pot-update for 1.4, stringchanges in the tutorial

adding context information to strings, thanks to Chusslove Illich for
this addition
This commit is contained in:
Nils Kneuper 2008-03-10 10:48:12 +00:00
parent fcd447fa5c
commit 15154be635
738 changed files with 415729 additions and 2742 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -10,38 +10,47 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Vegter"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Heer"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -50,27 +59,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -78,10 +93,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -92,6 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -102,10 +120,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -115,6 +135,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -122,6 +143,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -129,6 +151,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -137,17 +160,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -155,6 +181,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -162,6 +189,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -169,30 +197,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -200,6 +234,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -208,56 +243,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -266,6 +313,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -273,6 +321,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -280,16 +329,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -297,12 +349,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -310,24 +364,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -335,16 +394,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Verslaan alle vyandige leiers"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -352,6 +414,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -359,34 +422,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -394,45 +464,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -440,41 +519,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -482,19 +568,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -502,10 +592,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -513,36 +605,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -550,10 +649,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -561,18 +662,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -580,15 +684,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -10,38 +10,47 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -50,27 +59,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -78,10 +93,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -92,6 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -102,10 +120,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -115,6 +135,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -122,6 +143,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -129,6 +151,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -137,17 +160,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -155,6 +181,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -162,6 +189,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -169,30 +197,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -200,6 +234,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -208,56 +243,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -266,6 +313,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -273,6 +321,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -280,16 +329,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -297,12 +349,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -310,24 +364,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -335,16 +394,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -352,6 +414,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -359,34 +422,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -394,45 +464,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -440,41 +519,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -482,19 +568,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -502,10 +592,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -513,36 +605,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -550,10 +649,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -561,18 +662,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -580,15 +684,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-02 10:30+0100\n"
"Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n"
"Language-Team: Catalan <wesnoth-ca@ettin.org>\n"
@ -16,38 +16,47 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "La incursió dels orcs"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr "LIdO"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Lluitador"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr "(Principiant)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr "(Normal)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Senyor"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "Alt senyor"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr "(Desafiament)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -60,27 +69,33 @@ msgstr ""
"\n"
"(Nivell fàcil, 7 escenaris. No traduïda.)"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -88,10 +103,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -102,6 +119,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -112,10 +130,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr "El temps s'acaba"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -125,6 +145,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -132,6 +153,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -139,6 +161,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -147,17 +170,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -165,6 +191,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -172,6 +199,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -179,30 +207,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -210,6 +244,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -218,56 +253,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -276,6 +323,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -283,6 +331,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -290,16 +339,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -307,12 +359,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -320,24 +374,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -345,16 +404,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Derrota tots els líders enemics"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -362,6 +424,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -369,34 +432,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -404,45 +474,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -450,41 +529,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -492,19 +578,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -512,10 +602,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -523,36 +615,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -560,10 +659,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -571,18 +672,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -590,15 +694,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 20:16+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -10,38 +10,47 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -50,27 +59,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -78,10 +93,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -92,6 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -102,10 +120,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -115,6 +135,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -122,6 +143,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -129,6 +151,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -137,17 +160,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -155,6 +181,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -162,6 +189,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -169,30 +197,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -200,6 +234,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -208,56 +243,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -266,6 +313,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -273,6 +321,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -280,16 +329,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -297,12 +349,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -310,24 +364,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -335,16 +394,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -352,6 +414,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -359,34 +422,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -394,45 +464,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -440,41 +519,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -482,19 +568,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -502,10 +592,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -513,36 +605,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -550,10 +649,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -561,18 +662,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -580,15 +684,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-02 21:35+0100\n"
"Last-Translator: Vladimír Slávik <slavik.vladimir@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <wesnoth-cs-l@nospam.buchtovi.cz>\n"
@ -26,38 +26,47 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Czech\n"
"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "Skřetí invaze"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr "AOI"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Bojovník"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr "(lehoučká)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr "(normální)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Lord"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "Velký lord"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr "(nelehká)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -70,27 +79,33 @@ msgstr ""
"\n"
"(Obtížnost: začátečník, 7 scénářů)"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr "Návrh tažení"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr "Příprava pro oficializaci"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr "Braň les"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr "Erlornas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr "Urugha"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -101,10 +116,12 @@ msgstr ""
"Elfové se dokáží pohybovat mezi stromy rychle a bezpečně. Ostřeluj se svými "
"lučištníky nepřátelské pěšáky z bezpečí lesa."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr "Poraz Urughu"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -115,6 +132,7 @@ msgstr "Poraz Urughu"
msgid "Death of Erlornas"
msgstr "Erlornas zemře"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -125,10 +143,12 @@ msgstr "Erlornas zemře"
msgid "Time runs out"
msgstr "Dojdou tahy"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr "Lomarfel"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -143,6 +163,7 @@ msgstr ""
"roztržkami - spíše ozbrojenými půtkami. Teď však ve víru událostí museli "
"náhle horečně zbrojit v nevídaném měřítku."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -152,6 +173,7 @@ msgstr ""
"Nejvíce postiženi byli elfové. Setkání nejstaršího a nejmoudřejšího z "
"Rozumných národů s lidmi neproběhlo pro obě strany příliš dobře."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -162,6 +184,7 @@ msgstr ""
"kterou elfové poznávali jako spřízněnou. Skřeti však představovali jiný "
"případ."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -173,11 +196,13 @@ msgstr ""
"jevem, že netrápili elfí oblasti o nic víc než pověry. Až do chvíle, kdy "
"Erlornas, elfí šlechtic starobylého rodu, narazil na nového protivníka."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr "Skřeti byli spatřeni na severních okrajích lesa Wesmere."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
@ -186,6 +211,7 @@ msgstr ""
"Můj pane Erlornasi! Na severu se utábořila válečná skupina skřetů. Ten "
"zápach vzniká, jak tam ničí tam les!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -196,6 +222,7 @@ msgstr ""
"stromů... ale nevěřil jsem doopravdy, že by mohli být tak zlovolní, jak "
"tvrdily zprávy."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -206,6 +233,7 @@ msgstr ""
"klestí, ale nově zabitých těl zpívajících stromů. Zašlapávají trávník a ani "
"nezakopávají své smrduté výkaly."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -215,10 +243,12 @@ msgstr ""
"Jsou zkázou našich lesů - nesmí být vpuštěni do Wesmere. Ozbrojím lid, měli "
"bychom být schopni je zahnat; stejně tě ale pošlu pro posily, Lomarfele."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr "Ano, můj pane!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
@ -227,6 +257,7 @@ msgstr ""
"Buď proklet tisíckrát, elfátko! Budeš trpět... Můj pán, Rualša, se blíží. "
"Smete tvůj lid z tváře země!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
@ -235,14 +266,17 @@ msgstr ""
"Hmmm... Zajímalo by mě, kdo je Rualša? Budu muset podniknout malou "
"průzkumnou výpravu na sever, abych zjistil, co se tam chystá..."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr "Vrazi"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr "Gharlša"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -253,6 +287,7 @@ msgstr ""
"se skrz zpustošený les. Erlornas a jeho družina podle ní postupovali na "
"sever a západ."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -264,14 +299,17 @@ msgstr ""
"Vrazi jsou těžko zasažitelní a jejich jed je zrádný. Zůstávej poblíž vesnic, "
"kde můžeš vyléčit otravu, a přinuť své nepřátele, aby na tebe útočili z řeky."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr "Poraz Gharlšu"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr "Stopa skřetího smradu vede přímo sem."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
@ -280,28 +318,34 @@ msgstr ""
"Před námi je nějaké opevnění, v místech kde jsme neočekávali nic než "
"pustinu. Kdo jej vybudoval?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr "Gharlša vidět elfy... jiště... čerstvý maso pro vlky, jiště, jiště..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr "Opravdu si to pitomé stvoření myslí, že nás může zabít? Dáme mu lekci!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr "Buď opatrný... může být nebezpečnější než vypadá."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr "Jiště... jiště... šražte je, moji vražíčkové."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr "Áááá! Umíráááám, ale Rualšova pomšta váš nakonec doštihne!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
@ -310,14 +354,17 @@ msgstr ""
"Ať je Rualša kdo chce, není tu, aby ji vykonal, neřáde. Možná jej ale "
"nalezneme dále na severu."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr "Pustina"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr "Gnargha"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -329,6 +376,7 @@ msgstr ""
"zemi. Postupně se vyjasnilo, co znamenají pařezy a třísky rozprostírající se "
"kolem - zde dříve rostl les, dokud jej skřeti nezabili."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -339,6 +387,7 @@ msgstr ""
"stopařů stále bohatě postačovalo ke sledování. Pokračovali s o něco větším "
"vztekem."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -350,10 +399,12 @@ msgstr ""
"taktiku \"udeř a uteč\" k oslabení nepřátelských jednotek, které se nemohou "
"léčit."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr "Poraz Gnarghu"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
@ -362,6 +413,7 @@ msgstr ""
"Tuto oblast zpustošili hnusní skřeti, zničili stromy a pobili pro zábavu "
"zvěř... rmoutí mě pohled na takovou zkázu."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -371,6 +423,7 @@ msgstr ""
"Zdravíčko, Erlornasi! Jsem Gnargha, bratr Urughy, kterého jsi zabil před "
"několika dny. Poslouchej: Lord Rualša mi povolil být poslem jeho pomsty!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
@ -379,6 +432,7 @@ msgstr ""
"Nemám s tebou žádný spor, Gnargho, ani s tvým vůdcem Rualšou - ale nemohu "
"vám dovolit napadnout naši zemi. Odejdi a bude mezi námi mír."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -389,6 +443,7 @@ msgstr ""
"přesto jsou slabší než jsem si myslel. Zabil jsi mého bratra, tak se teď "
"připrav na pomalou a bolestivou smrt."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
@ -397,18 +452,22 @@ msgstr ""
"Gnargha musel se svými jednotkami přijít z toho údolí na severu... tam také "
"zamíříme!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr "Trollí údolí"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr "Gurk"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr "Hrugu"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -419,10 +478,12 @@ msgstr ""
"Když trollové mohou zaútočit ve skupině, jsou velmi nebezpeční. Použij ústí "
"jeskyní, abys s nimi mohl bojovat jednotlivě."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Poraz všechny nepřátelské vůdce."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
@ -431,6 +492,7 @@ msgstr ""
"Erlornasi, vzdálili jsme se od našich zemí a zahnali jsme skřety z lesa. "
"Proč se nevracíme na naše stanoviště?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -441,6 +503,7 @@ msgstr ""
"pán hledající lup. Plánuje invazi, tím si jsem jistý. Než se vrátíme, musíme "
"získat více informací o jeho plánech."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -451,6 +514,7 @@ msgstr ""
"přebývá mág, snad více než jeden. Otisků je to více, a některé nejsou zrovna "
"pozitivní."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
@ -459,10 +523,12 @@ msgstr ""
"Dostali bychom se do pro nás vpravdě zoufalé situace, kdyby ti skřeti mohli "
"přidat k jejich bojovému umění i magii."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr "Musíme zjistit, jak to je."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
@ -471,18 +537,22 @@ msgstr ""
"Informace nám moc nepomůžou, pokud nás než se s nimi vrátíme zabijí! Tyhle "
"hory vypadají jako území trollů."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr "Linaera Rychlá"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr "Krughnar"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr "Linaera"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -493,23 +563,28 @@ msgstr ""
"Tento nepřítel je příliš silný, abys ho porazil sám. Použij jízdní jednotky "
"a Linaeřinu schopnost teleportace k útokům \"udeř a uteč\""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr "Poraz Krughnara"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr "Linaera zemře"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr "Ceoddyn"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr "Midry"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
@ -518,6 +593,7 @@ msgstr ""
"Jsme stále daleko od zemí vyhrazených lidem, můj pane Erlornasi! Ale tamhle "
"na západě zřejmě bydlí jeden ve věži."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
@ -526,10 +602,12 @@ msgstr ""
"Někteří z našich mágů vyhledávají pro své studia osamění. U lidí je to asi "
"stejné."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr "Nepatří sem a měl by být vyhnán!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
@ -538,6 +616,7 @@ msgstr ""
"Zadrž. Je to jen jeden člověk, nebo snad pár. Až se vypořádáme se skřety, "
"bude dost času zabývat se jím."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -548,6 +627,7 @@ msgstr ""
"několik týdnů... docházejí nám zásoby. Naši lidé se vždy přátelili s elfy - "
"nepomůžete nám?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
@ -556,12 +636,14 @@ msgstr ""
"Samozřejmě, že vám pomůžeme! Ale... Chtěl bych ty mrzké skřety porazit a "
"zahnat od našich hranic. Připojíte se k našemu útoku?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
"Nic by mě nepotěšilo víc! Rozmístím všechny své síly dle tvého rozkazu."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
@ -569,6 +651,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Můj pane... lidé jsou nedůvěryhodní! Mění svá spojenectví jako se mění vítr."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
@ -577,6 +660,7 @@ msgstr ""
"Může být, ale nemyslím si, že tahle nás zradí skřetům. Navíc bychom také "
"mohli potřebovat její pomoc: před námi čeká velké vojsko skřetů."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
@ -585,6 +669,7 @@ msgstr ""
"Ach ne! Bez Linaeřiny pomoci nemohu doufat, že porazím takovou armádu "
"skřetů. Musím se stáhnout do Wesmere a přivést posily."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
@ -593,6 +678,7 @@ msgstr ""
"Díky, Linaero. Bez tvé pomoci bych nemohl skřety porazit... Jak se ti mohu "
"odvděčit?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -602,19 +688,23 @@ msgstr ""
"Bylo by tu ještě něco... zlé síly zamořily bažiny na východ odsud. Chtěla "
"jsem se s tím vypořádat sama, ale možná bys nám chtěl znovu pomoct?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr "Aha. Cítil jsem otisk té věci v zemi. Takže, na východ!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr "Oklika přes bažinu"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr "Keremal"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -625,10 +715,12 @@ msgstr ""
"Nemrtví jsou odolní vůči fyzickým útokům. Použij mágy k útokům na nemrtvé a "
"elfy k ochraně a podpoře mágů."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr "Poraz Keremala"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -639,6 +731,7 @@ msgstr ""
"Moji učedníci a já máme moc je rozehnat, ale vy nás musíte chránit před "
"jejich zbraněmi."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
@ -647,6 +740,7 @@ msgstr ""
"Vše je ztraceno! Nemohu doufat, že bez Linaeřiny pomoci porazím tyto děsivé "
"zjevy!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
@ -655,6 +749,7 @@ msgstr ""
"Děkuji, Erlornasi... nyní se mohu vrátit do své věže v pokoji. Ale myslím "
"si, že někteří z mých učedníků si přejí jít s tebou na sever a zahnat skřety."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
@ -663,18 +758,22 @@ msgstr ""
"Vždycky jsem si přál vidět elfy a teď jsem bojoval po jejich boku! Můžu, "
"prosím, jít s vámi?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr "Jistě... Potěší mě tvá pomoc."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr "Odhalení plánů"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr "Rualša-Tan"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -685,10 +784,12 @@ msgstr ""
"Tvůj nepřítel je dobře chráněn proti útokům z jihu. Použij hraničáře, aby "
"jsi proklouzl lesem, a podnikni překvapivý jízdní útok ze severu."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr "Poraz Rualšu-Tana"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -699,6 +800,7 @@ msgstr ""
"a žádá tě, abys rychle porazil Rualšu, než stihne shromáždit plnou útočnou "
"sílu."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
@ -707,6 +809,7 @@ msgstr ""
"Hloupoučcí elfové! Zbytek mé armády brzy dorazí a potom vás rozdrtíme. "
"Budete prosit o rychlou smrt!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
@ -715,6 +818,7 @@ msgstr ""
"Můžeš zabít mě, Erlornasi, ale moji lidé žijí dál. Nikdy nezapomenou! "
"Přinutí tě pykat, úplně tě zničí... budeme... my... arrgh..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -725,15 +829,18 @@ msgstr ""
"rozprchli se a utekli od elfů pryč do svých domovů daleko na severu."
# pův. na konci ještě: "Vedl skřety spořádaněji než kdokoli před ním."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr "Trápí mě zabíjet, dokonce i takového barbara jako Rualšu."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr "Pokud na nás budou skřeti útočit, budeme si muset přivyknout boji."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.12+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-18 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -16,38 +16,47 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "En orkisk invasion"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr "EOI"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Soldat"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr "(Begynder)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr "(Normal)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Lensherre"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "Adelig lensherre"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr "(Udfordrende)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -60,27 +69,33 @@ msgstr ""
"\n"
"(Begynderniveau, 7 scenarier.)"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr "Kampagnedesign"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr "Tilpasning til hovedspillet"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr "Forsvar skoven"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr "Erlornas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr "Urugha"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -91,10 +106,12 @@ msgstr ""
"Elver kan bevæge sig hurtigt og sikkert rundt blandt træerne. Skyd på de "
"fjendlige enheder med bueskytterne fra skovens sikkerhed."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr "Besejr Urugha"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -105,6 +122,7 @@ msgstr "Besejr Urugha"
msgid "Death of Erlornas"
msgstr "Erlornas' død"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -115,10 +133,12 @@ msgstr "Erlornas' død"
msgid "Time runs out"
msgstr "Tiden løber ud"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr "Lomarfel"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -132,6 +152,7 @@ msgstr ""
"som var, igennem århundrede, blevet vandt til maksimalt mindre sammenstød "
"fandt at de måtte gribe til krigsførelse af uvant intensitet."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -142,6 +163,7 @@ msgstr ""
"folk. Deres første møde med menneskene gik dårligere end begge sider kunne "
"have ønsket. "
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -152,6 +174,7 @@ msgstr ""
"mindste en smule ynde som elver kunne genkende i sig selv. Dette var ikke "
"tilfældet med orkerne."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -164,11 +187,13 @@ msgstr ""
"da en adelig elver af ældgammel stamtræ, Erlornas af navn, mødte den nye "
"fjende."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr "Orkerne blev set ved de nordlige moser i den store Wesmere-skov."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
@ -177,6 +202,7 @@ msgstr ""
"Se Erlornas! En gruppe krigeriske orker har slået lejr nord for her. Det er "
"lugten af deres nedbrændinger som fylder luften!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -187,6 +213,7 @@ msgstr ""
"af træer... men jeg kan ikke tro at nogen kan være så modbydelige som "
"rapporterne har gjort dem til."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -197,6 +224,7 @@ msgstr ""
"netop myrdede lig af syngende træer. De tramper grene ned i mudderet og "
"begraver end ikke deres efterladenskaber."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -207,10 +235,12 @@ msgstr ""
"bevæbne folket; vi bør være i stand til at fordrive dem. Lomarfel for en "
"sikkerheds skyld må du heller ride efter forstærkninger."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr "Javel, herre!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
@ -219,6 +249,7 @@ msgstr ""
"Må du være forbandet i al evighed, elverunge! Du skal lide... Min herre "
"Rualsha er på vej. Han vil udrydde dit folk fra jordens overflade!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
@ -227,14 +258,17 @@ msgstr ""
"Hmmm... Hvem er denne Rualsha? Jeg må vist tage en lille udforskningsgruppe "
"nordpå; for at se hvad der foregår..."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr "Snigmordere"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr "Gharlsa"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -244,6 +278,7 @@ msgstr ""
"Orkernes spor var nemt at følge -- et spor af ødelagt jord igennem den "
"voldtagne skov. Erlornas og hans mænd fulgte det mod nord og vest."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -256,14 +291,17 @@ msgstr ""
"landsbyerne, hvor giften kan fjernes, og tving fjenden til at angribe dig "
"fra floden."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr "Besejr Gharlsa"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr "Orkerne efterlod et stinkende stor lige til dette sted."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
@ -272,10 +310,12 @@ msgstr ""
"Der er en slags borgtårn foran os, her hvor vi ikke troede at noget folk "
"kunne rejse en sådan stabel bebyggelse."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr "Gharlsa seer elver... uhm... frisk kød til ulvene, ja, ja..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
@ -284,20 +324,24 @@ msgstr ""
"Tror den tilbagestående skabning virkelig, at den kan dræbe os... lad os "
"give ham en lærestreg!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
"Vær forsigtig... han kan være mere farlig, end hvad øjet umiddelbart giver "
"indtryk af."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr "Ja... ja... dræb dem, mine snigmordere!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr "Ak! Jeg dør, men Rualshas hævn vil falde over dig!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
@ -306,14 +350,17 @@ msgstr ""
"Uanset hvem Rualsha er, er han ikke her skrog. Måske finder vi ham længere "
"mod nord."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr "Ødeland"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr "Gnargha"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -326,6 +373,7 @@ msgstr ""
"træstumpene og det døde træ omkring dem klart. Dette havde engang været "
"skov. Orkerne havde dræbt den."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -336,6 +384,7 @@ msgstr ""
"elvernes stifindere var mere end god nok. De forfulgte sporet med et mere "
"stålfast mål nu."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -347,10 +396,12 @@ msgstr ""
"steden for. Brug overraskelsesangeb der svækker fjendlige enheder; som ikke "
"selv kan helbrede sig."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr "Besejr Gnargha"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
@ -359,6 +410,7 @@ msgstr ""
"De modbydelige orker har ødelagt dette område, fældet træerne og myrdet "
"dyrene for sjov... Det gør mig ondt, at se et sådant spild."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -369,6 +421,7 @@ msgstr ""
"par nætter siden. Du skal vide dette: Lensherre Rualsha har udnævnt mig til "
"at forestå hans hævn!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
@ -378,6 +431,7 @@ msgstr ""
"Rualsha - men jeg kan ikke tillade, at i invaderer mit land. Rejs nu, og vi "
"vil være på fredelig fod."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -388,6 +442,7 @@ msgstr ""
"større svækning end vi troede. Og dig, du dræbte min brog; gør dig parat til "
"en langsom og smertefuld død!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
@ -396,18 +451,22 @@ msgstr ""
"Gnargha og hans tropper må være kommet ud fra den nordlige dal... det er "
"der, vi tager hen nu!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr "Troldedalen"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr "Gurk"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr "Hrugu"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -418,10 +477,12 @@ msgstr ""
"Trolde er meget farlige, hvis de kan angribe som en gruppe. Brug "
"huleindgangene som flaskehals og tag dem en ad gangen."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Besejr alle fjendtlige ledere"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
@ -430,6 +491,7 @@ msgstr ""
"Vi er langt fra vores hjemland Erlornas og vi har drevet orkerne ud fra "
"skoven. Hvorfor returnerer vi ikke hjem?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -441,6 +503,7 @@ msgstr ""
"Vi må indsamle flere informationer omkring hans planer, før vi kan tage "
"tilbage."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -451,16 +514,19 @@ msgstr ""
"troldmand i nærheden. Eller måske mere end en; sporene er blandede, og nogle "
"af dem har en gavnlig smag."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr "Det ville være slemt for os hvis disse orker får magi i deres magt."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr "Vi må afklare om det er sket."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
@ -469,18 +535,22 @@ msgstr ""
"Informationen vil ikke være os til gavn, hvis vi bliver dræbt, før vi kan "
"give den videre! Disse bjerge ligner troldeland."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr "Linaera den Hurtige"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr "Krughnar"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr "Linaera"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -491,23 +561,28 @@ msgstr ""
"Denne fjende er for stærk for dig at besejre alene. Brug beredne enheder, og "
"Linaeras teleportationsevner til at foretage overraskelsesangreb."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr "Besejr Krughnar"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr "Linaeras død"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr "Ceoddyn"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr "Midry"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
@ -516,6 +591,7 @@ msgstr ""
"Vi er langt fra det land som blev givet til menneskene min herre Erlorans! "
"Men der er tydeligvis en der lever i det tårn mod vest."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
@ -524,10 +600,12 @@ msgstr ""
"Nogle af troldmændene lever i ensomhed under deres studier. Mennesker har "
"det måske på samme måde."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr "Han er på forbudt område, og bør fordrives!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
@ -536,6 +614,7 @@ msgstr ""
"Vent. Det er kun et menneske, eller i det mindste nogle få. Der er ikke tid "
"til den slags snak, når vi kæmper mod orkerne."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -546,6 +625,7 @@ msgstr ""
"ugevis... vi har næsten ikke flere forsyninger tilbage. Vores folk har altid "
"været venlige over for elverne - vil i hjælpe os?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
@ -554,6 +634,7 @@ msgstr ""
"Ja da! Men.. jeg har et ønske om at besejre orkerne og drive dem væk fra "
"vores grænser. Vil du slutte dig til os i vores angreb?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
@ -561,6 +642,7 @@ msgstr ""
"Intet ville gøre mig mere glad! Jeg placerer hele min magt under din "
"kommando."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
@ -569,6 +651,7 @@ msgstr ""
"Min herre... mennesker kan vi ikke stole på! De skifter side som vinden "
"blæser!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
@ -578,6 +661,7 @@ msgstr ""
"orkerne. Og vi har brug for hendes hjælp; det er en stor styrke af orker, vi "
"har foran os."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
@ -586,6 +670,7 @@ msgstr ""
"Oh nej! Uden Linaeras hjælp kan jeg ikke besejre så stor en hær af orker. "
"Jeg er tvunget til at returnere til Wesmere og hente forstærkninger."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
@ -594,6 +679,7 @@ msgstr ""
"Tak Linaera. Jeg kunne ikke have besejret orkerne uden din hjælp... Hvordan "
"kan jeg betale tilbage?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -604,19 +690,23 @@ msgstr ""
"Jeg havde selv tænkt mig at tage hånd om det, men hvis i elver elsker denne "
"grønne jord så tror jeg at i vil have den væk ligeså meget som jeg gør."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr "Jeg har mærket denne magt i jorden. Udmærket... mod øst!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr "En omvej igennem sumpen"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr "Keremal"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -627,10 +717,12 @@ msgstr ""
"Udøde er modstandsdygtige over for fysiske angreb. Brug troldmænd når du "
"angriber udøde og elver som støtte og beskyttelse for troldmændene."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr "Besejr Keremal"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -641,6 +733,7 @@ msgstr ""
"marsk. Mine lærlinge og jeg har magten til at få dem væk, men du må beskytte "
"os imod deres våben."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
@ -649,6 +742,7 @@ msgstr ""
"Alt er tabt! Uden Linaeras hjælp har jeg ikke noget håb om at kunne besejre "
"disse frygtelige fantomer!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
@ -658,6 +752,7 @@ msgstr ""
"tror, at nogle af mine lærlinge har et ønske om at følge dig nordpå efter "
"orkerne."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
@ -666,18 +761,22 @@ msgstr ""
"Jeg har altid ønsket at se elver, og nu har jeg kæmpet sammen med dem! Kan "
"jeg komme med jer?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr "Absolut... Jeg vil være glad for din hjælp."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr "I gang"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr "Rualsha-Tan"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -689,10 +788,12 @@ msgstr ""
"skovriddere til at snige igennem skoven og start et overraskelsesangreb fra "
"nord."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr "Besejr Rualsha-Tan"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -703,6 +804,7 @@ msgstr ""
"har foretaget rådslagning, og anmoder dig om at besejre Rualsha hurtigt, før "
"han kan mønstre en fuld invasionsstyrke."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
@ -711,6 +813,7 @@ msgstr ""
"Små elvere! Hele min hær vil snart være her, og den vil knuse jer. I vil "
"trygle om en hurtig død!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
@ -720,6 +823,7 @@ msgstr ""
"glemme dette! De vil forfølge dig, og ødelægge dig fuldstændig... vi vil... "
"vi ... arrhg..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -730,16 +834,19 @@ msgstr ""
"spredte de sig, og flygtede fra elverne tilbage til deres hjem i det fjerne "
"nord."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr "Det gør ondt at tage liv, selv en barbar som Rualsha."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
"Hvis orkerne presser os, har vi behov for at blive bedre vant til kamp."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orcish_Incursion 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-16 19:23+0100\n"
"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx D O T net>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@ -14,38 +14,47 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "Ein Einmarsch der Orks"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr "EEdO"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Kämpfer"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr "(Sehr einfach)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr "(Normal)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Baron"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "Fürst"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr "(Herausfordernd)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -58,27 +67,33 @@ msgstr ""
"\n"
"(Einstufung: Einfach, 7 Szenarien)"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr "Kampagnengestaltung"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr "Anpassung für Mainline"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr "Verteidigt den Wald"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr "Erlornas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr "Urugha"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -90,10 +105,12 @@ msgstr ""
"feindlichen Grunzer aus der Sicherheit des Waldes heraus mit Euren "
"Bogenschützen."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr "Besiegt Urugha"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -104,6 +121,7 @@ msgstr "Besiegt Urugha"
msgid "Death of Erlornas"
msgstr "Erlornas fällt in der Schlacht"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -114,10 +132,12 @@ msgstr "Erlornas fällt in der Schlacht"
msgid "Time runs out"
msgstr "Rundenlimit überschritten"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr "Lomarfel"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -133,6 +153,7 @@ msgstr ""
"wenig mehr als bewaffnete Geplänkel fanden sich in einer Situation, in der "
"sie sich auf Krieg ungewohnter Intensität einstellen mussten."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -144,6 +165,7 @@ msgstr ""
"Menschen verlief weit schlechter als beide Seiten es sich hätten wünschen "
"können."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -154,6 +176,7 @@ msgstr ""
"grob und unbeholfen, so war es doch genug für die Elfen um sie als Wesen der "
"selben Natur zu akzeptieren. Nicht so jedoch die Orks."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -166,6 +189,7 @@ msgstr ""
"Das war bis zu jenem Tag als ein Elfenprinz aus einem alten Adelsgeschlecht, "
"sein Name war Elornas, auf einen bis dahin unbekannten Gegner traf."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
@ -173,6 +197,7 @@ msgstr ""
"Die Orks wurden zuerst in den nördlichen Sümpfen im großen Wald von Wesmere "
"gesichtet."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
@ -181,6 +206,7 @@ msgstr ""
"Seht nur, Erlornas. Ein Kriegstrupp der Orks hat im Norden ein Lager "
"errichtet. Der Wind treibt den Gestank der Vernichtung in unsere Richtung."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -191,6 +217,7 @@ msgstr ""
"ich hätte nie gedacht, dass sie wirklich so entsetzliche Bestien sind, wie "
"die Berichte sie erscheinen ließen."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -202,6 +229,7 @@ msgstr ""
"ermordeten Körpern der singenden Bäume. Sie zertrampeln das Gras des Waldes "
"und hinterlassen überall ihren abschäulichen Gestank."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -213,10 +241,12 @@ msgstr ""
"Lage sein, sie zu vertreiben. Dessen ungeachtet, solltet ihr Verstärkung "
"rufen, Lomarfel."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr "Jawohl, mein Herr!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
@ -225,6 +255,7 @@ msgstr ""
"Tausend Flüche über dich, Elfling! Ihr werdet leiden... Mein Meister Rualsha "
"naht. Er wird euch vom Angesicht dieser Erde tilgen!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
@ -234,14 +265,17 @@ msgstr ""
"Erkundungstruppe nach Norden führen müssen, um herauszufinden was dort "
"vorgeht..."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr "Meuchelmörder"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr "Gharlsa"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -252,6 +286,7 @@ msgstr ""
"zertrampelten und zerstörten Waldes. Elornas und seine Truppe folgten dieser "
"in Richtung Nordwesten."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -264,14 +299,17 @@ msgstr ""
"nahe der Dörfer, wo eine Vergiftung geheilt werden kann und zwingt Eure "
"Feinde, Euch vom Fluss aus anzugreifen."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr "Besiegt Gharlsa"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr "Ihre stinkende Spur führt direkt zu diesem dort."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
@ -281,11 +319,13 @@ msgstr ""
"ausgegangen, dass es hier niemanden gibt, der so ein Bauwerk errichten "
"könnte."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
"Gharlsa sieht Elfen... ja... frisches Fleisch für unsere Wölfe, ja, ja..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
@ -294,19 +334,23 @@ msgstr ""
"Glaubt diese wahnsinnige Kreatur wirklich, uns besiegen zu können? Lasst uns "
"ihm eine Lektion erteilen!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
"Seid vorsichtig. Er könnte gefährlicher sein, als es den Anschein macht."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr "Ja... ja... Erschlagt sie, meine Meuchelmörder!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr "Aiieeee! Ich sterbe, aber Rualshas Rache wird euch ereilen!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
@ -315,14 +359,17 @@ msgstr ""
"Wer auch immer Rualsha ist, hier befindet er sich nicht. Vielleicht werden "
"wir weiter nördlich auf ihn stoßen."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr "Verödetes Land"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr "Gnargha"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -335,6 +382,7 @@ msgstr ""
"toten Holzes war jedoch unmissverständlich: Einst war hier ein Wald. Die "
"Orks hatten ihn zerstört."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -345,6 +393,7 @@ msgstr ""
"Fährtenleser der Elfen stellte sie kein Problem dar. Mit immer grimmigerer "
"Entschlossenheit führten sie die Verfolgung fort."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -357,10 +406,12 @@ msgstr ""
"Überraschungsangriffe und zieht euch schnell zurück, bevor sie einen "
"Gegenschlag durchführen können."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr "Besiegt Gnargha"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
@ -370,6 +421,7 @@ msgstr ""
"zum Spaß friedliche Tiere getötet. Es schmerzt mich, eine solche Verwüstung "
"zu sehen."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -380,6 +432,7 @@ msgstr ""
"erst vor ein paar Nächten erschlagen hast. Wisse: Heerführer Rualsha hat mir "
"erlaubt, der Überbringer seiner Rache zu sein!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
@ -389,6 +442,7 @@ msgstr ""
"Jedoch kann ich Euch nicht erlauben, in unser Gebiet einzudringen. Geht "
"jetzt und wir verbleiben in Frieden."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -400,6 +454,7 @@ msgstr ""
"habt ihr meinen Bruder getötet. Bereitet euch auf einen langsamen und "
"qualvollen Tod vor!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
@ -408,18 +463,22 @@ msgstr ""
"Gnargha und seine Truppen müssen aus dem Tal im Norden gekommen sein. "
"Dorthin werden wir als nächstes gehen."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr "Tal der Trolle"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr "Gurk"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr "Hrugu"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -430,10 +489,12 @@ msgstr ""
"Trolle sind sehr gefährlich, wenn sie als Gruppe angreifen. Benutzt die "
"Eingänge der Höhlen als Engpass, um sie einzeln zu bekämpfen."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Besiegt alle gegnerischen Anführer"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
@ -442,6 +503,7 @@ msgstr ""
"Wir sind nun fern unserer Heimat, Erlornas, und wir haben die Orks aus dem "
"Wald vertrieben. Warum kehren wir nicht nach Hause zurück?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -453,6 +515,7 @@ msgstr ""
"dessen bin ich mir sicher. Wir müssen mehr Informationen über seine Pläne "
"erlangen, bevor wir zurückkehren können."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -463,6 +526,7 @@ msgstr ""
"vermute, ein Magier hält sich in der Nähe auf. Vielleicht mehr als einer. "
"Ich kann Spuren einer unheilsamen Existenz erkennen."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
@ -471,10 +535,12 @@ msgstr ""
"Es wäre in der Tat eine böse Überraschung, wenn diese Orks im Kampf auch "
"noch magische Unterstützung hätten."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr "Wir müssen herausfinden ob dem so ist."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
@ -483,18 +549,22 @@ msgstr ""
"Informationen werden uns nichts nutzen, wenn wir getötet werden, bevor wir "
"damit zurückkehren können. Diese Berge wirken als lebten hier Trolle."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr "Linaera die Schnelle"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr "Krughnar"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr "Linaera"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -506,23 +576,28 @@ msgstr ""
"berittene Einheiten und Linaeras Fähigkeit der Teleportation um anzugreifen "
"und sofort wieder zu flüchten."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr "Besiegt Krughnar"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr "Linaera fällt in der Schlacht"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr "Ceoddyn"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr "Midry"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
@ -532,6 +607,7 @@ msgstr ""
"Menschen zugesprochen sind. Dennoch scheint jemand in diesem Turm im Westen "
"zu leben."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
@ -540,10 +616,12 @@ msgstr ""
"Einige unserer Magier suchen die Abgeschiedenheit für ihre Studien "
"möglicherweise sind Zauberer der Menschen ähnlich."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr "Wer auch immer unbefugt eindringt, muss wieder verjagt werden!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
@ -552,6 +630,7 @@ msgstr ""
"Wartet! Es ist nur ein Mensch, schlimmstenfalls sind es wenige. Die Orks "
"sind im Moment das größere Problem."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -562,6 +641,7 @@ msgstr ""
"Turm über Wochen hinweg belagert. Wir haben fast keine Vorräte mehr. Unser "
"Volk hat die Elfen immer gut behandelt werdet Ihr uns beistehen?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
@ -570,6 +650,7 @@ msgstr ""
"Ja, sicherlich! Jedoch muss ich diese wertlosen Orks besiegen und von "
"unseren Grenzen vertreiben. Werdet Ihr uns beim Angriff unterstützen?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
@ -577,6 +658,7 @@ msgstr ""
"Nichts würde ich lieber tun! Ich werde alle meine Truppen unter Euer "
"Kommando stellen."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
@ -585,6 +667,7 @@ msgstr ""
"Menschen kann man nicht trauen, mein Fürst. Sie wechseln ihre Allianzen "
"öfter als der Wind seine Richtung ändert!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
@ -594,6 +677,7 @@ msgstr ""
"würden. Zudem könnten wir ihre Unterstützung benötigen: Da ist eine mächtige "
"Truppe Orks vor uns."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
@ -603,6 +687,7 @@ msgstr ""
"Streitmacht der Orks zu bezwingen. Ich muss nach Wesmere zurückkehren und "
"Verstärkung holen."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
@ -611,6 +696,7 @@ msgstr ""
"Habt Dank, Linaera. Ich hätte diese Orks ohne Eure Hilfe nicht besiegen "
"können.... Wie kann ich Euch dies vergelten?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -622,6 +708,7 @@ msgstr ""
"grünen Wälder genauso in Ehre haltet wie ich, dann kann ich euch sicher "
"nicht davon abhalten, mir ein weiteres Mal zu helfen."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
@ -629,14 +716,17 @@ msgstr ""
"Das muss die Spur gewesen sein, die ich in der Erde wahrgenommen habe. Nun "
"gut, auf in Richtung Osten!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr "Ein Umweg durch die Sümpfe"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr "Keremal"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -648,10 +738,12 @@ msgstr ""
"um die Untoten anzugreifen und Elfen um die Magier zu beschützen und ihnen "
"zu helfen."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr "Besiegt Keremal"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -662,6 +754,7 @@ msgstr ""
"wertloses Moor daraus gemacht. Meine Schüler und ich haben die Macht sie zu "
"verbannen, aber ihr müsst uns vor ihren Waffen beschützen."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
@ -670,6 +763,7 @@ msgstr ""
"Alles ist verloren. Ohne Linaeras Hilfe kann ich nicht hoffen, diese "
"furchterregenden Erscheinungen zu besiegen."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
@ -679,6 +773,7 @@ msgstr ""
"Aber ich denke einige meiner Schüler wollen Euch bei Eurer Verfolgung der "
"Orks in den Norden begleiten."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
@ -687,18 +782,22 @@ msgstr ""
"Ich wollte immer Elfen sehen und nun habe ich an ihrer Seite gekämpft! Darf "
"ich Euch bitte weiter begleiten?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr "Sicherlich. Ich bin für Eure Hilfe dankbar."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr "Showdown"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr "Rualsha-Tan"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -710,10 +809,12 @@ msgstr ""
"um durch den Wald zu schleichen und einen Überraschungsangriff aus dem "
"Norden zu starten."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr "Besiegt Rualsha-Tan"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -724,6 +825,7 @@ msgstr ""
"sich getroffen und bittet Euch, Rualsha schnell zu besiegen bevor er eine "
"ausreichende Truppe für eine Invasion um sich versammeln kann."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
@ -732,6 +834,7 @@ msgstr ""
"Mickrige Elfen! Bald werden all meine Streitkräfte hier sein und euch "
"zermalmen. Ihr werdet um einen schnellen Tod betteln!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
@ -741,6 +844,7 @@ msgstr ""
"werden nicht vergessen! Sie werden euch verfolgen und vollständig "
"vernichten... wir werden... wir... arrgh..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -751,12 +855,14 @@ msgstr ""
"Anführers zerstreuten sie sich und flohen vor den Elfen zurück in ihre "
"Heimat im fernen Norden."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
"Es schmerzt mich, jemandes Leben zu nehmen, selbst das eines Barbaren wie "
"Rualsha."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
@ -764,6 +870,7 @@ msgstr ""
"Falls uns die Orks in die Enge treiben, bleibt uns nichts anderes übrig, als "
"zu kämpfen."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -11,38 +11,47 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Πολεμιστής"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Άρχοντας"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "Ηγεμόνας "
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -51,27 +60,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -79,10 +94,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -93,6 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -103,10 +121,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -116,6 +136,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -123,6 +144,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -130,6 +152,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -138,17 +161,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -156,6 +182,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -163,6 +190,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -170,30 +198,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -201,6 +235,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -209,56 +244,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -267,6 +314,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -274,6 +322,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -281,16 +330,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -298,12 +350,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -311,24 +365,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -336,16 +395,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -353,6 +415,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -360,34 +423,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -395,45 +465,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -441,41 +520,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -483,19 +569,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -503,10 +593,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -514,36 +606,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -551,10 +650,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -562,18 +663,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -581,15 +685,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -11,38 +11,47 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Fighter"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Lord"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "High Lord"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -51,27 +60,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -79,10 +94,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -93,6 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -103,10 +121,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr "Time runs out"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -116,6 +136,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -123,6 +144,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -130,6 +152,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -138,17 +161,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -156,6 +182,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -163,6 +190,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -170,30 +198,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -201,6 +235,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -209,56 +244,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -267,6 +314,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -274,6 +322,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -281,16 +330,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -298,12 +350,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -311,24 +365,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -336,16 +395,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Defeat all enemy leaders"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -353,6 +415,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -360,34 +423,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -395,45 +465,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -441,41 +520,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -483,19 +569,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -503,10 +593,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -514,36 +606,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr "Showdown"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -551,10 +650,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -562,18 +663,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -581,15 +685,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -11,38 +11,47 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Soldato"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Nobelo"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -51,27 +60,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -79,10 +94,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -93,6 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -103,10 +121,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -116,6 +136,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -123,6 +144,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -130,6 +152,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -138,17 +161,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -156,6 +182,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -163,6 +190,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -170,30 +198,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -201,6 +235,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -209,56 +244,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -267,6 +314,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -274,6 +322,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -281,16 +330,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -298,12 +350,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -311,24 +365,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -336,16 +395,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Venku ĉiun malamikan estron"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -353,6 +415,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -360,34 +423,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -395,45 +465,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -441,41 +520,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -483,19 +569,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -503,10 +593,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -514,36 +606,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -551,10 +650,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -562,18 +663,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -581,15 +685,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-05 15:25+0100\n"
"Last-Translator: Sergi March <sergi.march@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -17,38 +17,47 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "Una Incursión de Orcos"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr "AOI"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Luchador"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr "(Principiante)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr "(Normal)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Señor"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "Gran Señor"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr "(Desafiante)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -61,27 +70,33 @@ msgstr ""
"\n"
"(Nivel principiante, 7 escenarios.)"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr "Diseño de la Campaña"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr "Adaptación para las Campañas Principales"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr "Defiende el Bosque"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr "Erlornas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr "Urugha"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -92,10 +107,12 @@ msgstr ""
"Los elfos se pueden mover rápido y seguros entre los árboles. Mantengase a "
"salvo de sus enemigos con los arqueros en la seguridad del bosque."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr "Derrote a Urugha"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -106,6 +123,7 @@ msgstr "Derrote a Urugha"
msgid "Death of Erlornas"
msgstr "Muerte de Erlornas"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -116,10 +134,12 @@ msgstr "Muerte de Erlornas"
msgid "Time runs out"
msgstr "Fin de los Turnos"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr "Lomarfel"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -135,6 +155,7 @@ msgstr ""
"- se vieron obligados a ceñirse a guerras de una intensidad a la que no "
"estaban acostumbrados."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -145,6 +166,7 @@ msgstr ""
"los Pueblos Parlantes. Sus primeros encuentros con los seres humanos fueron "
"menos bien de lo que cualquiera de las partes podría haber deseado."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -155,6 +177,7 @@ msgstr ""
"chispa de gracia y melodía la cual los elfos podían reconocer como parentela "
"de su propia naturaleza. No ocurre lo mismo con los orcos."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -167,11 +190,13 @@ msgstr ""
"tierra de los elfos. Eso fue así, hasta el día en que un noble élfico de los "
"tiempos antiguos, llamado Erlornas, encontró al nuevo enemigo."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr "Los orcos fueron avistados en la zona del gran bosque de Wesmere."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
@ -180,6 +205,7 @@ msgstr ""
"¡Mira, Erlornas! Un destacamento de orcos ha acampado al norte. ¡Ese es el "
"hedor de los incendios que esparce el viento!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -190,6 +216,7 @@ msgstr ""
"asesinos de árboles ..., pero no creía que que pudieran ser tan "
"verdaderamente sucios como los describen los informes."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -201,6 +228,7 @@ msgstr ""
"Ellos convierten la hierba en lodo y ni siquiera entierran sus malolientes "
"excrementos."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -211,10 +239,12 @@ msgstr ""
"a armar a la tribu; tenemos que ser capaces de expulsarlos. De todas formas, "
"tu tienes el mejor corcel para los refuerzos, Lomarfel."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr "¡Sí, señor!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
@ -223,6 +253,7 @@ msgstr ""
"¡Mil maldiciones para ti, elfo! Sufrirás... Mi amo, Rualsha, se acerca. ¡Él "
"limpiará a tu gente de toda esta tierra!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
@ -231,14 +262,17 @@ msgstr ""
"Hmmm... ¿Quién es este Rualsha, me pregunto? Tendré que tomar un pequeño "
"destacamento de exploración e ir al norte a ver que encuentro..."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr "Asesinos"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr "Gharlsa"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -249,6 +283,7 @@ msgstr ""
"pisoteado a través del bosque violado. Erlornas y sus seguidores les "
"persiguieron hacia el norte y el oeste."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -261,24 +296,29 @@ msgstr ""
"los pueblos, donde los envenenados pueden curarse, y obligen a sus enemigos "
"a que los ataquen desde el río."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr "Derrote a Gharlsa"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr "Los orcos dejaron un apestante hedor directamente en este lugar."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr "Gharlsa ve elfos... sí... carne fresca para nuestros lobos, sí, sí..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
@ -287,18 +327,22 @@ msgstr ""
"¿Realmente esa criatura demente piensa que puede matarnos? ¡Vamos a darle "
"una lección!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr "Tened cuidado... puede ser más peligroso de lo que parece."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr "¡Sí... sí... mátenlos, mis asesinos!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr "Aiieeee! Yo muero, pero la venganza de Rualsha caerá sobre tí!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
@ -307,14 +351,17 @@ msgstr ""
"Sea quien sea Rualsha, no está aquí para vengarse, miserable. Tal vez lo "
"encontraremos más al norte."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr "Baldío"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr "Gnargha"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -327,6 +374,7 @@ msgstr ""
"muerta quedó claro. Esto fue un bosque alguna vez. Los orcos lo habían "
"aniquilado."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -334,6 +382,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -345,10 +394,12 @@ msgstr ""
"curarse. Golpeen y ejecuten tácticas para debilitar a las unidades enemigas "
"que no pueden sanar."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr "Derrote a Gnargha"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
@ -357,6 +408,7 @@ msgstr ""
"Los sucios orcos han devastado esta área, destruyendo los árboles y "
"masacrando los animales por deporte... me entristece ver tanta pérdida."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -367,6 +419,7 @@ msgstr ""
"unas pocas noches. Sepa esto: ¡Mi Señor Rualsha me ha permitido ser el "
"agente de su venganza!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
@ -376,6 +429,7 @@ msgstr ""
"no puedo permitirles invadir nuestras tierras. Salgan ahora, y nosotros "
"seguiremos en paz."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -387,6 +441,7 @@ msgstr ""
"imaginábamos. Y tú, tu mataste a mi hermano; ¡Prepárate para una muerte "
"lenta y dolorosa!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
@ -395,18 +450,22 @@ msgstr ""
"Gnargha y sus tropas deben haber salido de ese valle al norte... ¡Es adonde "
"nosotros iremos luego!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr "Valle de Trolls"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr "Gurk"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr "Hrugu"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -417,10 +476,12 @@ msgstr ""
"Los trolls son muy peligrosos si pueden atacar como un grupo. Use las bocas "
"de las cuevas como cuellos de botella combatiendolos de a uno por vez."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Derrote a todos los líderes enemigos"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
@ -429,6 +490,7 @@ msgstr ""
"Ahora estamos lejos de nuestras tierras, Erlornas, y hemos expulsado a los "
"orcos del bosque. ¿Por qué no regresamos?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -440,6 +502,7 @@ msgstr ""
"estoy seguro de eso. Debemos conseguir más información sobre sus planes "
"antes de regresar."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -450,6 +513,7 @@ msgstr ""
"Creo que hay una morada de un mago en algún lugar cercano. O quizás más de "
"uno; los rastros están mezclados y algunos de ellos tienen un sabor insano."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
@ -458,10 +522,12 @@ msgstr ""
"Sería realmente grave para nosotros si estos orcos tuvieran magia para "
"añadir a su batalla de fuerza."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr "Tenemos que descubrir si esto es así."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
@ -470,18 +536,22 @@ msgstr ""
"¡La información no nos servirá de nada si nos matan antes de que podamos "
"regresar! Estas montañas parecen territorio de troll."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr "Linaera el Rápido"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr "Krughnar"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr "Linaera"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -493,23 +563,28 @@ msgstr ""
"montadas, y el poder de Linaera de teletransportación para dar golpes y "
"ejecutar ataques."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr "Derrote a Krughnar"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr "Muerte de Linaera"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr "Ceoddyn"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr "Midry"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
@ -518,6 +593,7 @@ msgstr ""
"¡Hemos entrado en las tierras de los humanos, mi señor Erlornas! Vea, hay "
"uno viviendo en esa torre al oeste."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
@ -526,10 +602,12 @@ msgstr ""
"Algunos de nuestros magos anhelan la soledad para sus estudios. Los seres "
"humanos son, tal vez, iguales."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr "Sólo traspasar, y deberán ser expulsados!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
@ -538,6 +616,7 @@ msgstr ""
"Espera, es sólo un ser humano, o unos pocos como mucho. Tiempo suficiente "
"para hablar de la expulsión cuando no estamos luchando contra orcos."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -548,6 +627,7 @@ msgstr ""
"mi torre durante semanas... estamos casi sin suministros. Nuestra gente "
"siempre ha sido amistosa con los elfos - ¿no nos ayudará?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
@ -556,11 +636,13 @@ msgstr ""
"¡Sí, por supuesto! Pero... yo deseo derrotar a los viles orcos y "
"ahuyentarlos de nuestras fronteras. ¿Se nos unirá usted en el ataque?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr "¡Nada me agradaría más! Pondré todos mis poderes a sus ordenes."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
@ -569,6 +651,7 @@ msgstr ""
"¡Mi señor... no puedes confiar en los humanos! ¡Ellos cambian sus lealtades "
"con el cambio del viento!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
@ -577,6 +660,7 @@ msgstr ""
"Puede ser, pero no creo que este nos traicione con los orcos. Y podemos "
"necesitar su ayuda, también: ésa es una fuerza poderosa de orcos."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
@ -585,6 +669,7 @@ msgstr ""
"¡Oh no! Sin la ayuda de Linaera, no puedo derrotar a un ejercito tan grande "
"de orcos. Debo regresar a mis tierras y esperar refuerzos."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
@ -593,6 +678,7 @@ msgstr ""
"Gracias, Linaera. No habría podido derrotar a los orcos sin tu ayuda... "
"¿Cómo puedo compensarte?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -603,20 +689,24 @@ msgstr ""
"Habría querido tratar solo con él, pero si vosotros, elfos, veneráis la "
"tierra verde creo que querréis abolirlo tanto como lo quiero yo."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
"Ah. He sentido que esta cosa es una mancha la tierra. Muy bien ... Al este!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr "Un Desvío a través del Pantano"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr "Keremal"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -627,10 +717,12 @@ msgstr ""
"Los no muertos son resistentes al ataque físico. Use magos para atacar al no "
"muerto, y elfos para proteger y apoyar a los magos."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr "Derrote a Keremal"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -641,6 +733,7 @@ msgstr ""
"han convertido en un pantano vil. Mis aprendices y yo tenemos el poder para "
"dispersarlos, pero usted debe protegernos de sus armas."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
@ -649,6 +742,7 @@ msgstr ""
"¡Estámos perdidos! ¡Sin la ayuda de Linaera, no puedo tener esperanza en "
"derrotar a estas horribles apariciones!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
@ -658,6 +752,7 @@ msgstr ""
"algunos de mis aprendices desean seguirte al norte en persecución de los "
"orcos."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
@ -666,18 +761,22 @@ msgstr ""
"¡Siempre he deseado ver elfos, y ahora he luchado junto a ellos! Por favor "
"¿puedo continuar con usted?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr "Por supuesto... me agradará su ayuda."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr "Final"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr "Rualsha-Tan"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -689,10 +788,12 @@ msgstr ""
"montaraces para salir furtivamente a través del bosque y montar un ataque "
"por sorpresa desde el norte."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr "Derrote a Rualsha-Tan"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -703,6 +804,7 @@ msgstr ""
"concejo ha deliberado, y le pide que derrote rápidamente a Rualsha, antes de "
"que pueda reunir una fuerza completa de invasión."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
@ -711,6 +813,7 @@ msgstr ""
"¡Elfos endebles! Pronto estará mi ejército completo aquí, y entonces los "
"aplastaremos. ¡Rogarán por una muerte rápida!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
@ -720,6 +823,7 @@ msgstr ""
"perseguirán, y te destruirán completamente... nosotros queremos... "
"nosotros... arrgh..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -730,15 +834,18 @@ msgstr ""
"dispersaron, y huyeron de los elfos de nuevo a sus hogares en el norte "
"lejano."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr "Me aflige tomar una vida, incluso de un bárbaro como Rualsha."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr "Si los orcos nos presionan, necesitaremos acostumbranos más a luchar."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -11,38 +11,47 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Sõdalane"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Isand"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -51,27 +60,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -79,10 +94,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -93,6 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -103,10 +121,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -116,6 +136,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -123,6 +144,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -130,6 +152,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -138,17 +161,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -156,6 +182,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -163,6 +190,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -170,30 +198,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -201,6 +235,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -209,56 +244,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -267,6 +314,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -274,6 +322,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -281,16 +330,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -298,12 +350,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -311,24 +365,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -336,16 +395,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Alista kõik vaenlaste juhid"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -353,6 +415,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -360,34 +423,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -395,45 +465,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -441,41 +520,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -483,19 +569,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -503,10 +593,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -514,36 +606,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -551,10 +650,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -562,18 +663,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -581,15 +685,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -10,38 +10,47 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Borrokalaria"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Jauna"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -50,27 +59,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -78,10 +93,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -92,6 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -102,10 +120,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -115,6 +135,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -122,6 +143,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -129,6 +151,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -137,17 +160,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -155,6 +181,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -162,6 +189,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -169,30 +197,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -200,6 +234,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -208,56 +243,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -266,6 +313,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -273,6 +321,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -280,16 +329,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -297,12 +349,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -310,24 +364,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -335,16 +394,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Arerioen nagusi guztiak gainditu"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -352,6 +414,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -359,34 +422,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -394,45 +464,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -440,41 +519,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -482,19 +568,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -502,10 +592,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -513,36 +605,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -550,10 +649,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -561,18 +662,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -580,15 +684,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 15:56+0200\n"
"Last-Translator: Samu Voutilainen <ec5983@kolumbus.fi>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@ -14,38 +14,47 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "Örkkien invaasio"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr "AOI"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Soturi"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr "(Aloittelija)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr "(Normaali)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Ylimys"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "Suurlordi"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr "(Haastava)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -58,27 +67,33 @@ msgstr ""
"\n"
"(Aloittelijataso, 7 skenaariota.)"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr "Kampanjan suunnittelu"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr "Sovitus tarinaan"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr "Puolusta metsää"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr "Erlornas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr "Urugha"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -89,10 +104,12 @@ msgstr ""
"Haltiat liikkuvat nopeasti ja turvallisesti puiden seassa. Tuhoa vihollisia "
"jousimiehilläsi metsän suojista."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr "Kukista Urugha"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -103,6 +120,7 @@ msgstr "Kukista Urugha"
msgid "Death of Erlornas"
msgstr "Erlornasin kuolema"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -113,10 +131,12 @@ msgstr "Erlornasin kuolema"
msgid "Time runs out"
msgstr "Aika loppuu"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr "Lomarfel"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -131,6 +151,7 @@ msgstr ""
"pieniin kahakoihin. Nyt he joutuivat kuitenkin valmistautumaan sotatoimiin "
"sellaisella tasolla, johon he eivät olleet tottuneet."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -141,6 +162,7 @@ msgstr ""
"viisaimpaan. Heidän ensimmäiset kohtaamisensa ihmisten kanssa sujuivat "
"huonommin kuin kumpikaan osapuoli olisi toivonut."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -150,6 +172,7 @@ msgstr ""
"Mutta ihmisten alkukantaisuudesta huolimatta haltiat näkivät heissä "
"ripauksen omaa luonnettaan. Örkeistä ei voinut sanoa samaa."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -161,12 +184,14 @@ msgstr ""
"jälkeen. Tämä kuitenkin muuttui sinä päivänä, kun Erlornas, vanhaan "
"haltiasukuun kuuluva ylimys, kohtasi uuden vihollisen."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
"Örkkejä havaittiin Wesmeren suuren metsän pohjoisella rajavyöhykkeellä."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
@ -175,6 +200,7 @@ msgstr ""
"Herrani Erlornas! Joukko örkkejä on leiriytynyt pohjoiseen. Heidän tuliensa "
"katku ajelehtii tuulessa!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -185,6 +211,7 @@ msgstr ""
"ryöväreitä ja puuntappajia... mutta en uskonut, että ketkään voisivat olla "
"niin kertakaikkisen saastaisia kuin väitettiin!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -195,6 +222,7 @@ msgstr ""
"vain kuolleista puista vaan murhaamiensa laulavien puiden ruumiista! He "
"tallovat sammalet mutaan eivätkä edes hautaa saastojaan!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -205,10 +233,12 @@ msgstr ""
"Aseistan kansamme, ja me ajamme heidät pois! Siitä huolimatta sinun, "
"Lomarfel, olisi parasta ratsastaa hakemaan apujoukkoja."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr "Tapahtuu, herrani!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
@ -217,6 +247,7 @@ msgstr ""
"Tuhat kirousta yllesi, puunhalaaja! Joudut vielä kärsimään... Herrani "
"Rualsha lähestyy! Hän pyyhkii kansasi tämän maan päältä!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
@ -225,14 +256,17 @@ msgstr ""
"Hmmm... Kuka lie tämä Rualsha? Minun täytyy viedä tiedustelupartio "
"pohjoiseen ja selvittää, mitä siellä tapahtuu."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr "Salamurhaajat"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr "Gharlsa"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -242,6 +276,7 @@ msgstr ""
"Örkkien jälkiä oli helppo seurata -- Rumasti tallottua maata läpi turmellun "
"metsän. Erlornas ja hänen toverinsa jahtasivat heitä pohjoiseen ja länteen. "
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -254,14 +289,17 @@ msgstr ""
"Pysyttele lähellä kyliä, joissa myrkytystä voidaan hoitaa, ja pakota "
"vihollisesi hyökkäämään kimppuusi joesta."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr "Kukista Gharlsa"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr "Örkkien löyhkäävä jälki johti suoraan tänne."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
@ -270,11 +308,13 @@ msgstr ""
"Edessä on jonkinlainen linnoitus! Luulimme, ettei mikään alueen kansoista "
"kykenisi rakentamaan tuollaista kasaa."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
"Gharlsa näkee haltioita, niin... Tuoretta lihaa susillemme, aivan niin..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
@ -283,19 +323,23 @@ msgstr ""
"Luuleeko tuo latvasta laho olento pystyvänsä kukistamaan meidät? Antakaamme "
"hänelle opetus!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
"Ole varovainen... Hän saattaa olla vaarallisempi kuin miltä hän näyttää."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr "Jo vain... Tappakaa heidät!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr "Aiieeee! Minut on kukistettu, mutta saat vielä tuta Rualshan koston!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
@ -304,14 +348,17 @@ msgstr ""
"Kuka Rualsha ikinä onkaan, hän ei ole täällä kostamassa, lurjus! Ehkä me "
"löydämme hänet kauempaa pohjoisesta."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr "Joutomaa"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr "Gnargha"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -324,6 +371,7 @@ msgstr ""
"puunkantojen ja kuolleiden puiden viesti kävi selväksi. Tämä oli joskus "
"ollut metsää. Örkit olivat tuhonneet sen."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -334,6 +382,7 @@ msgstr ""
"selvästi, mutta haltiajäljittäjät olivat enemmän kuin tehtäviensä tasalla. "
"Nyt he seurasivat örkkejä synkempi tavoite mielessään."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -345,10 +394,12 @@ msgstr ""
"ja pakene heikentääksesi vihollisyksiköitä ne eivät pysty parantamaan "
"itseään."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr "Kukista Gnargha"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
@ -357,6 +408,7 @@ msgstr ""
"Julmat örkit ovat hävittäneet tämän alueen, tuhonneet puut ja teurastaneet "
"eläimet huvin vuoksi... Minut tekee surulliseksi nähdä tällaista tuhlausta."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -366,6 +418,7 @@ msgstr ""
"Tervehdys, Erlornas! Olen Gnargha, pari yötä sitten tappamasi Urughan veli. "
"Tiedä tämä: lordi Ruasha on suonut minulle kunnian olla kostonsa välikappale!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
@ -375,6 +428,7 @@ msgstr ""
"mutta en voi antaa teidän tunkeutua maahamme. Lähtekää nyt, ja välillämme "
"vallitkoon rauha."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -385,6 +439,7 @@ msgstr ""
"olette vielä heikompia kuin kuvittelimme. Ja sinä tapoit veljeni! "
"Valmistaudu siis hitaaseen ja tuskalliseen kuolemaan!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
@ -393,18 +448,22 @@ msgstr ""
"Gnarghan ja hänen joukkojensa on täytynyt tulla tuosta pohjoisessa olevasta "
"laaksosta. Menkäämme sinne seuraavaksi!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr "Peikkojen laakso"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr "Gurk"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr "Hrugu"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -415,10 +474,12 @@ msgstr ""
"Peikot ovat erittäin vaarallisia jos ne pääsevät hyökkäämään joukolla. Käytä "
"luolansuita pullonkauloina ja taistele niitä vastaan yksi kerrallaan."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Kukista kaikki vihollisjohtajat"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
@ -427,6 +488,7 @@ msgstr ""
"Olemme kaukana mailtamme, Erlornas, ja olemme ajaneet örkit metsästämme. "
"Miksi emme palaa kotiin?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -438,6 +500,7 @@ msgstr ""
"Meidän täytyy hankkia enemmän tietoa hänen suunnitelmistaan ennen kuin "
"palaamme."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -448,6 +511,7 @@ msgstr ""
"lähistöllä on maagien asumus. Tai ehkä useampi kuin yksi; jäljet ovat "
"sekoittuneet, ja jotkut niistä tuntuvat vahingollisilta."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
@ -456,10 +520,12 @@ msgstr ""
"Olisi todella kohtalokasta, jos näillä örkeillä olisi taikuutta käytössään "
"sotavoimiensa lisäksi."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr "Meidän täytyy ottaa selvää."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
@ -468,18 +534,22 @@ msgstr ""
"Tiedoista ei ole hyötyä, jos kuolemme ennen kuin pääsemme palaamaan niiden "
"kanssa! Nämä vuoret näyttävät peikkojen alueelta."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr "Linaera Nopsa"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr "Krughnar"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr "Linaera"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -490,23 +560,28 @@ msgstr ""
"Tämä vihollinen on liian voimakas yksin sinun joukoillesi. Käytä ratsuväkeä "
"ja Linaeran teleportaatiokykyjä iske-ja-pakene-hyökkäyksiin."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr "Kukista Krughnar"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr "Linaeran kuolema"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr "Ceoddyn"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr "Midry"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
@ -515,6 +590,7 @@ msgstr ""
"Olemme kaukana ihmisille annetuilta mailta, herrani Erlornas! Mutta lännessä "
"olevassa tornissa asuu selvästi yksi."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
@ -523,10 +599,12 @@ msgstr ""
"Jotkut maageistamme kaipaavat rauhaa tutkimuksilleen. Ehkäpä ihmiset ovat "
"tässä samanlaisia."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr "Se on luvatta maillamme, ja se tulisi ajaa pois!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
@ -535,6 +613,7 @@ msgstr ""
"Seis. Se on vain yksi ihminen, tai korkeintaan muutama. Voimme keskustella "
"sen pois ajamisesta sitten, kun emme taistele örkkejä vastaan."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -545,6 +624,7 @@ msgstr ""
"torniani viikkoja! Muonavaramme ovat melkein lopussa. Kansamme on aina ollut "
"haltioiden ystävä! Ettekö auttaisi meitä?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
@ -553,11 +633,13 @@ msgstr ""
"Tietysti! Mutta haluan kukistaa nuo saastaiset örkit ja ajaa heidät pois "
"rajoiltamme. Liityttekö hyökkäykseemme heitä vastaan?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr "Mielihyvin! Asetan kaikki voimani komentoosi."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
@ -566,6 +648,7 @@ msgstr ""
"Herrani, ihmisiin ei voi luottaa! He kääntävät takkinsa sen mukaan, mistä "
"päin tuulee!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
@ -575,6 +658,7 @@ msgstr ""
"Saatamme sitäpaitsi tarvita hänen apuaan, sillä edessämme on vahva "
"örkkiarmeija."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
@ -583,6 +667,7 @@ msgstr ""
"Voi ei! Ilman Linaeran apua meillä ei ole toivoakaan! Minun täytyy palata "
"Wesmereen hakemaan apujoukkoja."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
@ -591,6 +676,7 @@ msgstr ""
"Kiitos, Linaera. Emme olisi voittaneet örkkejä ilman apuasi. Miten voin "
"korvata apusi?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -602,20 +688,24 @@ msgstr ""
"vihreää luontoa, uskoisin että te haluatte tuhota sen yhtä kiihkeästi kuin "
"minäkin."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
"Aivan. Olen tuntenut tuon voiman maahan jättämän jäljen. Hyvä on... itään!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr "Kiertotie suon läpi"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr "Keremal"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -626,10 +716,12 @@ msgstr ""
"Epäkuolleet kestävät hyvin fyysisiä hyökkäyksiä. Hyökkää maageilla "
"epäkuolleiden kimppuun, ja suojaa maageja haltioilla."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr "Kukista Keremal"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -640,6 +732,7 @@ msgstr ""
"rämeeksi. Minulla ja oppipojillani on voima tuhota ne, mutta teidän täytyy "
"suojata meitä heidän aseiltaan."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
@ -648,6 +741,7 @@ msgstr ""
"Kaikki on menetetty! Ilman Linaeran apua meillä ei ole toivoakaan voittaa "
"noita kauhistuksia!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
@ -656,6 +750,7 @@ msgstr ""
"Kiitos, Erlornas. Nyt voin palata rauhassa torniini. Mutta uskoisin, että "
"jotkut oppipojistani haluavat liittyä joukkoosi ajamaan takaa örkkejä."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
@ -664,18 +759,22 @@ msgstr ""
"Olen aina halunnut nähdä haltioita, ja nyt olen taistellut teidän "
"rinnallanne! Voinko tulla mukaanne?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr "Ilman muuta. Olen iloinen avustasi."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr "Yhteenotto"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr "Rualsha-Tan"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -686,10 +785,12 @@ msgstr ""
"Vihollisesi on suojattu hyvin etelästä tulevilta hyökkäyksiltä. Hiippaile "
"samoojilla metsän läpi ja tee yllätyshyökkäys pohjoisesta."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr "Kukista Rualsha-Tan"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -700,6 +801,7 @@ msgstr ""
"kiinni! Neuvosto on pohtinut tilannetta, ja pyytää sinua kukistamaan "
"Rualshan nopeasti ennen kuin hän ehtii kutsua kokoon täyden invaasioarmeijan."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
@ -708,6 +810,7 @@ msgstr ""
"Pahaiset haltiat! Koko armeijani on kohta täällä, ja sitten rusennamme "
"teidät! Vielä te rukoilette nopeaa kuolemaa!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
@ -716,6 +819,7 @@ msgstr ""
"Saatoit kukistaa minut, Erlornas, mutta kansani elää yhä. He eivät unohda! "
"He ajavat sinua takaa, ja tuhoavat sinut! Me... vielä... urrrrgh."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -725,16 +829,19 @@ msgstr ""
"Mutta Rualsha yliarvioi joukkojensa taistelutahdon. Johtajansa kuoltua ne "
"hajaantuivat ja pakenivat haltioita linnoituksiinsa kaukana pohjoisessa."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
"Minua surettaa viedä toisen henki, jopa tuollaisen barbaarin kuin Rualsha."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr "Jos örkit painostavat meitä, tulee meidän totuttautua taistelemaan."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-17 13:39+0100\n"
"Last-Translator: Damien <guydelatour@gloireetpouvoir.com>\n"
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
@ -11,39 +11,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
#, fuzzy
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "Une intrusion orc"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Combattant"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Seigneur"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "Haut seigneur"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
#, fuzzy
msgid ""
@ -55,27 +64,33 @@ msgstr ""
"Défendez les forêts des elfes contre les orcs maraudeurs, apprenant ce "
"faisant des tactiques utiles."
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr "Défendre la forêt"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr "Erlornas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr "Urugha"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -86,10 +101,12 @@ msgstr ""
"Les elfes se déplacent rapidement et sûrement dans les arbres. Mettez en "
"pièces les grognards ennemis à l'abri dans la forêt."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr "Vaincre Urugha"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -100,6 +117,7 @@ msgstr "Vaincre Urugha"
msgid "Death of Erlornas"
msgstr "Mort de Erlornas"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -110,10 +128,12 @@ msgstr "Mort de Erlornas"
msgid "Time runs out"
msgstr "Fin des tours atteinte"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -123,6 +143,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -130,6 +151,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -137,6 +159,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -145,11 +168,13 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
#, fuzzy
msgid ""
@ -159,6 +184,7 @@ msgstr ""
"Regardez, Erlonas ! Une troupe d'orcs s'est établie au nord. Ils sont en "
"train de détruire la forêt !"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -166,6 +192,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -173,6 +200,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
#, fuzzy
msgid ""
@ -183,11 +211,13 @@ msgstr ""
"Je les vois... Nous devrions être capables de les renvoyer chez eux. Tout de "
"même, vous avez bien fait d'envoyer des renforts, Lomarfel."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
#, fuzzy
msgid "Yes, my lord!"
msgstr "Oui, chef !"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
#, fuzzy
msgid ""
@ -197,6 +227,7 @@ msgstr ""
"Soyez mille fois maudits, elfes insignifiants ! Vous allez souffrir... Mon "
"maître Rualsha approche. Il va rayer votre peuple de la surface de la terre !"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
#, fuzzy
msgid ""
@ -206,14 +237,17 @@ msgstr ""
"Hum... Je me demande qui est ce Rualsha ? Je vais devoir aller explorer au "
"nord pour voir ce qui se trame là-bas..."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr "Assassins"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr "Gharlsa"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -221,6 +255,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -233,25 +268,30 @@ msgstr ""
"proches des villages, où l'empoisonnement peut être guéri, et forcez vos "
"ennemis à vous attaquer depuis le fleuve."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr "Vaincre Gharlsa"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
#, fuzzy
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr "Gharlsa voit des elfes... Oui... Viande fraîche, oui, oui..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
#, fuzzy
msgid ""
@ -261,33 +301,40 @@ msgstr ""
"Est-ce que cette créature démente pense réellement pouvoir nous tuer... "
"Donnons-lui une bonne leçon !"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
#, fuzzy
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr "Sois prudent... Il pourrait être plus dangereux qu'il n'y paraît."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr "Oui... Oui... Massacrez-les, mes assassins !"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr "Désert"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr "Gnargha"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -296,6 +343,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -303,6 +351,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -314,10 +363,12 @@ msgstr ""
"guérisseurs à la place. Utilisez des tactiques d'attaques éclairs pour "
"affaiblir les unités ennemies qui ne peuvent pas guérir seules."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr "Vaincre Gnargha"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
#, fuzzy
msgid ""
@ -327,6 +378,7 @@ msgstr ""
"Les orcs infects ont dévasté cette zone, détruisant les arbres et chassant "
"au loin les paisibles gens... Cela m'attriste de voir tant de gâchis."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -337,6 +389,7 @@ msgstr ""
"assassiné il y a quelques nuits. Sachez ceci : le seigneur Rualsha m'a "
"permis d'être l'instrument de sa vengeance !"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
@ -346,6 +399,7 @@ msgstr ""
"Rualsha, mais je ne peux pas vous permettre d'envahir nos terres. Partez "
"maintenant et nous pourrons être en paix."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
@ -356,6 +410,7 @@ msgstr ""
"Paix ?! Pfff ! Vous êtes plus faibles que je ne le pensais. Préparez-vous "
"maintenant à une mort lente et douloureuse !"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
@ -364,18 +419,22 @@ msgstr ""
"Gnargha et ses troupes doivent être venus de cette vallée du nord... Et "
"c'est là que nous irons !"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr "La Vallée des trolls"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr "Gurk"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr "Hrugu"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -387,10 +446,12 @@ msgstr ""
"les boyaux des cavernes comme des goulots pour les combattre les uns après "
"les autres."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Vaincre tous les chefs ennemis"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
#, fuzzy
msgid ""
@ -400,6 +461,7 @@ msgstr ""
"Nous sommes loin de nos contrées, Erlornas, et nous avons chassé les orcs de "
"la forêt. Pourquoi ne pas retourner à notre camp ?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
#, fuzzy
msgid ""
@ -412,6 +474,7 @@ msgstr ""
"invasion, j'en suis sûr. Nous devons obtenir plus d'informations sur ses "
"plans avant de repartir."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -419,16 +482,19 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
@ -437,19 +503,23 @@ msgstr ""
"Des renseignements seront inutiles si nous sommes tués avant d'être "
"revenus ! Ces montagnes semblent être un territoire troll."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr "Linaera la Véloce"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr "Krughnar"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr "Linaera"
# J'ai mis attaques éclair, je pense que ça reflète l'idée que j'ai pu comprendre
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -461,23 +531,28 @@ msgstr ""
"unités montées et le pouvoir de téléportation de Linaera pour effectuer des "
"attaques éclairs."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr "Vaincre Krughnar"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr "Mort de Linaera"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
#, fuzzy
msgid ""
@ -487,22 +562,26 @@ msgstr ""
"Nous sommes arrivés sur les terres des humains, Erlornas ! Regardez, l'un "
"d'entre eux réside dans ce château à l'est."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -513,6 +592,7 @@ msgstr ""
"château depuis des semaines... Nous sommes presque à cours de provisions. "
"Notre peuple a toujours été l'ami des elfes ; nous soutiendrez-vous ?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
@ -521,6 +601,7 @@ msgstr ""
"Oui, bien sûr ! Je désire vaincre les abominables orcs et les repousser loin "
"de nos frontières. Vous joindriez-vous à nous pour les attaquer ?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
@ -528,6 +609,7 @@ msgstr ""
"Rien ne pourrait me faire plus plaisir ! Mes pouvoirs sont à votre "
"disposition."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
@ -536,6 +618,7 @@ msgstr ""
"Monseigneur... Les humains ne sont pas dignes de confiance ! Ils changent "
"d'allégeances comme le vent change de direction !"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
@ -545,6 +628,7 @@ msgstr ""
"orcs. Et nous pourrions aussi avoir besoin de son aide : il y a une "
"puissante troupe d'orcs devant nous."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
#, fuzzy
msgid ""
@ -554,6 +638,7 @@ msgstr ""
"Oh non ! Je ne peux espérer vaincre une si grande troupe d'orcs sans l'aide "
"de Linaera. Je dois retourner à mon fort et attendre des renforts."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
@ -562,6 +647,7 @@ msgstr ""
"Merci, Lineara. Je n'aurais pu vaincre les orcs sans votre aide... Que puis-"
"je faire en retour ?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
#, fuzzy
msgid ""
@ -573,19 +659,23 @@ msgstr ""
"l'est d'ici. J'avais pensé m'en occuper moi-même, mais peut-être voudriez-"
"vous nous aider une nouvelle fois ?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr "Un détour à travers les marécages"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr "Keremal"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -597,10 +687,12 @@ msgstr ""
"pour attaquer les morts-vivants et les elfes pour protéger et soutenir les "
"mages."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr "Vaincre Keremal"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -611,6 +703,7 @@ msgstr ""
"en un abominable marécage. Mes apprentis et moi avons le pouvoir de les "
"chasser, mais vous devez nous protéger de leurs armes."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
#, fuzzy
msgid ""
@ -620,6 +713,7 @@ msgstr ""
"Tout est perdu ! Sans l'aide de Linaera je ne peux espérer vaincre ces "
"horribles apparitions !"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
@ -629,6 +723,7 @@ msgstr ""
"pense que certains de mes apprentis désirent vous suivre au nord pour "
"poursuivre les orcs."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
@ -637,18 +732,22 @@ msgstr ""
"J'ai longtemps souhaité voir des elfes, et maintenant j'ai combattu à leur "
"côté ! Puis-je vous accompagner ?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr "Certainement... Je serais ravi que vous m'aidiez."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr "Confrontation"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr "Rualsha-Tan"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -660,10 +759,12 @@ msgstr ""
"des rôdeurs pour vous faufiler à travers la forêt et mettre en place une "
"attaque surprise à partir du nord."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr "Vaincre Rualsha-Tan"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -674,6 +775,7 @@ msgstr ""
"Le conseil a délibéré et demande que vous vainquiez Rualsha rapidement avant "
"qu'il ne puisse rassembler une force d'invasion totale."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
@ -682,6 +784,7 @@ msgstr ""
"Malheureux elfes ! Mon armée entière sera bientôt là et ensuite nous vous "
"écraserons. Vous allez prier pour avoir une mort rapide !"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
@ -691,6 +794,7 @@ msgstr ""
"pas ! Ils vont vous poursuivre et vous faire disparaître...Nous allons... "
"Nous... Arrgh..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
#, fuzzy
msgid ""
@ -702,6 +806,7 @@ msgstr ""
"s'éparpillèrent et fuirent les elfes, rejoignant leur pays dans le nord "
"lointain."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
#, fuzzy
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
@ -710,11 +815,13 @@ msgstr ""
"Il a dirigé les orcs avec une bien meilleure organisation que tout ce que "
"j'ai vu auparavant."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl_ES\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-18 17:06+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Galician <en@li.org>\n"
@ -13,38 +13,47 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "Unha Incursión de Orcos"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr "AOI"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Loitador"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr "(Principiante)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr "(Normal)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Señor"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "Gran Señor"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr "(Esixente)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -57,27 +66,33 @@ msgstr ""
"\n"
"(Nivel principiante, 7 escenarios)"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr "Deseño de Campaña"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr "Adaptación á versión oficial"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr "Defende o Bosque"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr "Erlornas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr "Urugha"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -88,10 +103,12 @@ msgstr ""
"Os elfos pódense mover rápido e seguro entre as árbores. Ataca ós orcos "
"roñóns cos teus arqueiros dende a seguridade do bosque."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr "Derrota a Urugha"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -102,6 +119,7 @@ msgstr "Derrota a Urugha"
msgid "Death of Erlornas"
msgstr "Morte de Erlornas"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -112,10 +130,12 @@ msgstr "Morte de Erlornas"
msgid "Time runs out"
msgstr "Os turnos se esgoten"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr "Lomarfel"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -130,6 +150,7 @@ msgstr ""
"pequenas, en realidade, ca pelexas con armas - víronse obrigados a "
"prepararse para unha guerra dunha intensidade á que non estaban afeitos."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -140,6 +161,7 @@ msgstr ""
"Xentes Faladoras, os seus primeiros encontros cos humanos foron menos bos do "
"que calquera deles tivera querido."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -150,6 +172,7 @@ msgstr ""
"canción e gracia que facían que os elfos os puideran recoñecer coma da súa "
"propia natureza. Non foi así cos orcos."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -162,11 +185,13 @@ msgstr ""
"elfos. Así era, ata o día que un nobre elfo dunha antiga familia, chamado "
"Erlornas, atopou ó novo inimigo."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr "Víronse orcos nas marcas do norte do gran bosque de Wesmere."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
@ -175,6 +200,7 @@ msgstr ""
"Meu señor Erlornas! Un grupo de orcos acampou ó norte. Isto que voa no vento "
"é o cheiro dos seus incendios!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -185,6 +211,7 @@ msgstr ""
"árbores... pero non cría que nada diso puidera ser tan noxento coma os "
"informes que facedes."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -195,6 +222,7 @@ msgstr ""
"non só con árbores caídas senón cos corpos mortos das árbores faladoras "
"derrubadas por eles. Eles"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -205,10 +233,12 @@ msgstr ""
"Wesmere. Armarei ó pobo; debemos ser capaces de expulsalos. Ó mesmo tempo, "
"será mellor que vaias buscar reforzos, Lomarfel."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr "Si, meu señor!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
@ -217,6 +247,7 @@ msgstr ""
"Sexas mil veces maldito, amante das árbores! Sufrirás... O meu mestre, "
"Rualsha, achégase. El borrará á túa xente da face da terra!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
@ -225,14 +256,17 @@ msgstr ""
"Hmmm... Pregúntome quen será este Rualsha? Terei que levar un grupo de "
"exploración ó norte para ver que está pasando alí..."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr "Asasinos"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr "Gharlsa"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -243,6 +277,7 @@ msgstr ""
"a través do bosque violado. Erlornas e os seu seguidores perseguironlles "
"cara o norte e o oeste."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -255,14 +290,17 @@ msgstr ""
"preto das vilas, nas que se pode curar o envelenamento, e forza ós teus "
"inimigos a que te ataquen dende o río."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr "Derrota a Gharlsa"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr "Os orcos deixaron un fedorento rastro xusto ata este lugar."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
@ -271,10 +309,12 @@ msgstr ""
"Hai algún tipo de torre diante, aquí onde pensabamos que non había xente con "
"intelixencia para erguer tal tipo de construcción."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr "Gharlsa ve elfos... si... carne fresca para os nosos lobos, si, si..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
@ -283,18 +323,22 @@ msgstr ""
"Realmente pensa esa demente criatura que nos pode matar? Déixanos "
"aprenderlle unha lección!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr "Ten tino... pode ser máis perigoso do que parece."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr "Si... si.. matádeos, meus asasinos!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr "Aiieeee! Morro, pero a vinganza de Rualsha cairá sobre vós!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
@ -303,14 +347,17 @@ msgstr ""
"Quen queira que sexa Rualsha, non está aquí para levalo, miserable . "
"Quizais o atopemos máis ó norte."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr "Terra de Desfeitas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr "Gnargha"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -323,6 +370,7 @@ msgstr ""
"tocos das árbores e da madeira morta arredor deles foise facendo moi clara. "
"Isto algunha vez fora un bosque. Os orcos matárono."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -333,6 +381,7 @@ msgstr ""
"rastrexadores elfos foi máis que a que seguimos. Eles son perseguidos agora "
"con un propósito seveiro"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -344,10 +393,12 @@ msgstr ""
"atacar e fuxir para debilitar ás unidades do inimigo xa que non se poden "
"curar elas mesmas."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr "Derrota a Gnargha"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
@ -356,6 +407,7 @@ msgstr ""
"Os noxentos orcos devastaron esta área, destruindo as árbores e matando ós "
"animais como divertimento... entristéceme ver esta desfeita. "
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -366,6 +418,7 @@ msgstr ""
"noites. Debes saber isto: o Señor Rualsha permitiume ser o que leve a cabo a "
"vinganza!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
@ -374,6 +427,7 @@ msgstr ""
"Non pelexarei contigo, Gnargha, nin co teu líder Rualsha - porque non vos "
"podo permitir que invadades as nosas terras. Ídevos agora, e haberá paz."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -384,6 +438,7 @@ msgstr ""
"e sodes máis débiles do que criamos. E ti, ti mataches ó meu irmán; "
"prepárate para unha morte lenta e dolorosa!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
@ -392,18 +447,22 @@ msgstr ""
"Gnargha e as súas tropas deberon ter saído dese val cara o norte... e alí e "
"a onde iremos nós!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr "Val de Trolls"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr "Gurk"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr "Hrugu"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -414,10 +473,12 @@ msgstr ""
"Os trolls son moi perigosos se te poden atacar en grupo. Usa as bocas das "
"covas como cuellos de botella para loitar contra eles un a un."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Derrota a tódolos líderes inimigos"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
@ -426,6 +487,7 @@ msgstr ""
"Estamos lonxe das nosas terras, Erlornas, e expulsamos ós orcos do bosque. "
"Por que non voltamos ó noso fogar?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -437,6 +499,7 @@ msgstr ""
"seguro delo. Debemos obter máis información sobre os seus planos antes de "
"volver."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -447,6 +510,7 @@ msgstr ""
"conxurando nalgures preto de aquí. Ou quizais máis dun; os rastros están "
"confundidos, e algúns deles teñen un aspecto malsán."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
@ -455,10 +519,12 @@ msgstr ""
"Será peor para nós se estes orcos teñen maxia para engadir á súa forza de "
"loita."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr "Debemos descubrir se iso é así."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
@ -467,18 +533,22 @@ msgstr ""
"A información non nos ha resultar de proveito se nos matan antes de que "
"volvamos con ela! Estas montañas parecen territorio dos trolls."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr "Linaera o Rápido"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr "Krughnar"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr "Linaera"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -490,23 +560,28 @@ msgstr ""
"montadas, e o poder de teletransportación de Linaera para montar ataques de "
"atacar e fuxir."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr "Derrota a Krughnar"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr "Morte de Linaera"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr "Ceoddyn"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr "Midry"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
@ -515,6 +590,7 @@ msgstr ""
"Estamos lonxe das terras concedidas ós humanos, meu señor Erlornas! Pero hai "
"claramente un vivindo nesa torre do oeste."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
@ -523,10 +599,12 @@ msgstr ""
"Algúns dos nosos magos buscan a soidade para os seus estudios. Son humanos, "
"quizais, iguais."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr "!Só traspasar, e deberán ser expulsados¡"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
@ -535,6 +613,7 @@ msgstr ""
"Agarda. Só é un humano, ou uns poucos como moito. Haberá tempo dabondo para "
"falar de expulsalos cando non esteamos loitando contra os orcos."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -545,6 +624,7 @@ msgstr ""
"torre durante semanas... estamos case sen víveres. A nosa xente sempre foi "
"amiga dos elfos - habédesnos axudar?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
@ -553,11 +633,13 @@ msgstr ""
"Si, claro! Pero... desexo derrotar ós malvados orcos e expulsalos máis alá "
"das nosas fronteiras. Vaste unir a nós para atacalos?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr "Nada me agradaría máis! Poñerei os meus poderes ó teu servizo."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
@ -566,6 +648,7 @@ msgstr ""
"Meu señor... non se pode confiar nos humanos! Cambia a súa lealdade co "
"cambío do vento!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
@ -574,6 +657,7 @@ msgstr ""
"Pode ser, pero non penso que este nos traizoe polos orcos. E pode que "
"precisemos a súa axuda, tamén: hai unha poderosa forza de orcos endiante."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
@ -582,6 +666,7 @@ msgstr ""
"Ouh, non! Sen a axuda de Linaera, non podo agardar derrotar unha forza de "
"orcos tan grande. Debo volver a Wesmere e traer reforzos."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
@ -590,6 +675,7 @@ msgstr ""
"Grazas, Linaera. Non poderiamos ter derrotado ós orcos sen a túa axuda... "
"Como cho podo pagar?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -600,6 +686,7 @@ msgstr ""
"pensado ocuparme del eu mesmo, pero se vós os elfos reverenciades á verde "
"terra penso que quereredes suprimilo tanto coma min. "
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
@ -607,14 +694,17 @@ msgstr ""
"Ah. Teño o sentimento de que esta cousa está a contaminar a terra. Moi "
"ben... ¡cara o este!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr "Un Desvío polas Brañas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr "Keremal"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -625,10 +715,12 @@ msgstr ""
"Os non mortos son resistentes a ataques físicos. Usa magos para atacar ós "
"non mortos, e elfos para protexelos e apoialos."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr "Derrota a Keremal"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -639,6 +731,7 @@ msgstr ""
"nunha vil braña. Os meus aprendices e eu temos o poder para facelos "
"esvaecer, pero debes protexernos das súas armas."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
@ -647,6 +740,7 @@ msgstr ""
"¡Estámos perdidos! ¡Sen a axuda de Linaera, non podo ter esperanza en "
"derrotar a estas horribles aparicións!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
@ -655,6 +749,7 @@ msgstr ""
"Grazas, Erlornas... agora podo volver á miña torre en paz. Pero creo que "
"algúns dos meus aprendices desexan seguirte ó norte na persecución dos orcos."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
@ -663,18 +758,22 @@ msgstr ""
"Sempre desexei ver elfos, e agora loitei con eles! Por favor, podo ir "
"convosco?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr "Por suposto... a túa axuda virianos ben."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr "Enfrontamento"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr "Rualsha-Tan"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -685,10 +784,12 @@ msgstr ""
"O teu inimigo está ben defendido contra os ataques dende o sur. Usa silvanos "
"para coarte polo bosque e montar un ataque sorpresa dende o norte."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr "Derrota a Rualsha-Tan"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -699,6 +800,7 @@ msgstr ""
"deliberou, e pídeche que derrotes a Rualsha rápido antes de que poida xuntar "
"unha gran forza para invadirnos."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
@ -707,6 +809,7 @@ msgstr ""
"Débiles elfos! Todo o meu exército ha estar aquí cedo, e entón "
"esmagarémosvos. Pregaredes unha morte rápida!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
@ -716,6 +819,7 @@ msgstr ""
"esquecer! Hante perseguir, e destruirante completamente... nós... nós... "
"arrgh... "
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -725,15 +829,18 @@ msgstr ""
"Pero Rualsha sobrevalorou a vontade das súas tropas. Co seu líder morto, "
"esparexéronse, e fuxiron dos elfos de volta ó distante norte."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr "Desgústame quitar a vida, incluso dun bárbaro coma Rualsha."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr "Se os orcos nos empuxan a elo, teremos que afacernos máis á loita."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -11,38 +11,47 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "לוחם"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "לורד"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -51,27 +60,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -79,10 +94,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -93,6 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -103,10 +121,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -116,6 +136,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -123,6 +144,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -130,6 +152,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -138,17 +161,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -156,6 +182,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -163,6 +190,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -170,30 +198,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -201,6 +235,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -209,56 +244,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -267,6 +314,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -274,6 +322,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -281,16 +330,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -298,12 +350,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -311,24 +365,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -336,16 +395,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "הבס את כל מנהיגי האוייב"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -353,6 +415,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -360,34 +423,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -395,45 +465,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -441,41 +520,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -483,19 +569,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -503,10 +593,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -514,36 +606,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -551,10 +650,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -562,18 +663,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -581,15 +685,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu-aoi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-27 19:01+0100\n"
"Last-Translator: Kádár-Németh Krisztián <krisztian.7@vizslamail.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@ -15,38 +15,47 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "Ork betörés"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr "OBE"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Harcos"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr "(Kezdő)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr "(Normál)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Elöljáró"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "Nagyúr"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr "(Kihívást jelentő)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -59,27 +68,33 @@ msgstr ""
"\n"
"(Újonc szint, 7 pálya)"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr "Hadjárat kialakítása"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr "A játék fő részéhez való igazítás"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr "Az erdő megoltalmazása"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr "Erlornas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr "Urugha"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -90,10 +105,12 @@ msgstr ""
"A tündék gyorsan és biztonságosan közlekednek az erdőben. Íjászaid az erdő "
"oltalmából könnyen kilőhetik az ellenséges közkatonákat."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr "Legyőzöd Urughát"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -104,6 +121,7 @@ msgstr "Legyőzöd Urughát"
msgid "Death of Erlornas"
msgstr "Erlornas elesik"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -114,10 +132,12 @@ msgstr "Erlornas elesik"
msgid "Time runs out"
msgstr "Kifutsz az időből"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr "Lomarfel"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -132,6 +152,7 @@ msgstr ""
"hirtelen azt vették észre, hogy olyan sebesen kell felkészülniük a háborúra, "
"amelyhez nem szoktak hozzá."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -142,6 +163,7 @@ msgstr ""
"legbölcsebb követeiknek az emberekkel való első találkozása sokkal kevésbé "
"ment olyan simán, mint ahogy a két fél azt remélte."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -152,6 +174,7 @@ msgstr ""
"valamiféle fény és jóakarat, melyben a tündék felismerhették a saját "
"természetükkel rokon vonásokat. Nem így volt ez az orkok esetében."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -164,6 +187,7 @@ msgstr ""
"jelentettek. Mindaddig, mígnem egy ősi tünde család leszármazottja, "
"Erlornas, nem került szembe az új ellenséggel."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
@ -171,6 +195,7 @@ msgstr ""
"Az orkokat a nagy wesmerei erdőtől északra lévő mocsaraknál pillantották meg "
"először."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
@ -179,6 +204,7 @@ msgstr ""
"Erlornas uram! Egy csapat ork vert tábort innen északra. A tüzeik okozta bűz "
"terjeng a szélben!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -189,6 +215,7 @@ msgstr ""
"fagyilkosok...de azt sosem hittem volna, hogy olyan féktelenül "
"erkölcstelenek is lehetnek, mint ahogy a jelentések szólnak róluk."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -199,6 +226,7 @@ msgstr ""
"fáknak, hanem a frissen legyilkolt éneklő fák holttesteinek! A zöld füvet "
"sárrá tapossák és még a trágyájukat is temetetlenül hagyják."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -209,10 +237,12 @@ msgstr ""
"Felfegyverzem a népem; szerintem el tudjuk őket kergetni. Bárhogy is, az "
"lesz a legjobb, ha erősítésért vágtatsz, Lomarfel."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr "Igenis, uram!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
@ -221,6 +251,7 @@ msgstr ""
"Ezer átok szálljon rátok, tündeszerzetek! Szenvedni fogtok... A mesterem, "
"Rualsha, már úton van felétek. Le fog titeket söpörni a föld színéről!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
@ -229,14 +260,17 @@ msgstr ""
"Hmm... Vajon ki lehet ez a Rualsha? Az lesz a legjobb, ha küldök egy kis "
"felderítő csapatot északra, hogy kiderüljön, mi folyik ott."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr "Orgyilkosok"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr "Gharlsa"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -246,6 +280,7 @@ msgstr ""
"Az orkok nyomát könnyű volt követni, az erdőben mindenütt letaposták a "
"növényzetet. Erlornas és követői északra és nyugatra üldözték őket."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -259,14 +294,17 @@ msgstr ""
"megmérgezett egységeidet, és arra kényszerítheted ellenfeleid, hogy a "
"folyóból támadjanak."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr "Legyőzöd Gharlsát"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr "Az orkok bűzös szagukat hátrahagyva távoztak."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
@ -275,11 +313,13 @@ msgstr ""
"Van valamiféle várkastély előttünk... itt, ahol úgy gondoltuk, nincs az az "
"épeszű ember, aki ilyen körülmények között hajlandó volna élni."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
"Gharlsa tündéket lát... igen.. friss hús a farkasainknak, igen, igen..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
@ -288,18 +328,22 @@ msgstr ""
"Ez az együgyű lény tényleg azt hiszi, hogy meg tud ölni minket? Leckéztessük "
"csak meg!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr "Légy óvatos... lehet, hogy veszélyesebb, mint amilyennek látszik."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr "Igen... igen... pusztítsátok el őket, orgyilkosaim!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr "Aiieeee! Én meghalok, de Rualsha bosszúja úgyis utol fog érni titeket!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
@ -308,14 +352,17 @@ msgstr ""
"Akárki is ez a Rualsha, nincs itt, hogy visszavágjon, nyomorult! Talán a "
"messzi északon megtalálhatjuk őt."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr "Pusztaság"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr "Gnargha"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -328,6 +375,7 @@ msgstr ""
"szóló jelentések. Ezt a területet valaha erdő borította. Az orkok "
"kipusztították!"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -338,6 +386,7 @@ msgstr ""
"nyomkövetőknek nem okozott gondot az árulkodó jelek megtalálása. Immár még "
"nagyobb eltökéltséggel követték az orkokat."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -349,10 +398,12 @@ msgstr ""
"Eredményes lehet az 'üsd, majd fuss' taktika, hogy meggyengítsd a "
"felgyógyulni nem tudó ellenséges egységeket."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr "Legyőzöd Gnarghát"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
@ -362,6 +413,7 @@ msgstr ""
"kedvtelésből leöldösték az állatokat... elszomorít ennek a kietlen "
"pusztaságnak a látványa."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -372,6 +424,7 @@ msgstr ""
"mészároltál le. Tudd meg: Rualsha úr felhatalmazott, hogy bosszújának "
"közvetítője legyek."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
@ -381,6 +434,7 @@ msgstr ""
"hagyhatom, hogy megszálljátok a mi területünket. Ha most elmész, békében "
"távozhattok."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -391,6 +445,7 @@ msgstr ""
"eltartani. Gyengébb vagy, mint gondoltam. Ráadásul megölted a testvéremet! "
"Készülj hosszú és fájdalmas halálra!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
@ -399,18 +454,22 @@ msgstr ""
"Gnargha és csapatai minden bizonnyal onnan, az északi völgyből jöttek le... "
"folytassuk arra utunkat!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr "A trollok völgye"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr "Gurk"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr "Hrugu"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -422,10 +481,12 @@ msgstr ""
"Használd a barlangszájakat, mintha üvegek szájai lennének, hogy egyesével "
"intézhesd el őket."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Legyőzöd valamennyi ellenséges vezért"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
@ -434,6 +495,7 @@ msgstr ""
"Már távol vagyunk hazánktól, Erlornas, és már kiüldöztük az orkokat ez "
"erdőből. Miért nem térünk vissza az otthonunkba?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -444,6 +506,7 @@ msgstr ""
"zsákmányra éhes portyázó hadúr. Egy inváziót tervez, ebben biztos vagyok. "
"Többet kell megtudnunk a terveiről, mielőtt visszatérnénk."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -454,6 +517,7 @@ msgstr ""
"mágus él valahol a közelben. Vagy talán több mint egy; a nyomok "
"összekeveredtek, néhányuk pedig rothadó szagot áraszt."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
@ -462,10 +526,12 @@ msgstr ""
"Szörnyű lenne számunkra, ha az orkok még varázslatokkal is bővítenék a "
"fegyverarzenáljukat."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr "Ki kell derítenünk, hogy ez igaz-e."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
@ -474,18 +540,22 @@ msgstr ""
"Ezek az értesülések semmire se lesznek jók, ha lemészárolnak minket, még "
"mielőtt visszatérhetnénk velük! Ezek a hegyek troll területeknek látszanak."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr "Szélsebes Linaera"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr "Krughnar"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr "Linaera"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -497,23 +567,28 @@ msgstr ""
"egységeket és Linaera teleportációs képességét, hogy kis, 'üsd, majd fuss' "
"támadásokat tudj végrehajtani."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr "Legyőzöd Krughnart"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr "Linaera elesik"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr "Ceoddyn"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr "Midry"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
@ -522,6 +597,7 @@ msgstr ""
"Messze vagyunk az embereknek adományozott földektől, Erlornas uram! Abban a "
"nyugatra lévő toronyban mégis lakik egy."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
@ -530,10 +606,12 @@ msgstr ""
"Néhány mágusunk egyedüllétre vágyik tanulmányai során. Talán a többi ember "
"is hasonló."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr "Egy behatoló, akit el kell kergetni innen!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
@ -542,6 +620,7 @@ msgstr ""
"Állj! Ez csupán egy ember, vagy legalábbis csak néhány. Lesz elég időnk "
"velük foglalkozni, ha már nem harcolunk az orkokkal."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -552,6 +631,7 @@ msgstr ""
"ostromolják a tornyomat... már alig maradt a készleteinkből. Népünk mindig "
"is barátságosan viselkedett a tündékkel - nem segítenétek rajtunk?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
@ -560,12 +640,14 @@ msgstr ""
"De, ez természetes! Azonban... le akarom győzni az aljas szörnyetegeket, és "
"messzire üldözni őket a határainktól. Segítetek a támadásban?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
"Mi sem tenne boldogabbá! A parancsnoklatod alá helyezem minden erőnket."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
@ -574,6 +656,7 @@ msgstr ""
"Uram... az emberekben nem lehet megbízni! Hűségük olyan változékony, mint a "
"szél járása!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
@ -583,6 +666,7 @@ msgstr ""
"nekünk is szükségünk van az ő segítségére: nagy túlerővel állnánk szemben, "
"ha egyedül mérkőznénk meg ezzel az ork csapattal."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
@ -591,6 +675,7 @@ msgstr ""
"Ó, nem! Linaera nélkül nem hiszem, hogy le tudnám győzni ezt az erős ork "
"sereget. Vissza kell térnem Wesmerebe, és erősítést kell hoznom."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
@ -599,6 +684,7 @@ msgstr ""
"Köszönöm, Linaera. Nélküled nem sikerült volna legyőzni az orkokat... Hogyan "
"hálálhatnám meg neked?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -610,6 +696,7 @@ msgstr ""
"tündék, tisztelitek a föld zöldjét, bizonyára ti is annyira szeretnétek "
"megszabadulni tőle, mint én."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
@ -617,14 +704,17 @@ msgstr ""
"Ah, én is éreztem, hogy ez az erő beszennyezi a földet. Rendben, akkor irány "
"kelet!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr "Kitérő az ingovány felé"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr "Keremal"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -635,10 +725,12 @@ msgstr ""
"Az élőholtak ellenállóak a fizikai támadásokkal szemben. Vess be ellenük "
"mágusokat, őket pedig fedezd és támogasd tündékkel."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr "Legyőzöd Keremalt"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -650,6 +742,7 @@ msgstr ""
"hozzá az erőnk, hogy elűzzük őket, de meg kell védenetek minket a "
"fegyvereiktől."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
@ -658,6 +751,7 @@ msgstr ""
"Minden elveszett! Linaera nélkül semmi esélyünk, hogy legyőzzük ezeket a "
"rémisztő teremtményeket!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
@ -667,6 +761,7 @@ msgstr ""
"Azonban úgy vélem, néhány tanítványom szívesen elkísérne északra, hogy "
"segédkezhessen ez orkok üldözésében."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
@ -675,18 +770,22 @@ msgstr ""
"Mindig is találkozni akartam egy tündével, és most mellettük harcolhattam! "
"Kérlek, hadd tartsak veletek!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr "Természetesen... szívesen fogadjuk a segítségedet."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr "Leszámolás"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr "Rualsha-Tan"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -697,10 +796,12 @@ msgstr ""
"Az ellenfél komolyan felkészült a délről érkező támadásokra. Használd a "
"vadászaidat, hogy az erdőn átlopakodva meglephesd őket észak felől."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr "Legyőzöd Rualsha-Tant"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -711,6 +812,7 @@ msgstr ""
"és téged bízott meg, hogy pusztítsd el Rualshát, mielőtt még képes volna egy "
"nagyobb erejű inváziós hadsereget fölállítani."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
@ -719,6 +821,7 @@ msgstr ""
"Hitvány tündék! Hamarosan itt lesz az egész seregem, és akkor eltiprunk "
"titeket. A minél gyorsabb halálért fogtok könyörögni!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
@ -728,6 +831,7 @@ msgstr ""
"fognak téged elfelejteni! A végsőkig a nyomodban loholnak majd, és kímélet "
"nélkül végezni fognak veled... mi... meg... öl... arrgh..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -738,12 +842,14 @@ msgstr ""
"felbomlottak a sorok, és az összes ork katona fejvesztve menekült északi "
"erődítményeikbe a tündék elől."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
"Elszomorít, ha egy életet kell kioltanom, még ha egy olyan barbár lényről is "
"van szó, mint Rualsha."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
@ -751,6 +857,7 @@ msgstr ""
"Ha az orkok továbbra is így özönlenek mindenhonnan, akkor jobban hozzá kell "
"szoknunk a csatákhoz."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 20:16+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -10,38 +10,47 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -50,27 +59,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -78,10 +93,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -92,6 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -102,10 +120,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -115,6 +135,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -122,6 +143,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -129,6 +151,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -137,17 +160,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -155,6 +181,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -162,6 +189,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -169,30 +197,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -200,6 +234,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -208,56 +243,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -266,6 +313,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -273,6 +321,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -280,16 +329,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -297,12 +349,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -310,24 +364,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -335,16 +394,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -352,6 +414,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -359,34 +422,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -394,45 +464,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -440,41 +519,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -482,19 +568,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -502,10 +592,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -513,36 +605,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -550,10 +649,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -561,18 +662,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -580,15 +684,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-16 15:00+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Rosella <arosella@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -11,38 +11,47 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "Un'incursione orchesca"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr "UIO"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Guerriero"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr "(Principiante)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr "(Normale)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Signore"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "Gran Signore"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr "(Impegnativo)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -56,27 +65,33 @@ msgstr ""
"\n"
"(Campagna per neofiti, 7 scenari)"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr "Progetto della campagna"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr "Adattamento per la storia principale"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr "Difendi la foresta"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr "Erlornas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr "Urugha"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -87,10 +102,12 @@ msgstr ""
"Gli elfi possono muoversi velocemente e con maggiore sicurezza tra gli "
"alberi. Attacca i nemici con i tuoi arcieri dalla foresta."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr "Sconfiggi Urugha"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -101,6 +118,7 @@ msgstr "Sconfiggi Urugha"
msgid "Death of Erlornas"
msgstr "Morte di Erlonas"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -111,10 +129,12 @@ msgstr "Morte di Erlonas"
msgid "Time runs out"
msgstr "Fine dei turni a disposizione"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr "Lomarfel"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -130,6 +150,7 @@ msgstr ""
"che battibecchi armati, in verità - si ritrovano improvvisamente nella "
"necessità di allearsi per una guerra di una intensità per loro inusitata."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -140,6 +161,7 @@ msgstr ""
"tra le Genti con il dono della Parola. Il loro primo incontro con gli umani "
"andò molto meno bene di quanto entrambe le parti avessero desiderato."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -150,6 +172,7 @@ msgstr ""
"di musicalità e grazia che gli elfi potevano riconoscere come affine alla "
"loro propria natura. Non altrettanto si può dire per gli orchi. "
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -163,6 +186,7 @@ msgstr ""
"giorno in cui un nobile elfo, discendente di una antica famiglia, Erlornas è "
"il suo nome, incontrò i nuovi nemici. "
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
@ -170,6 +194,7 @@ msgstr ""
"Gli orchi furono avvistati verso i confini settentrionali dell grande "
"foresta di Wesmere."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
@ -178,6 +203,7 @@ msgstr ""
"Sire Erlonas, guarda! Un gruppo di orchi si è accampato a nord. Stanno "
"distruggendo la foresta!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -188,6 +214,7 @@ msgstr ""
"distruggono gli alberi... ma non avrei mai creduto che potessero spingersi "
"fino alle nefandezze che vengono riportate."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -199,6 +226,7 @@ msgstr ""
"con le fresche spoglie degli alberi cantanti. Trasformano i verdi prati in "
"pozze di fango e non interrano neanche le loro disgustose feci."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -209,10 +237,12 @@ msgstr ""
"a Wesmere. Devo armare la mia gente; dovremmo essere capaci di scacciarli. "
"Intanto, vai a chiamare i rinforzi, Lomarfel."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr "Sì, mio signore!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
@ -222,6 +252,7 @@ msgstr ""
"Rualsha, si avvicina. Lui spazzerà via la vostra gente dalla faccia della "
"terra!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
@ -230,14 +261,17 @@ msgstr ""
"Hmmm... mi chiedo chi sia questo Rualsha. Dovrò condurre un piccolo gruppo "
"esplorativo a nord per vedere cosa succede da quelle parti..."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr "Assassini"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr "Gharlsa"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -248,6 +282,7 @@ msgstr ""
"rozzamente calpestata attraverso la foresta profanata. Erlonas e i suoi "
"seguaci li inseguirono a nord e ad ovest."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -261,14 +296,17 @@ msgstr ""
"possono essere guarite, e cerca di forzare il tuo nemico ad attaccarti dal "
"fiume."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr "Sconfiggi Gharlsa"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr "Gli orchi hanno lasciato una traccia puzzolente in questo posto."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
@ -278,28 +316,34 @@ msgstr ""
"nessuna essere con un minimo di buonsenso andrebbe a costruire la propria "
"casa."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr "Gharlsa vedere elfi... sì... carne fresca per nostri lupi, sì, sì..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr "Quel demente crede davvero di poterci uccidere? Diamogli una lezione!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr "Stai attento... potrebbe essere più pericoloso di quanto sembri."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr "Sì... sì... uccideteli miei assassini!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr "Aiieeeee! Muoio, ma la vendetta di Rualsha ricadrà sulle vostre teste!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
@ -308,14 +352,17 @@ msgstr ""
"Chiunque sia questo Rualsha, ora non è qui e non può vendicarti, miserabile. "
"Forse lo troveremo più a nord."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr "Terre desolate"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr "Gnargha"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -328,6 +375,7 @@ msgstr ""
"mozziconi di alberi ed il legno morto intorno a loro divenne chiaro. Questa "
"landa una volta era una foresta. Ora gli orchi l'hanno uccisa. "
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -338,6 +386,7 @@ msgstr ""
"quella desolazione, ma l'abilità dei cercatori di tracce elfici era più che "
"sufficiente per rintracciarla. Adesso la cercavano con rinnovata grinta."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -349,10 +398,12 @@ msgstr ""
"con doti curative. Usa la tattica tocca e fuggi per indebolire le unità "
"nemiche che non si possono curare."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr "Sconfiggi Gnargha"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
@ -362,6 +413,7 @@ msgstr ""
"macellando gli animali per puro divertimento... mi rattrista vedere tutta "
"questa desolazione."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -372,6 +424,7 @@ msgstr ""
"alcune notti fa. Sappi questo: il mio Signore, Rualsha, mi ha permesso di "
"essere il braccio della sua vendetta!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
@ -381,6 +434,7 @@ msgstr ""
"Signore Ruasha - ma non posso permettervi di invadere le mie terre. Vattene "
"adesso e regnerà la pace."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -391,6 +445,7 @@ msgstr ""
"moltissimi orchi, e siete anche più deboli di quanto pensassi. Avete anche "
"ucciso mio fratello; adesso preparatevi ad una morte lenta e dolorosa!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
@ -399,18 +454,22 @@ msgstr ""
"Gnargha ed il suo esercito devono essere arrivati da quella valle a nord... "
"ed è là che andremo adesso!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr "Valle dei troll"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr "Gurk"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr "Hrugu"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -421,10 +480,12 @@ msgstr ""
"I Troll sono molto pericolosi quando attaccano in gruppo. Usa le bocche "
"delle caverne come colli di bottiglia per combatterli uno alla volta."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Sconfiggi i comandanti nemici"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
@ -433,6 +494,7 @@ msgstr ""
"Adesso siamo lontani dalle nostre terre Erlonas, e abbiamo cacciato gli "
"orchi dalla foresta. Perché non torniamo al nostro posto di guardia?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -444,6 +506,7 @@ msgstr ""
"Dobbiamo raccogliere maggiori informazioni riguardo i suoi piani prima di "
"tornare indietro."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -454,6 +517,7 @@ msgstr ""
"la dimora di un mago da qualche parte nei dintorni. O forse più di uno; le "
"tracce sono confuse, e alcune di esse hanno un odore insolito."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
@ -462,10 +526,12 @@ msgstr ""
"Sarebbe altresì mostruoso per noi se questi orchi riuscissero ad aggiungere "
"la magia alla loro leggendaria potenza in battaglia."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr "Dobbiamo scoprire se sia effettivamente così."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
@ -474,18 +540,22 @@ msgstr ""
"Le informazioni non ci serviranno a niente se veniamo uccisi prima di "
"comunicarle a qualcuno! Queste montagne sembrano il territorio dei troll."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr "Linaera il Rapido"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr "Krughnar"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr "Linaera"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -497,23 +567,28 @@ msgstr ""
"cavallo ed il potere del teletrasporto di Linaera per attaccare le unità "
"nemiche per poi scappare rapidamente."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr "Sconfiggi Krughnar"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr "Morte di Linaera"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr "Ceoddyn"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr "Midry"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
@ -522,6 +597,7 @@ msgstr ""
"Mio Signore Erlonas, siamo entrati nelle terre degli umani! Guarda, c'è "
"qualcuno che vive nella torre ad ovest."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
@ -530,10 +606,12 @@ msgstr ""
"Alcuni dei nostri maghi cercano la solitudine per i loro studi. Forse, anche "
"gli umani fanno così."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr "È un'eresia, e come tale dovrebbe essere estirpata!!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
@ -542,6 +620,7 @@ msgstr ""
"Fermi. È solo un umano, o pochi al massimo. C'è abbastanza tempo per "
"discutere di snidarli quando avremo finito con gli orchi."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -552,6 +631,7 @@ msgstr ""
"torre per settimane... siamo quasi senza provviste. La nostra gente è sempre "
"stata amichevole con gli elfi - ci assisterete?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
@ -560,11 +640,13 @@ msgstr ""
"Certamente! Ma... voglio sconfiggere quei vigliacchi di orchi e scacciarli "
"fin oltre i nostri confini. Vi unirete a noi per attaccarli?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr "Niente mi farebbe più piacere! I miei poteri sono a tua disposizione."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
@ -573,6 +655,7 @@ msgstr ""
"Mio Signore... non possiamo fidarci degli umani! Cambiano le loro alleanze "
"come banderuole al vento!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
@ -581,6 +664,7 @@ msgstr ""
"Può darsi, ma non credo che questo qui ci tradirà con gli orchi. E potremmo "
"avere bisogno del suo aiuto: è un gruppo di orchi numeroso."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
@ -589,6 +673,7 @@ msgstr ""
"Oh no! Senza l'aiuto di Linaera non sono in grado di sconfiggere un esercito "
"del genere. Devo tornare al mio avamposto ad attendere rinforzi."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
@ -597,6 +682,7 @@ msgstr ""
"Grazie Linaera. Non sarei riuscito a sconfiggere gli orchi senza il tuo "
"aiuto... Come posso ricompensarti?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -607,6 +693,7 @@ msgstr ""
"occuparmene da solo ma forse se voi elfi onorate la flora, io credo che voi "
"vogliate sradicare quel potere tanto quanto me."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
@ -614,14 +701,17 @@ msgstr ""
"Ah. Avevo la sensazione che questa cosa stesse infettando la terra. "
"Ottimo... verso est!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr "Un giro attraverso la palude"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr "Keremal"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -632,10 +722,12 @@ msgstr ""
"I non-morti sono resistenti contro gli attacchi fisici. Utilizza i maghi per "
"attaccarli ed usa gli elfi per evitare che i maghi facciano una brutta fine."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr "Sconfiggi Keremal"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -646,6 +738,7 @@ msgstr ""
"trasformato in un orribile palude. Io ed i miei apprendisti abbiamo il "
"potere di ripulire l'area, ma dovete proteggerci con le vostre armi."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
@ -654,6 +747,7 @@ msgstr ""
"È la fine! Senza l'aiuto di Linarea non posso sconfiggere queste orribili "
"apparizioni!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
@ -663,6 +757,7 @@ msgstr ""
"miei apprendisti vogliono unirsi a voi per andare a nord e cacciare gli "
"orchi."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
@ -671,18 +766,22 @@ msgstr ""
"Ho sempre desiderato incontrare gli elfi e adesso ho combattuto al loro "
"fianco! Posso unirmi a voi?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr "Certo... sarò felice di averti al mio fianco."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr "Finale"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr "Rualsha-Tan"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -693,10 +792,12 @@ msgstr ""
"Il tuo nemico è ben difeso contro attacchi provenienti da sud. Usa i ranger "
"per oltrepassare la foresta e prepara un attacco a sorpresa da nord."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr "Sconfiggi Rualsha-Tan"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -707,6 +808,7 @@ msgstr ""
"Il concilio ha deliberato e vi chiede di sconfiggere Rualsha velocemente "
"prima che possa organizzare una completa forza d'invasione."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
@ -715,6 +817,7 @@ msgstr ""
"Piccoli elfi! Il mio grande esercito sarà qui presto, e allora vi "
"distruggeremo. Pregherete di morire velocemente!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
@ -724,6 +827,7 @@ msgstr ""
"dimenticheranno! Vi perseguiteranno e vi distruggeranno miserabili... vi... "
"vi... arrgh..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -734,10 +838,12 @@ msgstr ""
"il loro capo si impaurirono e scapparono dalla foresta degli elfi per "
"rifugiarsi nelle loro terre natie nel lontano nord."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr "Mi addolora uccidere, anche se a morire è un barbaro come Rualsha."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
@ -745,6 +851,7 @@ msgstr ""
"Se gli orchi ci mettono sotto pressione, potremmo avere bisogno di allenarci "
"di più nel combattimento."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 10:59+0900\n"
"Last-Translator: Nobuhito Okada <okyada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
@ -17,39 +17,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
#, fuzzy
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "オークの襲撃"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "戦士"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "君主"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "強い君主"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
#, fuzzy
msgid ""
@ -61,27 +70,33 @@ msgstr ""
"襲撃するオーク達に反抗してエルフ達の森を守り、あなたは価値のある戦術を学ぶの"
"だ。"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr "森の防衛"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr "Erlornas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr "Urugha"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -92,10 +107,12 @@ msgstr ""
"エルフ達は早く移動ができ、木の中では安全です。森からあなたの弓兵で敵軍の歩兵"
"を安全に狙い撃つのです。"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr "Urughaを破る"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -106,6 +123,7 @@ msgstr "Urughaを破る"
msgid "Death of Erlornas"
msgstr "Erlornasの死"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -116,10 +134,12 @@ msgstr "Erlornasの死"
msgid "Time runs out"
msgstr "時間切れ"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -129,6 +149,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -136,6 +157,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -143,6 +165,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -151,11 +174,13 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
#, fuzzy
msgid ""
@ -165,6 +190,7 @@ msgstr ""
"見てください、Erlornas! オークの軍隊は北部で野営をしています。奴らはそこで森"
"を破壊しています!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -172,6 +198,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -179,6 +206,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
#, fuzzy
msgid ""
@ -189,11 +217,13 @@ msgstr ""
"俺は奴らが見える...俺たちは奴らを追い払えるはずだ。やはり、お前は援軍を呼びに"
"行くのだ、Lomarfel."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
#, fuzzy
msgid "Yes, my lord!"
msgstr "はい、閣下!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
#, fuzzy
msgid ""
@ -203,6 +233,7 @@ msgstr ""
"何千もの呪いをお前に呪ってやる、エルフの野郎め!お前は苦しむだろうな...主君、"
"Rualshaは接近してくるぞ。彼奴はこの地上の顔からお前らをぬぐいとってやる"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
#, fuzzy
msgid ""
@ -212,14 +243,17 @@ msgstr ""
"Hmmm... Rualshaは誰なのか俺はそこで何が起っているか見るために一隊をつれて短"
"い探検をしなければならないな。"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr "暗殺者"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr "Gharlsa"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -227,6 +261,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -239,25 +274,30 @@ msgstr ""
"うなった場合、村に滞在してください、そうすれば毒は治ります、そして敵を川から"
"あなたに攻撃させてください。"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr "Gharlsaを破る"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
#, fuzzy
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr "Gharlsaはエルフの野郎が見える...そうだ...新鮮な肉だ、そうだ、そうだ..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
#, fuzzy
msgid ""
@ -267,33 +307,40 @@ msgstr ""
"あの発狂した生物は俺たちを殺せると本当に思っているようだな...さぁ奴にレッスン"
"を教えてやろう!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
#, fuzzy
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr "気をつけるのだ...奴が出現するよりももっと危険かもしれないぞ。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr "そうだ... そうだ... 奴らを殺害するのだ、俺の暗殺者よ!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr "荒れ地"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr "Gnargha"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -302,6 +349,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -309,6 +357,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -320,10 +369,12 @@ msgstr ""
"ければなりません。Use hit and run tactice to weaken enemy units who cannot "
"heal themselves"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr "Gnarghaを破る"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
#, fuzzy
msgid ""
@ -333,6 +384,7 @@ msgstr ""
"汚れたオーク達がこの地を荒らしてしまいました、木を破壊していて平和な人々を追"
"い出しています...こんな荒廃したのを見るのは悲しみます。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -342,6 +394,7 @@ msgstr ""
"よくきたな、Erlornas 俺はGnargha、お前が数日前に殺した Urugna の兄弟だ。 思"
"い知るがよい、 Rualsha 王は俺に復讐の役目を仰せ付けられたのだ!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
@ -350,6 +403,7 @@ msgstr ""
"俺はお前と口論はしない、Gnargha、お前の司令官Rualshaも - しかし俺たちの領域に"
"侵略する事を許せない。今ここを去れ、そして俺たちは平和になる。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
@ -360,6 +414,7 @@ msgstr ""
"平和だと?! ばかな! お前は俺よりも弱いのだぞ。今、お前自身がゆっくりと苦し"
"い死を覚悟しとけ!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
@ -368,18 +423,22 @@ msgstr ""
"Gnarghaと奴の軍隊はあの谷から北に下りたにちがいない...それは俺たちが次に行く"
"所だ。"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr "トロルの谷"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr "Gurk"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr "Hrugu"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -390,10 +449,12 @@ msgstr ""
"もしトロル達が集団として攻撃できるならば、とても危険です。彼らと戦うために狭"
"い通路の入り口を利用するといいでしょう。"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "全てのリーダーを倒せ"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
#, fuzzy
msgid ""
@ -403,6 +464,7 @@ msgstr ""
"私たちは私たちの領域から遠くにいます、今、Erlornas、そして私たちはオークを森"
"から追いやりました。私たちの持ち場へなぜ戻らないのでしょうか?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
#, fuzzy
msgid ""
@ -414,6 +476,7 @@ msgstr ""
"marauding warlord in search of pillage.奴は侵略を計画をしている、俺はそれを確"
"信する。俺たちは戻る前に、奴の計画についてもっと情報を集めなければならない。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -421,16 +484,19 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
@ -439,18 +505,22 @@ msgstr ""
"もし私たちがそれで戻る前に殺されるのなら、情報は役に立ちません!これらの山は"
"トロルの領土のように見えます。"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr "すばやいLinaera"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr "Krughnar"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr "Linaera"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -461,23 +531,28 @@ msgstr ""
"この敵は一人で破る事はあなたにとって強すぎてできません。準備されたユニットを"
"使うといいでしょう。そして、Linaeraの瞬間移動は奇襲攻撃の力です。"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr "Krughnarを破る"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr "Linaeraの死"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
#, fuzzy
msgid ""
@ -487,22 +562,26 @@ msgstr ""
"私たちは人間の領土内に着きました、Erlornas見てください、西の塔に一人いま"
"す。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -513,6 +592,7 @@ msgstr ""
"けている...私たちはもう少しで糧食が不足してしまう。私たちの人々は常にエルフ達"
"と友好的です - 私たちを援助してもらえませんか?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
@ -521,18 +601,21 @@ msgstr ""
"はい、もちろん! しかし...私はオークを破り、私たちの領土から追い払うのを望ん"
"でいます。私たちと一緒に奴らを攻撃しませんか?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
"これ以上喜ばしいことはありません! あなたの命令に従い、全力を尽くしましょう。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr "君主...人間は信用できない!彼らは風の変化で忠誠が変化します!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
@ -541,6 +624,7 @@ msgstr ""
"それはそうかもしれない、しかし私はこの忠誠がオークに渡らないと思う。そして彼"
"女の援助もまた必要かもしれない:前方のオークの力は強力だ。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
#, fuzzy
msgid ""
@ -550,6 +634,7 @@ msgstr ""
"あぁLinaeraの助けなしでは、私はこんな強力なオークを破れない。私は持ち場へ戻"
"らなければならない、そして援兵が待ち構えているにちがいない。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
@ -558,6 +643,7 @@ msgstr ""
"ありがとう、Linaera。私はあなたの助けなしでオークを破られなかったでしょう。私"
"はあなたにどうやって恩返しすればいいのでしょうか?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
#, fuzzy
msgid ""
@ -568,19 +654,23 @@ msgstr ""
"別の事が1つある... 邪悪な力がここから東の沼地に出没する。私は自分でそれを処"
"理することを計画した、よろしければまた私を助けてもらえませんか?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr "沼地を通って回り道"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr "Keremal"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -591,10 +681,12 @@ msgstr ""
"アンデッドは物理的攻撃に抵抗力があります。魔法使いを使ってアンデッドを攻撃"
"し、エルフは魔法使いの防御とサポートに使いましょう。"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr "Keremalを破る"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -605,6 +697,7 @@ msgstr ""
"私の見習いと私には奴らを追い払う力があるが、あなた達に奴らの凶器から私たちを"
"守ってもらわなくてはならない。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
#, fuzzy
msgid ""
@ -614,6 +707,7 @@ msgstr ""
"全て失われるLinaeraの助けなしでは、私は奴らの恐るべき亡霊を破る事が望めな"
"い!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
@ -622,6 +716,7 @@ msgstr ""
"ありがとう、Erlornas...今、私は平和な町へ帰れる。しかし、私の見習いの何人かは"
"オークのpersuitの北へあなたに従いたいと思っている。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
@ -630,18 +725,22 @@ msgstr ""
"私はいつもエルフ達に会いたいと思っています、そして、今私は彼らのそばで戦って"
"いるのです!あなた達と一緒に来てもいいですか?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr "Certainly...私はあなたの助けが嬉しいです。"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr "対決"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr "Rualsha-Tan"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -653,10 +752,12 @@ msgstr ""
"森を通ってこっそり近づくためにレンジャーを使うといいです、また北からの奇襲攻"
"撃も使うといいです。"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr "Rualsha-Tanを破る"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -667,6 +768,7 @@ msgstr ""
"審議しました、そして十分な侵略部隊が集まる前に急いでRualshaを破るのを求めま"
"す。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
@ -675,6 +777,7 @@ msgstr ""
"ちっぴぽけなエルフの野郎め!俺の最高の軍隊はもうすぐここにできる、そして俺た"
"ちはお前らを滅ぼしてやる。お前らは瞬殺をせがむだろうな!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
@ -684,6 +787,7 @@ msgstr ""
"彼奴らはお前につきまとい、そしてお前を完全に滅ぼすだろう...俺たちは...俺た"
"ち...アァーッ..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
#, fuzzy
msgid ""
@ -695,6 +799,7 @@ msgstr ""
"彼らは追い散らせられました、そしてエルフ達から遠い北へ彼らの生息地へ逃げ去り"
"ました。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
#, fuzzy
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
@ -702,11 +807,13 @@ msgstr ""
"命を奪うことは、例え Rualshaのような野蛮人であっても悲しいことだ。 奴は、以前"
"では全く知られていなかったような組織化されたやり方で、オーク達を率いた。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 20:28+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -11,38 +11,47 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -51,27 +60,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -79,10 +94,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -93,6 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -103,10 +121,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -116,6 +136,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -123,6 +144,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -130,6 +152,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -138,17 +161,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -156,6 +182,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -163,6 +190,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -170,30 +198,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -201,6 +235,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -209,56 +244,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -267,6 +314,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -274,6 +322,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -281,16 +330,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -298,12 +350,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -311,24 +365,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -336,16 +395,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -353,6 +415,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -360,34 +423,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -395,45 +465,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -441,41 +520,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -483,19 +569,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -503,10 +593,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -514,36 +606,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -551,10 +650,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -562,18 +663,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -581,15 +685,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -10,38 +10,47 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Pugnator"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Dominus"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -50,27 +59,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -78,10 +93,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -92,6 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -102,10 +120,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -115,6 +135,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -122,6 +143,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -129,6 +151,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -137,17 +160,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -155,6 +181,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -162,6 +189,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -169,30 +197,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -200,6 +234,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -208,56 +243,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -266,6 +313,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -273,6 +321,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -280,16 +329,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -297,12 +349,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -310,24 +364,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -335,16 +394,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Omnes duces hostium vincere"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -352,6 +414,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -359,34 +422,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -394,45 +464,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -440,41 +519,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -482,19 +568,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -502,10 +592,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -513,36 +605,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -550,10 +649,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -561,18 +662,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -580,15 +684,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-13 20:50+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -15,38 +15,47 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "Orkų įsiveržimas"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr "OĮ"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Kovotojas"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr "(Pradedantysis)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr "(Normalu)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Valdovas"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "Didysis valdovas"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr "(Iššaukiantis)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -59,27 +68,33 @@ msgstr ""
"\n"
"(Pradedantysis lygis, 7 scenarijai.)"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr "Kampanijos kūrimas"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr "Apginkite mišką"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr "Erlornas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr "Urugha"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -87,10 +102,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr "Nugalėkite Urughą"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -101,6 +118,7 @@ msgstr "Nugalėkite Urughą"
msgid "Death of Erlornas"
msgstr "Erlono mirtis"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -111,10 +129,12 @@ msgstr "Erlono mirtis"
msgid "Time runs out"
msgstr "Pasibaigia laikas"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr "Lomarfelis"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -124,6 +144,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -134,6 +155,7 @@ msgstr ""
"kalbančių tautų, pirmieji jų susidūrimai su žmonėmis praėjo blogiau nei kuri "
"nors pusė galėjo norėt."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -141,6 +163,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -149,17 +172,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr "Orkai buvo pastebėti prie šiaurinių didžiojo Wesmeros miško ribų."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -167,6 +193,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -174,6 +201,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -181,30 +209,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr "Taip, mano valdove!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr "Galvažudžiai"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr "Gharlsa"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -212,6 +246,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -220,56 +255,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr "Nugalėkite Gharlsą"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr "Gharlse mato elfus... taip... šviežia mėsa mūsų vilkams, taip, taip..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr "Taip... taip... nužudykite juos, mano žudikai!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr "Gnargha"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -278,6 +325,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -285,6 +333,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -292,16 +341,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr "Nugalėkite Gnarghą"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -309,12 +361,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -322,24 +376,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr "Trolių slėnis"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -347,16 +406,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Nugalėkite visus priešų vadus"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -364,6 +426,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -371,34 +434,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr "Linaera Greitoji"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr "Krughnaras"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr "Linaera"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -406,45 +476,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr "Nugalėkite Krughnarą"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr "Linaeros mirtis"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -452,41 +531,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -494,19 +580,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr "Keremalas"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -514,10 +604,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr "Nugalėkite Keremalą"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -525,6 +617,7 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
#, fuzzy
msgid ""
@ -534,12 +627,14 @@ msgstr ""
"Viskas prarasta! Be Linaeros pagalbos aš negaliu tikėtis nugalėti šiuos "
"siaubą keliančius!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
@ -548,18 +643,22 @@ msgstr ""
"Visada norėjau pamatyti elfus ir dabar aš kovojau kartu su jais! Ar galėčiau "
"eiti su jumis?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr "Žinoma... Aš būsiu dėkingas už tavo pagalbą."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr "Rualša-Tanas"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -567,10 +666,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr "Nugalėkite Rualša-Taną"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -578,18 +679,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -597,15 +701,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -11,38 +11,47 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Stridsmann"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Fyrste"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -51,27 +60,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -79,10 +94,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -93,6 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -103,10 +121,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr "Tiden utløper"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -116,6 +136,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -123,6 +144,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -130,6 +152,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -138,17 +161,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -156,6 +182,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -163,6 +190,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -170,30 +198,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -201,6 +235,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -209,56 +244,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -267,6 +314,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -274,6 +322,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -281,16 +330,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -298,12 +350,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -311,24 +365,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -336,16 +395,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Bekjemp alle fiendtlige ledere"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -353,6 +415,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -360,34 +423,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -395,45 +465,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -441,41 +520,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -483,19 +569,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -503,10 +593,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -514,36 +606,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -551,10 +650,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -562,18 +663,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -581,15 +685,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-04 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Foppe Benedictus <foppe.benedictus@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -11,39 +11,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
#, fuzzy
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "Een Orkinvasie"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Krijger"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Heer"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "Edelman"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
#, fuzzy
msgid ""
@ -55,27 +64,33 @@ msgstr ""
"Verdedig het woud van de elfen tegen invallende Orks, leer ondertussen "
"waardevolle tactieken."
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr "Verdedig het woud"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr "Erlornas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr "Urugha"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -86,10 +101,12 @@ msgstr ""
"Elfen verplaatsen zich snel en veilig door de bossen. Beschiet de "
"vijandelijke grunten vanuit het veilige woud."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr "Versla Urugha"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -100,6 +117,7 @@ msgstr "Versla Urugha"
msgid "Death of Erlornas"
msgstr "Dood van Erlornas"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -110,10 +128,12 @@ msgstr "Dood van Erlornas"
msgid "Time runs out"
msgstr "Overschrijding van het aantal beurten"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -123,6 +143,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -130,6 +151,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -137,6 +159,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -145,11 +168,13 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
#, fuzzy
msgid ""
@ -159,6 +184,7 @@ msgstr ""
"Kijk, Erlornas! Een leger van Orks is in het noorden neergestreken. Ze "
"vernielen het bos!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -166,6 +192,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -173,6 +200,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
#, fuzzy
msgid ""
@ -183,11 +211,13 @@ msgstr ""
"Ik zie ze... we moeten in staat zijn om ze te verdrijven. Ondertussen kun je "
"het beste versterking halen Lomarfel."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
#, fuzzy
msgid "Yes, my lord!"
msgstr "Zeker, heer!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
#, fuzzy
msgid ""
@ -197,6 +227,7 @@ msgstr ""
"Ik vervloek je, Elf! Maar je zult je les nog wel krijgen... Mijn meester, "
"Rualsha, komt eraan. Hij zal jou en je volk van deze wereld wegvagen."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
#, fuzzy
msgid ""
@ -206,14 +237,17 @@ msgstr ""
"Hmmm... Wie is deze Rualsha? Ik zal een kleine verkenning doen in het "
"noorden om te zien wat zich daar verschanst heeft..."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr "Sluipmoordenaars"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr "Gharlsa"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -221,6 +255,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -233,25 +268,30 @@ msgstr ""
"bij de dorpen, waar de vergiftiging genezen kan worden en dwing je vijand om "
"vanuit de rivier aan te vallen."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr "Versla Gharlsa"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
#, fuzzy
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr "Gharlsa ziet Elfen.... ja....vers vlees...."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
#, fuzzy
msgid ""
@ -261,34 +301,41 @@ msgstr ""
"Denkt deze demente figuur werkelijk dat hij ons kan verslaan? Leer hem een "
"lesje!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
#, fuzzy
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
"Wees voorzichtig... hij kan wel eens gevaarlijker zijn dan dat hij lijkt."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr "Ja.... ja... slacht ze af, mijn sluipmoordenaars!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr "Woesternij"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr "Gnargha"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -297,6 +344,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -304,6 +352,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -315,10 +364,12 @@ msgstr ""
"gebruiken. Gebruik hit en run aanvallen om tegenstanders die zich niet "
"kunnen genezen te verzwakken."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr "Versla Gnargha"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
#, fuzzy
msgid ""
@ -328,6 +379,7 @@ msgstr ""
"De vuile Orks hebben dit gebied verwoest, ze hebben de bomen gerooid en het "
"vredige volk verdreven... Het doet me pijn om deze ravage te zien."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -338,6 +390,7 @@ msgstr ""
"geleden versloeg. Laat me je het volgende zeggen: Heer Rualsha heeft mij "
"toestemming gegeven om voor hem te wreken!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
@ -346,6 +399,7 @@ msgstr ""
"Ik heb geen ruzie met jou Gnargha of met je leider Rualsha, maar ik kan niet "
"toestaan dat jullie ons land binnenvallen. Ga nu het nog kan in vrede."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
@ -356,6 +410,7 @@ msgstr ""
"Vrede? Bah! Je bent zwakker dan ik dacht. Bereid je voor op een trage en "
"pijnlijke dood."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
@ -364,18 +419,22 @@ msgstr ""
"Gnargha en zijn troepen moeten uit de vallei in het noorden gekomen zijn... "
"dat is waar we nu heen gaan!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr "Vallei van de trollen"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr "Gurk"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr "Hrugu"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -386,10 +445,12 @@ msgstr ""
"Trollen zijn erg gevaarlijk als ze in groepen kunnen aanvallen. Gebruik de "
"bergpassen als trechter om ze een voor een te bevechten."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Versla alle vijandelijke leiders"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
#, fuzzy
msgid ""
@ -399,6 +460,7 @@ msgstr ""
"We zijn ver van onze landen nu Erlornas en we hebben de Orks uit het woud "
"verdreven. Waarom gaan we niet terug naar onze post?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
#, fuzzy
msgid ""
@ -411,6 +473,7 @@ msgstr ""
"zeker van. We moeten meer informatie verkrijgen over zijn plannen voordat we "
"terug gaan."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -418,16 +481,19 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
@ -436,18 +502,22 @@ msgstr ""
"Informatie is waardeloos als ze het terug brengen tussen zes planken! Deze "
"bergen lijken trollenterrein."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr "Linaera de vlugge"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr "Krughnar"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr "Linaera"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -458,23 +528,28 @@ msgstr ""
"Deze vijand is te sterk om alleen te verslaan. Gebruik bereden eenheden en "
"de teleportatie van Linaera om hit en run aanvallen te plaatsen."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr "Versla Krughnar"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr "Dood van Linaera"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
#, fuzzy
msgid ""
@ -484,22 +559,26 @@ msgstr ""
"We zijn nu in het land van de mensen, Erlornas! Kijk, er leeft één in de "
"westelijke toren "
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -510,6 +589,7 @@ msgstr ""
"toren al weken... we zijn bijna door onze voorraden heen. Onze mensen zijn "
"altijd vrienden geweest van de Elfen, wilt u ons helpen?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
@ -518,6 +598,7 @@ msgstr ""
"Ja, natuurlijk! Maar... ik hoop de verachtelijke Orks te verslaan en ze "
"terug te drijven. Wilt u ons vergezellen bij onze aanvallen tegen hen?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
@ -525,6 +606,7 @@ msgstr ""
"Niets zou mij een groter plezier doen! Ik zal al mijn krachten onder uw "
"leiding zetten."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
@ -533,6 +615,7 @@ msgstr ""
"Mijn heer... mensen zijn niet te vertrouwen! Als het hen uitkomt draaien ze "
"als een blad in de wind!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
@ -542,6 +625,7 @@ msgstr ""
"hebben haar hulp waarschijnlijk nodig ook; het is een sterk legertje van "
"Orks wat ons wacht."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
#, fuzzy
msgid ""
@ -551,6 +635,7 @@ msgstr ""
"Oh nee! Zonder Linaere haar hulp kan ik niet zo een grote Orkleger verslaan. "
"Ik zal moeten terugkeren naar mijn post en op versterking wachten."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
@ -559,6 +644,7 @@ msgstr ""
"Dank je Linaera. Ik had de Orks niet kunnen verslaan zonder jouw hulp... Hoe "
"kan ik je belonen?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
#, fuzzy
msgid ""
@ -570,19 +656,23 @@ msgstr ""
"Ik had het zelf willen oplossen, maar misschien zou je ons nogmaals willen "
"helpen?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr "Een omweg door het moeras"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr "Keremal"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -594,10 +684,12 @@ msgstr ""
"ondoden aan te vallen en Elfen om de magiërs te verdedigen en te "
"ondersteunen."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr "Verla Keremal"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -608,6 +700,7 @@ msgstr ""
"verachtelijk moeras veranderd. Mijn leerlingen en ik heb de kracht hen te "
"vernietigen, maar u moet ons tegen hun wapens beschermen."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
#, fuzzy
msgid ""
@ -617,6 +710,7 @@ msgstr ""
"Alles is verloren! Zonder de hulp van Linaera kan ik deze verschrikkelijke "
"monsters niet verslaan!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
@ -625,6 +719,7 @@ msgstr ""
"Dank je Erlornas... nu kan ik rustig terug naar mijn toren. Maar ik denk dat "
"enkele van mijn volgelingen u wel willen vergezellen in je jacht op de Orks."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
@ -633,18 +728,22 @@ msgstr ""
"Ik heb altijd al Elfen willen zien en nu heb ik aan hun zijde meegevochten! "
"Kan ik alsjeblieft met jullie mee?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr "Zeker... ik zal u graag van dienst zijn."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr "De Krachtmeting"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr "Rualsha-Tan"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -655,10 +754,12 @@ msgstr ""
"Je tegenstander heeft een goede verdediging in het zuiden. Gebruik dolers om "
"door het woud te sluipen en plan een verrassingsaanval vanuit het noorden."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr "Versla Rualsha-Tan"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -669,6 +770,7 @@ msgstr ""
"overlegd en vraagt u om Rualsha snel te verslaan alvorens hij een volledige "
"invasiemacht kan verzamelen."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
@ -677,6 +779,7 @@ msgstr ""
"Zielige Elfen! Mijn volledige leger zal hier snel zijn en dan zullen we je "
"vernietigen. Je zult om een spoedige dood smeken!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
@ -686,6 +789,7 @@ msgstr ""
"zullen het niet vergeten. Zij zullen je opjagen en je uiteindelijk "
"vernietigen... we zullen... we... aargh..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
#, fuzzy
msgid ""
@ -697,6 +801,7 @@ msgstr ""
"leider was de coördinatie verdwenen en trokken ze zich terug naar hun thuis "
"in het verre noorden."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
#, fuzzy
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
@ -705,11 +810,13 @@ msgstr ""
"Rualsha. Hij leidde de Orks in een georganiseerdere wijze dan dat ik ooit "
"heb gezien."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 21:40+0100\n"
"Last-Translator: Zbigniew Banach <z.banach@wsisiz.edu.pl>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -12,38 +12,47 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "Najazd orków"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr "NO"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Wojownik"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr "(początkujący)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr "(normalny)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Władca"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "Wysoki władca"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr "(trudny)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -56,27 +65,33 @@ msgstr ""
"\n"
"(poziom początkujący, 7 scenariuszy)"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr "Projektowanie kampanii"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr "Przygotowanie do umieszczenia w gałęzi głównej"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr "Obroń las"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr "Erlornas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr "Urugha"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -87,10 +102,12 @@ msgstr ""
"Elfy potrafią poruszać się szybko i bezpiecznie wśród drzew. Korzystając z "
"osłony lasu, atakuj rębaczy wroga swoimi łucznikami."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr "Pokonaj Urughę"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -101,6 +118,7 @@ msgstr "Pokonaj Urughę"
msgid "Death of Erlornas"
msgstr "Śmierć Erlornasa"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -111,10 +129,12 @@ msgstr "Śmierć Erlornasa"
msgid "Time runs out"
msgstr "Wyczerpanie się czasu"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr "Lomarfel"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -129,6 +149,7 @@ msgstr ""
"były to na ogół tylko kłótnie z pobrzękiwaniem szabelką) nagle musiały się "
"przygotować na konflikt zbrojny na niespotykaną skalę."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -139,6 +160,7 @@ msgstr ""
"Mówiących. Ich pierwsze spotkania z ludźmi były mniej przyjazne, niż obie "
"strony mogły sobie tego życzyć."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -149,6 +171,7 @@ msgstr ""
"gracji i fantazji, którą elfy mogły uznać za pokrewną ich własnej naturze. "
"Zupełnie inaczej sprawy się miały w przypadku orków."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -161,11 +184,13 @@ msgstr ""
"dnia, gdy Erlornas, elficki szlachcic z pradawnego rodu, nie napotkał nowych "
"wrogów."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr "Orków dostrzeżono w północnych rubieżach wielkiego lasu Wesmere."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
@ -174,6 +199,7 @@ msgstr ""
"Erlornasie, mój panie! Oddział orków rozbił obóz na północy. Wiatr niesie "
"woń palonych przez nich drzew!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -184,6 +210,7 @@ msgstr ""
"mordują drzewa... ale dotąd nie wierzyłem, że mogą naprawdę istnieć "
"stworzenia tak podłe i bezmyślne, jak niosły wieści."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -195,6 +222,7 @@ msgstr ""
"drzew. Zielona trawa obraca się pod ich nogami w błoto, a w dodatku nawet "
"nie zakopują swego plugawego łajna."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -205,10 +233,12 @@ msgstr ""
"Uzbroję naszych ludzi, powinniśmy dać radę ich odeprzeć. Na wszelki wypadek "
"sprowadź jednak posiłki, Lomarfelu."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr "Tak jest, mój Panie."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
@ -217,6 +247,7 @@ msgstr ""
"Bądź przeklęty po wielokroć, drzewolubie! Będziesz cierpiał... Nadchodzi mój "
"władca, Rualsha. On zmiecie twój lud z powierzchni ziemi!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
@ -225,14 +256,17 @@ msgstr ""
"Hm... Ciekawe, cóż to za jeden, ten Rualsha? Wezmę oddział zwiadowców i "
"udamy się na północ, by sprawdzić, co tam się szykuje..."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr "Zabójcy"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr "Gharlsa"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -243,6 +277,7 @@ msgstr ""
"zbezczeszczonym lesie. Erlornas ze swoim oddziałem podążał tym śladem na "
"północ i zachód."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -255,14 +290,17 @@ msgstr ""
"Trzymaj się blisko wiosek, w których można wyleczyć zatrucie, i zmuś "
"przeciwników, by atakowali Cię z rzeki."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr "Pokonaj Gharlsę"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr "Cuchnący trop orków prowadzi tutaj."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
@ -271,11 +309,13 @@ msgstr ""
"Widzę w oddali jakiś zamek. A dotąd myśleliśmy, że nie mieszka w tych "
"okolicach nikt, kto byłby zdolny wznieść taką budowlę."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
"Gharlsa widzi elfy... tak... świeże mięso dla naszych wilków, tak, tak..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
@ -284,18 +324,22 @@ msgstr ""
"Czy ten ogłupiały stwór naprawdę sądzi, że da radę nas zabić? Dajmy mu "
"nauczkę!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr "Ostrożnie... Może być bardziej niebezpieczny, niż się wydaje."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr "Tak... tak... Zgładźcie ich, moi zabójcy!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr "Aaaa! Umieram, ale zemsta Rualshy was dosięgnie!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
@ -304,14 +348,17 @@ msgstr ""
"Na razie nie widzę tu tego Rualshy, kimkolwiek on jest. Ruszajmy dalej na "
"północ, może tam go znajdziemy."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr "Pustkowie"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr "Gnargha"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -324,6 +371,7 @@ msgstr ""
"docierało znaczenie otaczających ich pniaków i suchych gałęzi. Tu kiedyś był "
"las. Orkowie go zamordowali."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -333,6 +381,7 @@ msgstr ""
"Ślad orków był teraz mniej wyraźny, ale elficcy tropiciele bez trudu go "
"odnajdywali. Elfy przyspieszały kroku, a w ich sercach płonął gniew."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -344,10 +393,12 @@ msgstr ""
"uzdrowicieli. Atakuj z doskoku i natychmiast wycofuj się, by osłabić "
"przeciwników, którzy nie mają możliwości leczenia."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr "Pokonaj Gnarghę"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
@ -356,6 +407,7 @@ msgstr ""
"Podłe orki zdewastowały tę okolicę, niszcząc drzewa i mordując zwierzęta dla "
"rozrywki... Widok tego spustoszenia wielce mnie zasmuca."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -366,6 +418,7 @@ msgstr ""
"zgładziłeś ledwie kilka nocy temu. Wiedz, że lord Rualsha zezwolił bym był "
"narzędziem jego zemsty!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
@ -375,6 +428,7 @@ msgstr ""
"ale nie mogę zezwolić, byście najeżdżali nasze ziemie. Odejdź teraz, a "
"pozostanie między nami pokój."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -385,6 +439,7 @@ msgstr ""
"małych orcząt, a w dodatku jesteście jeszcze słabsi, niż nam się wydawało. "
"Zabiłeś mojego brata - przygotuj się na powolną i bolesną śmierć."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
@ -393,18 +448,22 @@ msgstr ""
"Gnargha ze swymi oddziałami musiał przybyć z tej doliny na północy... To "
"będzie nasz następny cel!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr "Dolina trolli"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr "Gurk"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr "Hrugu"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -415,10 +474,12 @@ msgstr ""
"Trolle są bardzo niebezpieczne, gdy atakują w grupie. Walcz z nimi "
"pojedynczo, korzystając z przewężeń, jakie tworzą wejścia do jaskiń."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Pokonaj wszystkich wrogich przywódców"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
@ -427,6 +488,7 @@ msgstr ""
"Erlornasie, odeszliśmy już daleko od naszych ziem i wypędziliśmy orków z "
"lasu. Dlaczego nie możemy wrócić do domu?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -437,6 +499,7 @@ msgstr ""
"szukającym łupów. Jestem pewien, że planuje inwazję. Nim wrócimy, musimy "
"zebrać więcej informacji o jego planach."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -447,6 +510,7 @@ msgstr ""
"pobliżu mieszka mag, może nawet kilku - wyczuwam ślady wielu energii, a "
"niektóre z nich sprawiają wrażenie niezbyt przyjemnych."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
@ -455,10 +519,12 @@ msgstr ""
"Gdyby orkowie poza siłą oręża dysponowali również magią, byłyby to dla nas "
"niewesołe wieści."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr "Musimy się przekonać, czy tak jest w rzeczywistości."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
@ -467,18 +533,22 @@ msgstr ""
"Informacje się nam nie przydadzą, jeśli zginiemy, nim przyniesiemy je z "
"powrotem. Te góry wyglądają mi na tereny trolli."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr "Linaera Lekkostopa"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr "Krughnar"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr "Linaera"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -490,23 +560,28 @@ msgstr ""
"konne i umiejętność teleportacji Linaery, by uderzać z doskoku i wycofywać "
"się na bezpieczne pozycje."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr "Pokonaj Krughnara"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr "Śmierć Linaery"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr "Ceoddyn"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr "Midry"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
@ -515,6 +590,7 @@ msgstr ""
"Erlornasie, mój panie, jesteśmy daleko od ziem nadanym ludziom, a jednak w "
"tej wieży na zachodzie niewątpliwie mieszka człowiek."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
@ -523,10 +599,12 @@ msgstr ""
"Niektórzy z naszych magów wolą zgłębiać sztuki tajemne w samotności. Może z "
"ludźmi jest podobnie."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr "Zajmuje nasze ziemie i trzeba go stąd wypędzić!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
@ -535,6 +613,7 @@ msgstr ""
"Nie tak szybko. To tylko jeden człowiek, a najwyżej kilku. Na radzenie nad "
"jego wypędzeniem będzie czas, gdy pokonamy orków."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -545,6 +624,7 @@ msgstr ""
"wieżę... Już prawie skończyły się nam zapasy. Nasz lud zawsze okazywał "
"przyjaźń elfom - czyż nam nie pomożecie?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
@ -553,6 +633,7 @@ msgstr ""
"Oczywiście! Ale... moim pragnieniem jest ostatecznie pokonać ohydne orki i "
"przegnać je daleko od naszych granic. Czy dołączycie do nas w walce z nimi?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
@ -560,6 +641,7 @@ msgstr ""
"Nic nie sprawiłoby mi większej przyjemności! Oddam wszystkie swoje siły pod "
"twoje rozkazy."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
@ -568,6 +650,7 @@ msgstr ""
"Panie... ludziom nie można ufać! Zmieniają sojusze jak proporzec kierunek na "
"wietrze!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
@ -576,6 +659,7 @@ msgstr ""
"Może i tak, ale nie sądzę, by ten akurat człowiek wydał nas orkom. Zresztą "
"my również możemy potrzebować jej pomocy - przed nami potężna armia orków."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
@ -584,6 +668,7 @@ msgstr ""
"O nie! Bez pomocy Lineary nie mamy szans na pokonanie tak wielkiej armii "
"orków. Muszę powrócić do Wesmere i sprowadzić posiłki."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
@ -592,6 +677,7 @@ msgstr ""
"Dziękuję ci, Linaero, nasze zwycięstwo nie byłoby możliwe bez twojej "
"pomocy... Jak mogę ci się odwdzięczyć?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -602,6 +688,7 @@ msgstr ""
"rozprawić się z nimi sama, ale skoro elfy tak bardzo miłują zieloną ziemię, "
"to z pewnością nie mniej niż mnie będzie wam zależeć na ich zniszczeniu."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
@ -609,14 +696,17 @@ msgstr ""
"Zaiste, czuję, jak zła wola plugawi prądy tej ziemi. Dobrze - ruszamy na "
"wschód!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr "Droga przez bagna"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr "Keremal"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -627,10 +717,12 @@ msgstr ""
"Nieumarli są bardzo odporni na ataki fizyczne. Używaj magów do atakowania, a "
"elfów do ochrony i wspierania magów."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr "Pokonaj Keremala"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -641,6 +733,7 @@ msgstr ""
"bagnisko. Ja i moi uczniowie posiadamy moc, by je odegnać, ale musicie "
"chronić nas przed ich atakami."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
@ -649,6 +742,7 @@ msgstr ""
"Wszystko stracone! Bez pomocy Linaery nie mamy szans na pokonanie tych "
"przerażających zjaw!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
@ -658,6 +752,7 @@ msgstr ""
"widzę, że niektórzy z moich uczniów pragną wyruszyć z tobą na północ w "
"pogoni za orkami."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
@ -666,18 +761,22 @@ msgstr ""
"Zawsze chciałem ujrzeć elfy, a teraz mogłem walczyć u ich boku! Czy mogę do "
"was dołączyć?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr "Oczywiście... Będę rad z waszej pomocy."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr "Ostateczna konfrontacja"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr "Rualsha-Tan"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -688,10 +787,12 @@ msgstr ""
"Twój wróg jest dobrze chroniony przed atakami z południa. Wykorzystaj "
"łowców, by przekraść się przez lasy i wykonać niespodziewany atak z północy."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr "Pokonaj Rualshę-Tana"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -702,6 +803,7 @@ msgstr ""
"decyzję: powinieneś pokonać Rualshę, nim zdoła zgromadzić pełną armię do "
"inwazji."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
@ -710,6 +812,7 @@ msgstr ""
"Żałosne elfy! Wkrótce przybędzie reszta moich wojsk, a wówczas zmiażdżymy "
"was. Będziecie błagać o szybką śmierć!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
@ -718,6 +821,7 @@ msgstr ""
"Choćbyś mnie zabił, Erlornasie, mój lud przetrwa - i nie zapomni. Będą was "
"ścigać bez wytchnienia i zniszczą was do cna, a my... my... hrrch..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -728,12 +832,14 @@ msgstr ""
"oddziały orków poszły w rozsypkę i ścigane przez elfy uciekły do swych "
"domostw na dalekiej północy."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
"Wielkim żalem napełnia mnie konieczność odebrania życia, nawet takiemu "
"barbarzyńcy, jak Rualsha."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
@ -741,6 +847,7 @@ msgstr ""
"Jeśli orkowie będą nadal na nas napierać, będziemy musieli przywyknąć do "
"częstej walki."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -11,38 +11,47 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -51,27 +60,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -79,10 +94,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -93,6 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -103,10 +121,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -116,6 +136,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -123,6 +144,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -130,6 +152,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -138,17 +161,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -156,6 +182,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -163,6 +190,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -170,30 +198,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -201,6 +235,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -209,56 +244,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -267,6 +314,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -274,6 +322,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -281,16 +330,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -298,12 +350,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -311,24 +365,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -336,16 +395,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -353,6 +415,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -360,34 +423,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -395,45 +465,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -441,41 +520,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -483,19 +569,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -503,10 +593,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -514,36 +606,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -551,10 +650,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -562,18 +663,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -581,15 +685,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-06 00:40+0900\n"
"Last-Translator: Claus Aranha <caranha@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -11,38 +11,47 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "Uma Invasão de Orcs"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr "UIO"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Lutador"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr "(Iniciante)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr "(Normal)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Senhor"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "Grande Senhor"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr "(Desafiador)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -55,27 +64,33 @@ msgstr ""
"\n"
"(Nível Iniciante, 7 cenários.)"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr "Design da Campanha"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr "Adaptação para linha principal"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr "Defenda a Floresta"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr "Erlornas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr "Urugha"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -87,10 +102,12 @@ msgstr ""
"os brutamontes do inimigo utilizando seus arqueiros em posições seguras na "
"floresta."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr "Derrote Urugha"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -101,6 +118,7 @@ msgstr "Derrote Urugha"
msgid "Death of Erlornas"
msgstr "Morte de Erlornas"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -111,10 +129,12 @@ msgstr "Morte de Erlornas"
msgid "Time runs out"
msgstr "Fim dos Turnos"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr "Lomarfel"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -130,6 +150,7 @@ msgstr ""
"precisam se armar para uma guerra com cuja intensidade nunca haviam visto "
"antes."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -140,6 +161,7 @@ msgstr ""
"dentre os Povos Falantes, seus primeiros encontros com os humanos foram "
"piores do que ambos os lados esperavam. "
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -150,6 +172,7 @@ msgstr ""
"faísca da música, a qual os elfos reconheciam como próxima de sua própria "
"natureza. O mesmo nao podia ser dito dos orcs."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -162,12 +185,14 @@ msgstr ""
"Isto é, até o dia em que um nobre élfico de uma linhagem ancestral, de nome "
"Erlornas, encontrou um novo inimigo."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
"Os orcs foram avistados nas trilhas do norte da grande floresta de Wesmere."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
@ -176,6 +201,7 @@ msgstr ""
"Senhor Elornas! Um grupo de batalha dos orcs está acampado ao norte. Ali "
"está a fumaça de suas queimadas se espalhando pelo vento!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -186,6 +212,7 @@ msgstr ""
"matadores-de-árvores... mas não acreditava que alguma criatura pudesse ser "
"tão imundas e perversas como os relatos diziam."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -197,6 +224,7 @@ msgstr ""
"assassinados das árvores cantantes. Eles pisoteiam o solo verdejante até que "
"se torne lama, e nem se preocupam em enterrar seu estrume."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -207,10 +235,12 @@ msgstr ""
"existência em Wesmere. Eu armarei a população; acho que somos capazes de "
"expulsá-los. Mesmo assim, você deve ir buscar reforços, Lomarfel."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr "Sim, Senhor!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
@ -219,6 +249,7 @@ msgstr ""
"Mil maldições para você, seu beija-árvores! Você sofrerá... Meu mestre, "
"Rualsha, aproxima-se. Ele exterminará seu povo da face da terra!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
@ -227,14 +258,17 @@ msgstr ""
"Hmmm... Imagino quem será este Rualsha? Terei que levar um pequeno grupo de "
"exploração ao norte para ver o que há lá..."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr "Assassinos"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr "Gharlsa"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -245,6 +279,7 @@ msgstr ""
"brutalmente pisoteada pela floresta violada. Erlornas e seus homens os "
"seguiram para o norte e oeste."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -257,14 +292,17 @@ msgstr ""
"das aldeias onde o envenenamento pode ser curado, e force seus inimigos a "
"atacá-lo do rio."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr "Derrote Gharlsa"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr "Os orcs deixaram um rastro fedorento diretamente até este lugar."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
@ -273,10 +311,12 @@ msgstr ""
"Parece haver alguma espécie de fortaleza adiante, aqui onde pensávamos que "
"não morava nenhum povo esperto o suficiente para construir tal estrutura."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr "Gharlsa vê elfos... sim... carne fresca para os lobos, sim, sim..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
@ -285,18 +325,22 @@ msgstr ""
"Será que aquela criatura demente realmente pensa que pode nos matar? vamos "
"ensinar-lhe uma lição!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr "Tenha cuidado... ele pode ser mais perigoso do que parece."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr "Sim... sim... matem-os, meus assassinos!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr "Aaargh! Eu morro, mas a vingança de Rualsha cairá sobre você!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
@ -305,14 +349,17 @@ msgstr ""
"Quem quer que seja esse Rualsha, ele não está aqui para lhe protejer, "
"escória. Talvez o encontremos mais ao norte."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr "Terra Abandonada"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr "Gnargha"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -325,6 +372,7 @@ msgstr ""
"de árvore ao seu redor deixava uma clara mensagem. Aqui já fora uma "
"floresta. Uma floresta morta pelos orcs."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -335,6 +383,7 @@ msgstr ""
"habilidade dos rastreadores élficos era mais do que suficiente para seguí-"
"la. Eles seguiam em frente, com uma determinação amarga."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -346,10 +395,12 @@ msgstr ""
"táticas de atacar e fujir para enfraquecer unidades inimigas que não possam "
"se curar."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr "Derrote Gnargha"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
@ -358,6 +409,7 @@ msgstr ""
"Os orcs sujos devastaram esta área, destruindo as árvores e chacinando os "
"animais por prazer... me entristece ver tal cenário deserto."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -368,6 +420,7 @@ msgstr ""
"algumas noites atrás. Saiba disto: Lorde Rualsha me permitiu ser o seu "
"vingador!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
@ -377,6 +430,7 @@ msgstr ""
"mas eu não lhe permitirei invadir nossas terras. Parta agora, e nós "
"ficaremos em paz."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -387,6 +441,7 @@ msgstr ""
"são ainda mais fracos do que imaginávamos. Além disso, você matou meu irmão; "
"prepare-se para uma morte lenta e dolorosa!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
@ -395,18 +450,22 @@ msgstr ""
"Gnargha e suas tropas devem ter descido daquele vale ao norte... então é "
"para lá que nós iremos em seguida!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr "Vale dos Trolls"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr "Gurk"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr "Hrugu"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -417,10 +476,12 @@ msgstr ""
"Trolls são muito perigosos se eles puderem atacar em grupo. Use as entradas "
"das cavernas como funís para lutar com um de cada vez."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Derrote todos os líderes inimigos"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
@ -429,6 +490,7 @@ msgstr ""
"Nós estamos longe de nossas terras, agora, Erlornas, e nós expulsamos os "
"orcs da floresta. Por que nós não voltamos ao nosso posto?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -440,6 +502,7 @@ msgstr ""
"tenho certeza disto. Nós temos que colher mais informações sobre os planos "
"dele antes de voltarmos."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -450,6 +513,7 @@ msgstr ""
"que haja um mago morando nas proximidades. Ou talvez mais do que um; os "
"traços estão misturados, e alguns deles tem um gosto fétido."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
@ -458,10 +522,12 @@ msgstr ""
"Seria terrível para nós se esses orcs puderem usar de magia, além de seu "
"poder em batalha."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr "Precisamos descobrir se eles podem ou não."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
@ -470,18 +536,22 @@ msgstr ""
"Informações não nos fará nenhum bem se estivermos mortos antes de "
"retornarmos com ela! Estas montanhas se parecem com território de Troll."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr "Linaera a Ligeira"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr "Krughnar"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr "Linaera"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -492,23 +562,28 @@ msgstr ""
"Este inimigo é muito forte para você derrotar só. Use unidades montadas, e o "
"poder de Linaera de teletransporte para fazer ataques bater-e-fugir."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr "Derrote Krughnar"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr "Morte de Linaera"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr "Ceoddyn"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr "Midry"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
@ -517,6 +592,7 @@ msgstr ""
"Nós estamos longe das terras cedidas aos humanos, Senhor Erlornas! Mas "
"parece haver um deles vivendo naquela torre ao oeste."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
@ -525,11 +601,13 @@ msgstr ""
"Alguns de nosos magos buscam a solidão para seus estudos. Talvez o mesmo se "
"dê com os magos humanos."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
#, fuzzy
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr "Ele está invadindo, e deve ser expulso!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
@ -538,6 +616,7 @@ msgstr ""
"Espere. É apenas um humano, ou um punhado deles no máximo. Temos tempo o "
"suficiente para pensar em expulsá-los após lidarmos com os orcs."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -548,6 +627,7 @@ msgstr ""
"cerco em minha torre há semanas... nós estamos quase sem suprimentos. Nosso "
"povo sempre foi amigável com os elfos - você não podem nos ajudar?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
@ -556,12 +636,14 @@ msgstr ""
"Sim, evidente! Mas... eu desejo derrotar esses orcs desprezíveis e os mandar "
"para bem longe de nossas fronteiras. Você juntará a nós quando atacarmos?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
"Nada me agradaria mais! Eu colocarei todos meus poderes ao seu comando."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
@ -570,6 +652,7 @@ msgstr ""
"Meu senhor... não se pode confiar em humanos! Eles trocam sua lealdade como "
"muda o vento!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
@ -579,6 +662,7 @@ msgstr ""
"poderemos precisar de sua ajuda, também: aqueles à frente são uma força "
"poderosa de orcs."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
@ -587,6 +671,7 @@ msgstr ""
"Oh não! Sem a ajuda de Linaera, eu não tenho como derrotar tal força de "
"orcs. Tenho que voltar a Wesmere e trazer reforços."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
@ -595,6 +680,7 @@ msgstr ""
"Obrigado, Linaera. Eu não teria derrotado os orcs sem sua ajuda... Como eu "
"posso recompensá-la?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -605,19 +691,23 @@ msgstr ""
"Eu pretendia lidar com ele eu mesma, mas se vocês elvos veneram tanto assim "
"a natureza, acho que gostariam de acabar com esse poder tanto quanto eu."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr "Ah, eu senti o fedor dessa coisa na terra. Muito bem... para o leste!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr "Um Desvio pelo Pântano"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr "Keremal"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -628,10 +718,12 @@ msgstr ""
"Mortos-Vivos são resistentes a ataques físicos. Use magos para atacar os "
"mortos-vivos, e elfos para se proteger e ajudar os magos."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr "Derrote Keremal"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -642,6 +734,7 @@ msgstr ""
"transformaram em um pântano vil. Meus aprendizes e eu temos o poder para "
"dispersá-los, mas vocês tem que nos proteger de suas armas."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
#, fuzzy
msgid ""
@ -651,6 +744,7 @@ msgstr ""
"Tudo está perdido! Sem a ajuda de Linaera, eu não tenho esperança em "
"derrotar estas aparições aterrorizantes!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
@ -660,6 +754,7 @@ msgstr ""
"que alguns dos meus aprendizes desejam seguí-lo ao norte em perseguição aos "
"orcs."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
@ -668,18 +763,22 @@ msgstr ""
"Eu sempre desejei ver elfos, e agora eu lutei ao lado deles! Por favor, "
"posso ir com você?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr "Certamente... estarei feliz por sua ajuda."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr "Revelação"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr "Rualsha-Tan"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -691,10 +790,12 @@ msgstr ""
"mateiros para se esgueirar pela floresta e montar um ataque de surpresa "
"vindo do norte."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr "Derrote Rualsha-Tan"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -705,6 +806,7 @@ msgstr ""
"O conselho deliberou, e lhe pede que derrote Rualsha depressa, antes que ele "
"possa reunir uma força de invasão completa."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
@ -713,6 +815,7 @@ msgstr ""
"Elfos fracotes! Meu exército completo estará aqui logo, e então nós os "
"esmagaremos. Vocês implorarão uma morte rápida!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
@ -721,6 +824,7 @@ msgstr ""
"Você pode me matar, Erlornas, mas meu povo continuará. Eles não esquecerão! "
"Perseguirão você, e o destruirão totalmente... nós vamos... nós... arrgh..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -731,17 +835,20 @@ msgstr ""
"morto, elas se dispersaram, e fugiram dos elfos, voltando para suas terras "
"originais ao norte."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
"Me aflige tomar a vida de outrém, até mesmo de um bárbaro tal como Rualsha."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
"Se os orcs nos pressionarem, precisaremos nos acostumar mais ao combate."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -10,38 +10,47 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Luptator"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Lord"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -50,27 +59,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -78,10 +93,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -92,6 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -102,10 +120,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -115,6 +135,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -122,6 +143,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -129,6 +151,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -137,17 +160,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -155,6 +181,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -162,6 +189,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -169,30 +197,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -200,6 +234,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -208,56 +243,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -266,6 +313,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -273,6 +321,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -280,16 +329,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -297,12 +349,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -310,24 +364,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -335,16 +394,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -352,6 +414,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -359,34 +422,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -394,45 +464,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -440,41 +519,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -482,19 +568,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -502,10 +592,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -513,36 +605,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -550,10 +649,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -561,18 +662,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -580,15 +684,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-06 01:07+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: none\n"
@ -12,38 +12,47 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "Оркский набег"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr "AOI"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Боец"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr "(для начинающих)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr "(Нормальный)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Лорд"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "Высший Лорд"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr "(Вызывающий)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -54,27 +63,33 @@ msgstr ""
"Защитите леса эльфов от первых орков, добравшихся до Великого Континента, "
"изучая по ходу боя ценнейшую боевую тактику."
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr "Разработка кампании"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr "Подготовка к включению в основной состав"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr "Защитите лес"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr "Эрлорнас"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr "Уругха"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -85,10 +100,12 @@ msgstr ""
"Эльфы могут двигаться быстро и безопасно среди деревьев. Убейте вражеских "
"новобранцев вашими лучниками из безопасного леса."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr "Поражение Уругха"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -99,6 +116,7 @@ msgstr "Поражение Уругха"
msgid "Death of Erlornas"
msgstr "Смерть Эрлорнаса"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -109,10 +127,12 @@ msgstr "Смерть Эрлорнаса"
msgid "Time runs out"
msgstr "Закончились ходы"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr "Ломарфель"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -127,6 +147,7 @@ msgstr ""
"обнаружили вдруг, что им надо готовиться к военным действиям невиданного "
"ранее масштаба."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -137,6 +158,7 @@ msgstr ""
"и мудрейшими из Говорящих Народов, но их первые встречи с людьми прошли не "
"так хорошо, как обе стороны могли бы надеяться."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -147,6 +169,7 @@ msgstr ""
"которые эльфы могли признать родственными их природе. Но не так было с "
"орками."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -159,11 +182,13 @@ msgstr ""
"того дня, как благородный эльф из древнего рода, по имени Эрлорнас, "
"столкнулся с новым врагом."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr "У северных границ великого леса Весмер были замечены орки."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
@ -172,6 +197,7 @@ msgstr ""
"Смотри, Эрлорнас! Отряд орков расположился на севере. Ветер доносит к нам "
"зловоние от их сожжений!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -182,6 +208,7 @@ msgstr ""
"Но я не верил, что кто-то из них может быть настолько мерзок, как о них "
"говорили."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -192,6 +219,7 @@ msgstr ""
"сухой древесины, а из только что срубленных тел поющих деревьев. Они "
"втаптывают в грязь лужайки и даже не закапывают своё мерзкое дерьмо."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -202,10 +230,12 @@ msgstr ""
"думаю, мы сможем прогнать их. Но всё равно, тебе лучше всего послать за "
"подкреплением, Ломарфэль."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr "Да, милорд!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
@ -214,6 +244,7 @@ msgstr ""
"Тысяча проклятий на вас, деревьелюбы! Вы будете страдать... Мой хозяин, "
"Руалша, приближается. Он сотрет ваш народ с лица земли!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
@ -222,14 +253,17 @@ msgstr ""
"Гммм... Интересно, кто этот Руалша? Я должен предприянть разведывательную "
"экспедицию на север, чтобы увидеть, что там..."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr "Убийцы"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr "Гарлса"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -240,6 +274,7 @@ msgstr ""
"жестоко искорёженный лес. Эрлорнас и его спутники преследовали их в "
"направлении северо-запада."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -252,14 +287,17 @@ msgstr ""
"отравление может быть вылечено, и заставьте ваших врагов аттаковать вас с "
"реки."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr "Поражение Гарлсы"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr "Смердящий след орков вел прямо к этому месту."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
@ -268,10 +306,12 @@ msgstr ""
"Там впереди какое-то укрытие, в этом месте, где, как мы думали, никто из "
"разумных существ не станет создавать себе жилище."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr "Гарлса видит эльфов... да... свежее мясо мои волкам, да, да..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
@ -280,18 +320,22 @@ msgstr ""
"Неужели это сумасшедшее существо действительно думает, что сможет убить "
"нас... преподадим ему урок!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr "Осторожней... он может быть более опасным, чем кажется."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr "Да... да... убейте их, мои убийцы!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr "Айййй! Я умираю, но на вас падёт месть Руалши."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
@ -300,14 +344,17 @@ msgstr ""
"Кто бы не был этот Руалша, здесь его нет, чтобы мстить за тебя, негодяй. "
"Возможно, мы встретим его дальше к северу."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr "Пустошь"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr "Гнарга"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -319,6 +366,7 @@ msgstr ""
"бесплодную и унылую землю. Постепенно, по обрубкам стволов и мёртвым "
"деревьям им стало ясно: когда-то здесь был лес. Орки убили его."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -329,6 +377,7 @@ msgstr ""
"не может сравниться никто. Теперь они преследовали орков с вполне "
"конкретными намерениями."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -340,10 +389,12 @@ msgstr ""
"Используйте короткие набеги, чтобы ослабить вражеские отряды, которые не "
"могут лечить себя."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr "Поражение Гнарги"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
@ -352,6 +403,7 @@ msgstr ""
"Грязные орки опустошили эту область, разрушив деревья, и убивая животных "
"ради развлечения... мне печально видеть такое запустение."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -361,6 +413,7 @@ msgstr ""
"Приветствую, Эрлорнас! Я - Гнаргха, брат Уругхи, которого вы убили несколько "
"ночей тому назад. Знай: Лорд Руалша разрешил мне быть исполнителем его мести!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
@ -370,6 +423,7 @@ msgstr ""
"не могу поозволить вам вторгаться в наши земли. Теперь уходите, и мы "
"останемся в мире."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -380,6 +434,7 @@ msgstr ""
"многих наших детей, и вы даже слабее, чем мы думал. А ты, ты убил моего "
"брата! Теперь приготовитесь к медленной и болезненной смерти!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
@ -388,18 +443,22 @@ msgstr ""
"Гнаргха и его войска, должно быть, пришли из той долины на севере... мы "
"пойдём туда!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr "Долина Троллей"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr "Гурк"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr "Хругу"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -410,10 +469,12 @@ msgstr ""
"Тролли очень опасны, если они могут напасть группой. Используйте выходы "
"пещер как узкие места, чтобы бороться с ними по одному."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Убить лидеров противника"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
@ -422,6 +483,7 @@ msgstr ""
"Мы далеки от наших земель, Эрлорнас, и мы прогнали орков из леса. Почему бы "
"нам не вернуться домой?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -433,6 +495,7 @@ msgstr ""
"уверен в этом. Мы должны собрать больше информации о его планах прежде, чем "
"мы вернёмся."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -442,6 +505,7 @@ msgstr ""
"И более того. Земные потоки нарушены здесь. Я думаю, неподалёку поселение "
"магов. Или даже несколько. Следы смешаны, и некоторые имеют нездоровый цвет."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
@ -450,10 +514,12 @@ msgstr ""
"Для нас было бы ужасно, если бы вдобавок к их боевой мощи орки использовали "
"также и магию."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr "Мы должны разведать, так ли это."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
@ -462,18 +528,22 @@ msgstr ""
"Информация не поможет нам, если нас убьют прежде, чем мы возвратимся! "
"Похоже, эти горы — территория троллей."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr "Линаера Быстрая"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr "Кругнар"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr "Линаера"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -484,23 +554,28 @@ msgstr ""
"Этот враг слишком силён для вас, чтобы вы победили его одни. Используйте "
"всадников и телепортацию Линаеры, чтобы атаковать набегами."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr "Поражение Кругнара"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr "Смерть Линаеры"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr "Цеоддин"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr "Мидри"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
@ -509,6 +584,7 @@ msgstr ""
"Мы далеко от земли, дарованной людям, милорд Эрлорнас! Однако один из них "
"живёт в той башне на западе."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
@ -517,10 +593,12 @@ msgstr ""
"Некоторые из наших магов для своих занятий предпочитают одиночество. "
"Возможно, человеческие маги тоже."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr "Они преступили установленные границы, надо их выгнать!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
@ -529,6 +607,7 @@ msgstr ""
"Погодите. Это лишь один человек, максимум, несколько. У нас будет достаточно "
"времени поговорить об их изгнании, когда мы перестанем сражаться с орками. "
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -539,6 +618,7 @@ msgstr ""
"течение многих недель... у нас почти нет еды. Наш народ всегда был "
"дружественен с эльфами — разве Вы не поможете нам?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
@ -547,6 +627,7 @@ msgstr ""
"Да, конечно! Но... Я желаю победить мерзких орков и отогнать их от наших "
"границ. Вы присоединитесь к нам в нападении на них?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
@ -554,12 +635,14 @@ msgstr ""
"Ничто бы не понравилось мне лучше! Я передам все мои силы под ваше "
"командование."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr "Мой лорд... людям нельзя доверять! Их верность меняется, как ветер!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
@ -568,6 +651,7 @@ msgstr ""
"Может быть, но я не думаю, что вот она предаст нас оркам. И нам, в любом "
"случае, нужна её помощь: впереди есть мощная группа орков."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
@ -576,6 +660,7 @@ msgstr ""
"Нет! Без помощи Линаеры я не могу надеяться победить такую мощную группу "
"орков. Я должен возвратиться в Весмер и ждать подкрепления."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
@ -584,6 +669,7 @@ msgstr ""
"Благодарю Вас, Линаера. Я не победил бы орков без Вашей помощи... Как я могу "
"вознаградить Вас?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -594,20 +680,24 @@ msgstr ""
"сама расправиться с ними, но если вы, эльфы, так почитаете зелёную природу, "
"вы, возможно, захотите уничтожить их так же, как и я?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
"А. Я тоже почувствовал эту мерзость, гниющую в земле. Хорошо... на восток!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr "Проход через болото"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr "Керемал"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -618,10 +708,12 @@ msgstr ""
"Мертвецы стойки к физическому нападению. Используйте магов, чтобы атаковать "
"их, и эльфов, чтобы защитить и поддержать магов."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr "Поражение Керемала"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -632,6 +724,7 @@ msgstr ""
"и мои ученики имеем силу, уничтожающую их, но Вы должны защитить нас от их "
"оружия."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
@ -640,6 +733,7 @@ msgstr ""
"Всё пропало! Без помощи Линаеры я не могу надеяться победить этих ужасающих "
"привидений!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
@ -649,6 +743,7 @@ msgstr ""
"думаю, что некоторые из моих учеников желают следовать за Вами на север за "
"орками."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
@ -657,18 +752,22 @@ msgstr ""
"Я всегда желал видеть эльфов, и теперь я боролся рядом с ними! Могу я пойти "
"с Вами?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr "Конечно... Я буду рад вашей помощи."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr "Решающая битва"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr "Руалша-Тан"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -679,10 +778,12 @@ msgstr ""
"Ваш враг хорошо защищен против нападений с юга. Используйте егерей, чтобы "
"прокрасться через лес и предпринять неожиданную атаку с севера."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr "Поражение Руалша-Тана"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -693,6 +794,7 @@ msgstr ""
"просит, чтобы Вы победили Руалшу прежде, чем тот сможет собрать все силу для "
"вторжения."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
@ -701,6 +803,7 @@ msgstr ""
"Ничтожные эльфы! Моя полная армия скоро будет здесь, и тогда мы сокрушим "
"вас. Вы будете умолять о быстрой смерти!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
@ -709,6 +812,7 @@ msgstr ""
"Ты можешь убить меня, Эрлорнас, но мой народ будет жить! Они не простят! Они "
"будут преследовать тебя, и разрушать тебя... мы будем... мы ..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -718,16 +822,19 @@ msgstr ""
"Но Руалша переоценил своих воинов. После его смерти они рассеялись и сбежали "
"от эльфов назад к своим крепостям на далеком севере."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr "Мне претит отнимать жизнь, даже у такого варвара, как Руалша."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
"Если орки будет напирать, нам придётся стать более приспособленными к бою."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -11,38 +11,47 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Vojak"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Šľachtic"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -51,27 +60,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -79,10 +94,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -95,6 +112,7 @@ msgstr ""
# { CS }
# Vyprší počet kol
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -105,10 +123,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr "Vyprší čas"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -118,6 +138,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -125,6 +146,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -132,6 +154,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -140,17 +163,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -158,6 +184,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -165,6 +192,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -172,30 +200,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -203,6 +237,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -211,56 +246,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -269,6 +316,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -276,6 +324,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -283,16 +332,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -300,12 +352,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -313,24 +367,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -338,16 +397,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Porazíš všetkých nepriateľských veliteľov"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -355,6 +417,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -362,34 +425,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -397,45 +467,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -443,41 +522,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -485,19 +571,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -505,10 +595,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -516,36 +608,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -553,10 +652,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -564,18 +665,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -583,15 +687,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -12,38 +12,47 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Bojevnik"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Mogočnik"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -52,27 +61,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -80,10 +95,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -94,6 +111,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -104,10 +122,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -117,6 +137,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -124,6 +145,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -131,6 +153,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -139,17 +162,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -157,6 +183,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -164,6 +191,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -171,30 +199,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -202,6 +236,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -210,56 +245,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -268,6 +315,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -275,6 +323,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -282,16 +331,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -299,12 +351,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -312,24 +366,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -337,16 +396,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Premagaj vse sovražnike"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -354,6 +416,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -361,34 +424,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -396,45 +466,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -442,41 +521,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -484,19 +570,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -504,10 +594,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -515,36 +607,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -552,10 +651,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -563,18 +664,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -582,15 +686,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -12,38 +12,47 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Борац"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Лорд"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -52,27 +61,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -80,10 +95,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -94,6 +111,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -104,10 +122,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -117,6 +137,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -124,6 +145,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -131,6 +153,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -139,17 +162,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -157,6 +183,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -164,6 +191,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -171,30 +199,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -202,6 +236,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -210,56 +245,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -268,6 +315,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -275,6 +323,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -282,16 +331,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -299,12 +351,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -312,24 +366,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -337,16 +396,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -354,6 +416,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -361,34 +424,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -396,45 +466,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -442,41 +521,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -484,19 +570,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -504,10 +594,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -515,36 +607,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -552,10 +651,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -563,18 +664,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -582,15 +686,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.0+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-18 18:06+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -10,38 +10,47 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -50,27 +59,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -78,10 +93,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -92,6 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -102,10 +120,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -115,6 +135,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -122,6 +143,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -129,6 +151,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -137,17 +160,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -155,6 +181,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -162,6 +189,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -169,30 +197,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -200,6 +234,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -208,56 +243,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -266,6 +313,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -273,6 +321,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -280,16 +329,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -297,12 +349,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -310,24 +364,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -335,16 +394,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -352,6 +414,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -359,34 +422,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -394,45 +464,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -440,41 +519,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -482,19 +568,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -502,10 +592,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -513,36 +605,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -550,10 +649,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -561,18 +662,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -580,15 +684,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-30 11:08+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Bergström (tephlon) <stefan DOT bergstrom AT gmail "
"DOT com>\n"
@ -14,38 +14,47 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "Orchernas Invasion"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr "AOI"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Krigare"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr "(Nybörjarnivå)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr "(Normal)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Furste"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "Storfurste"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr "(Utmanande)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -58,27 +67,33 @@ msgstr ""
"\n"
"(Nybörjarnivå, 7 scenarier.)"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr "Kampanjdesign"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr "Anpassning för officiell status"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr "Försvara skogen"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr "Erlornas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr "Urugha"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -89,10 +104,12 @@ msgstr ""
"Alver kan röra sig snabbt och säkert mellan träden. Plocka fiendens soldater "
"en efter en med bågskyttar från säkerheten i skogen."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr "Besegra Urugha"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -103,6 +120,7 @@ msgstr "Besegra Urugha"
msgid "Death of Erlornas"
msgstr "Erlornas dör"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -113,10 +131,12 @@ msgstr "Erlornas dör"
msgid "Time runs out"
msgstr "Dragen tar slut"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr "Lomarfel"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -130,6 +150,7 @@ msgstr ""
"och under århundraden vant sig vid mindre skärmytslingar, fann sig själva "
"tvingade att rusta för större konflikter."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -140,6 +161,7 @@ msgstr ""
"talande folken. Deras första möten med människor gick sämre än någon sida "
"önskade."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -150,6 +172,7 @@ msgstr ""
"sång och skönhet som alver kunde se som närbesläktad med deras egen natur. "
"Så var inte fallet med orcherna."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -161,11 +184,13 @@ msgstr ""
"än ett rykte och bekymrade inte alverna. Tills dagen då den högättade "
"alvädlingen Erlornas stötte på den nya fienden."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr "Orcherna siktades vid den norra gränsen till den stora skogen Wesmere."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
@ -174,6 +199,7 @@ msgstr ""
"Ers nåd Erlornas! En grupp orcher har slagit läger i norr. Det är stanken av "
"deras bränder som driver med vinden!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -184,6 +210,7 @@ msgstr ""
"trädmördare... Men jag trodde inte att någon kunde vara så illasinnad som "
"rapporterna säger."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -194,6 +221,7 @@ msgstr ""
"nedfallet trä, utan av nyligen mördade sångträd. De trampar sönder den gröna "
"marken till lera och täcker inte ens sin vidriga dynga."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -204,10 +232,12 @@ msgstr ""
"rusta folket; vi borde kunna driva bort dem. Men det är bäst att du rider "
"efter förstärkningar, Lomarfel."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr "Ja, ers nåd!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
@ -216,6 +246,7 @@ msgstr ""
"Tusen förbannelser över dig, trädkramare! Du skall få... Min mästare, "
"Rualsha, närmar sig. Han kommer att rensa bort ditt folk från jordens yta!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
@ -224,14 +255,17 @@ msgstr ""
"Hmmm... Vem är den här Rualsha, tro? Jag tror att jag måste ta en "
"spejarstyrka med mig för att se vad som är å färde i norr..."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr "Lönnmördare"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr "Gharlsa"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -242,6 +276,7 @@ msgstr ""
"genom den skändade skogen. Erlornas och hans följeslagare jagade dem åt norr "
"och väster."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -254,14 +289,17 @@ msgstr ""
"i närheten av byarna, där förgiftning kan botas, och tvinga dina fiender att "
"attackera dig från floden."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr "Besegra Gharlsa"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr "Orcherna lämnade ett stinkande spår efter sig, ända hit."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
@ -270,10 +308,12 @@ msgstr ""
"Det är någon sorts fästning där framme, här där vi trodde att ingen skulle "
"resa något sådant."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr "Gharlsa ser alver... Ja... Färskt kött för våra vargar, ja, ja..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
@ -282,32 +322,39 @@ msgstr ""
"Tror den där sinnessvaga besten att han kan döda oss? Låt oss lära honom en "
"läxa!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr "Var försiktig... Han kanske är farligare än han verkar."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr "Ja... Ja... Döda dem, mina lönnmördare!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr "Aaaah! Jag dör, men Rualshas hämnd skall komma efter er!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr "Vem än Rualsha är, så är han inte här. Kanske finns han längre norrut."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr "Ödemark"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr "Gnargha"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -319,6 +366,7 @@ msgstr ""
"och snårigt landskap. Gradvis stod sanningen klar för dem. Detta hade en "
"gång varit skog. Orcherna hade dödat den."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -328,6 +376,7 @@ msgstr ""
"Orchspåret var svårare att se nu, men alvernas spårare kunde fortfarande "
"urskilja det. De fortsatte, alltmer beslutsamma."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -338,10 +387,12 @@ msgstr ""
"Det finns inga byar i det här scenariot - du måste använda helare istället. "
"Gör snabba utfall för att försvaga fiender som inte kan hela sig själva."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr "Besegra Gnargha"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
@ -350,6 +401,7 @@ msgstr ""
"De vidriga orcherna har ödelagt det här området, förstört träden och slaktat "
"djuren för nöjes skull... Det gör mig sorgsen att se sådant slöseri."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -360,6 +412,7 @@ msgstr ""
"några nätter sedan. Vet detta: Furst Rualsha har tillåtit mig att vara hans "
"hämnds hand!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
@ -369,6 +422,7 @@ msgstr ""
"men jag kan inte tillåta att du invaderar vårt land. Ger er av nu, så att vi "
"kan få fred."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -379,6 +433,7 @@ msgstr ""
"vekare än vi trodde. Och du, du dödade min bror; bered dig på en långsam och "
"plågsam död!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
@ -387,18 +442,22 @@ msgstr ""
"Gnargha och hans trupper måste ha kommit ner från den där dalen i norr... "
"Dit borde vi gå sen!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr "Trollens dal"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr "Gurk"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr "Hrugu"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -409,10 +468,12 @@ msgstr ""
"Troll är väldigt farliga om de kan anfalla i grupp. Använd grottmynningar "
"som flaskhalsar för att bekämpa dem en åt gången."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Besegra alla fiendeledare"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
@ -421,6 +482,7 @@ msgstr ""
"Vi är långt ifrån våra egna hemvister nu, Erlornas, och vi har drivit "
"orcherna från vår skog. Varför återvänder vi inte hem?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -431,6 +493,7 @@ msgstr ""
"krigsherre på jakt efter byte. Han planerar en invasion, det är jag säker "
"på. Vi måste veta mer om hans planer innan vi kan återvända."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -441,6 +504,7 @@ msgstr ""
"bor här i närheten. Eller kanske mer än en; spåren är blandade, och några av "
"dem har en osund smak."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
@ -448,10 +512,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Det skulle sannerligen vara svåra nyheter om orcherna har magiker i sina led."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr "Vi måste undersöka om det är så."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
@ -460,18 +526,22 @@ msgstr ""
"Information är inget värd om vi blir dödade innan vi återvänder med den. De "
"här bergen ser ut som trollterritorium."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr "Linaera den Snabba"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr "Krughnar"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr "Linaera"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -482,23 +552,28 @@ msgstr ""
"Fienden är för stark för dig att besegra själv. Använd beridna trupper och "
"Linaeras teleporteringskrafter för att göra snabba utfall."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr "Besegra Krughnar"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr "Linaera dör"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr "Ceoddyn"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr "Midry"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
@ -507,6 +582,7 @@ msgstr ""
"Vi är långt från länderna som givits åt människorna, ers nåd Erlornas! Men "
"det bor helt klart någon i tornet i väster."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
@ -515,11 +591,13 @@ msgstr ""
"Vissa av våra magiker kräver ensamhet för sina studier. Det är kanske så "
"även för människor."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
#, fuzzy
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr "Det gör intrång, och måste drivas bort!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
@ -528,6 +606,7 @@ msgstr ""
"Vänta. Det är bara en människa, eller några stycken, som mest. Vi kan driva "
"bort dem när vi inte strider mot orcher."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -538,6 +617,7 @@ msgstr ""
"veckor... Vi har nästan slut på förråd. Vårt folk har alltid varit fredliga "
"med alverna - kan ni inte hjälpa oss?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
@ -546,11 +626,13 @@ msgstr ""
"Ja, självklart! Men... Jag vill besegra de hemska orcherna och driva bort "
"dem från våra gränser. Kan ni förena era krafter med våra?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr "Inget skulle glädja mig mer! Mina styrkor står till ditt förfogande."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
@ -558,6 +640,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ers nåd... Man kan inte lite på människor! De är lika nyckfulla som vinden!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
@ -567,6 +650,7 @@ msgstr ""
"orcherna. Det kan hända att vi behöver hennes hjälp också; det ligger en "
"stor styrka orcher framför oss."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
@ -575,6 +659,7 @@ msgstr ""
"Åh nej!Utan Linearas hjälp har jag inget hopp om att besegra en sådan stor "
"orchstyrka. Jag måste återvända till Wesmere och hämta förstärkningar."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
@ -583,6 +668,7 @@ msgstr ""
"Tusen tack, Linaera. Jag skulle inte haft en chans att besegra orcherna utan "
"din hjälp... Hur kan jag återgälda dig?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -593,19 +679,23 @@ msgstr ""
"hade planerat att ta hand om det själv, men om ni alver dyrkar den gröna "
"jorden kanske ni vill driva bort den lika mycket som jag."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr "Aha. Jag har känt denna smitta i jorden. Nåväl. Mot öster!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr "En avstickare genom träsket"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr "Keremal"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -616,10 +706,12 @@ msgstr ""
"Vandöda är motståndskraftiga mot fysiska attacker. Använd magiker för att "
"attackera de vandöda och alver för att skydda och understödja magikerna."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr "Besegra Keremal"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -630,6 +722,7 @@ msgstr ""
"till en vidrig sumpmark. Mina lärjungar och jag har makten att förgöra dem, "
"men du måste skydda oss från deras vapen."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
#, fuzzy
msgid ""
@ -639,6 +732,7 @@ msgstr ""
"Allt är förlorat! Utan Linaeras hjälp så har jag inte en chans att besegra "
"dessa skräckinjagande kreatur!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
@ -648,6 +742,7 @@ msgstr ""
"jag tror att vissa av mina lärjungar önskar att följa dig norrut i jakt på "
"orcherna."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
@ -656,18 +751,22 @@ msgstr ""
"Jag har alltid önskat träffa alver och nu har jag slagits vid deras sida! "
"Snälla, får jag komma med er?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr "Självfallet... Jag är glad för din hjälp."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr "Slutstrid"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr "Rualsha-Tan"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -678,10 +777,12 @@ msgstr ""
"Din fiende har ett bra försvar mot attacker söderifrån. Använd alvjägare för "
"att smyga igenom skogen och leverera en överraskningsattack norrifrån."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr "Besegra Rualsha-Tan"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -692,6 +793,7 @@ msgstr ""
"övervägt våra möjligheter och ber dig att besegra Rualsha snabbt innan han "
"kan samla ihop en hel invasionsstyrka."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
@ -700,6 +802,7 @@ msgstr ""
"Veka alver! Hela min armé kommer snart vara här och då kommer vi att krossa "
"er! Ni kommer att be om en snabb död!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
@ -709,6 +812,7 @@ msgstr ""
"glömma! De kommer att förfölja dig och förgöra dig fullständigt... Vi "
"skall.... Vi... Arrgh..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -719,16 +823,19 @@ msgstr ""
"skingrades de och flydde från alverna tillbaka till sina fästen i fjärran "
"norden."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
"Det smärtar mig att ta liv, även när det gäller en sådan barbar som Rualsha."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr "Om orcherna fortsätter måste vi vänja oss vid dessa strider."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 20:28+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -10,38 +10,47 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -50,27 +59,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -78,10 +93,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -92,6 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -102,10 +120,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -115,6 +135,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -122,6 +143,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -129,6 +151,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -137,17 +160,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -155,6 +181,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -162,6 +189,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -169,30 +197,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -200,6 +234,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -208,56 +243,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -266,6 +313,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -273,6 +321,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -280,16 +329,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -297,12 +349,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -310,24 +364,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -335,16 +394,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -352,6 +414,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -359,34 +422,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -394,45 +464,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -440,41 +519,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -482,19 +568,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -502,10 +592,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -513,36 +605,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -550,10 +649,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -561,18 +662,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -580,15 +684,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-aoi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-03 23:30+0200\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@belgeler.gen.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <wesnoth-tr@googlegroups.com>\n"
@ -18,38 +18,47 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "Bir Ork Saldırısı"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr "BOS"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "Elf Savaşçısı"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr "(Acemi)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr "(Normal)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "Elf Beyi"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "Elf Lideri"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr "(Tecrübeli)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -62,27 +71,33 @@ msgstr ""
"\n"
"(Acemi düzeyi, 7 senaryo,)"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr "Seferberlik Tasarımı"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr "Hikaye uyarlaması"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr "Ormanı Savun"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr "Erlornas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr "Uruga"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -94,10 +109,12 @@ msgstr ""
"Ormanın sağladığı savunmadan yararlanarak okçularınızla düşman izbandutlara "
"nişan alın."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr "Uruga'yı öldür"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -108,6 +125,7 @@ msgstr "Uruga'yı öldür"
msgid "Death of Erlornas"
msgstr "Erlornas'ın ölümü"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -118,10 +136,12 @@ msgstr "Erlornas'ın ölümü"
msgid "Time runs out"
msgstr "Ellerin bitmesi"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr "Lomarfel"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -136,6 +156,7 @@ msgstr ""
"diğerleri, kendilerini alışılmadık yoğunlukta bir mücadele için teçhiz "
"edilme gerekliliği içinde buldular."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -146,6 +167,7 @@ msgstr ""
"bilgelerinin insanlarla ilgili ilk saptadıkları, iki taraftan birinin "
"isteyebileceğinden daha azını istemeleriydi."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -155,6 +177,7 @@ msgstr ""
"Fakat insanlar, itekaka da olsa, en azından elflerin doğaları gereği "
"yabancısı olmadıkları melodik bir hareketliliğe sahiptiler."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -167,11 +190,13 @@ msgstr ""
"kaldı. Bu, kadim elf soyundan Erlornas adındaki bir asilzadenin yeni düşmanı "
"saptadığı güne kadar böyle sürüp gitti."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr "Orklar, büyük Vesmer ormanının kuzey sınırlarında görülmüştü."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
@ -180,6 +205,7 @@ msgstr ""
"Erlornas, bak! Bir ork grubu kuzeye kamp kurmuş. Yaktıkları süprüntülerin "
"leş gibi kokusu rüzgarla bu tarafa geliyor."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -190,6 +216,7 @@ msgstr ""
"duymuştum.... fakat raporlarda belirtildiği gibi, bu kadar ahlaksızca pis "
"olabileceklerine inanmamıştım."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -200,6 +227,7 @@ msgstr ""
"da devirip büyük ateşler yaktılar. Yeşillikleri çamurun içinde çiğnediler ve "
"gübrelerini bile gömmediler."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -210,10 +238,12 @@ msgstr ""
"Orduyu toplayacağım; onları buradan sürmeliyiz. Bununla birlikte, takviye "
"istemek için atını sürsen iyi olur, Lomarfel."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr "Evet, efendim!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
@ -222,6 +252,7 @@ msgstr ""
"Hay bin kunduz sana, ağaç büyütücü! Cezanı çekeceksin... Usta, Rualşa "
"yaklaşıyor. Halkınızı yeryüzünden silecek!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
@ -230,14 +261,17 @@ msgstr ""
"Hımmm... Rualşa kim, merak ettim? Küçük bir keşif grubu alıp kuzeyde neler "
"olup bittiğini görmem gerekiyor..."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr "Suiskastçiler"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr "Garlsa"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -247,6 +281,7 @@ msgstr ""
"Orkların izini sürmek kolaydı. Geçtikleri yerlerde orman karışmış, toprak "
"ezilmişti."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -259,14 +294,17 @@ msgstr ""
"iyileştirilebileceği ve düşmanları nehirden saldırmaya zorlayan köylere "
"yakın durun."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr "Garlsa'yı öldür"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr "Orklar buraya doğru leş gibi kokan izler bırakmış."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
@ -275,10 +313,12 @@ msgstr ""
"İleride bir kale var. Burada, bunlara karşı koyabilecek birilerinin "
"olacağını sanmıyorum."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr "Garlsa elfleri görür... evet... kurtlar için taze et, evet, evet..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
@ -287,18 +327,22 @@ msgstr ""
"Bu deli yaratık gerçekten bizi öldürebileceğini mi sanıyor? Haydi ona bir "
"ders verelim!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr "Dikkatli ol... göründüğünden daha tehlikeli olabilir."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr "Evet... evet... onları katledin suiskastçilerim!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr "Aaahhh! ben ölüyorum ama Rualşa büyük bir kuvvetle size saldıracak!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
@ -307,14 +351,17 @@ msgstr ""
"Her kimse bu Rualşa buralara gelemeyecek, alçak. Muhtemelen onu kuzeyde bir "
"yerde bulacağız."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr "Çorak Bölge"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr "Gnarga"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -327,6 +374,7 @@ msgstr ""
"olduğunu açıkça ortaya koyuyordu. Burası evvelce bir ormandı ve yokedenler "
"orklardı."
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -336,6 +384,7 @@ msgstr ""
"Ork izleri çoraklaşan arazide daha az belirgindi, fakat elf iz sürücüleri "
"işlerini iyi bilirdi. Orkların peşlerine düşme amacı artık intikamdı."
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -347,10 +396,12 @@ msgstr ""
"kendilerini tedavi edemeyen düşman birimlerini zayıflatmak için vur kaç "
"taktiklerini kullanın."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr "Gnarga'yı öldür"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
@ -359,6 +410,7 @@ msgstr ""
"İğrenç orklar bu alanı harap etmiş, ağaçları yok ediyorlar ve spor olsun "
"diye hayvanları katlediyorlar... burayı böyle çoraklaşmış görmek beni üzüyor."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -368,6 +420,7 @@ msgstr ""
"Selamlar, Erlornas! Ben Gnarga, katlettiğin Uruga'nın kardeşi. Şunu bil: "
"Efendi Rualşa intikamının vekili olmam için bana izin verdi!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
@ -377,6 +430,7 @@ msgstr ""
"topraklarımıza saldırmanıza izin veremem. Şimdi buradan ayrılın ve barış "
"içinde kalalım. "
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -387,6 +441,7 @@ msgstr ""
"yerleşirsiniz, üstelik düşündüğümden daha da güçsüzmüşsünüz. Ve sen, "
"kardeşimi öldürdün; şimdi kendini yavaş ve acılı bir ölüm için hazırla!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
@ -395,18 +450,22 @@ msgstr ""
"Gnarga ve izbandutları vadiden kuzeye doğru kayboldular... Şimdi gitmemiz "
"gereken yer orası!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr "Trol Vadisi"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr "Gurk"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr "Hrugu"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -417,10 +476,12 @@ msgstr ""
"Troller toplu halde saldırırlarsa çok tehlikeli olabilirler. Onlarla teker "
"teker dövüşmek için mağara ağızlarını engel olarak kullanın."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "Bütün düşman liderlerini öldür"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
@ -429,6 +490,7 @@ msgstr ""
"Topraklarımızdan uzaktayız, Erlornas ve orkları ormandan sürdük. Niçin "
"yurdumuza geri dönmüyoruz?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -439,6 +501,7 @@ msgstr ""
"savaş lordundan daha fazlası. Bir saldırı planlıyor, bundan eminim. Geri "
"dönmeden önce planları hakkında bilgi toplamalıyız."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -449,6 +512,7 @@ msgstr ""
"bir büyücünün olduğunu sanıyorum. Belki de birden fazla. İzler karışık ve "
"bazılarının kokusu sağlıksız."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
@ -457,10 +521,12 @@ msgstr ""
"Eğer orklar savaş gücüne ek olarak sihre de sahip olsalardı bizim için "
"gerçekten korkunç olurdu."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr "Gerçekten öyle mi diye bakmalıyız."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
@ -469,18 +535,22 @@ msgstr ""
"Eğer bilgiyi ulaştıramadan öldürülürsek öğrendiğimiz bilgi kimsenin işine "
"yaramayacaktır! Bu dağlar trol bölgesi gibi görünüyor."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr "Hızlı Linera"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr "Krugnar"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr "Linera"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -491,23 +561,28 @@ msgstr ""
"Bu düşman tek başınıza yenebilmeniz için çok güçlü. Atlı birimler ve hedefe "
"çabuk ulaşmak için Linera'nın ışınlanma gücünü kullanın."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr "Krugnar'ı öldür"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr "Linera'nın ölümü"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr "Seoddin"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr "Midri"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
@ -516,6 +591,7 @@ msgstr ""
"Erlornas, insanların topraklarından uzaktayız! Ama, batıdaki kulede insanlar "
"var."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
@ -524,10 +600,12 @@ msgstr ""
"Bizim büyücülerin bazıları kendilerini eğitmek için tenha yerler ararlar. "
"İnsanların büyücüleri de belki öyledir."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr "Topraklarımız izinsiz girmişler. Onları buradan atmalıyız."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
@ -536,6 +614,7 @@ msgstr ""
"Durun. O tek bir insan veya en fazla bir kaç kişi. Orklarla savaşmıyor "
"olsaydık gitmelerini söylemek için yeterli zamanımız olurdu."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -546,6 +625,7 @@ msgstr ""
"altındayız... neredeyse erzaksız kaldık. İnsanlarımız elflere karşı her "
"zaman dostça davrandılar,- bize yardım etmeyecek misiniz?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
@ -554,11 +634,13 @@ msgstr ""
"Evet, tabii ki! Ama... Aşağılık orkları yenmek ve sınırlarımızdan defetmek "
"isterim. Onlara saldırırken bize katılacak mısınız?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr "İlaç gibisiniz! Tüm güçlerimle emrinizdeyim."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
@ -567,6 +649,7 @@ msgstr ""
"Efendim... insanlara güvenemezsiniz! Onlar sadakatlerini rüzgarın esişine "
"göre değiştirirler!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
@ -575,6 +658,7 @@ msgstr ""
"Belki öyledir, ama orkların yanında yer alarak bize ihanet edeceğini "
"sanmıyorum. Ayrıca yardımına ihtiyacımız var, bu orklara karşı iyi bir güç."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
@ -584,6 +668,7 @@ msgstr ""
"yenebileceğimi sanmıyorum. Vesmere geri dönüp takviye kuvvetlerini "
"beklemeliyim."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
@ -592,6 +677,7 @@ msgstr ""
"Teşekkürler Linera. Senin yardımın olmadan orkları yenemezdim. Sana borcumu "
"nasıl ödeyebilirim?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -602,20 +688,24 @@ msgstr ""
"etti. Anlaşmaya çalıştım ama yararı olmadı. Yeşil dünyayı korumaya çalışan "
"elfler belki bize bir kez daha yardım eder."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
"Ah. Dünyayı kirleten bu şeylerin varlığını hissetmiştim. Pekala... doğuya!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr "Bataklıktan Geçiş"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr "Keremal"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -626,10 +716,12 @@ msgstr ""
"Yarı ölüler fiziksel saldırıya dayanıklıdırlar. Yarı ölülere saldırmak için "
"büyücüleri, büyücüleri korumak için ise elfleri kullanın."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr "Keremalı öldür"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -640,6 +732,7 @@ msgstr ""
ıraklarım ve ben bu büyüyü bozabilecek güce sahibiz ancak onların "
"silahlarına karşı bizi korumanız gerek."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
@ -648,6 +741,7 @@ msgstr ""
"Hepsi kayboldu! Linera'nın yardımı olmadan, bu korkunç garabetleri "
"yenebileceğimi ummuyordum."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
@ -657,6 +751,7 @@ msgstr ""
ırağımın sizi orklardan korumak için kuzeye kadar takip etmelerinde fayfa "
"var."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
@ -665,18 +760,22 @@ msgstr ""
"Her zaman elfleri görmek istemişimdir ve şimdi onların safında savaştım! "
"Lütfen, sizinle gelebilir miyim?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr "Tabii ki... Yardımınızdan memnuniyet duyacağım."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr "Karar Zamanı"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr "Rualşa-Tan'ı öldür"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -688,10 +787,12 @@ msgstr ""
"için orman savaşçılarını kullanın ve kuzeyden sürpriz bir saldırı "
"gerçekleştirin."
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr "Rualşa-Tan'ı öldür"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -701,6 +802,7 @@ msgstr ""
"Efendim! Size yetişmek için beş gün boyunca çok uğraştık! Konsey toplandı ve "
"tam anlamıyla bir saldırı gücü toplayamadan Rualşa'yı yenmenizi istiyorlar."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
@ -709,6 +811,7 @@ msgstr ""
"Zavallı elfler! Az sonra tüm ordum burada olacak ve sizi yok edeceğiz. Çabuk "
"bir ölüm için yalvaracaksınız!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
@ -718,6 +821,7 @@ msgstr ""
"Unutmayacaklar! Seni kovalayacaklar ve tamamen yok edecekler... biz ... "
"biz... aahhh!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -727,16 +831,19 @@ msgstr ""
"Ama Rualşa askerlerinin iradesini gözünde fazla büyüttü. Liderlerinin "
"ölmesiyle birlikte dağıldılar ve elfler kuzeydeki yurtlarına geri döndüler."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr "Rualşa gibi bir barbar ile olsa bir can almak bana keder veriyor."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
"Orklar böyle üstümüze gelmeye devam ederlerse döğüşmeye alışmamız gerekecek."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -10,38 +10,47 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great Continent, learning valuable tactics as you do so.\n"
@ -49,408 +58,506 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17 data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
"Elves can move fast and safely among the trees. Pick off the enemy grunts with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130 data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54 data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79 data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:100 data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:90 data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:72 data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:72
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134 data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62 data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83 data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:104 data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:98 data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:76 data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:76
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid "The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples of the Great Continent. Elves, dwarves, and others who had reached equilibrium with one another and become accustomed for centuries to at most small-scale clashes - little more, in truth, than armed squabbles - found themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid "Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking Peoples, their first encounters with humans went less well than either side might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid "But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song and grace which elves could recognize as kindred to their own nature. Not so with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid "For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce more than a rumor to trouble the green fastnesses of the elves. That was, until the day that an elvish noble of ancient line, Erlornas by name, encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid "The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid "My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid "What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-killers...but I did not believe any could be so wantonly filthy as the reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid "We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall wood but of the new-murdered corpses of the singing trees. They trample the greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid "They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I shall arm the folk; we should be able to drive them off. All the same, you had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid "A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid "Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid "The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled ground through the violated forest. Erlornas and his followers pursued them north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
"Assassins are hard to hit, and their poison is insidious. Stay close to the villages, where poisoning can be cured, and force your enemies to attack you from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid "There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid "Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid "Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid "As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and scrubby country. Gradually the message of the treestumps and dead wood around them became clear. This had been forest once. The orcs had killed it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid "The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of elvish trackers was more than equal to following. They pursued with grimmer purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
"There are no villages in this scenario - you must use healers instead. Use hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid "The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid "Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but few nights ago. Know this: Lord Rualsha has permitted me to be the agent of his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid "I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid "Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you are even weaker than we guessed. And you, you killed my brother; prepare yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid "Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
"Trolls are very dangerous if they can attack as a group. Use the cave-mouths as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid "We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid "You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding warlord in search of pillage. He is planning an invasion, I'm sure of it. We must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid "And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think there is a mage dwelling somewhere nearby. Or perhaps more than one; the traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid "It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid "Information will do us no good if we are killed before we return with it! These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
"This enemy is too strong for you to defeat alone. Use mounted units, and Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58 data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid "We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid "Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid "Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid "Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying seige to my tower for weeks... we are nearly out of supplies. Our people have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid "Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid "Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid "My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid "That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid "Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid "Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid "There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of here. I had meant to deal with it myself, but if you elves revere the green earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid "Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
"Undead are resistant to physical attack. Use mages to attack the undead, and elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid "The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile bog. My apprentices and I have the power to dispel them, but you must protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid "All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid "Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid "I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
"Your enemy is well defended against attacks from the south. Use rangers to sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid "My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council has deliberated, and asks you to defeat Rualsha quickly before he can muster a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid "Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid "You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid "But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, they scattered, and fled from the elves back to their fastnesses in the far north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid "If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid "I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come upon its heels."
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wescamp-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-26 14:53+0100\n"
"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx D O T net>\n"
"Language-Team: chinese\n"
@ -10,38 +10,47 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr "兽人入侵"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr "AOI"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr "战士"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr "(新手)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr "(普通)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr "精灵王"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr "高阶精灵王"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr "(挑战)"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -53,28 +62,34 @@ msgstr ""
"\n"
"初学者级别7幕。"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr "战役设计"
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr "剧本改编"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr "保卫森林"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr "Erlornas"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
#, fuzzy
msgid "Urugha"
msgstr "Urugha"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -84,10 +99,12 @@ msgstr ""
"提示:\n"
"精灵可以在树林里快速安全的穿行。在安全的森林里用你的弓箭手截击敌人的步兵。"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr "击败Urugha"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -98,6 +115,7 @@ msgstr "击败Urugha"
msgid "Death of Erlornas"
msgstr "Erlornas死亡"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -108,11 +126,13 @@ msgstr "Erlornas死亡"
msgid "Time runs out"
msgstr "回合用尽"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
#, fuzzy
msgid "Lomarfel"
msgstr "Lomarfel"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -125,6 +145,7 @@ msgstr ""
"种族,在几百年来适应了最低限度的冲突 实际上,那不过是武装的争吵 这时他"
"们发现,必须应对所不习惯的紧张战争了。"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -134,6 +155,7 @@ msgstr ""
"也许受影响最大的是精灵。说到最古老最智慧的种族,恐怕他们第一次遭遇人类相对来"
"说会不利些。"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -143,6 +165,7 @@ msgstr ""
"但人类,虽然粗鲁又蛮力,还至少闪耀着和精灵本性相类似,诗质的优雅火花,不像兽"
"人。"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -153,17 +176,20 @@ msgstr ""
"Haldric的人登陆许多年后兽人流传最隐秘的谣言莫过于找精灵的绿色堡垒的麻烦了。"
"那就是说到那一天古老家族的精灵贵族Erlornas要遭遇新的对手了。"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr "兽人出现在韦诺Wesmere的北部边界。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr "我王Erlornas一群兽人在北面驻营。风中就是他们焚烧的恶臭"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -173,6 +199,7 @@ msgstr ""
"为什么亵渎神明?我曾听过兽人是掠夺者,树木杀手. . . 但我不信他们像报告中那样"
"丑恶放肆。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -182,6 +209,7 @@ msgstr ""
"我们在这里已经看到了事实,我王。他们燃起大火,没有放倒的木材,只有刚被谋杀的"
"本来正在歌唱的树木尸体。他们把草皮踏进泥里,甚至不掩埋他们那肮脏的粪便。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -191,10 +219,12 @@ msgstr ""
"他们简直是我们森林的瘟疫决不允许他们进入Wesmere。我要武装精灵们我们要把他"
"们赶走。对了你最好骑马去召援军Lomarfel。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr "遵命,我王!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
@ -203,6 +233,7 @@ msgstr ""
"诅咒你一千遍,小树毛!你将忍受. . . 我主人Rualsha带来的痛苦快来了。他会把你"
"们从这世界的表面上抹掉!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
@ -210,15 +241,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"哼... 谁是Rualsha我想知道。我必须派个侦察部队去北面看看什么在那里活动..."
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr "刺客"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
#, fuzzy
msgid "Gharlsa"
msgstr "Gharlsa"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -226,6 +260,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr "兽人的尾迹容易追踪 被亵渎的森林里被践踏出一条丑陋的的路面。"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -237,42 +272,51 @@ msgstr ""
"刺客难以击中,并且他们的毒也阴险。呆在村庄附近,在那里中毒状态可以被治愈,并"
"强迫你的敌人从河里攻击你。"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr "击败Gharlsa"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr "兽人留下一条恶臭的痕迹笔直通向这一地区。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr "前面有各类的要塞,我想任何有头脑的人都不会聚集这么多人在这里居住。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr "Gharlsa看到了精灵...对...我们狼的鲜肉,对,对..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr "那个精神有问题的生物真的以为他能杀了我们?让我们给他上一课!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr "小心...他可能比他的外表得更危险。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr "对...对...杀死他们,我的刺客们!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr "啊呃呃呃我死了但Rualsha的复仇将降临你们头上"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
@ -280,14 +324,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"无论Rualsha是谁他没在这里卑鄙的家伙。也许我们能在更北的地方找到他。"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr "荒地"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr "Gnargha"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -298,6 +345,7 @@ msgstr ""
"当他们行进到更远的北方时,绿色森林变得稀少,消失在荒地和灌木地区。围绕他们的"
"树桩和死树传递的信息逐渐清晰起来。这里曾经是森林。兽人毁了这一切。"
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -307,6 +355,7 @@ msgstr ""
"兽人的足迹在荒地上不那么突出了,但精灵追踪者的跟踪技术丝毫不减。他们现在怀着"
"更坚定的决心追踪。"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -317,10 +366,12 @@ msgstr ""
"这个场景里没有村庄 你必须用治疗者代替。使用打一下就跑的战术削弱这些无法治"
"疗自己的敌人。"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr "击败Gnargha"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
@ -329,6 +380,7 @@ msgstr ""
"肮脏的兽人已经毁坏了这一地区,摧毁了树木并屠杀动物作为消遣...看见如此荒芜真让"
"我悲哀。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -338,6 +390,7 @@ msgstr ""
"欢迎Erlornas我是Gnargha前几天你杀害的Urugha的兄弟。听着Rualsha领主已"
"经允许我作为他复仇的代表!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
@ -346,6 +399,7 @@ msgstr ""
"我不和你争吵Gnargha同样也不愿和你的领袖Rualsha 但我不允许你们入侵我们"
"的领地。现在离开,我们会和平共处。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -355,26 +409,31 @@ msgstr ""
"和平?!呸!你们精灵窝的地方可以养活许多兽人,而且你们比我们猜想的还要差劲。"
"还有你,你杀了我的兄弟;你自己准备好慢慢地痛苦地死吧!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr "Gnargha和他的军队一定是从那个山谷里撤回北方的...那是我们下一步的目标!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr "巨魔山谷"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
#, fuzzy
msgid "Gurk"
msgstr "Gurk"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
#, fuzzy
msgid "Hrugu"
msgstr "Hrugu"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -384,10 +443,12 @@ msgstr ""
"提示:\n"
"巨魔如果成群进攻那就非常危险。用洞口作为瓶颈在同一时间和他们中的一个战斗。"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr "击败所有敌人首领"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
@ -396,6 +457,7 @@ msgstr ""
"我们已经远离我们的领土了现在Erlornas并且我们已经从森林驱逐了兽人。为什"
"么我们不回家呢?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -405,6 +467,7 @@ msgstr ""
"你已经听到那兽人所说的 这不过是掳掠军阀的一次搜寻掠夺。他正策划一次入侵,"
"我确信。我们必须在返回前收集他计划的更多消息。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -414,35 +477,42 @@ msgstr ""
"这里也有更多。这泥土感到不安。我想这里有一位法师居住在附近什么地方。或可能超"
"过一位;这痕迹是混合的,并且其中某些散发着腐味。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr "对我们来说如果那些兽人拥有魔法增加他们的战斗力量那真是太可怕了。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr "如果有的话我们会发现的。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr "在我们把情报传回前就被杀可对我们不利!这山看起来是巨魔的领地。"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr "灵动的Linaera"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
#, fuzzy
msgid "Krughnar"
msgstr "Krughnar"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr "Linaera"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -453,41 +523,49 @@ msgstr ""
"这次的敌人对你来说单独对付的话是十分强壮的。善用马上单位并且Linaera的传送能"
"力可以使用打一下就跑的攻击方式。"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr "击败Krughnar"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr "Linaera死亡"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
#, fuzzy
msgid "Ceoddyn"
msgstr "Ceoddyn"
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
#, fuzzy
msgid "Midry"
msgstr "Midry"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr "我们离了人类的领土很远我王Erlornas但西面明显有人住在那个塔里。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr "我们的一些法师希望她们的研究单独进行。人类也许是同样地。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr "这是入侵i应该把他们赶出去"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
@ -496,6 +574,7 @@ msgstr ""
"等下。只是一个人类,或者最多几个。在没和兽人开战前,我们有足够的时间叫他们离"
"开。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -505,6 +584,7 @@ msgstr ""
"救命!大量的兽人军队从北方来了,而且包围了我的塔几个星期了...我们十分缺乏补"
"给。我们的人民一直对精灵友好 你能援助我们吗?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
@ -513,17 +593,20 @@ msgstr ""
"是,当然!但...我希望击败这些卑鄙的兽人并驱赶他们出我们的边界。你愿意加入我们"
"和他们的作战吗?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr "没什么比邀请我更好的了!在你指挥下竭尽全力。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr "我王...人类无法信赖!他们改变他们的忠诚和风向的变化一样!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
@ -532,6 +615,7 @@ msgstr ""
"那也许是,但我不相信这位会向兽人出卖我们。而且我们也需要她的帮助;那将来是对"
"付兽人的强有力的军队。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
@ -540,12 +624,14 @@ msgstr ""
"噢没有Linaera的帮助我没希望击败如此多的兽人军队。我必须返回Wesmere带"
"援军来。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr "谢谢你Linaera。没你的帮助我可击败不了这些兽人...我怎么报答你呢?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -555,20 +641,24 @@ msgstr ""
"还有另一件事...一股邪恶力量出没于这里东面的沼泽。我本来想独自解决这个,但如果"
"你们精灵崇拜绿色土地的话,我想你也和我一样希望它被消灭。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr "啊。我已经感觉到土地的污染。非常好...去东面!"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr "绕道沼泽"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
#, fuzzy
msgid "Keremal"
msgstr "Keremal"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -578,10 +668,12 @@ msgstr ""
"提示:\n"
"亡灵对物理攻击有抗性。使用法师攻击亡灵,精灵保护和支持法师。"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr "击败Keremal"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -591,12 +683,14 @@ msgstr ""
"这些居住在这个湿地的邪恶灵魂们把这里变成了肮脏的沼泽。我和我的学徒拥有驱散他"
"们的力量,不过你得在他们的武器下保护我们。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr "全完了没有Linaera的帮助我不指望击败这些恐惧的幽灵"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
@ -605,25 +699,30 @@ msgstr ""
"谢谢你Erlornas...我现在可以安宁的回到我的塔里了。但我想我的一些学徒希望跟你"
"们到北方追踪兽人。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr "我一直希望能看到精灵,现在我已经和他们一起战斗!我能来你这里吗?"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr "当然...我很乐意你的帮助。"
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr "摊牌"
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
#, fuzzy
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr "Rualsha-Tan"
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -634,10 +733,12 @@ msgstr ""
"你的敌人会很好地防御住南方的攻击。使用精灵游侠悄悄地通过森林并从北面发动奇"
"袭。"
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr "击败Rualsha-Tan"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -647,6 +748,7 @@ msgstr ""
"我王我们艰难骑行了五天追赶你精灵议会仔细考虑要求你在Rualsha召集全部入侵"
"军队前迅速消灭他。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
@ -655,6 +757,7 @@ msgstr ""
"小不点儿精灵!我所有的军队就要来了,然后我们将碾碎你们。你待会儿就要乞求快点"
"死了!"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
@ -663,6 +766,7 @@ msgstr ""
"你可以杀了我Erlornas但我的人还在生存着。他们不会忘记的他们会追着你并"
"彻底的消灭你...我们会...我们...呃阿..."
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -672,15 +776,18 @@ msgstr ""
"但Rualsha高估了他军队的意志。伴随着他们首领的阵亡他们鸟作四散了从精灵那里"
"撤退到他们遥远北方的要塞。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr "取走他的性命真让我悲伤简直成了和Rualsha一样的野蛮人。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr "如果兽人强迫我们,我们要更习以为常的去战斗了。"
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.19+svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-06 12:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-26 16:37+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -10,38 +10,47 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11
msgid "An Orcish Incursion"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:12
msgid "AOI"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "Fighter"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:16
msgid "(Beginner)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "(Normal)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:17
msgid "Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "High Lord"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:18
msgid "(Challenging)"
msgstr ""
#. campaign
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:22
msgid ""
"Defend the forests of the elves against the first orcs to reach the Great "
@ -50,27 +59,33 @@ msgid ""
"(Novice level, 7 scenarios.)"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:37
msgid "Campaign Design"
msgstr ""
#. about
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:43
msgid "Adaptation for mainline"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:3
msgid "Defend the Forest"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:17
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:23
msgid "Erlornas"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:47
msgid "Urugha"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -78,10 +93,12 @@ msgid ""
"with your archers from the safety of the forest."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:68
msgid "Defeat Urugha"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:130
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:54
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:79
@ -92,6 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Death of Erlornas"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:134
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:62
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:83
@ -102,10 +120,12 @@ msgstr ""
msgid "Time runs out"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:83
msgid "Lomarfel"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:112
msgid ""
"The arrival of humans and orcs sent shockwaves through the settled peoples "
@ -115,6 +135,7 @@ msgid ""
"themselves required to gird for warfare of unaccustomed intensity."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:117
msgid ""
"Perhaps most affected were the elves. Eldest and wisest of the Speaking "
@ -122,6 +143,7 @@ msgid ""
"might have wished. "
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:121
msgid ""
"But humans, though crude and thrusting, at least had in them a spark of song "
@ -129,6 +151,7 @@ msgid ""
"with orcs."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:126
msgid ""
"For a score of years after Haldric's people landed, orcs remained scarce "
@ -137,17 +160,20 @@ msgid ""
"encountered the new foe."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:138
msgid ""
"The orcs were sighted at the northern marches of the great forest of Wesmere."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:191
msgid ""
"My lord Erlornas! A party of orcs has encamped to the north. That is the "
"stench of their burnings drifting on the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:195
msgid ""
"What blasphemy is this? I have heard it said that Orcs are despoilers, tree-"
@ -155,6 +181,7 @@ msgid ""
"reports made them."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:199
msgid ""
"We see the truth of it here, my lord. They make great fires, not of deadfall "
@ -162,6 +189,7 @@ msgid ""
"greensward into mud and do not even bury their foul dung."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:203
msgid ""
"They are a blight on our forests, and must not be permitted into Wesmere. I "
@ -169,30 +197,36 @@ msgid ""
"had best ride for reinforcements, Lomarfel."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:207
msgid "Yes, my lord!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:239
msgid ""
"A thousand curses on you, tree-shagger! You will suffer... My master, "
"Rualsha, approaches. He will wipe your people from the face of this earth!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/1_Defend_the_Forest.cfg:243
msgid ""
"Hmmm... Who is this Rualsha, I wonder? I will have to take a scouting party "
"north to see what is afoot there..."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:3
msgid "Assassins"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:35
msgid "Gharlsa"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:63
msgid ""
"The backtrail of the orcs was easy to trace -- a swathe of ugly trampled "
@ -200,6 +234,7 @@ msgid ""
"north and west."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:72
msgid ""
"Hint:\n"
@ -208,56 +243,68 @@ msgid ""
"from the river."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:75
msgid "Defeat Gharlsa"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:123
msgid "The orcs left a stinking spoor straight to this place."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:128
msgid ""
"There is some sort of keep ahead, here where we thought no people with the "
"wit to raise such a pile dwelt."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:133
msgid "Gharlsa sees elves... yes... fresh meat for our wolves, yes, yes..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:138
msgid ""
"Does that demented creature really think he can kill us? Let us teach him a "
"lesson!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:143
msgid "Be careful...he may be more dangerous than he appears."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:161
msgid "Yes... yes... slay them, my assassins!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:279
msgid "Aiieeee! I die, but Rualsha's vengeance shall fall upon you!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/2_Assassins.cfg:283
msgid ""
"Whoever Rualsha is, he is not here to take it, wretch. Perhaps we will find "
"him further north."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:3
msgid "Wasteland"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:36
msgid "Gnargha"
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:48
msgid ""
"As they fared further north the green forest thinned, fading into barren and "
@ -266,6 +313,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
#. part
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:53
msgid ""
"The orcish trail stood out less against the desolation, but the craft of "
@ -273,6 +321,7 @@ msgid ""
"purpose now."
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:65
msgid ""
"Hint:\n"
@ -280,16 +329,19 @@ msgid ""
"hit and run tactics to weaken enemy units who cannot heal themselves."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:68
msgid "Defeat Gnargha"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:110
msgid ""
"The foul orcs have devastated this area, destroying the trees and "
"slaughtering the animals for sport... it saddens me to see such waste."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:115
msgid ""
"Greetings, Erlornas! I am Gnargha, the brother of Urugha whom you slew but "
@ -297,12 +349,14 @@ msgid ""
"his revenge!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:120
msgid ""
"I have no quarrel with you, Gnargha, nor with your leader Rualsha - but I "
"cannot permit you to invade our lands. Leave now, and we shall be at peace."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:125
msgid ""
"Peace?! Bah! You elves squat on land that could feed many orclings, and you "
@ -310,24 +364,29 @@ msgid ""
"yourself for a slow and painful death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/3_Wasteland.cfg:137
msgid ""
"Gnargha and his troops must have come down out of that valley to the "
"north... that is where we will go next!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:3
msgid "Valley of Trolls"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:57
msgid "Gurk"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:97
msgid "Hrugu"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:123
msgid ""
"Hint:\n"
@ -335,16 +394,19 @@ msgid ""
"as bottlenecks to fight them one at a time."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:126
msgid "Defeat all enemy leaders"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:168
msgid ""
"We are far from our lands, now, Erlornas, and we have driven the orcs from "
"the forest. Why do we not return home?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:172
msgid ""
"You heard what the orcs said - this Rualsha is more than a mere marauding "
@ -352,6 +414,7 @@ msgid ""
"must gather more information about his plans before we go back."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:176
msgid ""
"And there is more, as well. The earth currents are perturbed here. I think "
@ -359,34 +422,41 @@ msgid ""
"traces are mixed, and some of them have an unwholesome flavor."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:180
msgid ""
"It would be dire indeed for us if these orcs have magic to add to their "
"battle-might."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:184
msgid "We must discover if this is so."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/4_Valley_of_Trolls.cfg:188
msgid ""
"Information will do us no good if we are killed before we return with it! "
"These mountains look like troll territory."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:3
msgid "Linaera the Quick"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:46
msgid "Krughnar"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:69
msgid "Linaera"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:83
msgid ""
"Hint:\n"
@ -394,45 +464,54 @@ msgid ""
"Linaera's power of teleportation to mount hit and run attacks."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:86
msgid "Defeat Krughnar"
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:58
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:94
msgid "Death of Linaera"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:106
msgid "Ceoddyn"
msgstr ""
#. unit
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:114
msgid "Midry"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:151
msgid ""
"We are far from the lands granted to humans, my lord Erlornas! But there is "
"plainly one living in that tower to the west."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:155
msgid ""
"Some of our mages crave solitude for their studies. Humans are, perhaps, "
"likewise."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:159
msgid "It trespasses, and should be driven out!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:163
msgid ""
"Hold. It is only one human, or a few of them at most. Time enough to speak "
"of driving it out when we are not fighting orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:167
msgid ""
"Help! A great army of orcs has come down from the north, and has been laying "
@ -440,41 +519,48 @@ msgid ""
"have always been friendly to the elves - will you not assist us?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:172
msgid ""
"Yes, of course! But... I wish to defeat the vile orcs and drive them away "
"from our borders. Will you join us in attacking them?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:177
msgid ""
"Nothing would please me better! I will place all my powers at your command."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:255
msgid ""
"My lord... humans cannot be trusted! They shift their allegiances with the "
"changing of the wind!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:260
msgid ""
"That may be, but I do not think this one will betray us to the orcs. And we "
"may need her assistance, too: that is a powerful force of orcs ahead."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:276
msgid ""
"Oh, no! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat such a great force "
"of orcs. I must return to Wesmere and bring reinforcements."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:287
msgid ""
"Thank you, Linaera. I couldn't have defeated the orcs without your help... "
"How can I repay you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:292
msgid ""
"There is one other thing... an evil power infests the swamps to the east of "
@ -482,19 +568,23 @@ msgid ""
"earth I think you will want it abolished as much as do I."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/5_Linaera_the_Quick.cfg:297
msgid ""
"Ah. I have felt this thing's taint in the earth. Very well... to the east!"
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:3
msgid "A Detour through the Swamp"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:34
msgid "Keremal"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:47
msgid ""
"Hint:\n"
@ -502,10 +592,12 @@ msgid ""
"elves to protect and support the mages."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:50
msgid "Defeat Keremal"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:100
msgid ""
"The evil spirits who have settled in this wetland have turned it into a vile "
@ -513,36 +605,43 @@ msgid ""
"protect us from their weapons."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:117
msgid ""
"All is lost! Without Linaera's help, I cannot hope to defeat these "
"horrifying apparitions!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:132
msgid ""
"Thank you, Erlornas... now I can return to my tower in peace. But I think "
"some of my apprentices wish to follow you north in persuit of the orcs."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:137
msgid ""
"I have always wished to see elves, and now I have fought alongside them! May "
"I please come with you?"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/6_A_Detour_through_the_Swamp.cfg:142
msgid "Certainly... I shall be glad of your help."
msgstr ""
#. scenario
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:3
msgid "Showdown"
msgstr ""
#. side
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:76
msgid "Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. objectives
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:93
msgid ""
"Hint:\n"
@ -550,10 +649,12 @@ msgid ""
"sneak through the forest and mount a surprise attack from the north."
msgstr ""
#. objective
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:96
msgid "Defeat Rualsha-Tan"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:197
msgid ""
"My lord! We have ridden hard for five days to catch up with you! The council "
@ -561,18 +662,21 @@ msgid ""
"a full invasion force."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:202
msgid ""
"Puny elves! My full army will be here soon, and then we will crush you. You "
"will beg for a quick death!"
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:217
msgid ""
"You may slay me, Erlornas, but my people live on. They will not forget! They "
"will pursue you, and destroy you utterly... we will... we... arrgh..."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:223
msgid ""
"But Rualsha overestimated the will of his troops. With their leader dead, "
@ -580,15 +684,18 @@ msgid ""
"north."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:236
msgid "It grieves me to take life, even of a barbarian such as Rualsha."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:241
msgid ""
"If the orcs press us, we shall need to become more accustomed to fighting."
msgstr ""
#. message
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/7_Showdown.cfg:246
msgid ""
"I fear it will be so. We have won a first victory here, but dark times come "

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 10:25+0200\n"
"Last-Translator: ott <ott@gaon.net>\n"
"Language-Team: afrikaans\n"
@ -12,60 +12,74 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Afrikaans\n"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:11
msgid "all"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:17
msgid "water"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:29
msgid "flat"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:35
msgid "desert"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:41
msgid "forest"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:47
msgid "frozen"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:53
msgid "rough"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:59
msgid "cave"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:65
#, fuzzy
msgid "village"
msgstr "Dorpies"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:71
#, fuzzy
msgid "castle"
msgstr "Kusstreek"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr "Lêer"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr "Wysig"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr "Instellings"
#. label
#: data/themes/editor.cfg:500
#, fuzzy
msgid "villages"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 22:02+0300\n"
"Last-Translator: Nikolay Vladimirov <nikolay@vladimiroff.com>\n"
"Language-Team: Български\n"
@ -20,58 +20,72 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:11
msgid "all"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:17
msgid "water"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:29
msgid "flat"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:35
msgid "desert"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:41
msgid "forest"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:47
msgid "frozen"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:53
msgid "rough"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:59
msgid "cave"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:65
msgid "village"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:71
msgid "castle"
msgstr ""
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr "Файл"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr "Редактиране"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#. label
#: data/themes/editor.cfg:500
msgid "villages"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-01 17:41+0100\n"
"Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n"
"Language-Team: Catalan <wesnoth-ca@ettin.org>\n"
@ -18,58 +18,72 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:11
msgid "all"
msgstr "tots"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:17
msgid "water"
msgstr "aigua"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:29
msgid "flat"
msgstr "pla"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:35
msgid "desert"
msgstr "desert"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:41
msgid "forest"
msgstr "bosc"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:47
msgid "frozen"
msgstr "glaç"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:53
msgid "rough"
msgstr "abrupte"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:59
msgid "cave"
msgstr "cova"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:65
msgid "village"
msgstr "llogaret"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:71
msgid "castle"
msgstr "castell"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr "Preferències"
#. label
#: data/themes/editor.cfg:500
msgid "villages"
msgstr "llogarets"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-14 12:37+0100\n"
"Last-Translator: Mavorte <mavorte1@yahoo.es>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -16,58 +16,72 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:11
msgid "all"
msgstr "tot"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:17
msgid "water"
msgstr "aigua"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:29
msgid "flat"
msgstr "pla"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:35
msgid "desert"
msgstr "desert"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:41
msgid "forest"
msgstr "bosc"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:47
msgid "frozen"
msgstr "gelat"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:53
msgid "rough"
msgstr "abrupte"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:59
msgid "cave"
msgstr "cova"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:65
msgid "village"
msgstr "aldea"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:71
msgid "castle"
msgstr "castell"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr "Archiu"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr "Ajusts"
#. label
#: data/themes/editor.cfg:500
msgid "villages"
msgstr "aldees"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 14:49+0100\n"
"Last-Translator: Vladimír Slávik <slavik.vladimir@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <wesnoth-cs-l@nospam.buchtovi.cz>\n"
@ -26,58 +26,72 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
"X-Poedit-Basepath: D:\\Dev\\wesnoth-trunk\n"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:11
msgid "all"
msgstr "všechno"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:17
msgid "water"
msgstr "voda"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:29
msgid "flat"
msgstr "pláně"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:35
msgid "desert"
msgstr "pouště"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:41
msgid "forest"
msgstr "lesy"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:47
msgid "frozen"
msgstr "zmrzlé"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:53
msgid "rough"
msgstr "členité"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:59
msgid "cave"
msgstr "jeskyně"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:65
msgid "village"
msgstr "vesnice"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:71
msgid "castle"
msgstr "hrady"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr "Soubor"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr "Úpravy"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#. label
#: data/themes/editor.cfg:500
msgid "villages"
msgstr "vesnic"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-01 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -18,62 +18,76 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:11
msgid "all"
msgstr "alle"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:17
msgid "water"
msgstr "vand"
# overvejelser: flad; jævn; plan; lige
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:29
msgid "flat"
msgstr "flad"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:35
msgid "desert"
msgstr "ørken"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:41
msgid "forest"
msgstr "skov"
# overvejelser: isfyldt; frossent
# frosset eller tilfrosset, eventuelt overiset eller tiliset
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:47
msgid "frozen"
msgstr "frosset"
# overvejelser: ru; ujævn; ujævnt
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:53
msgid "rough"
msgstr "ujævnt"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:59
msgid "cave"
msgstr "hule"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:65
msgid "village"
msgstr "landsby"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:71
msgid "castle"
msgstr "borg"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr "Fil"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
#. label
#: data/themes/editor.cfg:500
msgid "villages"
msgstr "landsbyer"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-10 13:57+0100\n"
"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx D O T net>\n"
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
@ -15,58 +15,72 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:11
msgid "all"
msgstr "Alles"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:17
msgid "water"
msgstr "Wasser"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:29
msgid "flat"
msgstr "Flachland"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:35
msgid "desert"
msgstr "Wüste"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:41
msgid "forest"
msgstr "Wald"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:47
msgid "frozen"
msgstr "Winter"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:53
msgid "rough"
msgstr "Unwegsam"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:59
msgid "cave"
msgstr "Höhle"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:65
msgid "village"
msgstr "Dörfer"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:71
msgid "castle"
msgstr "Befestigungen"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr "Datei"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#. label
#: data/themes/editor.cfg:500
msgid "villages"
msgstr "Dörfer"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-27 00:48+0200\n"
"Last-Translator: Κωνσταντίνος Έγκαρχος <konsnos@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -17,58 +17,72 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:11
msgid "all"
msgstr "όλα"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:17
msgid "water"
msgstr "νερό"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:29
msgid "flat"
msgstr "πλατύ"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:35
msgid "desert"
msgstr "έρημος"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:41
msgid "forest"
msgstr "δάσος"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:47
msgid "frozen"
msgstr "παγωμένο"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:53
msgid "rough"
msgstr "τραχύ"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:59
msgid "cave"
msgstr "σπηλιά"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:65
msgid "village"
msgstr "χωριό"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:71
msgid "castle"
msgstr "κάστρο"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
#. label
#: data/themes/editor.cfg:500
#, fuzzy
msgid "villages"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 22:41+0200\n"
"Last-Translator: ott <ott@gaon.net>\n"
"Language-Team: en_GB\n"
@ -11,58 +11,72 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:11
msgid "all"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:17
msgid "water"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:29
msgid "flat"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:35
msgid "desert"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:41
msgid "forest"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:47
msgid "frozen"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:53
msgid "rough"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:59
msgid "cave"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:65
msgid "village"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:71
msgid "castle"
msgstr ""
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr "File"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
#. label
#: data/themes/editor.cfg:500
msgid "villages"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-12 20:47+0200\n"
"Last-Translator: Aleksej Korgenkov <grimpanto@mail.ru>\n"
"Language-Team: eo-EO\n"
@ -13,58 +13,72 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Esperanto\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:11
msgid "all"
msgstr "ĉiuj"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:17
msgid "water"
msgstr "akvo"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:29
msgid "flat"
msgstr "glata"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:35
msgid "desert"
msgstr "dezerto"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:41
msgid "forest"
msgstr "arbaro"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:47
msgid "frozen"
msgstr "glaciita"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:53
msgid "rough"
msgstr "monteca"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:59
msgid "cave"
msgstr "kaverno"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:65
msgid "village"
msgstr "vilaĝo"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:71
msgid "castle"
msgstr "kastelo"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr "Dosiero"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr "Redakti"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr "Agordaĵoj"
#. label
#: data/themes/editor.cfg:500
msgid "villages"
msgstr "vilaĝoj"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-20 22:39+0100\n"
"Last-Translator: Sergi March <sergi.march@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -20,58 +20,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:11
msgid "all"
msgstr "todo"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:17
msgid "water"
msgstr "agua"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:29
msgid "flat"
msgstr "llano"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:35
msgid "desert"
msgstr "desierto"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:41
msgid "forest"
msgstr "bosque"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:47
msgid "frozen"
msgstr "helado"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:53
msgid "rough"
msgstr "abrupto"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:59
msgid "cave"
msgstr "caverna"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:65
msgid "village"
msgstr "aldea"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:71
msgid "castle"
msgstr "castillo"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr "Fichero"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#. label
#: data/themes/editor.cfg:500
msgid "villages"
msgstr "aldeas"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 16:29+0200\n"
"Last-Translator: Priit Laes <plaes@plaes.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -17,60 +17,74 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:11
msgid "all"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:17
#, fuzzy
msgid "water"
msgstr "Kleebi"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:29
msgid "flat"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:35
msgid "desert"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:41
msgid "forest"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:47
msgid "frozen"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:53
msgid "rough"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:59
msgid "cave"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:65
msgid "village"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:71
#, fuzzy
msgid "castle"
msgstr "Kleebi"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr "Fail"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr "Redigeeri"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr ""
#. label
#: data/themes/editor.cfg:500
msgid "villages"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 17:05+0200\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque\n"
@ -16,61 +16,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:11
msgid "all"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:17
#, fuzzy
msgid "water"
msgstr "Itsatsi"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:29
msgid "flat"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:35
msgid "desert"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:41
msgid "forest"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:47
msgid "frozen"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:53
msgid "rough"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:59
msgid "cave"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:65
#, fuzzy
msgid "village"
msgstr "Herrixkak:"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:71
#, fuzzy
msgid "castle"
msgstr "Itsatsi"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr "Fitxategia"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr ""
#. label
#: data/themes/editor.cfg:500
#, fuzzy
msgid "villages"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-07 21:17+0200\n"
"Last-Translator: Samu Voutilainen <ec5983@kolumbus.fi>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -16,58 +16,72 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:11
msgid "all"
msgstr "kaikki"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:17
msgid "water"
msgstr "vesi"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:29
msgid "flat"
msgstr "tasamaa"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:35
msgid "desert"
msgstr "aavikko"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:41
msgid "forest"
msgstr "metsä"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:47
msgid "frozen"
msgstr "jäätynyt"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:53
msgid "rough"
msgstr "karkea"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:59
msgid "cave"
msgstr "luola"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:65
msgid "village"
msgstr "kylä"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:71
msgid "castle"
msgstr "linna"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
#. label
#: data/themes/editor.cfg:500
msgid "villages"
msgstr "kylää"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-07 21:38+0100\n"
"Last-Translator: Benoît Timbert <benoit.timbert@free.fr>\n"
"Language-Team: Équipe de traduction française <wesnoth@ml.free.fr>\n"
@ -18,58 +18,72 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:11
msgid "all"
msgstr "tout"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:17
msgid "water"
msgstr "eaux"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:29
msgid "flat"
msgstr "plat"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:35
msgid "desert"
msgstr "déserts"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:41
msgid "forest"
msgstr "forêts"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:47
msgid "frozen"
msgstr "glacé"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:53
msgid "rough"
msgstr "accidenté"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:59
msgid "cave"
msgstr "cavernes"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:65
msgid "village"
msgstr "villages"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:71
msgid "castle"
msgstr "châteaux"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
#. label
#: data/themes/editor.cfg:500
msgid "villages"
msgstr "villages"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl_ES\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-18 17:09+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Galician <en@li.org>\n"
@ -22,58 +22,72 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:11
msgid "all"
msgstr "todo"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:17
msgid "water"
msgstr "auga"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:29
msgid "flat"
msgstr "chán"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:35
msgid "desert"
msgstr "deserto"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:41
msgid "forest"
msgstr "bosque"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:47
msgid "frozen"
msgstr "conxelado"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:53
msgid "rough"
msgstr "abrupto"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:59
msgid "cave"
msgstr "cova"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:65
msgid "village"
msgstr "vila"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:71
msgid "castle"
msgstr "castelo"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr "Preferencias"
#. label
#: data/themes/editor.cfg:500
msgid "villages"
msgstr "vila"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Ely Levy <nakeee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@ -21,58 +21,72 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:11
msgid "all"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:17
msgid "water"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:29
msgid "flat"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:35
msgid "desert"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:41
msgid "forest"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:47
msgid "frozen"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:53
msgid "rough"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:59
msgid "cave"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:65
msgid "village"
msgstr ""
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:71
msgid "castle"
msgstr ""
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr "קובץ"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
#. label
#: data/themes/editor.cfg:500
msgid "villages"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu-editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 14:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-10 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-26 22:34+0100\n"
"Last-Translator: Kádár-Németh Krisztián <krisztian.7@vizslamail.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@ -16,58 +16,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:11
msgid "all"
msgstr "mind"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:17
msgid "water"
msgstr "víz"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:29
msgid "flat"
msgstr "síkság"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:35
msgid "desert"
msgstr "sivatag"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:41
msgid "forest"
msgstr "erdő"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:47
msgid "frozen"
msgstr "fagyott"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:53
msgid "rough"
msgstr "rögös"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:59
msgid "cave"
msgstr "barlang"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:65
msgid "village"
msgstr "falu"
#. editor_group
#: data/core/editor-groups.cfg:71
msgid "castle"
msgstr "vár"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:462
msgid "File"
msgstr "Fájl"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:472
msgid "Edit"
msgstr "Szerkeszt"
#. menu
#: data/themes/editor.cfg:481
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
#. label
#: data/themes/editor.cfg:500
msgid "villages"
msgstr "falvak"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more