updated German translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2008-05-02 20:39:13 +00:00
parent 2efdc2e324
commit 13b0d627c7
2 changed files with 17 additions and 18 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth Northern Rebirth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-01 22:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-02 20:56+0100\n"
"Last-Translator: Christoph Berg <Christoph.Berg@kpm-sport.de>\n"
"Language-Team: german\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -7708,7 +7708,6 @@ msgstr ""
#. [part]
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09b_Judgement.cfg:18
#, fuzzy
msgid ""
"Tallin raised his eyes to look into Abhai's and Abhai met his gaze - "
"confidence meeting uncertainty, faith meeting doubt, assurance meeting "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-05 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-01 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-02 18:38+0100\n"
"Last-Translator: Christoph Berg <Christoph.Berg@kpm-sport.de>\n"
"Language-Team: irc://irc.freenode.net/#wesnoth-de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -869,7 +869,7 @@ msgid ""
"The more experienced Dwarvish Steelclad fighters wear heavy chain mail and "
"plate armor, for which they are rightly famous."
msgstr ""
"Die erfahrenen Chalybter tragen schwere Kettenhemden und Plattenrüstungen "
"Die erfahrenen Chalybter tragen schwere Kettenhemden und Plattenrüstungen, "
"für die sie geradezu berühmt sind."
#. [unit]: race=dwarf
@ -891,8 +891,8 @@ msgstr ""
"Lage, den Tod aus der Ferne zu bringen, indem sie merkwürdige »Stäbe« "
"bedienten. Nachdem der Friede, der mit den Ka'lian geschlossen wurde, in "
"Kraft trat, begriffen Haldrics Gefolgsleute, dass sie nicht mehr gegen die "
"Zwerge und ihre seltsamen Waffen kämpfen mussten und gelobten nie wieder die "
"Waffen gegen diese zu erheben."
"Zwerge und ihre seltsamen Waffen kämpfen mussten und gelobten, nie wieder "
"die Waffen gegen diese zu erheben."
#. [attack]: type=pierce
#: data/core/units/dwarves/Thunderer.cfg:50
@ -2994,7 +2994,7 @@ msgstr ""
"neuen Zielen. Da sie gut zu Fuß sind, werden sie weit weniger von Gardisten "
"aufgegriffen als andere Schurken. Trotz allem stellen sie, dank ihrer wenig "
"durchschlagskräftigen Waffen, für einen Krieger keine ernstzunehmende Gefahr "
"da. Sie sind eher lästig, wie eine Fliege, die ständig um einen herum "
"dar. Sie sind eher lästig, wie eine Fliege, die ständig um einen herum "
"fliegt. In größeren Gruppen jedoch und vor allem des Nachts können sie zu "
"einer ziemlichen Bedrohung für einen jeden Geldbeutel werden."
@ -4011,7 +4011,7 @@ msgstr ""
"zweites Schwert verdienen. Ihre Art mit den Zwillingsschwertern zu kämpfen "
"ist gänzlich verschieden von der der Orks und der der anderen Rassen. Sie "
"sind dabei zu lernen, ihre Schlangenform dazu zu nutzen sich feindlichen "
"Angriffen durch drehen und winden zu entziehen. Das gibt ihnen die "
"Angriffen durch Drehen und Winden zu entziehen. Das gibt ihnen die "
"Möglichkeit, auch an Land gut zu kämpfen, jedoch schadet das Fehlen von "
"Wasser ihrer Beweglichkeit."
@ -4265,7 +4265,7 @@ msgid ""
"end up in the hands of their strongest and most cunning archers."
msgstr ""
"Die Orkarmbruster stellten relativ schnell fest, dass sie trotz ihrer neuen "
"Schusswaffe, den Schützen der Menschen und Elfen unterlegen waren. Tuzzugh, "
"Schusswaffe den Schützen der Menschen und Elfen unterlegen waren. Tuzzugh, "
"ein orkischer Schmied, sah die Notwendigkeit, die Schusswaffen der "
"Armbruster tödlicher zu machen, damit die Orks auch in dieser Disziplin "
"ihren Gegnern gewachsen waren. Er fertigte eine neue Armbrust ganz aus "
@ -4571,14 +4571,14 @@ msgid ""
"troll with proper armament is entirely unsettling."
msgstr ""
"Trolle benötigen normalerweise keine gute Ausrüstung, um sich zur Wehr zu "
"setzen. Einfach Steine oder Äste werden in ihren Händen zu tödlichen Waffen. "
"Es wurden jedoch schon öfter Trolle gesichtet, die in grobe Rüstungen "
"gekleidet und mit großen Streithämmern bewaffnet, über das Schlachtfeld "
"zogen. Es ist sicher, dass Trolle nichts von der Kunst des Schmiedens "
"verstehen und so liegt die Vermutung nahe, dass diese Dinge von orkischer "
"Hand gefertigt wurden. Man vermutet das brutalen Kriegsmaschinen, wenn sie "
"nicht in der Schlacht Angst und Schrecken verbreiten, Orkhäuptlingen oder "
"Schamanen als Leibwächter dienen."
"setzen. Einfache Steine oder Äste werden in ihren Händen zu tödlichen "
"Waffen. Es wurden jedoch schon öfter Trolle gesichtet, die in grobe "
"Rüstungen gekleidet und mit großen Streithämmern bewaffnet über das "
"Schlachtfeld zogen. Es ist sicher, dass Trolle nichts von der Kunst des "
"Schmiedens verstehen und so liegt die Vermutung nahe, dass diese Dinge von "
"orkischer Hand gefertigt wurden. Man vermutet das diese brutalen "
"Kriegsmaschinen, wenn sie nicht in der Schlacht Angst und Schrecken "
"verbreiten, Orkhäuptlingen oder Schamanen als Leibwächter dienen."
#. [unit]: race=troll
#: data/core/units/trolls/Whelp.cfg:4
@ -4848,7 +4848,7 @@ msgstr ""
"Schließlich stellte sich aber heraus, dass diese Magierichtung die "
"Erwartungen nicht erfüllte. Zwar konnte man die Toten wieder zum Leben "
"erwecken, jedoch waren die Wiedererweckten danach nicht mehr als "
"Marionetten. Ihnen fehlte der eigene Wille, dem jeden Lebewesen inne ist. "
"Marionetten. Ihnen fehlte der eigene Wille, der jedem Lebewesen inne ist. "
"Als die Magier erkannten, was diese Kunst in den falschen Händen anrichten "
"konnte, vernichten sie alle Aufzeichnungen über ihre Versuche und ließen die "
"Nutzung der Nekromantie im ganzen Land verbieten.\n"