Fixed the list of C++ files used to extract translatable strings.

Ran update-po
This commit is contained in:
Philippe Plantier 2005-03-28 11:24:23 +00:00
parent 27b59abd4d
commit 0e25bf2c69
217 changed files with 76469 additions and 51208 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 03:16+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: afrikaans\n"
@ -41,59 +41,59 @@ msgstr "Begin P"
msgid "Paste"
msgstr "Plak"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Die kaart bestaan. Wil jy dit vervang?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Watter Speler?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Watter speler moet hier begin?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Kies ʼn kaart om te laai"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Hierdie lêer bevat nie ʼn geldige kaart nie.."
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' bestaan nie of kan nie gelees word nie."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Oplaai het misluk:"
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Jy moet een van die heksionale spasies op die bord gekies hê."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Sluit Editor"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Wil jy die kaart stoor voor jy afsluit?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Kaart gestoor."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Kon nie die kaart stoor nie: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Speler"
@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "Y-As"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Kantel (dit kan die dimensie van die kaart verander)"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "BG"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-25 11:44+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -40,59 +40,59 @@ msgstr ""
msgid "Paste"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr ""
@ -180,11 +180,11 @@ msgstr ""
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -39,59 +39,59 @@ msgstr "Inici"
msgid "Paste"
msgstr "Enganxa"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr "Desa com"
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Ja existeix un fitxer amb aquest. Voleu sobreescriure'l? "
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Quin jugador?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Quin jugador hauria de començar aquí?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Trieu un mapa"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Aquest fitxer no conté un mapa vàlid."
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' no existeix o no pot ser llegit."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Càrrega fallida"
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Heu de tenir un hexàgon seleccionat al mapa."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Surt"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Voleu desar el mapa abans de sortir?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Mapa desat."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "No s'ha pogut desar el mapa: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Jugador"
@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "Eix Y"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Invertir (pot canviar les dimensions del mapa):"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "PP"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "SP"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-13 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -41,59 +41,59 @@ msgstr "Poč. pos."
msgid "Paste"
msgstr "Vlož"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Mapa už existuje. Chceš ji přepsat?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Který hráč?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Který hráč by zde měl začínat?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Vyber si uloženou pozici"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Soubor neobsahuje platnou mapu."
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "„$filename“ neexistuje nebo ho nelze přečíst jako soubor."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Načtení se nezdařilo: "
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Musíš vybrat nějaký šestiúhelník na hrací ploše."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Ukončení editoru"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Chceš mapu před ukončením uložit?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Mapa byla uložena."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Nepodařilo se uložit mapu: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Hráč"
@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "X-ová osa"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Převrať dokola (může změnit rozuměry mapoy):"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "Popředí"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "Pozadí"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-11 12:08+0200\n"
"Last-Translator: Mathias Bundgaard Svensson <freaken@freaken.dk>\n"
"Language-Team: <da@li.org>\n"
@ -42,59 +42,59 @@ msgstr "Lejr"
msgid "Paste"
msgstr "Sæt Ind"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Banen findes allerede. Vil du overskrive den?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Hvilken Spiller?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Hvilken spiller skal starte her?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Vælg en Bane at Hente"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Filen indholder ikke en gyldig bane."
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' findes ikke eller kan ikke blive læst som en fil."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Hentning fejlede."
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Du må vælge et felt på brættet."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Afslut Editoren"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Vil du gemme banen før du afslutter?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Bane gemt."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Kunne ikke gemme bane: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Spiller"
@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "Y-Aksen"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Spejl banen (dette ænder måske dimensionerne af banen):"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "Forgrund"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "Baggrund"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-20 18:44+0100\n"
"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic@gmx.net>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -41,61 +41,61 @@ msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
# edited by Ivanovic
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr "Karte speichern unter"
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Diese Karte existiert schon. Soll sie überschrieben werden?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Welcher Spieler?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Welcher Spieler soll anfangen ?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Wählt eine Karte aus die ihr laden wollt."
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Diese Datei enthält keine Karte oder sie ist beschädigt."
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr ""
"Die Datei »$filename« existiert nicht, ihr seid nicht berechtigtet sie zu "
"lesen,oder sie kann nicht gelesen werden."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Laden ist leider fehlgeschlagen"
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Ihr musst ein Hex-Feld auf der Karte ausgewählt haben."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Editor Beenden"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Soll die Karte vor dem Beenden gespeichert werden?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Karte gespeichert."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Die Karte konnte leider nicht gespeichert werden: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Spieler"
@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "Y-Achse"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Karte drehen (könnte die Größe der Karte ändern)."
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "VG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "HG"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-03 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -41,59 +41,59 @@ msgstr ""
msgid "Paste"
msgstr "Επικόλληση"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr ""
@ -181,11 +181,11 @@ msgstr ""
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 11:49+0200\n"
"Last-Translator: ott <ott@gaon.net>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -35,59 +35,59 @@ msgstr "Start P"
msgid "Paste"
msgstr "Paste"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr "Save the Map As"
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Which Player?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Which player should start here?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Choose a Map to Load"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "The file does not contain a valid map."
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Load failed: "
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "You must have a hex selected on the board."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Quit Editor"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Do you want to save the map before quitting?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Map saved."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Could not save the map: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Player"
@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "Y-Axis"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "BG"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-25 13:32+0200\n"
"Last-Translator: David Martínez Moreno\n"
"Language-Team: none\n"
@ -40,59 +40,59 @@ msgstr "Inicio"
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr "Guardar el mapa como..."
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "El mapa ya existe. ¿Quiere sobreescribirlo?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "¿Qué jugador?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "¿Qué jugador debería empezar aquí?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Escoja un mapa a cargar"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "El fichero no contiene un mapa válido."
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "«$filename» no existe o no es un fichero legible."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Error de carga: "
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Debe tener seleccionado un hexágono en el tablero."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Salir del editor"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "¿Desea guardar el mapa antes de salir?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Mapa guardado."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "No se ha podido guardar el mapa: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Jugador"
@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "Eje Y"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Voltear (puede que cambien las dimensiones del mapa):"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "Dela"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "Detr"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-24 16:16+0300\n"
"Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -41,59 +41,59 @@ msgstr "Alusta P"
msgid "Paste"
msgstr "Kleebi"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr "Salvesta kaart kui"
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Kaart on juba olemas. Kas sa tahad selle üle kirjutada?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Milline mängija?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Milline mängija siit alustama peaks?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Vali milline kaart laadida"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Fail ei sisalda korralikku kaarti."
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' ei ole olemas või seda ei õnnestu failina lugeda."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Laadimine ebaõnnestus:"
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Sul peab olema kaardil mõni väli valitud."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Välju redaktorist"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Kas sa tahad kaardi enne väljumist salvestada?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Kaart salvestatud"
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Ei saa kaarti salvestada: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Mängija"
@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "Y-telg"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Keera ümber (see võib kaardi mõõtmeid muuta):"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "BG"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 21:21+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -39,59 +39,59 @@ msgstr "Hasi J"
msgid "Paste"
msgstr "Itsatsi"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr "Gorde mapa honela"
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Mapa aurretik existitzen da. Gainidatzea nahi duzu?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Zein jokalaria?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Zein jokalariak hasi beharko luke hemen?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Hautatu kargatzeko mapa bat"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Fitxategiak ez du baliozko maparik"
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' ez da existitzen edo ezin da irakurri fitxategi moduan."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Karga hutsegin du: "
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Hex bat hautatuta izan behar duzu taulan."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Irten editoretik"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Mapa gorde nahi duzu irten aurretik?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Mapa gordeta."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Ezin izan da mapa gorde: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Jokalaria"
@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "Y ardatza"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Irauli (honek maparen tamaina alda dezake):"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "Aurrean"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "Atzean"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -40,59 +40,59 @@ msgstr ""
msgid "Paste"
msgstr "Liitä"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Kartta on jo olemassa. Haluatko kirjoittaa sen päälle?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Kuka pelaaja?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Kuka pelaajista aloittaa täältä?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Valitse ladattava kartta"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Tiedosto ei sisällä kelpaavaa karttaa."
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' ei ole olemassa tai sitä ei voitu lukea tiedostona."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Avaus epäonnistui: "
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Sinulla täytyy olla jokin heksaruutu valittuna kartalta."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Poistu"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Haluatko tallentaa kartan ennenkuin lopetat?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Kartta tallennettiin"
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Karttaa ei voitu tallentaa: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr ""
@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "Y-akseli"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Käännä (saattaa muuttaa kartan kokoa)"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-03 03:00+0200\n"
"Last-Translator: Cédric Duval <wesnoth@ml.free.fr>\n"
"Language-Team: Language fr\n"
@ -41,59 +41,59 @@ msgstr "Départ"
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr "Enregistrer la carte sous"
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "La carte existe déjà. Souhaitez-vous l'écraser ?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Quel joueur ?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Quel joueur débutera ici ?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Choisissez une carte à charger"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Ce fichier ne contient pas de carte valide."
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' n'est pas un fichier existant ou ne peut pas être lu."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Le chargement a échoué : "
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Vous devez avoir sélectionné un hexagone sur la carte."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Quitter l'éditeur"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Souhaitez-vous sauvegarder la carte avant de quitter ?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Carte sauvegardée."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Impossible de sauvegarder la carte : $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Joueur"
@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "Axe Y"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Retourner (cela peut modifier les dimensions de la carte) :"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "PP"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "AP"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-20 14:47+0100\n"
"Last-Translator: Széll Tamás <tomi@digiflex.hu>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -39,59 +39,59 @@ msgstr "Kezdőpont"
msgid "Paste"
msgstr "Beillesztés"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr "Mentés másként"
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "A pálya már létezik. Felül akarod írni?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Melyik játékos?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Melyik játékos kezdjen itt?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Válaszd ki a betöltendő pályát"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "A fájl nem tartalmaz érvényes pályát"
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' nem létezik, vagy nem olvasható."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Betöltés sikertelen:"
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Ki kell jelölnöd egy hatszöget a táblán"
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Kilépés a szerkesztőből"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "El akarod menteni a pályát kilépés előtt?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Pálya elmentve."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "A pályát nem lehet elmenteni: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Játékos"
@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "Y-tengely"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Tükrözés (ez megváltoztathatja a pálya méreteit):"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "Bal gomb"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "Jobb gomb"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-25 15:03+0100\n"
"Last-Translator: Americo Iacovizzi <americo_iacovizzi@libero.it>\n"
"Language-Team: IT\n"
@ -39,59 +39,59 @@ msgstr "Punto d'inizio"
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr "Salva la Mappa con nome"
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Una mappa con questo nome esiste già. Vuoi sovrascriverla?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Quale giocatore?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Quale giocatore inizia da qui?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Scegli una Mappa da Caricare"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Il file non contiene una mappa valida"
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' non esiste o non può essere letto come file."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Caricamento Fallito:"
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Devi selezionare un esagono nella mappa."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Esci dall'Editor"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Vuoi salvare la mappa prima di uscire?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Mappa salvata."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Impossibile salvare la mappa: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Giocatore"
@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "Asse Y"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Ruota (può cambiare le dimensioni della mappa):"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "Primo Piano"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "Sfondo"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-19 10:14+0900\n"
"Last-Translator: Nobuhito Okada <okyada@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -43,59 +43,59 @@ msgstr "スタートP"
msgid "Paste"
msgstr "ペースト"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr "マップに名前を付けて保存"
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "マップはすでに存在します。 上書きしますか?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "どのプレイヤー?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "どのプレイヤーがここからスタートしますか?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "読み込むマップを選択"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "そのファイルには有効なマップがありません。"
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename'は存在しないか、 読むことができません。"
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "読み込み失敗: "
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "ボード上のヘクスを 選択して下さい。"
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "エディタを終了"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "終了前にマップを保存しますか?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "マップを保存しました。"
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "マップを保存できませんでした: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "プレイヤー"
@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "Y軸"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "回りを落とす(マップの全体サイズが変わるかもしれません)"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "フォアグラウンド"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "バックグラウンド"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth-editor 0.8.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-17 14:37+0100\n"
"Last-Translator: Mark Polo <mpolon7@netscape.net>\n"
"Language-Team: Latin\n"
@ -41,59 +41,59 @@ msgstr "Pos. Init."
msgid "Paste"
msgstr "Glutinare"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Charta iam adest. Visne eam superscribere?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Qualis lusor?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Qualis lusor hic incipere debet?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Chartam Restituendam Eligire"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Archivum chartam validam non continet."
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' non adest aut legi non potest."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Restitutio fefellit: "
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Debes hexagonem in tabula eligere."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Recensorem Relinquere"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Visne chartam servarve priusquam reliqueris?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Charta servata."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Charta non servare potest: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Lusor"
@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "Axis υ"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Volvi (hoc dimensiones chartae mutare potest)"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "Eminentia"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "Recessus"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-11 12:33+0200\n"
"Last-Translator: Onne <onne@grammex.com>\n"
"Language-Team: Dutch <onne@grammex.com>\n"
@ -39,59 +39,59 @@ msgstr "Start P"
msgid "Paste"
msgstr "Plak"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr "Map opslaan als"
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "De map bestaat al. Wil je ze overschrijven?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Welke Speler?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Welke speler moet hier starten?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Kies een map om te laden"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Het bestand bevat geen geldige map."
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' bestaat niet of kan niet worden gelezen."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Laden mislukt:"
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Je moet een vakje geselecteerd hebben op het bord."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Verlaat Editor"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Wil je de map opslaan voor het afsluiten?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Map opgeslagen."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Kon de map niet opslaan: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Speler"
@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "Y-As"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Kantel (dit kan de resolutie van de map wijzigen)"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "BG"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-06 17:55+0100\n"
"Last-Translator: Erik <erikmesoy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -39,59 +39,59 @@ msgstr "Startplass"
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Lagret kart eksisterer allerede. Vil du overskrive det?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Hvilken spiller?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Hvilken spiller skal starte her?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Velg kart for innlasting"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Denne filen inneholder ikke et gyldig kart."
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' eksisterer ikke, eller kan ikke leses som en fil."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Innlasting feilet: "
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Du må ha valgt en rute på brettet."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Lukk kartbehandler"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Vil du lagre dette kartet før du lukker?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Kart lagret."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Klarte ikke å lagre katet: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Spiller"
@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "Y-Akse"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Speilvend (dette kan komme til å endre kartets dimensjoner):"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "BG"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-03 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -40,59 +40,59 @@ msgstr ""
msgid "Paste"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr ""
@ -180,11 +180,11 @@ msgstr ""
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -40,59 +40,59 @@ msgstr "Ponto de início"
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "O mapa já existe. Você quer sobreescrevê-lo?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Qual jogador?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Qual jogador vai começar aqui?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Escolha um mapa para carregar"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "O arquivo não contém um mapa válido."
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' não existe, ou não pode ser lido."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Falha ao carregar:"
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Você precisa selecionar um hexágono no mapa."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Sair do Editor"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Você quer salvar o mapa antes de sair?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Mapa salvo."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Não foi possível salvar o mapa: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Jogador"
@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "Eixo Y"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Espelhar o mapa (pode mudar suas dimensões)"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "Frente"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "Fundo"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 15:49+0300\n"
"Last-Translator: Alexandr Menovchicov <orders@kypi.ru>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -46,59 +46,59 @@ msgstr "Старт П"
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr "Сохранить карту как"
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Карта уже существует. Вы хотите перезаписать её?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Какой игрок?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Какой игрок должен начинать здесь?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Выберите карту для загрузки"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Файл не содержит карту."
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' не может быть прочитан, либо файл отсутствует."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Ошибка загрузки:"
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "У Вас должны быть веделенные квадраты."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Редактор выхода"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Вы хотите сохранить карту перед выходом?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Карта сохранена."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Невозможно сохранить карту: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Игрок"
@ -186,11 +186,11 @@ msgstr "Ось Y"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Перевернуть (это может изменить размеры карты):"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "Цвет"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "Фон"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-31 02:12+0100\n"
"Last-Translator: Viliam Búr <bur@fantastika.sk>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -41,59 +41,59 @@ msgstr "Štart H"
msgid "Paste"
msgstr "Vlož"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Táto mapa už existuje. Chceš ju prepísať?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Ktorý hráč?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Ktorý hráč tu má začínať?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Vyber si mapu na nahranie"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Tento súbor neobsahuje platnú mapu."
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' neexistuje, alebo sa nedá prečítať."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Nepodarilo sa načítať: "
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Musíš označiť pole na mape."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Ukonči editor"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Chceš pred ukončením uložiť mapu?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Mapa uložená."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Neviem uložiť mapu: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Hráč"
@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "Os Y"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Prevráť (môžu sa zmeniť rozmery mapy):"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "Vec"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "Terén"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ed-sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-18 18:33+0200\n"
"Last-Translator: lynx \n"
"Language-Team: sl\n"
@ -44,59 +44,59 @@ msgstr "Start"
msgid "Paste"
msgstr "Prilepi"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr "Shrani kot"
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Ta karta že obstaja. Ali jo hočete prepisati?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Kateri igralec?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Kateri igralec naj začne tukaj?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Izberi karto za nalaganje"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Datoteka ne vsebuje veljavne karte."
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' ne obstaja ali je ni moč brati."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Nalaganje ni uspelo: "
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Na karti morate imeti izbran en hex."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Zapusti Urejevalnik"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Ali želite pred odhodom karto shraniti?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Karta shranjena."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Karte nisem mogel shraniti: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Igralec"
@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "Y os"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Obrni okoli (to lahko spremeni kartine dimenzije):"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "BG"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.10-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-30 15:43+0100\n"
"Last-Translator: tephlon\n"
"Language-Team: Swedish\n"
@ -41,59 +41,59 @@ msgstr "Startp."
msgid "Paste"
msgstr "Klistra in"
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr "Spara kartan som"
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Kartan finns redan. Vill du skriva över den?"
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr "Vilken spelare?"
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Vilken spelare skall börja här?"
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Välj en karta att öppna"
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Filen innehåller inte en giltig karta."
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr "'$filename' finns inte, eller kan inte läsas som en fil."
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr "Kunde inte öppna filen: "
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr "Du måste välja en ruta."
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr "Avsluta editorn"
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr "Vill du spara kartan innan du slutar?"
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr "Kartan har sparats."
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr "Kunde inte spara kartan: $msg"
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr "Spelare"
@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "Y-axel"
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr "Flippa (detta kan ändra kartans dimensioner):"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr "BG"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -40,59 +40,59 @@ msgstr ""
msgid "Paste"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr ""
@ -180,11 +180,11 @@ msgstr ""
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-20 17:07+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -40,59 +40,59 @@ msgstr ""
msgid "Paste"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:308
#: src/editor/editor.cpp:309
msgid "Save the Map As"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:312
#: src/editor/editor.cpp:313
msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:333
#: src/editor/editor.cpp:334
msgid "Which Player?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:334
#: src/editor/editor.cpp:335
msgid "Which player should start here?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:384
#: src/editor/editor.cpp:385
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:401 src/editor/editor.cpp:480
#: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:542
#: src/editor/editor.cpp:543
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:554
#: src/editor/editor.cpp:555
msgid "Load failed: "
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:750
#: src/editor/editor.cpp:751
msgid "You must have a hex selected on the board."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:999
#: src/editor/editor.cpp:1000
msgid "Quit Editor"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1004
#: src/editor/editor.cpp:1005
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1028
#: src/editor/editor.cpp:1029
msgid "Map saved."
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1035
#: src/editor/editor.cpp:1036
msgid "Could not save the map: $msg"
msgstr ""
#: src/editor/editor.cpp:1091
#: src/editor/editor.cpp:1092
msgid "Player"
msgstr ""
@ -180,11 +180,11 @@ msgstr ""
msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:317
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
msgstr ""
#: src/editor/editor_palettes.cpp:319
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -26,15 +26,15 @@ msgstr ""
msgid "Swordsman"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -45,27 +45,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr ""
@ -81,8 +81,8 @@ msgstr ""
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr ""
@ -92,59 +92,59 @@ msgstr ""
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr ""
@ -362,21 +362,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
@ -848,10 +848,10 @@ msgstr ""
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr ""
@ -913,8 +913,8 @@ msgid ""
"you can get us free."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 00:49+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -26,15 +26,15 @@ msgstr ""
msgid "Swordsman"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -45,27 +45,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr ""
@ -81,8 +81,8 @@ msgstr ""
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr ""
@ -92,59 +92,59 @@ msgstr ""
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr ""
@ -362,21 +362,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
@ -848,10 +848,10 @@ msgstr ""
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr ""
@ -913,8 +913,8 @@ msgid ""
"you can get us free."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 21:06+0100\n"
"Last-Translator: Grup de traducció de LinUV <traduccio@linuv.uv.es>\n"
"Language-Team: Català <wesnoth-ca@ettin.org>\n"
@ -36,15 +36,15 @@ msgstr "Soldat"
msgid "Swordsman"
msgstr "Espadatxí"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(més difícil)"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr "Guarda reial"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(més difícil)"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -57,27 +57,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr "Trobant-se amb Weldyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#, fuzzy
msgid "Gweddry"
msgstr "Hola, Gweddry!"
@ -95,8 +95,8 @@ msgstr ""
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr "La capital de Mal-Ravanal"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr ""
@ -106,60 +106,60 @@ msgstr ""
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#, fuzzy
msgid "Death of Gweddry"
msgstr "Hola, Gweddry!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr ""
@ -401,22 +401,22 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr "Argh! Bé, finalment les meues enormes hordes us derrotaran!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr "Aigua sagrada"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr ""
"Aquesta aigua farà sagrades totes les nostres armes sagrades per sempre!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr "No estic preparat per a usar aquest objecte! Que l'agafe un altre."
@ -957,10 +957,10 @@ msgstr ""
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr "Guarda reial"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#, fuzzy
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr "La capital de Mal-Ravanal"
@ -1049,8 +1049,8 @@ msgstr ""
"Encara hi ha 5 dels nostres tancats en la gàbia. Tots ens unirem a vosaltres "
"si ens podeu alliberar."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr "Oseu atarcar-me A MI?!? Torneu amb el vostre mestre!"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-28 19:50+0200\n"
"Last-Translator: David Nečas <yeti@physics.muni.cz>\n"
"Language-Team: Czech\n"
@ -34,15 +34,15 @@ msgstr ""
msgid "Swordsman"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -53,27 +53,27 @@ msgstr "Veď věrná vojska Wesnothu v bitvě proti nemrtvým hordám z východu
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr "Příchod k Weldynu"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#, fuzzy
msgid "Gweddry"
msgstr "Sláva! Gweddry!"
@ -91,8 +91,8 @@ msgstr ""
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr "Mal-Ravanalovo hlavní město"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr ""
@ -102,60 +102,60 @@ msgstr ""
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#, fuzzy
msgid "Death of Gweddry"
msgstr "Sláva! Gweddry!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr ""
@ -394,21 +394,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr "Á! Ale co, aspoň mé ohromné hordy vás zničí!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr "Svěcená voda"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr "Tato voda posvětí zbraně po celý zbytek života."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr "Nedokáži použít tento předmět! Ať jej vezme někdo jiný."
@ -951,10 +951,10 @@ msgstr ""
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#, fuzzy
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr "Mal-Ravanalovo hlavní město"
@ -1043,8 +1043,8 @@ msgstr ""
"Pět z nás je ještě stále zavřeno ve vězení. Všichni se k tobě přidáme, pokud "
"nás osvobodíš."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr "Opovažuješ se zaútočit na MNE?! Vrať se ke svému pánu!"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-ei\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-12 21:42+0200\n"
"Last-Translator: Mathias Bundgaard Svensson <freaken@freaken.dk>\n"
"Language-Team: <da@li.org>\n"
@ -41,15 +41,15 @@ msgstr ""
msgid "Swordsman"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -60,27 +60,27 @@ msgstr "Led Wesnoths hære i kamp mod de levende døde flokke fra Øst."
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#, fuzzy
msgid "Gweddry"
msgstr "Hil, Gweddry!"
@ -98,8 +98,8 @@ msgstr ""
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr "Mal-Ravanals Hovedstad"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr ""
@ -109,60 +109,60 @@ msgstr ""
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#, fuzzy
msgid "Death of Gweddry"
msgstr "Hil, Gweddry!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr ""
@ -401,21 +401,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr "Vievand"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr "Dette vand vil gøre alle dine våben hellige i hele dit liv!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr "Jeg er ikke passende til at bruge denne ting! Lad en anden tage den."
@ -914,10 +914,10 @@ msgstr ""
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#, fuzzy
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr "Mal-Ravanals Hovedstad"
@ -990,8 +990,8 @@ msgid ""
"you can get us free."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr "Hvor vover du at angribe MIG?!? Gå tilbage til din mester!"

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 12:17+0100\n"
"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Nils Kneuper <crazy-ivanovic AT gmx DOT net>\n"
@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "Speerträger"
msgid "Swordsman"
msgstr "Schwertkämpfer"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(schwierig)"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr "Leibgardist"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(schwierig)"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -64,27 +64,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr "Ankunft in Weldyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr "Gweddry"
@ -100,8 +100,8 @@ msgstr "Mal-Zanrad"
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr "Mal-Kranalai"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr "Konrad II"
@ -111,59 +111,59 @@ msgstr "Konrad II"
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr "Führt Gweddry nach Weldyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr "Gweddry fällt in der Schlacht"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr "Dacyn fällt in der Schlacht"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr "Owaec fällt in der Schlacht"
@ -414,21 +414,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr "Argh! Zumindest meine übermächtigen Untergebenen werden euch besiegen."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr "Weihwasser"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr "Dieses Wasser weiht all eure Waffen ein Leben lang!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
"Es behagt mir nicht diesen Gegenstand zu benutzen! Gebt ihn an jemand "
@ -1004,10 +1004,10 @@ msgstr "Mal-Galkar"
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr "Wächter Ravanals"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr "Mal-Ravanal"
@ -1089,8 +1089,8 @@ msgstr ""
"Wir sind hier noch zu fünft. Wir werden uns euch anschließen, falls ihr es "
"schafft uns zu befreien."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr "Ihr wagt es MICH anzugreifen?!? Geht zurück zu eurem Herrn!"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-03 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -33,15 +33,15 @@ msgstr ""
msgid "Swordsman"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -52,27 +52,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr ""
@ -88,8 +88,8 @@ msgstr ""
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr ""
@ -99,59 +99,59 @@ msgstr ""
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr ""
@ -369,21 +369,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
@ -855,10 +855,10 @@ msgstr ""
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr ""
@ -920,8 +920,8 @@ msgid ""
"you can get us free."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-22 16:41+0200\n"
"Last-Translator: ott <ott@gaon.net>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -27,15 +27,15 @@ msgstr "Spearman"
msgid "Swordsman"
msgstr "Swordsman"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(hardest)"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr "Royal Guard"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(hardest)"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -48,27 +48,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr "Approaching Weldyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr "Gweddry"
@ -84,8 +84,8 @@ msgstr "Mal-Zanrad"
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr "Mal-Kranalai"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr "Konrad II"
@ -95,59 +95,59 @@ msgstr "Konrad II"
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr "Get Gweddry to Weldyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr "Death of Gweddry"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr "Death of Dacyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr "Death of Owaec"
@ -394,22 +394,22 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr "Holy Water"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr ""
"This water will make your weapons holy for the entire span of your life!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr "I am not suited to using this item! Let another take it."
@ -951,10 +951,10 @@ msgstr "Mal-Galkar"
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr "Ravanal-Guard"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr "Mal-Ravanal"
@ -1030,8 +1030,8 @@ msgstr ""
"There are five of us still locked up in the jail. All of us will join you if "
"you can get us free."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-22 16:53+0100\n"
"Last-Translator: David Martínez Moreno <ender@debian.org>\n"
"Language-Team: David Martínez Moreno <ender@debian.org>\n"
@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Lancero"
msgid "Swordsman"
msgstr "Espadachín"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(difícil)"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr "Guardia real"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(difícil)"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -54,27 +54,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr "Aproximándose a Weldyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr "Gweddry"
@ -90,8 +90,8 @@ msgstr "Mal-Zanrad"
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr "Mal-Kranalai"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr "Konrad II"
@ -101,59 +101,59 @@ msgstr "Konrad II"
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr "Llevar a Gweddry a Weldyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr "Muerte de Gweddry"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr "Muerte de Dacyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr "Death of Owaec"
@ -385,21 +385,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr "Agua bendita"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
@ -893,10 +893,10 @@ msgstr "Mal-Galkar"
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr "Ravanal-Guard"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr "Mal-Ravanal"
@ -958,8 +958,8 @@ msgid ""
"you can get us free."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-24 16:25+0300\n"
"Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -27,15 +27,15 @@ msgstr "Odamees"
msgid "Swordsman"
msgstr "Mõõgamees"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(raskeim)"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr "Kuninglik Valvur"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(raskeim)"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -46,27 +46,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr "Gweddry"
@ -82,8 +82,8 @@ msgstr "Mal-Zanrad"
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr "Mal-Kranalai"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr "Konrad II"
@ -93,59 +93,59 @@ msgstr "Konrad II"
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr "Gweddry surm"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr "Dacyni surm"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr "Owaeci surm"
@ -363,21 +363,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr "Püha vesi"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
"Mina ei oska selle asjaga midagi peale hakata! Las keegi teine võtab selle."
@ -850,10 +850,10 @@ msgstr "Mal-Galkar"
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr "Mal-Ravanal"
@ -915,8 +915,8 @@ msgid ""
"you can get us free."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Alfredo Beaumont Sainz <ziberpunk@ziberghetto.dhis.org>\n"
"Language-Team: Basque\n"
@ -33,15 +33,15 @@ msgstr ""
msgid "Swordsman"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -52,27 +52,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr ""
@ -88,8 +88,8 @@ msgstr ""
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr ""
@ -99,59 +99,59 @@ msgstr ""
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr ""
@ -369,21 +369,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr "Ur Sakratua"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
@ -855,10 +855,10 @@ msgstr ""
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr ""
@ -920,8 +920,8 @@ msgid ""
"you can get us free."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Pasi Kallinen <paxed@alt.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -32,15 +32,15 @@ msgstr ""
msgid "Swordsman"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -51,27 +51,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr ""
@ -87,8 +87,8 @@ msgstr ""
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr ""
@ -98,59 +98,59 @@ msgstr ""
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr ""
@ -368,21 +368,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
@ -854,10 +854,10 @@ msgstr ""
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr ""
@ -919,8 +919,8 @@ msgid ""
"you can get us free."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.7.11-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-20 23:52+0100\n"
"Last-Translator: Wesnoth French Translation Team <wesnoth@ml.free.fr>\n"
"Language-Team: Language fr\n"
@ -34,15 +34,15 @@ msgstr "Lancier"
msgid "Swordsman"
msgstr "Épéiste"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(difficile)"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr "Garde royal"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(difficile)"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -55,27 +55,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr "L'approche de Weldyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#, fuzzy
msgid "Gweddry"
msgstr "Salutations, Gweddry !"
@ -93,8 +93,8 @@ msgstr ""
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr "La capitale de Mal-Ravanal"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr ""
@ -104,60 +104,60 @@ msgstr ""
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#, fuzzy
msgid "Death of Gweddry"
msgstr "Salutations, Gweddry !"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr ""
@ -412,21 +412,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr "Argh ! Oh, bien, au moins, mes vastes hordes vous vaincront !"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr "Eau bénite"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr "Cette eau rendra toutes vos armes sacrées, pour toute votre vie !"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
"Je ne suis pas à même d'utiliser cet objet ! Qu'un autre le prenne donc."
@ -984,10 +984,10 @@ msgstr ""
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr "Garde royal"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#, fuzzy
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr "La capitale de Mal-Ravanal"
@ -1074,8 +1074,8 @@ msgstr ""
"Cinq d'entre nous sont toujours sous les verrous dans leur geôle. Nous nous "
"joindrons tous à vous si vous parvenez à nous libérer."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr "Vous osez m'attaquer MOI ?!? Retournez voir votre maître !"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth-ei\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-19 17:13+0100\n"
"Last-Translator: Con Salamander (Kovács Dániel) <consalamander@kalandozok."
"hu>\n"
@ -34,15 +34,15 @@ msgstr "Dárdás"
msgid "Swordsman"
msgstr "Páncélos"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(legnehezebb)"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr "Udvari testőr"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(legnehezebb)"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -55,27 +55,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr "Weldyn felé"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#, fuzzy
msgid "Gweddry"
msgstr "Üdvözöllek, Gweddry!"
@ -93,8 +93,8 @@ msgstr ""
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr "Mal-Ravanals fővárosa"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr ""
@ -104,60 +104,60 @@ msgstr ""
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#, fuzzy
msgid "Death of Gweddry"
msgstr "Üdvözöllek, Gweddry!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr ""
@ -399,21 +399,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr "Auh! Hatalmas hordáim úgyis végezni fognak veletek!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr "Szentelt víz"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr "Ez a víz minden fegyveredet szent erővel tölti el, amíg csak élsz."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
"Én nem tudok mit kezdeni ezzel a tárggyal! Keress mást aki hasznát veszi!"
@ -957,10 +957,10 @@ msgstr ""
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr "Udvari testőr"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#, fuzzy
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr "Mal-Ravanals fővárosa"
@ -1047,8 +1047,8 @@ msgstr ""
"Öten közülünk még mindig börtönbe vannak zárva. Mindannyian csatlakozunk "
"hozzád ha kiszabadítod őket."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr "Meg mertél támadni ENGEM?!? Takarodj vissza a mesteredhez!"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-25 15:01+0100\n"
"Last-Translator: Americo Iacovizzi <americo_iacovizzi@libero.it>\n"
"Language-Team: <it@li.org>\n"
@ -29,15 +29,15 @@ msgstr "Lanciere"
msgid "Swordsman"
msgstr "Spadaccino"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(Difficile)"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr "Guardia Reale"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(Difficile)"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -49,27 +49,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr "Avvicnamento a Weldyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr "Gweddry"
@ -85,8 +85,8 @@ msgstr "Mal-Zanrad"
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr "Mal-Kranalai"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr "Konrad II"
@ -96,59 +96,59 @@ msgstr "Konrad II"
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr "Porta Gweddry da Weldyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr "Morte di Gweddry"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr "Morte di Dacyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr "Morte di Owaec"
@ -400,23 +400,23 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr "Argh! Bene, alla fine le mie numerose orde vi sconfiggeranno!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr "Acqua Santa"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr ""
"Quest'acqua renderà sacre tutte le vostre armi per il resto della vostra "
"vita!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
"Non sono capace di usare questo oggetto! Fallo prendere a qualcun altro."
@ -967,10 +967,10 @@ msgstr "Mal-Galkar"
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr "Guardia di Ravanal"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr "Mal-Ravanal"
@ -1047,8 +1047,8 @@ msgstr ""
"Ci sono cinque di noi ancora rinchiusi in cella. Tutti noi ci uniremo a voi "
"se riuscirete a liberarci."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr "Tu osi attaccare ME?!? Torna dal tuo padrone!"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-12 18:37+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -27,15 +27,15 @@ msgstr ""
msgid "Swordsman"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -46,27 +46,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr ""
@ -82,8 +82,8 @@ msgstr ""
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr ""
@ -93,59 +93,59 @@ msgstr ""
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr ""
@ -363,21 +363,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
@ -849,10 +849,10 @@ msgstr ""
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr ""
@ -914,8 +914,8 @@ msgid ""
"you can get us free."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-11 22:45+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -26,15 +26,15 @@ msgstr ""
msgid "Swordsman"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -45,27 +45,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr ""
@ -81,8 +81,8 @@ msgstr ""
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr ""
@ -92,59 +92,59 @@ msgstr ""
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr ""
@ -362,21 +362,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
@ -848,10 +848,10 @@ msgstr ""
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr ""
@ -913,8 +913,8 @@ msgid ""
"you can get us free."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-22 14:52+0200\n"
"Last-Translator: Onne <onne@grammex.com>\n"
"Language-Team: Dutch <onne@grammex.com>\n"
@ -31,15 +31,15 @@ msgstr "Speeman"
msgid "Swordsman"
msgstr "Zwaardvechter"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(moeilijk)"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr "Koninklijke Wacht"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(moeilijk)"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -52,27 +52,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr "Weldyn Naderen"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr "Gweddry"
@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "Mal-Zanrad"
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr "Mal-Kranalai"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr "Konrad II"
@ -99,59 +99,59 @@ msgstr "Konrad II"
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr "Breng Gweddry naar Weldyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr "Dood van Gweddry"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr "Dood van Dacyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr "Dood van Owaec"
@ -400,21 +400,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr "Aaarrrh! Mijn gigantische horden zullen jullie overrompelen!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr "Wijwater"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr "Dit water zal al je wapens heilig maken!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
"Ik ben niet in staat dit voorwerp te gebruiken. Laat een ander er wel bij "
@ -966,10 +966,10 @@ msgstr "Mal-Galkar"
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr "Ravanal-Solda"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr "Mal-Ravanals"
@ -1046,8 +1046,8 @@ msgstr ""
"Nog vijf van ons zitten vast in de kerkers. Wij zullen met jullie vechten "
"indien je ons bevrijdt."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr "Je waagt het MIJ aan te vallen? Ga terug naar je meester!"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-15 23:00+0100\n"
"Last-Translator: Erik <erikmesoy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -32,15 +32,15 @@ msgstr ""
msgid "Swordsman"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -51,27 +51,27 @@ msgstr "Led Wesnoths lojale armeer i kamp mot de vandøde horder fra øst."
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr "Mot Weldyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr ""
@ -87,8 +87,8 @@ msgstr ""
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr ""
@ -98,59 +98,59 @@ msgstr ""
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr ""
@ -389,22 +389,22 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr "Arg! Likevel vil hordene mine drepe dere!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr "Vievann"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#, fuzzy
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr "Dette vannet vill gjøre nærkampsvåpen hellige i en kort stund."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#, fuzzy
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr "La en annen ta denne, jeg er ikke verdig."
@ -933,10 +933,10 @@ msgstr ""
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr ""
@ -1006,8 +1006,8 @@ msgid ""
"you can get us free."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -28,15 +28,15 @@ msgstr ""
msgid "Swordsman"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -47,27 +47,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr ""
@ -83,8 +83,8 @@ msgstr ""
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr ""
@ -94,59 +94,59 @@ msgstr ""
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr ""
@ -364,21 +364,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
@ -850,10 +850,10 @@ msgstr ""
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr ""
@ -915,8 +915,8 @@ msgid ""
"you can get us free."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-11 21:11+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -32,15 +32,15 @@ msgstr ""
msgid "Swordsman"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -51,27 +51,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr ""
@ -87,8 +87,8 @@ msgstr ""
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr ""
@ -98,59 +98,59 @@ msgstr ""
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr ""
@ -368,21 +368,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr "Água Benta"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
@ -854,10 +854,10 @@ msgstr ""
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr ""
@ -919,8 +919,8 @@ msgid ""
"you can get us free."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-24 11:48+0300\n"
"Last-Translator: Alexandr Menovchicov <orders@kypi.ru>\n"
"Language-Team: Russian <orders@kypi.ru>\n"
@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "Копейщик"
msgid "Swordsman"
msgstr "Мечник"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(тяжелее)"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr "Королевская Охрана"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(тяжелее)"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -62,27 +62,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr "Приближение к Велдину"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr "Гведдри"
@ -98,8 +98,8 @@ msgstr "Мал-Занрад"
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr "Мал-Краналаи"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr "Конрад II"
@ -109,59 +109,59 @@ msgstr "Конрад II"
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr "Приведите Гведдри к Велдину"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr "Смерть Гведдри"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr "Смерть Дацина"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr "Смерть Оваека"
@ -401,21 +401,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr "Аргх! Ну хорошо, по крайней мере, мои огромные орды уничтожат вас!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr "Святая Вода"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr "Эта вода делает всё ваше оружие святым на протяжении всей Вашей жизни!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
"Я не могу использовать данный предмет! Пусть кто-нибудь другой возьмёт его."
@ -951,10 +951,10 @@ msgstr "Мал-Галкар"
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr "Раванал-Охрана"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr "Мал-Раванал"
@ -1030,8 +1030,8 @@ msgstr ""
"Здесь ещё пятеро из нас, запертых в тюрьме. Все из нас присоединятся к Вам, "
"если Вы сможете вернуть им свободу."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr "Ты посмел атаковать МЕНЯ? Возвращайся назад к своему хозяину!"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-17 21:39+0100\n"
"Last-Translator: Viliam Búr <bur@fantastika.sk>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -32,15 +32,15 @@ msgstr "Kopijník"
msgid "Swordsman"
msgstr "Bojovník"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(ťažká)"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr "Kráľovský gardista"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(ťažká)"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -51,27 +51,27 @@ msgstr "Veď verné armády Wesnothu v bitke proti hordám nemŕtvych z východu
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr "Na ceste do Weldynu"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#, fuzzy
msgid "Gweddry"
msgstr "Zdravím, Gweddry!"
@ -89,8 +89,8 @@ msgstr ""
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr "Mal-Ravanalovo hlavné mesto"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr ""
@ -100,60 +100,60 @@ msgstr ""
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#, fuzzy
msgid "Death of Gweddry"
msgstr "Zdravím, Gweddry!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr ""
@ -389,21 +389,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr "Argh! Škoda, ale aspoň vás porazia moje obrovské armády!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr "Svätená voda"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr "Táto voda doživotne posvätí všetky tvoje zbrane!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr "Ja tento predmet nemôžem použiť! Nech si ho vezme niekto iný."
@ -937,10 +937,10 @@ msgstr ""
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr "Kráľovský gardista"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#, fuzzy
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr "Mal-Ravanalovo hlavné mesto"
@ -1026,8 +1026,8 @@ msgstr ""
"Piati z nás sú ešte zavretí vo väzení. Všetci sa k vám pridáme, ak nás "
"oslobodíte."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr "Ty sa ma opovažuješ napadnúť?!? Vráť sa k svojmu pánovi!"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ei-sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-21 21:07+0100\n"
"Last-Translator: lynx\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -31,15 +31,15 @@ msgstr "Suličar"
msgid "Swordsman"
msgstr "Mečevalec"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(najvišja zahtevnost)"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr "Kraljevi stražar"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(najvišja zahtevnost)"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -50,27 +50,27 @@ msgstr "Vodite zveste vojske Wesnotha v boj proti nemrtvim hordam z Vzhoda."
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr "Bližanje Weldynu"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr "Gweddry"
@ -86,8 +86,8 @@ msgstr "Mal-Zanrad"
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr "Mal-Kranalai"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr "Konrad II"
@ -97,59 +97,59 @@ msgstr "Konrad II"
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr "Gweddry mora priti v Weldyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr "Gweddry umre"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr "Dacyn umre"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr "Owaec umre"
@ -392,21 +392,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr "Argh! No ja, vas bojo pa moje horde premagale!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr "Sveta Voda"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr "Ta voda bo naredila tvoje orožje za vedno sveto!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr "Ta predmet ni primeren zame! Naj ga kdo drug vzame."
@ -937,10 +937,10 @@ msgstr "Mal-Galkar"
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr "Ravanalov Stražar"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr "Mal-Ravanal"
@ -1015,8 +1015,8 @@ msgid ""
"you can get us free."
msgstr "Pet nas je še zaprtih v ječi. Če nas rešiš, se ti bomo vsi pridružili."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr "Upate si me napasti?!? Vrnite se k vašemu gospodarju!"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.12-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-23 15:08+0100\n"
"Last-Translator: tephlon\n"
"Language-Team: Swedish\n"
@ -28,15 +28,15 @@ msgstr "Spjutbärare"
msgid "Swordsman"
msgstr "Svärdssoldat"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(svårast)"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr "Livgardist"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr "(svårast)"
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -47,27 +47,27 @@ msgstr "Led Wesnoths lojala arméer i strid mot de vandöda horderna från öst.
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr "Runt Weldyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr "Gweddry"
@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "Mal-Zanrad"
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr "Mal-Kranalai"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr "Konrad II"
@ -94,59 +94,59 @@ msgstr "Konrad II"
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr "För Gweddry till Weldyn"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr "Gweddry dör"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr "Dacyn dör"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr "Owaec dör"
@ -396,21 +396,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr "Argh! Nåja, mina oräkneliga horder kommer åtminstone att besegra er!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr "Vigvatten"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr "Detta vatten gör alla dina vapen heliga så länge du lever!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr "Jag är inte lämpad att använda detta! Låt någon annan ta den."
@ -956,10 +956,10 @@ msgstr "Mal-Galkar"
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr "Ravanal-vakt"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr "Mal-Ravanal"
@ -1038,8 +1038,8 @@ msgstr ""
"Fem av oss är fortfarande fängslade. Vi kommer alla att ansluta oss till er "
"om ni kan befria oss."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr "Vågar du attackera MIG?!? Återvänd till din mästare!"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -26,14 +26,14 @@ msgstr ""
msgid "Swordsman"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158 data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158 data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid "Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from the East."
msgstr ""
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32 data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64 data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32 data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36 data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27 data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32 data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33 data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38 data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34 data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34 data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32 data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39 data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30 data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42 data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77 data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33 data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32 data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33 data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32 data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31 data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34 data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32 data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33 data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36 data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30 data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32 data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27 data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34 data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33 data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31 data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64 data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33 data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77 data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39 data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32 data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32 data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42 data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45 data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32 data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32 data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr ""
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97 data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87 data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87 data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97 data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr ""
@ -66,15 +66,15 @@ msgstr ""
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118 data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290 data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87 data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78 data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92 data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110 data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84 data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107 data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107 data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69 data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118 data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81 data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120 data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88 data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77 data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76 data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60 data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98 data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107 data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118 data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88 data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78 data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81 data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77 data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92 data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69 data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76 data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98 data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290 data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84 data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118 data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110 data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120 data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169 data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87 data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60 data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122 data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294 data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91 data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82 data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96 data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114 data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88 data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111 data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73 data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122 data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92 data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81 data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80 data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64 data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102 data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122 data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92 data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82 data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81 data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96 data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73 data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80 data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102 data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294 data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88 data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122 data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114 data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173 data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91 data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64 data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126 data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298 data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95 data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118 data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92 data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111 data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77 data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126 data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96 data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85 data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68 data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111 data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126 data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96 data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85 data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77 data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298 data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92 data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126 data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118 data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177 data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95 data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr ""
@ -262,15 +262,15 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842 data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181 data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236 data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181 data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845 data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184 data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239 data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184 data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846 data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185 data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240 data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185 data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr ""
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87 data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81 data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40 data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81 data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40 data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97 data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr ""
@ -718,7 +718,7 @@ msgstr ""
msgid "There are five of us still locked up in the jail. All of us will join you if you can get us free."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238 data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218 data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 10:20+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -26,15 +26,15 @@ msgstr ""
msgid "Swordsman"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:158
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "Royal Guard"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:12
msgid "(hardest)"
msgstr ""
#: data/campaigns/Eastern_Invasion.cfg:13
msgid ""
"Lead the loyal armies of Wesnoth in battle against the undead hordes from "
@ -45,27 +45,27 @@ msgstr ""
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:36
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:30
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:27
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:34
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:31
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:33
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:39
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:42
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:45
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:32
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:38
msgid "Gweddry"
msgstr ""
@ -81,8 +81,8 @@ msgstr ""
msgid "Mal-Kranalai"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:198
msgid "Konrad II"
msgstr ""
@ -92,59 +92,59 @@ msgstr ""
msgid "Get Gweddry to Weldyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:107
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:78
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:69
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:76
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:98
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:290
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:120
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:169
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:60
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:107
msgid "Death of Gweddry"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:82
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:73
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:102
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:294
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:173
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:91
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:64
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:111
msgid "Death of Dacyn"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:111
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:85
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:77
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:298
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:92
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:126
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:118
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:177
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:95
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid "Death of Owaec"
msgstr ""
@ -362,21 +362,21 @@ msgstr ""
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:236
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:181
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:842
msgid "Holy Water"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:184
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:845
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:240
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:185
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:846
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
@ -848,10 +848,10 @@ msgstr ""
msgid "Ravanal-Guard"
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:81
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:40
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:97
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:87
msgid "Mal-Ravanal"
msgstr ""
@ -913,8 +913,8 @@ msgid ""
"you can get us free."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:218
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:238
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr ""
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr ""
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
msgid "Speak to All"
msgstr ""
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr ""
@ -259,227 +259,227 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
"1024x768x16 to run the game full screen."
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr ""
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr ""
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr ""
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr ""
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 00:48+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr ""
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr ""
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
msgid "Speak to All"
msgstr ""
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
@ -259,227 +259,227 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr "Изход"
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
"1024x768x16 to run the game full screen."
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr ""
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr ""
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr "Приеми"
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr ""
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-08 16:20+0100\n"
"Last-Translator: Jordà Polo <jorda@ettin.org>\n"
"Language-Team: <ca@li.org>\n"
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Crea unitat (Debug!)"
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr "Canvia bàndol (Debug!)"
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Parla als aliats"
msgid "Speak to All"
msgstr "Parla a tothom"
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Segur que voleu sortir?"
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -273,220 +273,220 @@ msgstr ""
"suportar una resolució de 1024x768x16 per tal de poder jugar a pantalla "
"completa."
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr "jugador"
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr "Velocitat accelerada"
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr "Omet moviment de la IA"
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostra graella"
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr "Mostra etiquetes"
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr "Activa diàleg"
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr "Activa timbre"
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr "Mostra colors de bàndol"
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr "Mostra cursor de colors"
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Mostra efectes"
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr "Mode de vídeo"
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr "Dreceres de teclat"
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Ajusta brillantor"
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Inverteix gràfics del temps"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr "Volum musica:"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Volum efectes de so:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr "Brillantor:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Velocitat de desplaçament"
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Canvia el volum dels efectes de so"
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr "Canvia el volum de la música"
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Canvia la velocitat de desplaçament al voltant del mapa"
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Canvia la brillantor de la pantalla"
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Mostra el joc en pantalla completa o en finestra"
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Les unitats es mouen i lliuten més ràpid"
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Omet les animacions de la IA"
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Mostra una graella sobre el mapa"
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Mostra el mal infligit a les unitats"
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Canvia la resolució del joc"
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Mostra un diàleg al començament del torn"
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Una timbre sona al començament del torn"
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "Mostra un cercle de diferent color segons el bàndol de la unitat"
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Tria si el sol es mou de esquerra a dreta o de dreta a esquerra"
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Utilitza cursor de colors (pot ser més lent)"
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Activa efectes gràfics especials (pot ser lent)"
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Configura les dreceres del teclat"
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr "General"
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Visualització"
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "So"
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "No hi ha modes de vídeo alternatius disponibles"
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Tria la resolució"
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr "Tanca"
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Dreceres de teclat"
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr "Prem la tecla dessitjada"
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Canvia tecla"
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr "Desa dreceres de teclat"
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr "Aquesta tecla ja està en ús."
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr "D'acord"
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr "No"
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr "kB"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-15 22:21+0100\n"
"Last-Translator: David Nečas <yeti@physics.muni.cz>\n"
"Language-Team: Czech\n"
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Vytvoř jednotku (Debug!)"
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr "Změň stranu jednotky (Debug!)"
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Mluv ke spojencům"
msgid "Speak to All"
msgstr "Mluv ke všem"
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Opravdu chceš skončit?"
msgid "Quit"
msgstr "Konec"
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -274,131 +274,131 @@ msgstr ""
"zvládat rozlišení alespoň 1024x768x16, aby mohla hra běžet v "
"celoobrazovkovém módu."
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr "hráč"
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr "Celá obrazovka"
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr "Zrychleno"
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr "Přeskakuj tahy počítače"
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr "Zobrazuj mřížku"
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr "Zobrazuj plovoucí popisky"
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr "Dialog na konci kola"
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr "Zvonek na konci kola"
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr "Zobrazuj barvy týmů"
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr "Zobrazuj barevné kurzory"
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Zobrazuj halo efekty"
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr "Grafický mód"
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr "Klávesové zkratky"
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Gama korekce"
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr "Hlasitost hudby:"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Hlasitost zvuků:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr "Gama:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Rychlost posouvání:"
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Změna hlasitosti zvukových efektů"
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr "Změna hlasitosti hudebního doprovodu"
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Změna rychlosti posouvání mapy"
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Změna nastavení jasu"
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Má-li hra běžet v okně, nebo přes celou obrazovku"
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Jednotky se pohybují a bojují rychleji"
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Neanimuj jednotky ovládané počítačem"
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Nakresli přes mapu mřížku"
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Ukazuj při zásahu nad jednotkou, jak velké zranění utrpěla"
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Změna rozlišení, ve kterém hra běží"
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Zobraz dialog na začátku každého kola"
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Zvonek na začátku každého kola"
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -406,90 +406,90 @@ msgstr ""
"Zobrazuj pod jednotkou barevnou kružnici kolem ukazující, za kterou stranu "
"hraje"
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Používej barevné kursory myši (může zpomalovat)"
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Používej speciální grafické efekty (může zpomalovat)"
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Zobraz a nastav klávesové zkratky"
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Obecné"
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Zobrazení"
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Zvuky"
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Žádné jiné grafické módy nejsou k dispozici."
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Vyber si rozlišení"
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr "Zavři okno"
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Nastavení klávesových zkratek"
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr "Stiskni klávesovou zkratku"
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Změň klávesovou zkratku"
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr "Ulož klávesové zkratky"
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr "Tato zkratka je již použita pro jinou akci."
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr "kB"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-15 22:21+0100\n"
"Last-Translator: Mathias Bundgaard Svensson <freaken@freaken.dk>\n"
"Language-Team: <da@li.org>\n"
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Lav Enhed (Debug!)"
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr "Skift Enheds Side (Debug!)"
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr "Indstillinger"
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Til til Allieret"
msgid "Speak to All"
msgstr "Tal til Alle"
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Vil du virkelig slutte?"
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -273,131 +273,131 @@ msgstr ""
"bit per pixel for at køre spiller i et vindue. Din skærm må supporte "
"1024x768x16 før at køre i fuldskærm."
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr "spiller"
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr "Fuld Skærm"
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr "Turbo"
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr "Se ikke Computerens bevægelser"
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr "Vis net"
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr "Vis Flydende Labels"
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr "Tur Dialog"
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr "Tur Klokke"
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr "Vis Hold Farver"
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr "Vis Farve Cursors"
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Vis strålende effekter"
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr "Video Mode"
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr "Genvejstaster"
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Juster Gamma"
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr "Musik Volume:"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr "SFX Volume:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Scoll Hastighed:"
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Skift lydeffekt volumen"
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr "Skift musik volumen"
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Skift scroll hastigheden når du bevæger dig rundt i banen"
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Skift displayets lydintensitet"
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Vælg om spillet skal køre i fuldskærmstilstand eller i et vindue"
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Får enheder til at bevægesig og kæmoe hurtigere"
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Vis ikke når Computer enheder bevæger sig"
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Ligger et net over banen"
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Viser over den hvor meget skade en enhed tager."
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Ændrer opløsningen spillet kører i"
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Viser en dialog i begyndelsen af din tur"
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Spiller en lyd når din tur begynder"
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -405,90 +405,90 @@ msgstr ""
"Viser en farvet cirkel rundt om basen af hver enhed for at vise hvilket hold "
"de er på"
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Bruger farvede cursors (er måske langsommere)"
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Brug grafiske special effekter (er måske langsommere)"
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Vis og konfigurer tastatur genveje"
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Generalt"
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Skærm"
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Lyd"
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Der er ingen andre video modes tilgængelige"
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Vælg Opløsning"
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr "Luk Vindue"
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Genvejstaster"
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr "Tryk på den ønskede genvejstast"
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Skift Genvejstast"
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr "Gem Genvejstaster"
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr "Denne Genvejstast er allerede i brug."
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr "Nej"
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr "Luk"
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr "kB"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-20 18:44+0100\n"
"Last-Translator: Nils Kneuper <crazy-ivanovic@gmx.net>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Einheit erstellen (Debug!)"
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr "Einheitenzugehörigkeit ändern (Debug!)"
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Zu Verbündeten sprechen"
msgid "Speak to All"
msgstr "Zu allen sprechen"
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Möchtet Ihr das Spiel wirklich beenden?"
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -270,133 +270,133 @@ msgstr ""
"Um das Spiel im Vollbildmodus zu spielen, muss Euer Bildschirm 1024x768x16 "
"unterstützen."
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr "Spieler"
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr "Vollbild"
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr "Geschwindigkeit erhöhen"
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr "Computerzüge überspringen"
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr "Gitternetz einblenden"
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr "Schwebende Meldungen anzeigen"
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr "Hinweisfenster zum Rundenbeginn"
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr "Akustische Benachrichtigung zum Rundenbeginn"
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr "Teamfarben anzeigen"
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr "Farbige Cursor anzeigen"
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Spezialeffekte anzeigen"
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr "Auflösung wechseln"
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr "Tastenkürzel"
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Helligkeit der Anzeige anpassen"
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Tageszeit Grafiken vertauschen"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr "Musiklautstärke:"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr "SFX-Lautstärke:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Scroll Geschwindigkeit:"
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Lautstärke der Soundeffekte ändern"
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr "Lautstärke der Musik ändern"
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr ""
"Ändert die Geschwindigkeit, mit der der angezeigte Kartenausschnitt bewegt "
"wird"
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Helligkeit der Anzeige anpassen"
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Das Spiel im Vollbild- oder Fenstermodus betreiben"
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Die Bewegungs- und Kampfgeschwindigkeit der Einheiten wird erhöht"
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Die Züge der Einheiten des Computers werden nicht animiert"
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Legt ein Gitternetz über die Karte"
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Schwebende Meldungen anzeigen"
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Verändert die Auflösung mit der das Spiel läuft"
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Zeigt ein Hinweisfenster zum Rundenbeginn des Spielers"
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Spielt einen Signalton zum Rundenbeginn des Spielers"
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -404,92 +404,92 @@ msgstr ""
"Ein farbiger Kreis markiert die Einheiten, um zu zeigen, welcher Seite sie "
"angehören"
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
"Wählt, ob die Sonne entweder von links nach rechts, oder von rechts nach "
"links läuft"
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Farbige Mauscursor verwenden (kann das Spiel verlangsamen)"
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Verwenden von Spezialeffekten (kann das Spiel verlangsamen)"
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Tastenkürzel betrachten und verändern"
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Allgemein"
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Video"
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Audio"
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Es sind keine weitere Videomodi verfügbar"
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Wählt die gewünschte Auflösung"
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr "Fenster schließen"
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Tastenkürzel anpassen"
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr "Drückt die gewünschte Taste"
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Tastenkürzel ändern"
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr "Tastenkürzel speichern"
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr "Dieses Tastenkürzel wird bereits verwendet."
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr "Okay"
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr "KB"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-16 22:47+0000\n"
"Last-Translator: Konstantinos Karasavvas <ceekk@macs.hw.ac.uk>\n"
"Language-Team: Greek <ceekk@macs.hw.ac.uk>\n"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Δημιουργία Μονάδας (Debug!)"
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr "Αλλαγή Στρατοπέδου Μονάδας (Debug!)"
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις"
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Μιλήστε σε σύμμαχο"
msgid "Speak to All"
msgstr "Μιλήστε σε όλους"
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εξέλθετε τ
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -272,131 +272,131 @@ msgstr ""
"σας πρέπει να υποστηρίζει 1024x768x16 για να τρέξει το παιχνίδι σε ολόκληρη "
"την οθόνη."
