Updated German translation
This commit is contained in:
parent
3446385fa9
commit
14ef4a2b7e
1 changed files with 12 additions and 21 deletions
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-17 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-16 12:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christoph Berg <Christoph.Berg@kpm-sport.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 14:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx D OT net>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -2948,15 +2948,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Kampf zu Euren Gunsten wenden, ohne selbst anzugreifen."
|
||||
|
||||
#: data/tips.cfg:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 'slow' attack ability makes enemy units move slower, but it also halves "
|
||||
"the damage they do on all attack."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der »Verlangsamungs«-Angriff verringert die Anzahl gegnerischer BP und senkt "
|
||||
"außerdem die Anzahl der gegnerischen Angriffe um 1. Zudem besitzt die "
|
||||
"verlangsamte Einheit keine Kontrollzone mehr, so dass Ihr Eure verwundeten "
|
||||
"Einheiten zurückziehen oder fliehenden Einheiten nachsetzen könnt."
|
||||
"Der »Verlangsamungs«-Angriff verringert die Anzahl gegnerischer BP und "
|
||||
"halbiert außerdem dem angerichteten Schaden bei jeder gegnerischen Attacke."
|
||||
|
||||
#: data/tips.cfg:30
|
||||
msgid "Holy attacks are very powerful against undead."
|
||||
|
@ -10619,7 +10616,7 @@ msgstr "Partie eröffnen"
|
|||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:46
|
||||
msgid "Time limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeitbegrenzung"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:55
|
||||
msgid "Name of game:"
|
||||
|
@ -10665,18 +10662,15 @@ msgstr "Legt die maximale Rundenzahl einer Partie fest"
|
|||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:103
|
||||
msgid "Enables user time limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiviert eine Zeitbegrenzung"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Initial time available for user at the begining of the match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Einheiten, die in einem Dorf stationiert sind, heilen zu Beginn der nächsten "
|
||||
"Runde um 8 Lebenspunkte. "
|
||||
msgstr "Startzeit, die dem Spieler bei Beginn der Partie zur Verfügung steht"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:115
|
||||
msgid "Time added to user's clock at the end of each turn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bonuszeit die am Ende der Runde dem Nutzer hinzugerechnet wird"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:120
|
||||
msgid "The amount of income each village yields per turn"
|
||||
|
@ -10747,14 +10741,12 @@ msgid "Unlimited Turns"
|
|||
msgstr "Unbegrenzt"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Initial Time: "
|
||||
msgstr "Eingeweihter"
|
||||
msgstr "Startzeit"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Turn time: "
|
||||
msgstr "Runden:"
|
||||
msgstr "Rundenzeit"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_create.cpp:277
|
||||
msgid "Village Gold: "
|
||||
|
@ -11275,13 +11267,12 @@ msgid "invisible: "
|
|||
msgstr "unsichtbar:"
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This unit has been slowed. It will only deal half its normal damage when "
|
||||
"attacking."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Einheit wurde zu Stein verwandelt. Sie kann sich weder bewegen noch "
|
||||
"angreifen."
|
||||
"Diese Einheit wurde verlangsamt. Sie wird nur noch die Hälfte ihres normalen "
|
||||
"Schadens anrichten."
|
||||
|
||||
#: src/reports.cpp:140
|
||||
msgid "slowed: "
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue