updated Slovak translation
This commit is contained in:
parent
c56358fda2
commit
21e36ce256
3 changed files with 49 additions and 11 deletions
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-01-08 18:12+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-07 00:44+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-01-22 15:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-31 20:15+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: aceman <acelists@atlas.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -3360,30 +3360,40 @@ msgid "Skip Animation"
|
|||
msgstr "Preskoč animáciu"
|
||||
|
||||
#: src/hotkeys.cpp:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "whiteboard^Planning Mode"
|
||||
msgid "Toggle Planning Mode"
|
||||
msgstr "Prepnúť plánovací režim"
|
||||
msgstr "Plánovací režim"
|
||||
|
||||
#: src/hotkeys.cpp:114
|
||||
msgid "Execute Planned Action"
|
||||
msgstr "Vykonať plánovanú akciu"
|
||||
|
||||
#: src/hotkeys.cpp:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Execute Planned Action"
|
||||
msgid "Execute All Actions"
|
||||
msgstr "Vykonať všetky akcie"
|
||||
msgstr "Vykonať plánovanú akciu"
|
||||
|
||||
#: src/hotkeys.cpp:116
|
||||
msgid "Delete Planned Action"
|
||||
msgstr "Vymazať plánovanú akciu"
|
||||
|
||||
#: src/hotkeys.cpp:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "whiteboard^Move Action Up"
|
||||
msgid "Move Action Up Queue"
|
||||
msgstr "Posunúť akciu v rade nahor"
|
||||
msgstr "Posunúť akciu nahor"
|
||||
|
||||
#: src/hotkeys.cpp:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "whiteboard^Move Action Down"
|
||||
msgid "Move Action Down Queue"
|
||||
msgstr "Posunúť akciu v rade nadol"
|
||||
msgstr "Posunúť akciu nadol"
|
||||
|
||||
#: src/hotkeys.cpp:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "whiteboard^Suppose Dead"
|
||||
msgid "Suppose Dead"
|
||||
msgstr "Predpokladať zabitie"
|
||||
|
||||
|
@ -3834,6 +3844,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Kľúč '$deprecated_key' bol premenovaný na '$key'. Podpora pre "
|
||||
"'$deprecated_key' bude odstránená vo verzii $removal_version."
|
||||
|
||||
#~| msgid "Execute All Actions"
|
||||
#~ msgid "whiteboard^Execute Action"
|
||||
#~ msgstr "Vykonať akcie"
|
||||
|
||||
#~| msgid "Execute All Actions"
|
||||
#~ msgid "whiteboard^Execute All Actions"
|
||||
#~ msgstr "Vykonať všetky akcie"
|
||||
|
||||
#~ msgid "whiteboard^Delete Action"
|
||||
#~ msgstr "Vymazať akciu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Resize map"
|
||||
#~ msgstr "Zmeň veľkosť mapy"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-01-21 01:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 18:18+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-01-22 15:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-31 20:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Hoferek <shoferek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -1993,6 +1993,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "flail"
|
||||
msgstr "cep"
|
||||
|
||||
#~| msgid ""
|
||||
#~| "No other units can reach that orc. I hope my $unit.language_name "
|
||||
#~| "survives its counter-attack! I’d better grab more villages and move "
|
||||
#~| "everyone closer for next turn."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "female^No other units can reach that orc. I hope my $unit.language_name "
|
||||
#~ "survives its counter-attack! I’d better grab more villages and move "
|
||||
#~ "everyone closer for next turn."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Už žiadne ďalšie jednotky nemôžu orka napadnúť. Dúfam, že $unit."
|
||||
#~ "language_name prežije protiútok! Radšej zaberiem ďalšie dediny a "
|
||||
#~ "presuniem svoje sily bližšie."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Wesnoth Tutorial"
|
||||
#~ msgstr "Výcvik hry Wesnoth"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-01-22 15:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-19 19:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-31 20:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: aceman <acelists@atlas.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -5159,11 +5159,16 @@ msgid "prompt^Command:"
|
|||
msgstr "Príkaz:"
|
||||
|
||||
#: src/mouse_events.cpp:703
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You cannot move your leader away from the keep with some planned recruits "
|
||||
#| "or recalls left."
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot move your leader away from the keep with some planned recruits "
|
||||
"left."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nemôžeš pohnúť veliteľom z pevnosti keď sú ešte naplánované verbovania."
|
||||
"Nemôžeš pohnúť veliteľom z pevnosti, keď sú ešte naplánované verbovania "
|
||||
"alebo privolávania."
|
||||
|
||||
#: src/mouse_events.cpp:834 src/mouse_events.cpp:914
|
||||
msgid "Attack Enemy"
|
||||
|
@ -6556,7 +6561,6 @@ msgstr "Skryť plán pre $player"
|
|||
msgid "Whiteboard Options"
|
||||
msgstr "Nastavenia tabule"
|
||||
|
||||
#~| msgid "Romanian Translation"
|
||||
#~ msgid "Ukrainian Translation"
|
||||
#~ msgstr "Ukrajinský preklad"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue