -463,11 +467,11 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-lib.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-11 15:39+0300\n"
"Last-Translator: Anthony Kolesov <anthony.kolesov@gmail.com>\n"
"Language-Team: <http://bugs.wesnoth.org>\n"
@ -229,25 +229,25 @@ msgstr "Непроходимые пустынные горы"
msgid "Cave Wall"
msgstr "Стена пещеры"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Нет"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "На весь экран"
msgid "Show Grid"
msgstr "Показывать сетку"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Видеорежимы"
@ -453,6 +453,11 @@ msgstr "Показывать улучшенные курсоры"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Показывать эффекты"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Выберите разрешение"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
@ -478,12 +483,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Отметка времени в чате"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Продвинутый режим"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Нормальный режим"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1193,6 +1198,12 @@ msgstr ""
"Обнаружена неизвестная местность, предположительно в формате 1.2, местность "
"= "
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Продвинутый режим"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Нормальный режим"
#~ msgid "Elven Castle"
#~ msgstr "Замок эльфов"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 22:55+0100\n"
"Last-Translator: Viliam Búr <viliam@bur.sk>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -218,25 +218,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr "Stena jaskyne"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Zavri"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Celá obrazovka (zapni/vypni)"
msgid "Show Grid"
msgstr "Ukáž mriežku"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Režim obrazovky"
@ -450,6 +450,11 @@ msgstr "Farebný kurzor"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Žiarivé efekty"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Vyber si rozlíšenie"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
@ -475,12 +480,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Čas pri rozhovore"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Rozšírený režim"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normálny režim"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1203,5 +1208,11 @@ msgstr "Chyba"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Rozšírený režim"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Normálny režim"
#~ msgid "Dwarven Castle"
#~ msgstr "Trpasličí hrad"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-11 20:34+0200\n"
"Last-Translator: Matej Repinc <mrepinc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
@ -220,25 +220,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr "Jamska stena"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "V redu"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Celozaslonski način"
msgid "Show Grid"
msgstr "Prikaži mrežo"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Video način"
@ -452,6 +452,11 @@ msgstr "Prikaži barvne kazalce"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Prikaži halo učinke"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Izberite resolucijo"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@ -477,12 +482,11 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Časovno označevanje pogovorov"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Napredno"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
@ -1209,5 +1213,9 @@ msgstr "Napaka"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Napredno"
#~ msgid "Dwarven Castle"
#~ msgstr "Škratji grad"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-30-07 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -218,25 +218,25 @@ msgstr "непролазне пустињске планине"
msgid "Cave Wall"
msgstr "пећински зид"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "У реду"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Не"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Одустани"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Преко целог екрана"
msgid "Show Grid"
msgstr "Прикажи мрежу"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Видео режим"
@ -442,6 +442,11 @@ msgstr "Прикажи боје курсора"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Прикажи хало-ефекте"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Изабери резолуцију"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
@ -467,12 +472,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Бележење времена ћаскања"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Напредни режим"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Нормални режим"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1181,6 +1186,12 @@ msgstr "Грешка"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr "Нађен неисправан терен, вероватно у формату 1.2, терен = "
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Напредни режим"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Нормални режим"
#~ msgid "Elven Castle"
#~ msgstr "вилин-замак"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-30-07 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -218,25 +218,25 @@ msgstr "neprolazne pustinjske planine"
msgid "Cave Wall"
msgstr "pećinski zid"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "U redu"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Preko celog ekrana"
msgid "Show Grid"
msgstr "Prikaži mrežu"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Video režim"
@ -442,6 +442,11 @@ msgstr "Prikaži boje kursora"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Prikaži halo-efekte"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Izaberi rezoluciju"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@ -467,12 +472,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Beleženje vremena ćaskanja"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Napredni režim"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normalni režim"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1181,6 +1186,12 @@ msgstr "Greška"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr "Nađen neispravan teren, verovatno u formatu 1.2, teren = "
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Napredni režim"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Normalni režim"
#~ msgid "Elven Castle"
#~ msgstr "vilin-zamak"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-01 20:51+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) <stefan DOT bergstrom AT gmail "
"DOT com>\n"
@ -218,25 +218,25 @@ msgstr "Obestigbara ökenberg"
msgid "Cave Wall"
msgstr "Grottvägg"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Nej"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Helskärm på/av"
msgid "Show Grid"
msgstr "Visa rutnät"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Videoläge"