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr "παίκτης"
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr "Πλήρης Οθόνη"
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr "Αυξημένη Ταχύτητα"
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr "Προσπεράστε Κινήσεις Υπολογιστη"
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr "Εμφάνιση Πλέγματος"
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr "Εμφάνιση ετικετών"
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr "Προειδοποίηση Νέου Γύρου"
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr "Ήχος Νέου Γύρου"
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr "Εμφάνιση Χρωμάτων Ομάδων"
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr "Εμφάνιση Έγχρωμων Δρομέων"
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Εμφάνιση Ειδικών Εφέ"
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr "Ανάλυση Βίντεο"
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Ρύθμιση Γάμμα"
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr "Ένταση Μουσικής:"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Ένταση Ηχητικών Εφέ:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr "Διώρθωση Γάμμα"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Ταχύτητα Κύλισης:"
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Μετατροπή έντασης ηχητικών εφέ"
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr "Μετατροπή έντασης μουσικής"
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Μετατροπή της ταχύτητας κύλισης στο παιχνίδι"
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Μετατροπή φωτεινότητας της εικόνας"
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Επιλογή εκτέλεσης παιχνιδιού σε πλήρη οθόνη ή σε παράθυρο"
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Οι μονάδες κινούνται και πολεμάνε γρηγορότερα"
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Η μετακίνηση των μονάδων του υπολογιστή δεν είναι πλέον ορατή"
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Εμφάνιση πλέγματος πάνω στο χάρτη"
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Εμφάνιση ζημιάς πάνω από τη μονάδα που χτυπήθηκε"
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Μετατροπή της ανάλυσης του παιχνιδιού"
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Εμφάνιση κειμένου στην αρχή κάθε γύρου"
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Ενεργοποίηση ήχου κουδουνιού στην αρχή κάθε γύρου"
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -404,90 +404,90 @@ msgstr ""
"Εμφάνιση έγχρωμου κύκλου στη βάση κάθε μονάδας ως ένδειξη της ομάδας στην "
"οποία ανήκει"
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Χρήση ένχρωμων δρομέων (πιθανή καθυστέρηση)"
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Χρήση οπτικών εφέ (πιθανή καθυστέρηση)"
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Εμφάνιση και τροποποίηση συντομεύσεων πληκτρολογίου"
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Γενικές"
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Εικόνας"
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Ήχου"
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εναλλακτικές αναλύσεις"
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Επιλέξτε Ανάλυση"
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr "Κλείσιμο Παραθύρου"
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Συντομεύσεων Πληκτρολογίου"
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr "Πατήστε τη Συντόμευση Πληκτρολογίου που επιθυμείτε"
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Αλλαγή Συντόμευσης Πληκτρολογίου"
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr "Αποθήκευση Συντομεύσεων Πληκτρολογίου"
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr "Αυτή η Συντόμευση Πληκτρολογίου έχει ήδη χρησιμοποιηθεί"
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr "ΟΚ"
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr "Όχι"
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr "ΚΒ"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-22 17:38+0200\n"
"Last-Translator: ott <ott@gaon.net>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Create Unit (Debug!)"
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr "Change Unit Side (Debug!)"
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr "Preferences"
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Speak to Ally"
msgid "Speak to All"
msgstr "Speak to All"
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr "Help"
@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Do you really want to quit?"
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -267,131 +267,131 @@ msgstr ""
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
"1024x768x16 to run the game full screen."
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr "player"
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr "Full Screen"
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr "Accelerated Speed"
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr "Skip AI Moves"
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr "Show Grid"
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr "Show Floating Labels"
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr "Turn Dialogue"
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr "Turn Bell"
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr "Show Team Colours"
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr "Show Colour Cursors"
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Show Haloing Effects"
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr "Video Mode"
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr "Hotkeys"
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Adjust Gamma"
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Reverse Time Graphics"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr "Music Volume:"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr "SFX Volume:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Scroll Speed:"
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Change the sound effects volume"
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr "Change the music volume"
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Change the speed of scrolling around the map"
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Change the brightness of the display"
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Choose whether the game should run full screen or in a window"
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Make units move and fight faster"
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Do not animate AI units moving"
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Overlay a grid onto the map"
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Change the resolution the game runs at"
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Display a dialogue at the beginning of your turn"
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Play a bell sound at the beginning of your turn"
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -399,90 +399,90 @@ msgstr ""
"Show a coloured circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Use coloured mouse cursors (may be slower)"
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Use graphical special effects (may be slower)"
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "View and configure keyboard shortcuts"
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr "General"
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Display"
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Sound"
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "There are no alternative video modes available"
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Choose Resolution"
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr "Close Window"
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Hotkey Settings"
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr "Press desired Hotkey"
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Change Hotkey"
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr "Save Hotkeys"
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr "This Hotkey is already in use."
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr "No"
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr "Close"
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr "KB"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-15 12:50+0200\n"
"Last-Translator: David Martínez Moreno <ender@debian.org>\n"
"Language-Team: David Martínez Moreno <ender@debian.org>\n"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Crear unidad (¡depuración!)"
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr "Cambiar bando de la unidad (¡depuración!)"
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Hablar con aliados"
msgid "Speak to All"
msgstr "Hablar con todos"
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "¿Está seguro de que quiere salir?"
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -270,133 +270,133 @@ msgstr ""
"para poder funcionar en modo ventana. Su pantalla debe soportar una "
"resolución de 1024x768x16 para jugar a pantalla completa."
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr "jugador"
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr "Velocidad acelerada"
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr "Omitir los movimientos de la IA"
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar rejilla"
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr "Mostrar etiquetas flotantes"
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr "Diálogo"
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr "Campana"
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr "Mostrar colores de equipo"
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr "Mostrar cursores coloreados"
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Mostrar halos"
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr "Modo de vídeo"
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr "Accesos rápidos"
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Ajustar el brillo («gamma»)"
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Invertir gráficos temporales"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr "Volumen de música:"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Volumen de efectos:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr "Brillo («gamma»):"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Velocidad de desplazamiento:"
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Cambia el volumen de los sonidos"
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr "Cambia el volumen de la música"
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Cambia la velocidad de desplazamiento del mapa"
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Cambia el brillo"
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Elija si el programa funciona a pantalla completa o en modo ventana"
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Las unidades se mueven y luchan más deprisa"
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "No animar el movimiento de las unidades controladas por la IA"
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Dibuja una rejilla por encima del mapa"
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Muestra un texto encima de la unidad cuando sufre daño para indicar cuánto "
"ha recibido"
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Cambia la resolución en la que funciona el juego"
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Anuncia con un aviso el inicio de su turno"
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Hace sonar una campana al inicio de su turno"
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -404,91 +404,91 @@ msgstr ""
"Distingue a las unidades de cada bando dibujando un círculo de un "
"determinado color en su base"
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
"Escoja si quiere que el sol se mueva de izquierda a derecha o viceversa"
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Usa punteros coloreados (podría ser más lento)"
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Usa efectos especiales (podría ser más lento)"
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Configura los accesos rápidos de teclado"
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr "General"
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Vídeo"
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Sonido"
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "No tiene modos de vídeo alternativos disponibles."
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Seleccione resolución"
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr "Cerrar ventana"
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Configuración de accesos rápidos"
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr "Presione la tecla deseada"
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Cambiar acceso rápido"
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr "Guardar accesos rápidos"
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr "Esa combinación ya se está usando."
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr "No"
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr "KB"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-24 16:38+0300\n"
"Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Lisa üksus (Debug!)"
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr "Muuda üksuse kuuluvust (Debug!)"
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr "Eelistused"
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Räägi liitlasega"
msgid "Speak to All"
msgstr "Räägi kõigiga"
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr "Abi"
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Kas sa tahad tõesti lõpetada?"
msgid "Quit"
msgstr "Lõpeta"
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -270,220 +270,220 @@ msgstr ""
"režiimis, et mängu aknas jooksutada. Sinu kuvar peab toetama 1024x768x16 "
"režiimi, et mängu täisekraanil jooksutada."
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr "mängija"
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr "Täisekraan"
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr "Kiirendatud kiirus"
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr "Jäta AI käigud vahele"
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr "Näita võret"
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr "Näita hõljuvaid silte"
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr "Käigu teade"
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr "Käigu helin"
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr "Näita meeskondade värve"
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr "Näita värvilisi kursoreid"
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Näita haloefekte"
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr "Video režiim"
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr "Kiirvalikud"
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Muuda gammat"
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Graafika tagurpidises ajas"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr "Muusika valjus:"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Efektide valjus:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Kerimiskiirus:"
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Muuda heliefektide valjusust"
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr "Muuda muusika valjusust"
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Muuda kaardikerimise kiirust"
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Muuda ekraani erksust"
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Vali, kas mäng peaks olema tervel ekraanil või aknas"
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Üksused liiguvad ja võitlevad kiiremini"
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Ära animeeri AI üksuste liikumist."
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Kuva kaardi kohal võrgustikku."
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Näita üksuse kohal kui palju kahju ta löögi tulemusena sai."
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Muuda mängu kasutatavad ekraani eraldusvõimet"
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Sinu käigu alguse kohta näidatakse teadet."
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Sinu käigu alguses kostab kellahelin."
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "Näita üksuse ümber värvilist ringi, et näha, kelle poolel ta on."
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Vali kas päike liigub vasakult paremale või paremalt vasakule"
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Kasuta värvilisi hiirekursoreid (võib olla aeglane)"
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Kasuta graafilisi eriefekte (võib olla aeglane)"
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Vaata ja seadista klaviatuuri kiirvalikuid"
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Üldine"
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Pilt"
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Heli"
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Alternatiivsed video režiimid puuduvad."
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Vali eraldusvõime"
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr "Sulge aken"
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Kiirvalikute seaded"
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr "Vajuta soovitud kiirvalikut"
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Muuda kiirvalikut"
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr "Salvesta kiirvalikud"
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr "See kiirvalik on juba kasutusel."
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr "Viga"
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr "Nõus"
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr "Ei"
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr "KB"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-25 15:59+0100\n"
"Last-Translator: Alfredo Beaumont Sainz <ziberpunk@ziberghetto.dhis.org>\n"
"Language-Team: Basque\n"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Unitatea sortu (Arazteko!)"
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr "Aldatu unitatearen taldea (Arazteko!)"
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr "Hobespenak"
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Lagunei hitzegin"
msgid "Speak to All"
msgstr "Deneri hitzegin"
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Benetan irten nahi duzu?"
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -269,133 +269,133 @@ msgstr ""
"bakoitzeko sakonera izan behar du leiho moduan abiarazteko. Zure pantailak "
"1024x768x16-ko bereizmena onartu behar du pantaila osoan abiarazteko."
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr "jokalaria"
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantaila osoa"
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr "Abiadura azeleratua"
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr "AA mugimenduak saltatu"
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr "Erakutsi sareta"
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr "Eraktutsi etiketa flotagarriak"
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr "Elkarrizketak"
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr "Kanpaia"
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr "Erakutsi taldeen koloreak"
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr "Erakutsi koloreko kurtsorea"
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Erakutsi halo-efectuak"
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr "Bideo modua"
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr "Lasterbideak"
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Gamma doitu"
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Alderantzizko denbora grafikoak"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr "Musika bolumena:"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Soinu efektuen bolumena:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Korritze abiadura:"
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Aldatu soinu efektuen bolumena"
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr "Aldatu musikaren bolumena"
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Aldatu mapatik mugitzearen abiadura"
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Aldatu pantailaren distira"
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Aukeratu jokuak pantaila osoan zein leiho moduan ibili behar duen"
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Egin unitateak azkarrago mugitu eta borrokatzea"
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Ez animatu AA unitateak mugitzerakoan"
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Saretxo bat gainjarri mapan"
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Erakutsi testua unitate baten gainean jotzen dutenean, jakiteko zenbat kalte "
"jaso duen"
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Aldatu jokuak erabiltzen duen bereizmena"
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Erakutsi testu bat zure txandaren hasieran"
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Kanpaia jo zure txandaren hasieran"
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -403,90 +403,92 @@ msgstr ""
"Erakutsi koloredun zirkulu bat unitate bakoitzeko oinarrian bere taldea "
"erakusteko"
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Aukeratu eguzkia ezkerritatik eskumatara ala eskmutatik ezkerretara mugitzen den"
msgstr ""
"Aukeratu eguzkia ezkerritatik eskumatara ala eskmutatik ezkerretara mugitzen "
"den"
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Erabili koloredun sagu kurtsoreak (jokua geldotu dezake)"
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Erabili efektu grafiko bereziak (jokua geldotu dezake)"
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Ikusi eta egokitu teklatuaren lasterbideak"
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Orokorra"
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Pantaila"
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Soinua"
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Ez dago beste bideo modu erabilgarririk"
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Aukeratu bereizmena"
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr "Itxi leihoa"
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Lasterbideen ezarpenak"
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr "Hautatutako lasterbidea sakatu"
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Aldatu lasterbidea"
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr "Gorde lasterbideak"
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr "Lasterbide hau aurretik erabiltzen ari da."
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr "Okerra"
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr "Ados"
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr "Ez"
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr "KB"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-15 22:20+0100\n"
"Last-Translator: Pasi Kallinen <paxed@alt.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Luo yksikkö (Debug!)"
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr "Muuta yksikön puolta (Debug!)"
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Puhu ystävälle"
msgid "Speak to All"
msgstr "Puhu kaikille"
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr "Apua"
@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Haluatko todellakin lopettaa?"
msgid "Quit"
msgstr "Poistu"
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -271,221 +271,221 @@ msgstr ""
"16 bittiä per pikseli jotta peliä voidaan ajaa ikkunoituna. Näyttösi täytyy "
"tukea 1024x768x16 -moodia, jotta peli voidaan ajaa koko ruudun kokoisena."
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr "pelaaja"
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr "Ruudun kokoinen"
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr "Kiihdytetty nopeus"
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr "Ohita tietokoneen liikkeet"
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr "Ruudukko"
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr "Kelluvat lipukkeet"
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr "Vuoron dialogi"
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr "Vuoron Äänimerkki"
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr "Joukkueen värit"
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr "Värilliset kursorit"
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Näytä valokehä-efektit"
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr "Näyttötarkkuus"
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr "Pikanäppäimet"
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Muuta kirkkautta"
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr "Musiikki:"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Efektit:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr "Kirkkaus:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Vieritysnopeus:"
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Muuta ääniefektien voimakkuutta"
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr "Muuta musiikin voimakkuutta"
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Muuta kartan vieritysnopeutta"
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Vaihda näytön kirkkausasetuksia"
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Valitse onko peli koko ruudun kokoinen vai ikkunoitu"
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Yksiköt liikkuvat ja taistelevat nopeammin"
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Älä animoi tietokoneen yksikköjen liikkeitä"
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Näytä ruudukko"
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Näytä yksikön yläpuolella sen saama vahinko"
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Vaihda näyttötarkkuutta"
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Näytä dialogi-ikkuna vuorosi alussa"
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Anna äänimerkki vuorosi alussa"
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr ""
"Näytä yksikön alla värillinen kehä, joka osoittaa joukkueen johon se kuuluu"
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Värilliset hiiren kursorit (mahdollisesti hitaampi)"
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Käytä graafisia erikoistehosteita (mahdollisesti hitaampi)"
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Katso ja muokkaa pikanäppäimiä"
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Yleiset"
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Näyttö"
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Äänet"
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Vaihtoehtoisia näyttötarkkuuksia ei ole käytettävissä"
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Valitse näyttötarkkuus"
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr "Sulje ikkuna"
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Pikanäppäinten asetukset"
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr "Paina valitsemaasi näppäintä"
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Muuta"
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr "Tallenna"
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr "Tämä pikanäppäin on jo käytössä."
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr "Hyväksy"
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr "Ei"
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr "KB"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-15 22:20+0100\n"
"Last-Translator: Wesnoth French Translation Team <wesnoth@ml.free.fr>\n"
"Language-Team: Language fr\n"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Créer une unité (débug!)"
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr "Changer le camp de l'unité (débug!)"
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Parler aux alliés"
msgid "Speak to All"
msgstr "Parler à tous"
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr "Aide"
@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Voulez-vous réellement quitter ?"
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -272,220 +272,220 @@ msgstr ""
"Votre écran doit supporter une résolution de 1024x768x16 pour lancer le jeu "
"en plein écran."
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr "joueur"
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr "Plein écran"
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr "Turbo"
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr "Sauter les déplacements de l'IA"
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr "Afficher la Grille"
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr "Afficher les étiquettes"
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr "Dialogue en fin de tour"
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr "Cloche en fin de tour"
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr "Montrer les couleurs des équipes"
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr "Utiliser les curseurs colorés"
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Afficher les effets de halo"
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr "Mode vidéo"
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr "Raccourcis clavier"
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Gamma de l'écran"
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr "Volume de la musique :"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Volume des effets sonores :"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma "
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Vitesse de défilement :"
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Modifier le volume des effets sonores"
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr "Modifier le volume de la musique"
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Modifier la vitesse de défilement de la carte"
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Modifier la luminosité de l'écran"
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Choisir entre le mode plein écran et le mode fenêtré"
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Accélérer les déplacements et combats"
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Ne pas animer les déplacements des unités de l'ordinateur"
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Afficher une grille en surimpression sur la carte"
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Afficher au dessus d'une unité touchée la quantité de dégâts reçus"
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Changer la résolution d'écran utilisée par le jeu"
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Afficher un message au début de votre tour"
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Jouer un son de cloche au début de votre tour"
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "Afficher sous l'unité un cercle de la couleur de son camp"
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Utiliser les curseurs souris colorés (possible ralentissement)"
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Utiliser les effets spéciaux (possible ralentissement)"
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Voir et configurer les raccourcis clavier"
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Général"
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Vidéo"
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Audio"
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Il n'y a pas d'autres modes vidéo disponibles"
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Choisissez une résolution"
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr "Fermer la fenêtre"
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Configuration des raccourcis clavier"
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr "Pressez la touche désirée"
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Modifier le raccourci"
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr "Sauver les touches de raccourci"
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr "Cette touche est déjà utilisée."
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr "Non"
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr "Ko"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-23 09:33+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated <tomi@digiflex.hu>\n"
"Language-Team: none <hu@gnome.hu>\n"
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Egység létrehozása (hibajavítás!)"
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr "Egység átállítása (hibajavítás!)"
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Szólás a szövetségesekhez"
msgid "Speak to All"
msgstr "Szólás mindenkihez"
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr "Segítség"
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Biztos ki akarsz lépni?"
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -273,133 +273,133 @@ msgstr ""
"Emellett a képernyődnek támogatnia kell az 1024x768-as felbontást ahhoz, "
"hogy a játék teljes képernyőn fusson."
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr "játékos"
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr "Teljes képernyő"
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr "Megnövelt sebesség"
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr "AI lépések átugrása"
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr "Rács megjelenítése"
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr "Szálló címkék megjelenítése"
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr "Párbeszédablak be"
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr "Csengő be"
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr "Csapatszínek megjelenítése"
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr "Színes kurzor megjelenítése"
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Haloing effektusok mutatása"
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr "Videó mód"
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Gamma kezelés"
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Napszakmegjelenítés megfordítása"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr "Zene hangereje"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Hanghatások ereje"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Görgetés sebessége:"
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "A hanghatások erejének megváltoztatása"
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr "A zene hangerejének megváltoztatása"
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "A térképen való görgetés sebességének megváltoztatása"
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "A képernyő fényesség megváltoztatása"
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "A játék teljes képernyőben vagy ablakban fusson-e"
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Az egységek gyorsabban mozognak és harcolnak"
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Ne animálja a számítógép lépéseit"
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Fektessen egy rácsot a térképre"
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Szöveg megjelenítése az egység fölött, amikor megsebesül, hog\"kiírja a "
"veszteséget"
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "A játék felbontásának megváltoztatása"
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Egy párbeszédablakot dob fel, amikor a te köröd következik"
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Egy hangjelzést ad le a köröd kezdetekor"
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -407,90 +407,90 @@ msgstr ""
"Egy színes kört rajzol minden egység körül amely azt jelzi melyik csapatban "
"van az adott egység"
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Add meg, hogy a nap balról jobbra, vagy jobbról balra mozogjon"
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Színes egérkurzor használata (lassíthat)"
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Speciális megjelenítési hatások használata (lassíthat)"
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "A gyorsbillentyűk megtekintése és beállítása"
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Általános"
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Képernyő"
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Hang"
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Nincsennek más megjelenítési módók"
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Felbontás kiválasztása"
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr "Ablak bezárása"
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Gyorsbillentyűk beállításai"
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr "Nyomd meg a kívánt gyorsbillentyűt"
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Gyorsbillentyű megváltoztatása"
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr "Gyorsbillentyűk mentése"
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr "Ez a gyorsbillentyű már használatban van"
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr "Oké"
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr "Ne!"
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr "KB"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-13 01:30+0100\n"
"Last-Translator: DarkAmex <americo_iacovizzi@libero.it>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Crea unità (Debug!)"
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr "Cambia esercito all'unità (Debug!)"
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Parla con gli alleati"
msgid "Speak to All"
msgstr "Parla con tutti"
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Vuoi davvero uscire?"
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -271,132 +271,132 @@ msgstr ""
"monitor deve supportare la risoluzione di 1024x768x16 per giocare a schermo "
"intero."
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr "giocatore"
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr "Schermo intero"
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr "Accellerato"
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr "Salta mosse AI"
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostra Griglia"
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr "Mostra Etichette Fluttuanti"
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr "Dialoghi"
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr "Campana"
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr "Mostra colori squadre"
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr "Mostra cursori colorati"
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Mostra effetti haloing"
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr "Modalità video"
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr "Scorciatoie"
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Correggi Gamma"
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Inverti i grafici del tempo"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr "Volume Musica:"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Volume SFX:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Velocità di Scorrimento:"
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Cambia il volume degli effetti sonori"
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr "Cambia il volume della musica"
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Cambia la velocità di scorrimento attraverso la mappa"
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Cambia il contrasto del monitor"
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Scegli se il gioco deve girare in una finestra o a schermo intero"
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Fai muovere e combattere le unità più velocemente"
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Non animare i movimenti delle unità dell'AI"
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Disegna una griglia sulla mappa"
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Mostra testo sopra le unità che vengono colpite per vedere il danno inflitto"
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Cambia la risoluzione grafica del gioco"
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Mostra un messaggio all'inizio del tuo turno"
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Suona una campana all'inizio del tuo turno"
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -404,91 +404,91 @@ msgstr ""
"Mostra un cerchi colorato alla base delle unità per vedere a quale esercito "
"appartengono"
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
"Scegli se il movimento del sole sia da sinistra verso destra o viceversa"
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Usa cursori del mouse colorati (può rallentare il gioco)"
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Usa effetti speciali (può rallentare il gioco)"
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Guarda e configura le scorciatoie da tastiera"
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Generale"
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Video"
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Sonoro"
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Nessuna modalità video alternativa disponibile"
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Scegli risoluzione"
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr "Chiudi Finestra"
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Impostazioni Scorciatoie"
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr "Premi la combinazione desiderata"
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Cambia Combinazione"
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr "Salva Combinazioni"
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr "Questa Combinazione è già in uso."
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr "No"
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr "KB"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-17 15:06+0900\n"
"Last-Translator: Nobuhito Okada <okyada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "ユニット作成(デバグ用)"
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr "ユニット陣営変更(デバグ用)"
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr "設定"
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "同盟軍に話す"
msgid "Speak to All"
msgstr "全員に話す"
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "本当に終了しますか?"
msgid "Quit"
msgstr "終了"
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -273,220 +273,220 @@ msgstr ""
"せん。フルスクリーンで実行するには1024x768x16の画面をサポートしなければなりま"
"せん。"
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr "プレイヤー"
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr "フルスクリーン"
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr "高速化"
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr "AI移動スキップ"
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr "グリッド表示"
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr "ラベル表示"
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr "ターンダイアログ"
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr "ターンベル"
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr "チームカラー"
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr "カラーカーソル"
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "特殊効果表示"
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr "画面モード"
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr "ホットキー"
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "ガンマ補正"
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "時間グラフィックを反転"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr "音楽ボリューム"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr "効果音ボリューム"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr "ガンマ値"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "スクロール速度:"
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "効果音の音の大きさを変更します"
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr "音楽の音の大きさを変更します"
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "画面端のスクロールの速度を変更します"
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "画面の明るさを変更します"
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "フルスクリーンモードかウィンドウモードかを選択します"
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "ユニットの移動と戦闘を高速に行います"
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "AI移動時にアニメーションを行わないようにします"
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "マップのグリッドを表示します"
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "ユニットの上に受けたダメージを表示します"
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "解像度を変更します"
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "プレイヤーのターン開始時にダイアログを表示します"
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "プレイヤーのターン開始時にベルを鳴らします"
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "ユニットがどの陣営に属しているかを色付きの円で表示します"
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "太陽の移動が、左から右なのか、右から左かを選択します。"
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "色付きのマウスカーソルを使用します(遅くなります)"
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "画像の特殊効果を使用します(遅くなります)"
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "キーボードショートカットの一覧表示と設定変更を行います"
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr "一般"
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "表示"
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "音楽"
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "変更可能な画面モードはありません"
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr "解像度を選択して下さい"
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr "ウィンドウを閉じる"
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "ホットキーの設定"
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr "ホットキーに設定したいキーを押して下さい"
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr "ホットキーの変更"
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr "ホットキーを保存"
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr "このホットキーは既に使用されています。"
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr "エラー"
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr "はい"
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr "いいえ"
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr "KB"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth 0.8.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 17:55+0100\n"
"Last-Translator: Mark Polo <mpolon7@netscape.net>\n"
"Language-Team: Latin\n"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Unitatem Creare (Emendare!)"
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr "Partem Unitatis Mutare (Emendare!)"
