updated German translation
This commit is contained in:
parent
190f1272bc
commit
0f1bd4249b
2 changed files with 52 additions and 96 deletions
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-02-10 17:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-01-06 15:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christoph Berg <Christoph.Berg@kpm-sport.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-02-17 14:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx D OT net>\n"
|
||||
"Language-Team: German Translation\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -235,9 +235,8 @@ msgid "Set Label"
|
|||
msgstr "Beschriftung erstellen"
|
||||
|
||||
#: src/hotkeys.cpp:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clear Labels"
|
||||
msgstr "Beschriftung erstellen"
|
||||
msgstr "Beschriftungen entfehrnen"
|
||||
|
||||
#: src/hotkeys.cpp:80
|
||||
msgid "Show Enemy Moves"
|
||||
|
|
141
po/wesnoth/de.po
141
po/wesnoth/de.po
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-02-17 13:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-02-05 20:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christoph Berg <Christoph.Berg@kpm-sport.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-02-17 14:54+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx D OT net>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -17,213 +17,172 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Artwork and graphics designers"
|
||||
msgstr "+Grafik"
|
||||
msgstr "Grafik"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Music"
|
||||
msgstr "+Musik"
|
||||
msgstr "Musik"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scenario Designers"
|
||||
msgstr "+Szenarien"
|
||||
msgstr "Szenarien"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Multiplayer Developers"
|
||||
msgstr "+Mehrspielerentwicklung"
|
||||
msgstr "Mehrspielerentwicklung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Multiplayer Maps"
|
||||
msgstr "+Mehrspielerkarten"
|
||||
msgstr "Mehrspielerkarten"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Packagers"
|
||||
msgstr "+Binärpakete"
|
||||
msgstr "Binärpakete"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr "+Verschiedenes"
|
||||
msgstr "Verschiedenes"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Internationalization Managers"
|
||||
msgstr "+Internationalisierungsleitung"
|
||||
msgstr "Internationalisierungsleitung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Afrikaans Translation"
|
||||
msgstr "+Afrikaans Übersetzung"
|
||||
msgstr "Afrikaans Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Basque Translation"
|
||||
msgstr "+Baskische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Baskische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bulgarian Translation"
|
||||
msgstr "+Bulgarische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Bulgarische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Catalan Translation"
|
||||
msgstr "+Katalanische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Katalanische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chinese Translation"
|
||||
msgstr "+Chinesische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Chinesische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Czech Translation"
|
||||
msgstr "+Tschechische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Tschechische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Danish Translation"
|
||||
msgstr "+Dänische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Dänische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:195
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dutch Translation"
|
||||
msgstr "+Niederländische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Niederländische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "English (GB) Translation"
|
||||
msgstr "+Englische (GB) Übersetzung"
|
||||
msgstr "Englische (GB) Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Esperanto Translation"
|
||||
msgstr "+Esperanto Übersetzung"
|
||||
msgstr "Esperanto Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Estonian Translation"
|
||||
msgstr "+Estländische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Estländische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Finnish Translation"
|
||||
msgstr "+Finnische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Finnische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:239
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "French Translation"
|
||||
msgstr "+Französische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Französische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:262
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "German Translation"
|
||||
msgstr "+Deutsche Übersetzung"
|
||||
msgstr "Deutsche Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Greek Translation"
|
||||
msgstr "+Griechische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Griechische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hebrew Translation"
|
||||
msgstr "+Hebräische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Hebräische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hungarian Translation"
|
||||
msgstr "+Ungarische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Ungarische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Indonesian Translation"
|
||||
msgstr "+Indonesische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Indonesische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Italian Translation"
|
||||
msgstr "+Italienische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Italienische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Japanese Translation"
|
||||
msgstr "+Japanische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Japanische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Latin Translation"
|
||||
msgstr "+Lateinische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Lateinische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:350
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Norwegian Translation"
|
||||
msgstr "+Norwegische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Norwegische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:360
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Polish Translation"
|
||||
msgstr "+Polnische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Polnische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:375
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Portuguese Translation"
|
||||
msgstr "+Portugiesische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Portugiesische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Portuguese (Brazil) Translation"
|
||||
msgstr "+(Brasilianisch-)Portugiesische Übersetzung"
|
||||
msgstr "(Brasilianisch-)Portugiesische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:395
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Russian Translation"
|
||||
msgstr "+Russische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Russische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:405
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Serbian Translation"
|
||||
msgstr "+Serbische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Serbische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Slovak Translation"
|
||||
msgstr "+Slovakische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Slovakische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:419
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Slovenian Translation"
|
||||
msgstr "+Slowenische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Slowenische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:426
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Spanish Translation"
|
||||
msgstr "+Spanische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Spanische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Swedish Translation"
|
||||
msgstr "+Schwedische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Schwedische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:450
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Turkish Translation"
|
||||
msgstr "+Türkische Übersetzung"
|
||||
msgstr "Türkische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:461 data/help.cfg:241
|
||||
msgid "Contributors"
|
||||
msgstr "Mitwirkende"
|
||||
|
||||
#: data/about.cfg:470
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bots"
|
||||
msgstr "+Bots"
|
||||
msgstr "Bots"
|
||||
|
||||
#: data/amla.cfg:8
|
||||
msgid ", MAX XP +25%"
|
||||
|
@ -5123,8 +5082,8 @@ msgid ""
|
|||
"The 'slow' attack ability makes enemy units move slower, but it also halves "
|
||||
"the damage they do on all attacks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der »Verlangsamungs«-Angriff verringert die Anzahl gegnerischer BP und "
|
||||
"halbiert außerdem den angerichteten Schaden bei jeder gegnerischen Attacke."
|
||||
"Der »Verlangsamungs«-Angriff halbiert die Bewegungsgeschwindigkeit und "
|
||||
"Angriffsstärke des Gegners für eine Runde."
|
||||
|
||||
#: data/tips.cfg:30
|
||||
msgid "Holy attacks are very powerful against undead."
|
||||
|
@ -9951,11 +9910,11 @@ msgstr "+Administration"
|
|||
|
||||
#: src/about.cpp:79 src/about.cpp:109
|
||||
msgid "+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "+"
|
||||
|
||||
#: src/about.cpp:86 src/about.cpp:116
|
||||
msgid "+ "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "+ "
|
||||
|
||||
#: src/about.cpp:185 src/help.cpp:2687
|
||||
msgid "Close"
|
||||
|
@ -11091,14 +11050,12 @@ msgid "Unknown scenario"
|
|||
msgstr "Unbekanntes Szenario"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_lobby.cpp:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Vacant Slot:"
|
||||
msgstr "Verfügbarer Platz"
|
||||
msgstr "Verfügbarer Platz:"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_lobby.cpp:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Vacant Slots:"
|
||||
msgstr "Verfügbare Plätze"
|
||||
msgstr "Verfügbare Plätze:"
|
||||
|
||||
#: src/multiplayer_lobby.cpp:447
|
||||
msgid "Observe Game"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue