Updated Turkish translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2005-05-15 18:14:41 +00:00
parent 447bdae5a0
commit 13278bab45
2 changed files with 9 additions and 13 deletions

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.0+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-10 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-29 11:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-15 20:02+0200\n"
"Last-Translator: İhsan Akınİhsan Ak <ihsan_akin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish <farsakoglu@web.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -99,9 +99,8 @@ msgid "Player"
msgstr "Oyuncu"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:47
#, fuzzy
msgid "Your modifications to the map will be lost. Continue?"
msgstr "Haritaya·yaptığınız·değişiklikler·unutulacak.·Devam?"
msgstr "Haritaya yaptığınız değişiklikler kaybolacak. Devam?"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:74 src/editor/editor_dialogs.cpp:195
msgid "Create New Map"
@ -148,9 +147,8 @@ msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Kaydırma Hızı:"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:282
#, fuzzy
msgid "Toggle Full Screen"
msgstr "Tam Ekran"
msgstr "Tam Ekran Aç Kapa"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:289
msgid "Show Grid"
@ -170,7 +168,7 @@ msgstr "Haritayı tekrar boylandır"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:408
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "Tamam"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:491
msgid "X-Axis"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.0+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-10 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-17 13:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-15 20:03+0200\n"
"Last-Translator: Selim Farsakoglu <farsakoglu@web.de>\n"
"Language-Team: Turkish <farsakoglu@web.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Tam Ekran Aç Kapa"
#: src/hotkeys.cpp:54
msgid "Screenshot"
msgstr ""
msgstr "Screenshot"
#: src/hotkeys.cpp:55
msgid "Accelerated"
@ -422,14 +422,12 @@ msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Klavye kısayollarını gör ve değiştir"
#: src/preferences.cpp:1084
#, fuzzy
msgid "yes"
msgstr "Evet"
msgstr "evet"
#: src/preferences.cpp:1086
#, fuzzy
msgid "no"
msgstr "Geriye al"
msgstr "hayır"
#: src/preferences.cpp:1143
msgid "Prefs section^General"
@ -445,7 +443,7 @@ msgstr "Ses"
#: src/preferences.cpp:1146
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr ""
msgstr "Gelişmiş"
#: src/preferences.cpp:1202
msgid "There are no alternative video modes available"