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr "Anteposita"
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Socio Loqui"
msgid "Speak to All"
msgstr "Omnibus Loqui"
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr "Subsidium"
@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Visne vere relinquere?"
msgid "Quit"
msgstr "Relinquere"
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -272,132 +272,132 @@ msgstr ""
"luso cum scrinio toto uti, necesse est habere modum MXXIV x DCCLXVIII x XVI "
"in scrinio."
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr "lusor"
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr "Scrinium Totum"
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr "Celerius"
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr "Tractus IA Praetermittere"
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr "Rete Monstare"
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr "Titula Volitantia Monstrare"
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr "Cesta Dialogi Tractus"
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr "Tintinnabulum Tractus"
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr "Colores Partium Monstrare"
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr "Indicia Colorata Monstrare"
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Iactationes Aureolae Monstrare"
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr "Modus Visivus"
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr "Claves Notarum"
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Gamma Accomodare"
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr "Magnitudo Musicae:"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Magnitudo Sonitus:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Velocitas Gyri:"
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Magnitudinem sonituum mutare"
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr "Magnitudinem musicae mutare"
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Velocitatem gyri in charta mutare"
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Candorem scrinii mutare"
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Eligere si lusus in scrinio aut in fenestra mostratur"
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Efficere ut unitates celerius moveantur et pugnent"
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Non animare tractus unitatum IA"
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Rete monstrare super charta"
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Titulum super unitate damnum inflictum ostendens monstrare cum percutitur"
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Modum visivum lusi mutare"
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Cestam dialogi in initio tractus tui monstrare"
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Tintinnabuli sonitum in initio tractus tui facere"
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -405,90 +405,90 @@ msgstr ""
"Circulum coloratum circa fundamentum cuiusque unitatis partem ostendentem "
"monstrare."
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Indiciis muris coloratis uti (potest esse lentior)"
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Iactationibus graphicis uti (potest esse lentior)"
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Aspicere et imponere claves notarum"
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Communes"
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Scrinium"
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Sonitus"
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Carent alteris modis visivis"
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Resolutionem Eligere"
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr "Fenestram Claudere"
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Impostationes Clavium Notarum"
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr "Premere Clavem Notarum volutam"
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Clavem Notarum Mutare"
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr "Claves Notarum Servare"
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr "Haec Clavis Notarum iam usum habet."
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr "Mendum"
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr "Bene"
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr "Ita"
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr "Non"
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr "Abrogare"
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr "Claudere"
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr "KB"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-22 15:12+0200\n"
"Last-Translator: Onne <onne@grammex.com>\n"
"Language-Team: Dutch <onne@grammex.com>\n"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Maak Eenheid (Debug!)"
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr "Verander Kant Eenheid (Debug!)"
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr "Instellingen"
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Spreek tegen Bondgenoot"
msgid "Speak to All"
msgstr "Spreek tegen Iedereen"
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr "Help"
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Wil je echt afsluiten?"
msgid "Quit"
msgstr "Verlaat"
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -271,133 +271,133 @@ msgstr ""
"wilt draaien. Je scherm moet 1024x768x16 ondersteunen om op het volledige "
"scherm te draaien."
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr "speler"
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr "Volledig Scherm"
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr "Versnelde Snelheid"
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr "Geen AI Zetten"
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr "Toon Raster"
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr "Toon Zwevende Labels"
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr "Beurtdialoog"
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr "Beurtbel"
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr "Toon Team Kleuren"
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr "Toon Kleurencursors"
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Toon Aura-effecten"
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr "Video Mode"
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr "Sneltoetsen"
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Verander Gamma"
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr "Keer de Tijdanimaties om"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr "Muziek Volume"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr "SFX Volume:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Scrol Snelheid:"
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Verander het volume van de sound fx"
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr "Verander het volume van de muziek"
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Verander de scrolsnelheid"
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Verander de donkerte van het scherm."
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Verander of het spel in een volledig scherm of in een venster draait."
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Doe eenheden sneller vechten en bewegen"
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Animeer de verplaatsing van AI eenheden niet"
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Toon een raster op de map"
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr ""
"Toon text boven een eenheid wanneer het geraakt wordt om de schade aan te "
"geven"
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Verander de resolutie"
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Toon een dialoogvenster aan het begin van je beurt"
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Rinkel een belletje aan het begin van je beurt"
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
@ -405,90 +405,90 @@ msgstr ""
"Toon een gekleurde circkel aan de basis van elke eenheid om te tonen tot "
"welke kant de eenheid behoort."
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr "Kies of de zon van links naar rechts of van rechts naar links beweegt"
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Gebruik gekleurde cursors (kan trager zijn)"
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Gebruik special effects (kan trager zijn)"
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Bekijk en verander de toetsenbord sneltoetsen"
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Algemeen"
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Scherm"
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Geluid"
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Er zijn geen andere video modes beschikbaar."
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Kies Resolutie"
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr "Sluit Venster"
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Sneltoets Instellingen"
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr "Druk de gewenste sneltoets"
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Verander Sneltoets"
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr "Bewaar Sneltoets"
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr "Deze Sneltoets is al in gebruik."
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr "Sluit"
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr "KB"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-20 17:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-15 22:20+0100\n"
"Last-Translator: Erik <erikmesoy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Lag enhet (Kun for testing!)"
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
msgstr "Endre enhetens side (Kun for testing!)"
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1047
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger"
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Snakk med allierte"
msgid "Speak to All"
msgstr "Snakk med alle"
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:650
#: src/hotkeys.cpp:103 src/show_dialog.cpp:571
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Vil du virkelig avslutte?"
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
#: src/preferences.cpp:156 src/preferences.cpp:207
#: src/preferences.cpp:158 src/preferences.cpp:209
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
@ -270,220 +270,220 @@ msgstr ""
"per pixel for å kjøre dette spillet i vindumodus. Displayet må støtte "
"1024x768x16 for å kunne kjøres med full skjerm."
#: src/preferences.cpp:379
#: src/preferences.cpp:381
msgid "player"
msgstr "spiller"
#: src/preferences.cpp:815
#: src/preferences.cpp:817
msgid "Full Screen"
msgstr "Fullskjerm"
#: src/preferences.cpp:816
#: src/preferences.cpp:818
msgid "Accelerated Speed"
msgstr "Akselerert"
#: src/preferences.cpp:817
#: src/preferences.cpp:819
msgid "Skip AI Moves"
msgstr "Ignorer datamaskinens bevegelser"
#: src/preferences.cpp:818
#: src/preferences.cpp:820
msgid "Show Grid"
msgstr "Vis rutenett"
#: src/preferences.cpp:819
#: src/preferences.cpp:821
msgid "Show Floating Labels"
msgstr "Vis flytende merkelapper"
#: src/preferences.cpp:820
#: src/preferences.cpp:822
msgid "Turn Dialog"
msgstr "Dialogboks på ny runde"
#: src/preferences.cpp:821
#: src/preferences.cpp:823
msgid "Turn Bell"
msgstr "Pling på ny runde"
#: src/preferences.cpp:822
#: src/preferences.cpp:824
msgid "Show Team Colors"
msgstr "Vis lagenes farger"
#: src/preferences.cpp:823
#: src/preferences.cpp:825
msgid "Show Color Cursors"
msgstr "Vis fargede pekere"
#: src/preferences.cpp:824
#: src/preferences.cpp:826
msgid "Show Haloing Effects"
msgstr "Vis halo-effekter"
#: src/preferences.cpp:825
#: src/preferences.cpp:827
msgid "Video Mode"
msgstr "Video-modus"
#: src/preferences.cpp:826
#: src/preferences.cpp:828
msgid "Hotkeys"
msgstr "Hurtigtaster"
#: src/preferences.cpp:827
#: src/preferences.cpp:829
msgid "Adjust Gamma"
msgstr "Endre gammanivå"
#: src/preferences.cpp:828
#: src/preferences.cpp:830
msgid "Reverse Time Graphics"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
msgstr "Musikkvolum:"
#: src/preferences.cpp:829
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
msgstr "Lydeffektvolum:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: src/preferences.cpp:830
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
msgstr "Panoreringsfart:"
#: src/preferences.cpp:843
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Endre lydeffektsvolumet"
#: src/preferences.cpp:848
#: src/preferences.cpp:850
msgid "Change the music volume"
msgstr "Endre musikkvolumet"
#: src/preferences.cpp:853
#: src/preferences.cpp:855
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Endre panoreringsfart"
#: src/preferences.cpp:856 src/preferences.cpp:861
#: src/preferences.cpp:858 src/preferences.cpp:863
msgid "Change the brightness of the display"
msgstr "Endre lysstyrke"
#: src/preferences.cpp:864
#: src/preferences.cpp:866
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Velge om spillet skal kjøres med full skjerm eller i vindu"
#: src/preferences.cpp:867
#: src/preferences.cpp:869
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Enheter beveger og slåss raskere"
#: src/preferences.cpp:870
#: src/preferences.cpp:872
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Ikke vis at datastyrte enheter beveger seg"
#: src/preferences.cpp:873
#: src/preferences.cpp:875
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Vis et rutenett på kartet"
#: src/preferences.cpp:876
#: src/preferences.cpp:878
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Vis tall over en truffet enhet for å vise påført skade"
#: src/preferences.cpp:878
#: src/preferences.cpp:880
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Endre oppløsningsgraden til spillet"
#: src/preferences.cpp:881
#: src/preferences.cpp:883
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Vis dialogboks hver gang det blir din tur"
#: src/preferences.cpp:884
#: src/preferences.cpp:886
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Pling hver gang det blir din tur"
#: src/preferences.cpp:887
#: src/preferences.cpp:889
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr "Vis farget oval rundt hver enhet for å vise hvilken side den tilhører"
#: src/preferences.cpp:890
#: src/preferences.cpp:892
msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
msgstr ""
#: src/preferences.cpp:893
#: src/preferences.cpp:895
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
msgstr "Bruk fargede musepekere (kan sakke spillet)"
#: src/preferences.cpp:896
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Bruk spesielle grafikk-effekter (kan sakke spillet)"
#: src/preferences.cpp:898
#: src/preferences.cpp:900
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Se og endre snarveier på tastaturet"
#: src/preferences.cpp:1035
#: src/preferences.cpp:1037
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Allmenne innstillinger"
#: src/preferences.cpp:1036
#: src/preferences.cpp:1038
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Skjerminnstillinger"
#: src/preferences.cpp:1037
#: src/preferences.cpp:1039
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Lydinnstillinger"
#: src/preferences.cpp:1093
#: src/preferences.cpp:1095
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Det finnes ingen alternative video-moduser tilgjengelig"
#: src/preferences.cpp:1122
#: src/preferences.cpp:1124
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Velg oppløsning"
#: src/preferences.cpp:1145
#: src/preferences.cpp:1147
msgid "Close Window"
msgstr "Lukk vindu"
#: src/preferences.cpp:1150
#: src/preferences.cpp:1152
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Innstillinger for Hurtigtaster"
#: src/preferences.cpp:1154 src/preferences.cpp:1198
#: src/preferences.cpp:1156 src/preferences.cpp:1200
msgid "Press desired HotKey"
msgstr "Trykk ønsket hurtigtast"
#: src/preferences.cpp:1175
#: src/preferences.cpp:1177
msgid "Change Hotkey"
msgstr "Endre hurtigtast"
#: src/preferences.cpp:1178
#: src/preferences.cpp:1180
msgid "Save Hotkeys"
msgstr "Lagre hurtigtaster"
#: src/preferences.cpp:1224
#: src/preferences.cpp:1226
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr "Denne hurtigtasten er allerede i bruk."
#: src/show_dialog.cpp:391
#: src/show_dialog.cpp:312
msgid "Error"
msgstr "Feil"
#: src/show_dialog.cpp:487 src/show_dialog.cpp:500
#: src/show_dialog.cpp:408 src/show_dialog.cpp:421
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: src/show_dialog.cpp:493
#: src/show_dialog.cpp:414
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/show_dialog.cpp:494
#: src/show_dialog.cpp:415
msgid "No"
msgstr "Nei"
#: src/show_dialog.cpp:501 src/show_dialog.cpp:507
#: src/show_dialog.cpp:422 src/show_dialog.cpp:428
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: src/show_dialog.cpp:513
#: src/show_dialog.cpp:434
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
#: src/show_dialog.cpp:963
#: src/show_dialog.cpp:884
msgid "KB"
msgstr "KB"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more