@ -442,6 +442,11 @@ msgstr "Visa pekare i färg"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Visa halo-effekter"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Välj upplösning"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@ -467,12 +472,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Chattidsangivelser"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Avancerat läge"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "Standardläge"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1179,3 +1184,9 @@ msgstr "Fel"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
"Ogiltig terräng identifierad, troligtvis version 1.2-format; terrängkod "
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Avancerat läge"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "Standardläge"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-13 05:43-0000\n"
"Last-Translator: Joset Anthony Zamora <eradicus_kee@yahoo.ca>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -220,25 +220,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Oo"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Hindi"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Isara"
@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr ""
@ -453,6 +453,11 @@ msgstr ""
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Epeks ng ingay"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Pumili ng Resolusyon"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@ -478,11 +483,11 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-12 14:28+0300\n"
"Last-Translator: İhsan Haluk AKIN <ihsan_akin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -222,25 +222,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr "Mağara duvarı"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "Hayır"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Tam ekran aç-kapa"
msgid "Show Grid"
msgstr "Izgarayı göster"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "Video modu"
@ -454,6 +454,11 @@ msgstr "Renkli imleçleri göster"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Nur efektlerini göster"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "Çözünürlüğü seç"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@ -479,12 +484,11 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "Yazışma zaman bilgisi"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Gelişmiş"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
@ -1214,5 +1218,9 @@ msgstr "Hata"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "Gelişmiş"
#~ msgid "Dwarven Castle"
#~ msgstr "Cüce kalesi"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -215,25 +215,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr ""
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr ""
@ -439,6 +439,10 @@ msgstr ""
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Change Resolution"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr ""
@ -464,11 +468,11 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 19:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-28 15:23+0800\n"
"Last-Translator: Huang Lechuan (allblue_dream) <whateverwilliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -216,25 +216,25 @@ msgstr ""
msgid "Cave Wall"
msgstr "洞穴墙壁"
#: src/construct_dialog.cpp:107 src/construct_dialog.cpp:114
#: src/construct_dialog.cpp:138 src/construct_dialog.cpp:145
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:422
msgid "OK"
msgstr "确定"
#: src/construct_dialog.cpp:110
#: src/construct_dialog.cpp:141
msgid "Yes"
msgstr "是"
#: src/construct_dialog.cpp:111
#: src/construct_dialog.cpp:142
msgid "No"
msgstr "否"
#: src/construct_dialog.cpp:115 src/construct_dialog.cpp:118
#: src/construct_dialog.cpp:146 src/construct_dialog.cpp:149
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:101 src/editor/editor_dialogs.cpp:421
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:152
msgid "Close"
msgstr "关闭"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "开/关全屏"
msgid "Show Grid"
msgstr "显示网格"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294 src/game_preferences_display.cpp:179
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
msgid "Video Mode"
msgstr "视频模式"
@ -448,6 +448,11 @@ msgstr "显示彩色光标"
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "显示光晕效果"
#: src/game_preferences_display.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Change Resolution"
msgstr "选择分辨率"
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Theme"
msgstr "主题"
@ -473,12 +478,12 @@ msgid "Chat Timestamping"
msgstr "标记聊天时间"
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Advanced Mode"
msgstr "高级模式"
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Normal Mode"
msgstr "普通模式"
msgid "sound^Standard Options"
msgstr ""
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "User Interface Sounds"
@ -1198,5 +1203,11 @@ msgstr "错误"
msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
msgstr ""
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "高级模式"
#~ msgid "Normal Mode"
#~ msgstr "普通模式"
#~ msgid "Dwarven Castle"
#~ msgstr "矮人城堡"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-14 12:40+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@ -74,12 +74,12 @@ msgstr "Rebelle"
msgid "Undead"
msgstr "Wandelende dooies"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
#, fuzzy
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr "4s - Koning op die Koppie"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
"feared region, once the home of a legendary Elder Basilisk. The caves and "
@ -88,7 +88,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -116,7 +116,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
msgid "teamname^South"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -161,7 +161,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Flametrooper)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -184,7 +188,11 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -207,7 +215,7 @@ msgid ""
"service, Oxsrrsk set out on his journey..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -219,7 +227,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Gauteamus)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -237,7 +249,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -250,7 +266,7 @@ msgid ""
"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -261,7 +277,7 @@ msgid ""
"(inscribed by Turin)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
"came to this evil place while on a raid against the orcs. Caught unaware by "
@ -272,7 +288,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Fynmiir)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -291,23 +311,35 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
"treasure that had been lost in these watery caves- a spear whose head was "
@ -322,7 +354,7 @@ msgid ""
"(inscribed by Paterson)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"
"blue and white\n"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 01:15+0300\n"
"Last-Translator: Denica <dmincheva2002@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "Бунтовници"
msgid "Undead"
msgstr "Немъртви"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr "2 играча - Пещерите на Базилиска"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
#, fuzzy
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
"на Уеснот."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -132,7 +132,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr "Северен отбор"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Северен отбор"
msgid "teamname^South"
msgstr "Южен отбор"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -197,7 +197,11 @@ msgstr ""
"Драконът от змийско злато съблазнен.\n"
"(надпис от Флеймтрупър)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -220,7 +224,11 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -243,7 +251,7 @@ msgid ""
"service, Oxsrrsk set out on his journey..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -263,7 +271,11 @@ msgstr ""
"- - Седем камъка и Елфът\n"
"(надпис от Гаутеамус)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
#, fuzzy
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
@ -296,7 +308,11 @@ msgstr ""
"изкрещя последните си думи: За бога, куче, да не ти окаменяха краката?!?\n"
"(надпис от Елфски опустошител)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -309,7 +325,7 @@ msgid ""
"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -327,7 +343,7 @@ msgstr ""
"господар на езерото.\n"
"(надпис от Турин)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
#, fuzzy
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
@ -346,7 +362,11 @@ msgstr ""
"са единственото, което напомня за някогашната му сила и подвизи.\n"
"(надпис от Финмир)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -379,23 +399,35 @@ msgstr ""
"то слънчевите лъчи, под открито небе. Най-голямото му желание се изпълни.\n"
"(надпис от Елфски Опустошител)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
#, fuzzy
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
@ -421,7 +453,7 @@ msgstr ""
"когото изненадващо не липсвал ни един зъб.\n"
"(надпис от Патерсън)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
#, fuzzy
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-23 22:37+0100\n"
"Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n"
"Language-Team: Català <wesnoth-ca@lists.ettin.org>\n"
@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "Rebels"
msgid "Undead"
msgstr "No morts"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr "2j - Les coves dels basiliscs"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
#, fuzzy
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"petrificades d'alguns dels més grans herois de Wesnoth."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -127,7 +127,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr "Nord"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Nord"
msgid "teamname^South"
msgstr "Sud"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -192,7 +192,11 @@ msgstr ""
"que, avariciós, va morir a mans de la fera.\n"
"(inscripció de Flametrooper)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -215,7 +219,11 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -238,7 +246,7 @@ msgid ""
"service, Oxsrrsk set out on his journey..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -258,7 +266,11 @@ msgstr ""
"- - set pedres i l'elf\n"
"(inscripció de Gauteamus)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -291,7 +303,11 @@ msgstr ""
"potes són de fusta?!?\n"
"(inscripció d'Elvish Pillager)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -304,7 +320,7 @@ msgid ""
"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -322,7 +338,7 @@ msgstr ""
"havia arribat.\n"
"(inscripció de Turin)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
#, fuzzy
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
@ -341,7 +357,11 @@ msgstr ""
"recordatori de la seua antiga força i resistència.\n"
"(inscripció de Fynmiir)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -375,23 +395,35 @@ msgstr ""
"major desig.\n"
"(inscripció d'Elvish Pillager)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
#, fuzzy
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
@ -418,7 +450,7 @@ msgstr ""
"dents al seu lloc.\n"
"(inscripció de Paterson)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
#, fuzzy
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-23 22:37+0100\n"
"Last-Translator: Robert Millan <rmh@aybabtu.com>\n"
"Language-Team: Català <wesnoth-ca@lists.ettin.org>\n"
@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "Rebels"
msgid "Undead"
msgstr "No morts"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr "2j - Les coves dels basiliscs"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
#, fuzzy
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"petrificades d'alguns dels més grans herois de Wesnoth."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -127,7 +127,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr "Nord"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Nord"
msgid "teamname^South"
msgstr "Sud"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -192,7 +192,11 @@ msgstr ""
"que, avariciós, va morir a mans de la fera.\n"
"(inscripció de Flametrooper)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -215,7 +219,11 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -238,7 +246,7 @@ msgid ""
"service, Oxsrrsk set out on his journey..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -258,7 +266,11 @@ msgstr ""
"- - set pedres i l'elf\n"
"(inscripció de Gauteamus)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -291,7 +303,11 @@ msgstr ""
"potes són de fusta?!?\n"
"(inscripció d'Elvish Pillager)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -304,7 +320,7 @@ msgid ""
"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -322,7 +338,7 @@ msgstr ""
"havia arribat.\n"
"(inscripció de Turin)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
#, fuzzy
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
@ -341,7 +357,11 @@ msgstr ""
"recordatori de la seua antiga força i resistència.\n"
"(inscripció de Fynmiir)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -375,23 +395,35 @@ msgstr ""
"major desig.\n"
"(inscripció d'Elvish Pillager)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
#, fuzzy
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
@ -418,7 +450,7 @@ msgstr ""
"lloc.\n"
"(inscripció de Paterson)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
#, fuzzy
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle of Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-25 21:44+0100\n"
"Last-Translator: Vladimír Slávik <slavik.vladimir@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <wesnoth-cs-l@nospam.buchtovi.cz>\n"
@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "Odbojní"
msgid "Undead"
msgstr "Nemrtví"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr "2p - Baziliškova sluje"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
"feared region, once the home of a legendary Elder Basilisk. The caves and "
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
"a divočinu vyplňují zkameněliny několika velkých hrdinů Wesnothu."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -124,7 +124,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr "Seveřané"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Jižané"
# Svůj domov, aby ukradl Baziliškovo zlato\n
# \n
# (sepsal Flametrooper)" .. nemám to srdce to smazat :)
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -211,7 +211,11 @@ msgstr ""
"\n"
"(sepsal Flametrooper, přeložila Bubu)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -252,7 +256,11 @@ msgstr ""
"únava. Postavil sochu do nejbližší jeskyně a oddal se odpočinku. Probudilo "
"jej kosti mrazící zařvání."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -292,7 +300,7 @@ msgstr ""
"s nímž by stěží snesly srovnání jakékoliv armády. Přesvědčen bláhově, leč "
"skálopevně, že dostat nestvůru pod kontrolu bude hračka, se vydal na cestu..."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -309,7 +317,11 @@ msgstr ""
"Mezi sochami tu dokonal\n"
"(sepsal tapik)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -341,7 +353,11 @@ msgstr ""
"poslední slova: Dobrý Gogu, pse, jsou tvé nohy z kamene?\n"
"(sepsal Elvish Pillager)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -364,7 +380,7 @@ msgstr ""
"po něm pátral, aby mohl vykonat svou pomstu, nicméně hon dopadl poněkud "
"jinak..."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -381,7 +397,7 @@ msgstr ""
"živ. Takto přišel nový vládce jezera.\n"
"(sepsal Turin)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
"came to this evil place while on a raid against the orcs. Caught unaware by "
@ -399,7 +415,11 @@ msgstr ""
"strnulý v posledním pohybu, zkamenělý pomník jeho velikosti a síly.\n"
"(sepsal Fynmiir)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -433,7 +453,11 @@ msgstr ""
"vyslyšeno.\n"
"(sepsal Elvish Pillager)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
@ -441,12 +465,17 @@ msgstr ""
"Generál Talael Ryndoc sem přišel, aby si dal souboj s Velkým maršálem "
"Aetekem Corrynem, ale ti dva se nikdy nenašli."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
#, fuzzy
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
@ -457,7 +486,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Asi neměl křičet tak nahlas..."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
"treasure that had been lost in these watery caves- a spear whose head was "
@ -483,7 +516,7 @@ msgstr ""
"všemi svými zuby.\n"
"(sepsal Paterson)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"
"blue and white\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-25 13:44+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Rebeller"
msgid "Undead"
msgstr "Udød"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr "2p - Basiliskens huler"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
"feared region, once the home of a legendary Elder Basilisk. The caves and "
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
"fra Wesnoth."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -120,7 +120,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr "Nord"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Nord"
msgid "teamname^South"
msgstr "Syd"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -185,7 +185,11 @@ msgstr ""
"men basilisken sit guld beholdt.\n"
"(inskription af flammekavalerist)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -208,7 +212,11 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -231,7 +239,7 @@ msgid ""
"service, Oxsrrsk set out on his journey..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -251,7 +259,11 @@ msgstr ""
"- - Syv stene - og den elvte\n"
"(inskription af Gauteamus)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -283,7 +295,11 @@ msgstr ""
"sten?!?\n"
"(inskription af elverrøver)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -296,7 +312,7 @@ msgid ""
"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -313,7 +329,7 @@ msgstr ""
"Så den herre i floden var ankommet.\n"
"(inskription af Turin)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
"came to this evil place while on a raid against the orcs. Caught unaware by "
@ -331,7 +347,11 @@ msgstr ""
"tilbage om hans store position og styrke.\n"
"(inskription af Fynmiir)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -365,7 +385,11 @@ msgstr ""
"største ønske blev opfyldt.\n"
"(indhugget af elverplyndringsmand)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
@ -373,12 +397,17 @@ msgstr ""
"General Talael Ryndoc kom til dette sted for at udkæmpe en duel med "
"stormarskal Aethec Corryn, men de to mænd fandt aldrig hinanden. "
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
#, fuzzy
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
@ -389,7 +418,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Måske skulle han ikke have råbt så højt.... "
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
"treasure that had been lost in these watery caves- a spear whose head was "
@ -413,7 +446,7 @@ msgstr ""
"den stadig levende Chak'kso Ney'yks, som var, mærkeligt nok, i besiddelse af "
"alle sine tænder.n(inskription af Paterson)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"
"blue and white\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-10 12:23+0100\n"
"Last-Translator: Christoph Berg <Christoph.Berg@kpm-sport.de>\n"
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Rebellen"
msgid "Undead"
msgstr "Untote"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr "2S - Basiliskenhöhlen"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
"feared region, once the home of a legendary Elder Basilisk. The caves and "
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
"die alle einst von dem Ungeheuer zu Stein verwandelt wurden."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -122,7 +122,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr "Nord"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Nord"
msgid "teamname^South"
msgstr "Süd"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -187,7 +187,11 @@ msgstr ""
"Sein Schicksal besiegelt von eigener Gier.\n"
"(Niedergeschrieben von Ottokar dem Barden)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -210,7 +214,11 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -233,7 +241,7 @@ msgid ""
"service, Oxsrrsk set out on his journey..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -265,7 +273,11 @@ msgstr ""
"\n"
"(Niedergeschrieben von Karomir dem Spook)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -298,7 +310,11 @@ msgstr ""
"Himmel: Verdammt, Gog sind deine Beine aus Stein?!?\n"
"(Niedergeschrieben von einem furchtlosen Wandersmann)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -311,7 +327,7 @@ msgid ""
"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -330,7 +346,7 @@ msgstr ""
"Herrscher des Sees seinen Platz ein.\n"
"(Niedergeschrieben von Agon dem Kaltherzigen)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
"came to this evil place while on a raid against the orcs. Caught unaware by "
@ -350,7 +366,11 @@ msgstr ""
"Symbol für große Stärke und Tapferkeit.\n"
"(Niedergeschrieben von Alrik dem Träumer)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -385,7 +405,11 @@ msgstr ""
"Bramwythls größter Wunsch erfüllt.\n"
"(Niedergeschrieben von Ignatius von Schmottke)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
@ -393,12 +417,17 @@ msgstr ""
"General Talael Ryndoc kam an diesen Ort um mit Feldmarschall Aethec Corryn "
"ein Duell auszufechten. Doch die beiden sollten sich nie finden..."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
#, fuzzy
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
@ -410,7 +439,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Vielleicht hätte er nicht ganz so laut sprechen sollen..."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
"treasure that had been lost in these watery caves- a spear whose head was "
@ -439,7 +472,7 @@ msgstr ""
"Zähne war.\n"
"(Niedergeschrieben von Sumosius Nieselprim)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"
"blue and white\n"

View file

@ -149,7 +149,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el_gr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 16:18+0200\n"
"Last-Translator: Κωνσταντίνος Έγκαρχος <atixos@gmail.com>\n"
"Language-Team: <el@li.org>\n"
@ -217,11 +217,11 @@ msgstr "Αντάρτες"
msgid "Undead"
msgstr "Ζωντανοί-Νεκροί"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr "2π - Οι σπηλιές του Βασιλίσκου"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
"feared region, once the home of a legendary Elder Basilisk. The caves and "
@ -230,7 +230,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -258,7 +258,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr "σύμμαχος^Βόρειος"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "σύμμαχος^Βόρειος"
msgid "teamname^South"
msgstr "σύμμαχος^Νότιος"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -303,7 +303,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Flametrooper)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -326,7 +330,11 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -349,7 +357,7 @@ msgid ""
"service, Oxsrrsk set out on his journey..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -361,7 +369,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Gauteamus)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -379,7 +391,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -392,7 +408,7 @@ msgid ""
"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -403,7 +419,7 @@ msgid ""
"(inscribed by Turin)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
"came to this evil place while on a raid against the orcs. Caught unaware by "
@ -414,7 +430,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Fynmiir)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -433,23 +453,35 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
"treasure that had been lost in these watery caves- a spear whose head was "
@ -464,7 +496,7 @@ msgid ""
"(inscribed by Paterson)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"
"blue and white\n"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: en_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-04 19:17+0000\n"
"Last-Translator: Peter J Ross <wesnoth@pjr.britishlibrary.net>\n"
"Language-Team: English (British) <en@li.org>\n"
@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Rebels"
msgid "Undead"
msgstr "Undead"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr "2p - Caves of the Basilisk"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
#, fuzzy
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
"heroes."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -122,7 +122,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr "North"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "North"
msgid "teamname^South"
msgstr "South"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -187,7 +187,11 @@ msgstr ""
"His home to steal the Basilisk's gold.\n"
"(inscribed by Flametrooper)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -210,7 +214,11 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -233,7 +241,7 @@ msgid ""
"service, Oxsrrsk set out on his journey..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -253,7 +261,11 @@ msgstr ""
"- - Seven Stones - and the Elven\n"
"(inscribed by Gauteamus)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -285,7 +297,11 @@ msgstr ""
"words: Good Gog, dog, are yer legs made of stone?!?\n"
"(inscribed by Elvish Pillager)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -298,7 +314,7 @@ msgid ""
"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -316,7 +332,7 @@ msgstr ""
"arrived.\n"
"(inscribed by Turin)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
#, fuzzy
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
@ -335,7 +351,11 @@ msgstr ""
"of his once great bearing and strength.\n"
"(inscribed by Fynmiir)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -369,23 +389,35 @@ msgstr ""
"granted.\n"
"(inscribed by Elvish Pillager)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
#, fuzzy
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
@ -412,7 +444,7 @@ msgstr ""
"enough, in possession of all of his teeth.\n"
"(inscribed by Paterson)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
#, fuzzy
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-10 20:22+0100\n"
"Last-Translator: Rastislav Šarišský <rsarissky@post.sk>\n"
"Language-Team: \n"
@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Ribeluloj"
msgid "Undead"
msgstr "Ne malvivaj"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
"feared region, once the home of a legendary Elder Basilisk. The caves and "
@ -89,7 +89,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -117,7 +117,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
msgid "teamname^South"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -162,7 +162,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Flametrooper)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -185,7 +189,11 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -208,7 +216,7 @@ msgid ""
"service, Oxsrrsk set out on his journey..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -220,7 +228,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Gauteamus)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -238,7 +250,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -251,7 +267,7 @@ msgid ""
"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -262,7 +278,7 @@ msgid ""
"(inscribed by Turin)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
"came to this evil place while on a raid against the orcs. Caught unaware by "
@ -273,7 +289,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Fynmiir)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -292,23 +312,35 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
"treasure that had been lost in these watery caves- a spear whose head was "
@ -323,7 +355,7 @@ msgid ""
"(inscribed by Paterson)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"
"blue and white\n"

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 06:41+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Romero <sildurin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "Rebeldes"
msgid "Undead"
msgstr "No muertos"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr "2 jug. - Las cuevas del basilisco"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
#, fuzzy
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
"petrificadas de algunos de los más grandes héroes de Wesnoth."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -131,7 +131,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr "Norte"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Norte"
msgid "teamname^South"
msgstr "Sur"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -196,7 +196,11 @@ msgstr ""
"Su hogar para robar el oro del Basilisco\n"
"(inscrito por Flametrooper)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -219,7 +223,11 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -242,7 +250,7 @@ msgid ""
"service, Oxsrrsk set out on his journey..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -262,7 +270,11 @@ msgstr ""
"Entre las estatuas fue asesinado\n"
"(inscrito por Gauteamus)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -295,7 +307,11 @@ msgstr ""
"de piedra tus patas?!?\n"
"(inscrito por Saqueador Elfo)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -308,7 +324,7 @@ msgid ""
"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -326,7 +342,7 @@ msgstr ""
"había llegado.\n"
"(inscrito por Turin)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
"came to this evil place while on a raid against the orcs. Caught unaware by "
@ -345,7 +361,11 @@ msgstr ""
"recordatorio de su en otro tiempo magnífico porte y fortaleza.\n"
"(inscrito por Fynmiir)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -379,23 +399,35 @@ msgstr ""
"deseo le fue finalmente concedido.\n"
"(inscrito por Saqueador Elfo)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
"treasure that had been lost in these watery caves- a spear whose head was "
@ -422,7 +454,7 @@ msgstr ""
"desafortunadamente, en posesión de todos sus dientes.\n"
"(inscrito por Paterson)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
#, fuzzy
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 00:26+0200\n"
"Last-Translator: Priit Laes <plaes@plaes.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -76,12 +76,12 @@ msgstr "Mässajad"
msgid "Undead"
msgstr "Kooljad"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
#, fuzzy
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr "Mäekuningas"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
"feared region, once the home of a legendary Elder Basilisk. The caves and "
@ -90,7 +90,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -118,7 +118,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr "Põhi"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Põhi"
msgid "teamname^South"
msgstr "Lõuna"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -163,7 +163,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Flametrooper)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -186,7 +190,11 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -209,7 +217,7 @@ msgid ""
"service, Oxsrrsk set out on his journey..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -221,7 +229,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Gauteamus)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -239,7 +251,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -252,7 +268,7 @@ msgid ""
"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -263,7 +279,7 @@ msgid ""
"(inscribed by Turin)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
"came to this evil place while on a raid against the orcs. Caught unaware by "
@ -274,7 +290,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Fynmiir)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -293,23 +313,35 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
"treasure that had been lost in these watery caves- a spear whose head was "
@ -324,7 +356,7 @@ msgid ""
"(inscribed by Paterson)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"
"blue and white\n"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-23 11:08+0100\n"
"Last-Translator: Alfredo Beaumont <ziberpunk@ziberghetto.dhis.org>\n"
"Language-Team: Basque <ziberpunk@ziberghetto.dhis.org>\n"
@ -80,12 +80,12 @@ msgstr "Errebeldeak"
msgid "Undead"
msgstr "Ez Hilak"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
#, fuzzy
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr "4j - Mendilerroaren Errege"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
"feared region, once the home of a legendary Elder Basilisk. The caves and "
@ -94,7 +94,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -122,7 +122,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
msgid "teamname^South"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -167,7 +167,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Flametrooper)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -190,7 +194,11 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -213,7 +221,7 @@ msgid ""
"service, Oxsrrsk set out on his journey..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -225,7 +233,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Gauteamus)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -243,7 +255,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -256,7 +272,7 @@ msgid ""
"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -267,7 +283,7 @@ msgid ""
"(inscribed by Turin)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
"came to this evil place while on a raid against the orcs. Caught unaware by "
@ -278,7 +294,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Fynmiir)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -297,23 +317,35 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
"treasure that had been lost in these watery caves- a spear whose head was "
@ -328,7 +360,7 @@ msgid ""
"(inscribed by Paterson)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"
"blue and white\n"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-07 20:14+0200\n"
"Last-Translator: Samu Voutilainen <ec5983@kolumbus.fi>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "Kapinalliset"
msgid "Undead"
msgstr "Epäkuolleet"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr "2p - Basiliskiluolat"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
#, fuzzy
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
"Wesnothin muinaisia suuria sankareita."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -119,7 +119,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr "Pohjoinen"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Pohjoinen"
msgid "teamname^South"
msgstr "Etelä"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -184,7 +184,11 @@ msgstr ""
"Iäksi jää hän patsaana seisomaan.\n"
"(kaiversi Flametrooper)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -207,7 +211,11 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -230,7 +238,7 @@ msgid ""
"service, Oxsrrsk set out on his journey..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -248,7 +256,11 @@ msgstr ""
"Täällä patsaiden joukossa tapettiin- - Seitsemän kivistä, ja yksi haltia"
"(kaivertanut Gauteamus)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -280,7 +292,11 @@ msgstr ""
"viimeiset sanansa: Vauhtia, koira, vai ovatko jalkasi kivestä tehdyt?\n"
"(kaivertanut Elvish Pillager)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -293,7 +309,7 @@ msgid ""
"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -310,7 +326,7 @@ msgstr ""
"muttei enää elänytkään. Ja niin järvi sai uuden hallitsijan.\n"
"(kaivertanut Turin)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
"came to this evil place while on a raid against the orcs. Caught unaware by "
@ -328,7 +344,11 @@ msgstr ""
"Hänen suuresta voimastaan ja ylväästä asennostaan on jäljellä enää muisto.\n"
"(kaivertanut Fynmiir)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -361,23 +381,35 @@ msgstr ""
"Hänen suurin toiveensa oli käynyt toteen.\n"
"(kaivertanut Elvish Pillager)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
"treasure that had been lost in these watery caves- a spear whose head was "
@ -402,7 +434,7 @@ msgstr ""
"Ney'yks, jolla oli edelleen kaikki hampaat tallella.\n"
"(kaivertanut Paterson)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
#, fuzzy
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-06 12:07+0200\n"
"Last-Translator: Benoît Timbert <benoit.timbert@free.fr>\n"
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "Rebelles"
msgid "Undead"
msgstr "Morts-vivants"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr "2j - Les Grottes du basilic"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
#, fuzzy
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
"quelques-uns des plus grands héros de Wesnoth."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -126,7 +126,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr "Nord"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Nord"
msgid "teamname^South"
msgstr "Sud"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -191,7 +191,11 @@ msgstr ""
"Son toit pour voler au basilic l'or.\n"
"(inscrit par Flametrooper)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -214,7 +218,11 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -237,7 +245,7 @@ msgid ""
"service, Oxsrrsk set out on his journey..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -258,7 +266,11 @@ msgstr ""
"- - Sept diamants et l'elfe\n"
"(inscrit par Gauteamus)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -290,7 +302,11 @@ msgstr ""
"Bon Gog, mon chien, tes pattes sont-elles en pierre ? ! ?\n"
"(inscrit par Elvish Pillager)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -303,7 +319,7 @@ msgid ""
"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -321,7 +337,7 @@ msgstr ""
"n'était plus vivant. Ainsi le nouveau seigneur du lac était venu.\n"
"(inscrit par Turin)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
"came to this evil place while on a raid against the orcs. Caught unaware by "
@ -340,7 +356,11 @@ msgstr ""
"de sa prestance et de sa grande force passée.\n"
"(inscrit par Fynmiir)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -374,23 +394,35 @@ msgstr ""
"souhait le plus cher lui a été accordé.\n"
"(inscrit par Elvish Pillager)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
"treasure that had been lost in these watery caves- a spear whose head was "
@ -416,7 +448,7 @@ msgstr ""
"comme c'est étrange, encore toutes ses dents.\n"
"(inscrit par Paterson)"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
#, fuzzy
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-10 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Rebeldes"
msgid "Undead"
msgstr "Non mortos"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr "2p - As Covas do Basilisco"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
"feared region, once the home of a legendary Elder Basilisk. The caves and "
@ -91,7 +91,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -119,7 +119,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr "Norte"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Norte"
msgid "teamname^South"
msgstr "Sur"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -164,7 +164,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Flametrooper)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -187,7 +191,11 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -210,7 +218,7 @@ msgid ""
"service, Oxsrrsk set out on his journey..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -222,7 +230,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Gauteamus)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -240,7 +252,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -253,7 +269,7 @@ msgid ""
"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -264,7 +280,7 @@ msgid ""
"(inscribed by Turin)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
"came to this evil place while on a raid against the orcs. Caught unaware by "
@ -275,7 +291,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Fynmiir)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -294,23 +314,35 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
"treasure that had been lost in these watery caves- a spear whose head was "
@ -325,7 +357,7 @@ msgid ""
"(inscribed by Paterson)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"
"blue and white\n"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-13 01:20+0200\n"
"Last-Translator: Ely Levy <nakeee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@ -79,12 +79,12 @@ msgstr "מורדים"
msgid "Undead"
msgstr "אל-מתים"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
#, fuzzy
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr "4ש - האי של הורטיי"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
"feared region, once the home of a legendary Elder Basilisk. The caves and "
@ -93,7 +93,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -121,7 +121,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
msgid "teamname^South"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -166,7 +166,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Flametrooper)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -189,7 +193,11 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -212,7 +220,7 @@ msgid ""
"service, Oxsrrsk set out on his journey..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -224,7 +232,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Gauteamus)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -242,7 +254,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -255,7 +271,7 @@ msgid ""
"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -266,7 +282,7 @@ msgid ""
"(inscribed by Turin)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
"came to this evil place while on a raid against the orcs. Caught unaware by "
@ -277,7 +293,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Fynmiir)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -296,23 +316,35 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
"treasure that had been lost in these watery caves- a spear whose head was "
@ -327,7 +359,7 @@ msgid ""
"(inscribed by Paterson)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"
"blue and white\n"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu_wesnoth 1.1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-04 17:06+0200\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Lázadók"
msgid "Undead"
msgstr "Élőholt"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr "2j - A Baziliszkusz tárnái"
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
#, fuzzy
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
"faragott képmásai kövezik ki."
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -123,7 +123,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
msgid "teamname^South"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -168,7 +168,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Flametrooper)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -191,7 +195,11 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -214,7 +222,7 @@ msgid ""
"service, Oxsrrsk set out on his journey..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -226,7 +234,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Gauteamus)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -244,7 +256,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -257,7 +273,7 @@ msgid ""
"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -268,7 +284,7 @@ msgid ""
"(inscribed by Turin)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
"came to this evil place while on a raid against the orcs. Caught unaware by "
@ -279,7 +295,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Fynmiir)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -298,23 +318,35 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
"treasure that had been lost in these watery caves- a spear whose head was "
@ -329,7 +361,7 @@ msgid ""
"(inscribed by Paterson)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"
"blue and white\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-26 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-19 17:35+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -75,11 +75,11 @@ msgstr ""
msgid "Undead"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:32
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:31
msgid "2p - Caves of the Basilisk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:34
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:33
msgid ""
"Players must maneuver their units through the divisive terrain of this long-"
"feared region, once the home of a legendary Elder Basilisk. The caves and "
@ -88,7 +88,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:20
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:47
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:46
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:21
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:57
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:20
@ -116,7 +116,7 @@ msgid "teamname^North"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Sablestone_Delta.cfg:31
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:59
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:58
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:33
#: data/multiplayer/scenarios/4p_Hamlets.cfg:45
#: data/multiplayer/scenarios/2p_The_Freelands.cfg:31
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
msgid "teamname^South"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:94
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:93
msgid ""
"The winds of the dark sky blew so cold,\n"
"The moon was high, the night was old,\n"
@ -161,7 +161,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Flametrooper)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:100
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:97
msgid "Xikkrisx"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:99
msgid ""
"Xikkrisx of Syrsszk was a powerful Saurian warrior, sent to this region by "
"the Elders of the Rysssrylosszkk Clan (translation: ''The Hunts-Foes-In-"
@ -184,7 +188,11 @@ msgid ""
"cave, and lay down to rest. He was awoken by a bone-chilling roar."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:106
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:103
msgid "Oxsrrsk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:105
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
@ -207,7 +215,7 @@ msgid ""
"service, Oxsrrsk set out on his journey..."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:120
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:119
msgid ""
"Slim of Stature, dexterous Hands\n"
"- - Seven Stones and Eleven\n"
@ -219,7 +227,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Gauteamus)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:129
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:123
msgid "Blum Duk"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Blum Duk was renowned among his goblin clan for having tamed one of the Dire "
"Wolves of the mountains, and he had the courage to match. His leadership and "
@ -237,7 +249,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:135
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:132
msgid "Rah Ihn Mar"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:134
msgid ""
"Rah Ihn Mar, Champion of the Burning Hills, made his way to the Ruaskkolin "
"Lake region in pursuit of the Elvish Hero Terowydlithrol, known amoung Elves "
@ -250,7 +266,7 @@ msgid ""
"for vengeance, Rah Ihn Mar began the hunt....."
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:143
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:142
msgid ""
"He had lived there for ages upon ages, in the depths of the water, preying "
"upon the various fish and frogs and merfolk that entered his domain. It was "
@ -261,7 +277,7 @@ msgid ""
"(inscribed by Turin)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:150
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:149
msgid ""
"A brave hero of Wesnoth's Golden Age, this great rider and commander of men "
"came to this evil place while on a raid against the orcs. Caught unaware by "
@ -272,7 +288,11 @@ msgid ""
"(inscribed by Fynmiir)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:159
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:153
msgid "Bramwythl"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:158
msgid ""
"Bramwythl the Wose was always considered a slow, taciturn fellow, even by "
"other Woses. More than any other Wose, he enjoyed simply standing alone in "
@ -291,23 +311,35 @@ msgid ""
"(inscribed by Elvish Pillager)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:165
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:162
msgid "Talael Ryndoc"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:164
msgid ""
"General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand "
"Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another. "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:173
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:168
msgid "Aethec Corryn"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:172
msgid ""
"The last words spoken by Grand Marshal Aethec Corryn: ''Talael Ryndoc! I am "
"through searching for you! I shall make my way back to Haldric's Hall, and "
"inform the court that you were too much of a coward to attend our duel! Your "
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!'' \n"
"disgrace shall be more agonizing than the death I'd have given you!''\n"
"\n"
"Perhaps he should not have shouted quite so loudly.... "
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:180
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:176
msgid "Rilhon"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:179
msgid ""
"This brave warrior, known as Rilhon among the Naga, heard tell of a fabulous "
"treasure that had been lost in these watery caves- a spear whose head was "
@ -322,7 +354,7 @@ msgid ""
"(inscribed by Paterson)"
msgstr ""
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:200
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:199
msgid ""
"Through waves and rocky channels\n"
"blue and white\n"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more